LEARN 105 ENGLISH VOCABULARY WORDS | DAY 23

41,172 views ・ 2021-01-27

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
It's day 23 of your 30 Day English  Vocabulary Challenge. A video a day  
0
480
6000
این روز 23 از چالش 30 روزه واژگان انگلیسی شما است . یک ویدیو در روز
00:06
every day for 30 days. Yes, this month we're  learning 105 words from the academic word list,  
1
6480
6160
هر روز به مدت 30 روز. بله، در این ماه ما 105 کلمه از لیست لغات آکادمیک را یاد می‌گیریم،
00:13
words that will help you have  sophisticated English conversations,  
2
13200
3840
کلماتی که به شما کمک می‌کنند مکالمات انگلیسی پیچیده‌ای داشته باشید،
00:17
words you need to know if you're preparing for  an exam like IELTS or TOEFL. I've been watching  
3
17040
5280
کلماتی که باید بدانید اگر برای امتحانی مانند آیلتس یا تافل آماده می‌شوید. من
00:22
the posts you've been making about this challenge,  it's incredible, inspiring. Make up a sentence to  
4
22320
6240
پست‌هایی را که درباره این چالش می‌فرستید تماشا می‌کردم، باورنکردنی و الهام‌بخش است. برای
00:28
word you learn and post it on social. Don't  forget to like and subscribe, and don't forget  
5
28560
5120
کلمه ای که یاد می گیرید یک جمله بسازید و آن را در شبکه اجتماعی پست کنید. فراموش نکنید که لایک کنید و مشترک شوید، و فراموش نکنید
00:33
to download the study guide that goes with this 30  day challenge. You can do that by clicking here or  
6
33680
6240
که راهنمای مطالعه مربوط به این چالش 30 روزه را دانلود کنید. می‌توانید این کار را با کلیک کردن روی اینجا
00:39
the link in the video description. Learn the  words, ace the quizzes, you've got this!
7
39920
5748
یا پیوند در توضیحات ویدیو انجام دهید. کلمات را بیاموزید ، آزمون‌ها را بیاموزید، این را دارید!
00:48
Our first word today is NORMAL. Normal. In this  stressed syllable, we have the AW as in law vowel  
8
48960
9120
اولین کلمه امروز ما عادی است. طبیعی. در این هجای تاکید شده، AW را در واکه قانون داریم
00:58
followed by R. Now R makes it so this is  not a pure vowel. It's not law. aw-- no--  
9
58080
7160
و به دنبال آن R قرار دارد. اکنون R آن را ایجاد می‌کند، بنابراین این یک مصوت خالص نیست. این قانون نیست aw-- نه--
01:06
normal, but it's no-- or-- nor-- the lips around  more and the tongue pulls back a little bit more  
10
66400
8480
طبیعی است، اما نه-- یا-- نه-- لب های اطراف بیشتر می شود و زبان کمی بیشتر عقب می کشد   به
01:14
because of that R. Nor— normal. It's an adjective,  it means usual or ordinary, not strange,  
11
74880
8136
خاطر آن R. نه- طبیعی است. این یک صفت است، به معنای معمولی یا معمولی است، عجیب نیست،  از
01:23
mentally and physically healthy. Our normal  business hours are from nine to five.  
12
83520
4880
نظر روحی و جسمی سالم است. ساعات کاری عادی ما از نه تا پنج است.
01:28
This is what they usually are, but on a holiday,  for example, new year's eve, maybe we close early.  
13
88400
5760
این همان چیزی است که آنها معمولاً هستند، اما در یک تعطیلات، مثلاً در شب سال نو، شاید زودتر تعطیل کنیم.
01:35
It's also a noun, meaning the usual or  expected state, level, amount, and so  
14
95280
5600
همچنین یک اسم است، به معنای حالت معمول یا مورد انتظار، سطح، مقدار، و
01:40
on. Your blood pressure is higher than normal.  Let's look again up close and in slow motion.
15
100880
6953
غیره. فشار خون شما بالاتر از حد طبیعی است. بیایید دوباره از نزدیک و در حرکت آهسته نگاه کنیم.
01:57
And now we'll go to Youglish for five examples.
16
117680
2652
و حالا برای پنج مثال به سراغ یوگلیش می رویم.
02:00
I mean it's natural that people want to strive  
17
120960
2240
منظورم این است که طبیعی است که مردم بخواهند تلاش
02:03
to put a roof over their heads  and live a normal life, right?
18
123200
2616
کنند تا سقفی بالای سر خود بگذارند و یک زندگی عادی داشته باشند، درست است؟
02:06
Live a normal life. Live a life like most people.  
19
126320
3600
یک زندگی عادی داشته باشید. مانند اکثر مردم زندگی کنید.
02:09
Have what most people have, in  this case, talking about a home.
20
129920
4560
آنچه را که بیشتر مردم دارند، در این مورد، در مورد خانه صحبت کنید.
02:14
I mean it's natural that people want to strive  
21
134480
2320
منظورم این است که طبیعی است که مردم بخواهند تلاش
02:16
to put a roof over their heads  and live a normal life, right?
22
136800
2640
کنند تا سقفی بالای سر خود بگذارند و یک زندگی عادی داشته باشند، درست است؟
02:19
Here's another example.
23
139440
1120
در اینجا یک مثال دیگر است.
02:21
This is the normal progression for an  average child that gets the measles.
24
141200
5920
این پیشرفت طبیعی برای یک کودک معمولی است که به سرخک مبتلا می شود.
02:27
The normal progression. The way  measles usually progresses in a child.  
25
147120
4720
پیشرفت طبیعی روشی که معمولاً سرخک در کودک پیشرفت می کند.
02:31
This is not strange, but these are the symptoms  we can expect in a child that has the measles.
26
151840
5772
این عجیب نیست، اما اینها علائمی هستند که می توانیم در کودک مبتلا به سرخک انتظار داشته باشیم.
02:38
This is the normal progression for an  average child that gets the measles.
27
158160
6000
این پیشرفت طبیعی برای یک کودک معمولی است که به سرخک مبتلا می شود.
02:44
Here's another example.
28
164160
1223
در اینجا یک مثال دیگر است.
02:45
Is it also the way that like we do normal  things the way we tie our shoes, the way that  
29
165840
4400
آیا این هم مثل ما کارهای معمولی را انجام می‌دهیم که بند کفش‌هایمان را می‌بندیم، نحوه
02:50
we drive a car or something like that.
30
170240
2061
رانندگی ماشین یا چیزی شبیه به آن.
02:52
Normal things. Every day, ordinary things that  almost everyone does. Tie your shoes, drive a car.
31
172640
7513
چیزهای عادی هر روز، کارهای معمولی که تقریباً همه انجام می‌دهند. بند کفش هایت را ببند، ماشین سواری کن.
03:00
Is it also the way that like we do normal  things the way we tie our shoes, the way that  
32
180720
4400
آیا مانند ما کارهای معمولی را انجام می‌دهیم، بند کفش‌هایمان را
03:05
we drive a car, or something like that.
33
185120
2240
می‌بندیم، ماشین می‌رانیم یا چیزی شبیه به آن.
03:07
Another example.
34
187360
1176
مثالی دیگر.
03:09
Her blood sugar levels were  now normal all of the time.
35
189120
3680
سطح قند خون او اکنون در تمام مدت نرمال بود.
03:13
Now normal. Before, they were not at the expected  levels. They were not healthy. Now, they are.
36
193600
7016
الان عادیه قبلاً، آنها در سطوح مورد انتظار نبودند . سالم نبودند. در حال حاضر، آنها هستند.
03:21
Her blood sugar levels were  now normal all of the time.
37
201280
3799
سطح قند خون او اکنون در تمام مدت نرمال بود.
03:25
Our last example.
38
205520
1430
آخرین نمونه ما
03:27
They found they learned 200  to 500 faster than normal.
39
207360
3200
آنها دریافتند که 200 تا 500 سریعتر از حالت عادی یاد گرفته اند.
03:31
Wow, they learned two to five times faster  than normal. Faster than what's expected.  
40
211200
5816
وای، آنها دو تا پنج برابر سریعتر از حالت عادی یاد گرفتند. سریعتر از آنچه انتظار می رود.
03:37
Faster than most people.
41
217360
1626
سریعتر از اکثر مردم
03:39
They found they learned 200  to 500 faster than normal.
42
219600
3446
آنها دریافتند که 200 تا 500 سریعتر از حالت عادی یاد گرفته اند.
03:43
Our next word is ASPECTS.
43
223520
2584
کلمه بعدی ما جنبه هاست.
03:50
Notice I'm dropping the T here, that's common or  
44
230674
4004
توجه داشته باشید که T را در اینجا می‌اندازم،
03:54
normal when it comes between two other consonants.  Aspects. As a noun, it means a part of something.  
45
234678
7722
وقتی بین دو صامت دیگر می‌آید، معمول یا عادی است. جنبه های. به عنوان اسم به معنای بخشی از چیزی است.
04:03
Their religion affects nearly  all aspects of their lives,  
46
243280
3520
مذهب آنها تقریباً همه جنبه های زندگی آنها
04:07
it influences how they do almost everything.  Let's look again up close and in slow motion.
47
247360
6480
را تحت تأثیر قرار می دهد،  این بر نحوه انجام آنها تقریباً همه چیز تأثیر می گذارد. بیایید دوباره از نزدیک و در حرکت آهسته نگاه کنیم.
04:25
And now we'll go to Youglish for five examples.
48
265200
2880
و حالا برای پنج مثال به سراغ یوگلیش می رویم.
04:28
We were exploring different aspects of ourselves.
49
268080
3754
ما در حال بررسی جنبه های مختلف خود بودیم.
04:32
Different aspects of ourselves.  Different parts of ourselves.  
50
272400
4080
جنبه های مختلف خودمان. بخش های مختلف خودمان
04:36
Getting to know, thinking about  different parts of ourselves.
51
276480
3520
شناختن، اندیشیدن به بخش‌های مختلف خود.
04:40
We were exploring different aspects of ourselves.
52
280320
3840
ما در حال بررسی جنبه های مختلف خود بودیم.
04:44
Here's another example.
53
284160
1520
در اینجا یک مثال دیگر است.
04:45
So we have to look at various different aspects in  
54
285680
2560
بنابراین ما باید به جنبه‌های مختلف نگاه کنیم
04:48
order to figure out what's  going on with the disease.
55
288240
2960
تا بفهمیم چه اتفاقی در این بیماری رخ می‌دهد.
04:51
Various different aspects, parts,  sides. We can't just focus on one thing,  
56
291200
5440
جنبه‌ها، بخش‌ها، جنبه‌های مختلف مختلف . ما نمی توانیم فقط روی یک چیز تمرکز کنیم،
04:56
but we have to look at disease from many  different angles to try to understand it.
57
296640
4800
بلکه باید از زوایای مختلف به بیماری نگاه کنیم تا سعی کنیم آن را درک کنیم.
05:01
So we have to look at various different aspects in  
58
301440
2560
بنابراین ما باید به جنبه‌های مختلف نگاه کنیم
05:04
order to figure out what's  going on with the disease.
59
304000
2960
تا بفهمیم چه اتفاقی در این بیماری رخ می‌دهد.
05:06
Here's another example.
60
306960
1303
در اینجا یک مثال دیگر است.
05:08
Because it was a presidential visit so there were  people all over town covering all aspects of it.
61
308960
4400
از آنجا که این یک سفر ریاست جمهوری بود، بنابراین مردم در سراسر شهر همه جنبه های آن را پوشش می دادند.
05:14
All aspects, what the president wore,  
62
314000
2960
همه جنبه‌ها، لباس‌های رئیس‌جمهور،
05:16
who the president met with, where  the president stayed, and so on.
63
316960
4240
ملاقات‌های رئیس‌جمهور، محل اقامت رئیس‌جمهور و غیره.
05:22
Because it was a presidential visit so there were  people all over town covering all aspects of it.
64
322240
4720
از آنجا که این یک سفر ریاست جمهوری بود، بنابراین مردم در سراسر شهر همه جنبه های آن را پوشش می دادند.
05:26
Another example.
65
326960
1226
مثالی دیگر.
05:28
What are the aspects we  want to improve and augment?
66
328960
3174
چه جنبه هایی را می خواهیم بهبود بخشیم و تقویت کنیم؟
05:32
What parts of something  bigger do we want to improve?  
67
332720
3120
چه بخش‌هایی از چیزی بزرگ‌تر را می‌خواهیم بهبود دهیم؟
05:35
For example, let's say you run a grocery  store, you've got the products, the display  
68
335840
4800
برای مثال، فرض کنید یک فروشگاه مواد غذایی اداره می‌کنید، محصولات را دریافت کرده‌اید، صفحه نمایش را
05:40
really dialed in, but the checkout process  isn't smooth. You want to improve that part.
69
340640
6465
واقعاً شماره‌گیری کرده‌اید، اما فرآیند تسویه‌حساب آسان نیست. شما می خواهید آن قسمت را بهبود ببخشید.
05:47
What are the aspects we  want to improve and augment?
70
347760
3108
چه جنبه هایی را می خواهیم بهبود بخشیم و تقویت کنیم؟
05:51
Our last example.
71
351120
1200
آخرین نمونه ما
05:52
We need to understand that it's the social and  
72
352880
2240
ما باید درک کنیم که این
05:55
the emotional aspects of language  learning that decide everything.
73
355120
2880
جنبه‌های اجتماعی و عاطفی یادگیری زبان است که همه چیز را تعیین می‌کند.
05:58
The social and emotional  aspects of language learning.  
74
358560
3520
جنبه‌های اجتماعی و عاطفی یادگیری زبان.
06:02
Learning a language is made up of different parts.  It's the social part, socializing with others,  
75
362800
6400
یادگیری زبان از بخش های مختلفی تشکیل شده است. این بخش اجتماعی، معاشرت با دیگران،
06:09
talking with them, connecting with them on an  emotional level that matters, it's not just  
76
369200
5360
صحبت کردن با آنها، ارتباط با آنها در سطح احساسی است که مهم است، فقط این
06:14
about being able to state a fact in another  language. It's about connecting with people.
77
374560
5795
نیست که بتوانیم یک واقعیت را به زبان دیگری بیان کنیم. این در مورد ارتباط با مردم است.
06:20
We need to understand that it's the social and  
78
380720
2240
ما باید درک کنیم که این
06:22
the emotional aspects of language  learning that decide everything.
79
382960
2960
جنبه‌های اجتماعی و عاطفی یادگیری زبان است که همه چیز را تعیین می‌کند.
06:26
Our last word today is PERCEIVED.
80
386720
2842
آخرین کلمه امروز ما درک می شود.
06:33
It's the past tense of the verb perceive, which  means to notice or become aware of something.  
81
393600
5760
این زمان گذشته فعل perceive است که به معنای متوجه شدن یا آگاه شدن از چیزی است.
06:40
I perceived that she had been crying. Why would  you know that? Well, maybe her eyes are red. It  
82
400000
6480
من متوجه شدم که او گریه کرده است. چرا این را می دانید؟ خب شاید چشماش قرمز باشه این
06:46
also means to interpret or look at someone  or something in a particular way to regard  
83
406480
5600
همچنین به معنای تفسیر یا نگاه کردن به کسی یا چیزی به روشی خاص است تا آن را به عنوان تلقی کنیم
06:52
as. He perceives himself as better than others.  Let's look again up close and in slow motion.
84
412080
7122
. او خود را بهتر از دیگران می داند. بیایید دوباره از نزدیک و در حرکت آهسته نگاه کنیم.
07:10
And now we'll go to Youglish for five examples.
85
430640
2622
و حالا برای پنج مثال به سراغ یوگلیش می رویم.
07:13
In a traditional academic model, we  group students together usually by age,  
86
433600
4080
در یک مدل سنتی آکادمیک، ما دانش‌آموزان را معمولاً بر اساس سن،
07:17
and around middle school age,  and and perceived ability.
87
437680
3120
و حدود سن راهنمایی، و توانایی درک شده با هم گروه‌بندی می‌کنیم.
07:20
Perceived ability. How good  do they think they are.  
88
440800
3069
توانایی درک شده فکر می‌کنند چقدر خوب هستند.
07:24
We watch them, maybe have them take a test, we  interpret their ability, we say, for example,  
89
444226
6095
ما آنها را تماشا می‌کنیم، شاید از آنها بخواهیم امتحان بدهند، توانایی آنها را تفسیر می‌کنیم، مثلاً می‌گوییم
07:30
he's good at Math, and he's not good at Math,  and then we group the students based on that.
90
450560
5689
او در ریاضی خوب است و در ریاضی خوب نیست، و سپس دانش‌آموزان را بر اساس آن گروه بندی می‌کنیم.
07:36
In a traditional academic model, we group  
91
456800
2000
در یک مدل سنتی دانشگاهی،
07:38
students together usually by age and around  middle school age and and perceived ability.
92
458800
5200
دانش‌آموزان را معمولاً بر اساس سن و حدود سن راهنمایی و توانایی درک شده با هم گروه‌بندی می‌کنیم.
07:44
Here's another example.
93
464000
1223
در اینجا یک مثال دیگر است.
07:45
And don't worry about your perceived weaknesses.
94
465760
3674
و نگران نقاط ضعف درک شده خود نباشید.
07:49
Don't worry about the weaknesses you think  you have. You look at them as weaknesses,  
95
469760
5120
نگران نقاط ضعفی که فکر می کنید دارید، نباشید. شما به آنها به عنوان نقاط ضعف نگاه می کنید،
07:54
but someone else might not. The second  definition of this word, interpret or look  
96
474880
5920
اما ممکن است شخص دیگری خیر. تعریف دوم از این کلمه، تفسیر یا نگاه کردن
08:00
at someone or something in a particular way,  regard as, has to do with judgment. I look at this  
97
480800
7276
به کسی یا چیزی به روشی خاص، تلقی به عنوان، مربوط به قضاوت است. من به این نگاه می کنم
08:08
and I interpret it that way. But  something you might think is a weakness,  
98
488320
4939
و آن را به این شکل تفسیر می کنم. اما چیزی که ممکن است فکر کنید یک نقطه ضعف است،
08:13
someone else might see as a  strength, might judge it differently.
99
493600
3600
ممکن است شخص دیگری به‌عنوان یک نقطه قوت ببیند، ممکن است آن را طور دیگری قضاوت کند.
08:18
And don't worry about your perceived weaknesses.
100
498080
3760
و نگران نقاط ضعف درک شده خود نباشید.
08:21
Here's another example.
101
501840
1120
در اینجا یک مثال دیگر است.
08:23
Maybe you have good intentions,  you think you're doing a great job,  
102
503520
3280
شاید نیت خوبی داشته باشید، فکر می کنید دارید کار عالی انجام می دهید،
08:26
but it isn't being perceived in that way.
103
506800
2160
اما اینطور درک نمی شود.
08:28
So again, this is about judgment. You think you're  doing a great job, but someone else sees the same  
104
508960
6000
پس باز هم این در مورد قضاوت است. شما فکر می‌کنید که دارید یک کار عالی انجام می‌دهید، اما شخص دیگری همان چیز را می‌بیند
08:34
thing and thinks differently. They regard it as  something different. They perceive it differently.
105
514960
6000
و متفاوت فکر می‌کند. آنها آن را به عنوان یک چیز متفاوت در نظر می گیرند. آنها آن را متفاوت درک می کنند.
08:41
Maybe you have good intentions,  you think you're doing a great job,  
106
521520
3280
شاید نیت خوبی داشته باشید، فکر می کنید دارید کار عالی انجام می دهید،
08:44
but it isn't being perceived in that way.
107
524800
2240
اما اینطور درک نمی شود.
08:47
Another example.
108
527040
960
مثالی دیگر.
08:48
And I didn't want to share  this with a lot of you because  
109
528880
2480
و من نمی‌خواستم این را با بسیاری از شما به اشتراک بگذارم، زیرا
08:52
I’m usually a happy person, and I didn't  want to be perceived in any other way.
110
532240
4800
من معمولاً فرد خوشحالی هستم، و نمی‌خواستم به هیچ طریق دیگری درک شوم.
08:57
This person doesn't want other people to think  
111
537840
2880
این شخص نمی‌خواهد دیگران فکر کنند
09:00
she's anything but happy. She wants other  people to regard her as a happy person.
112
540720
5939
او چیزی جز خوشحال است. او می خواهد که دیگران او را فردی شاد بدانند.
09:07
And I didn't want to share  this with a lot of you because  
113
547200
2800
و من نمی‌خواستم این را با بسیاری از شما به اشتراک بگذارم، زیرا
09:10
I’m usually a happy person, and I didn't  want to be perceived in any other way.
114
550560
4950
من معمولاً فرد خوشحالی هستم، و نمی‌خواستم به هیچ طریق دیگری درک شوم.
09:16
Our last example.
115
556000
1466
آخرین نمونه ما
09:17
Maybe you know people have perceived me as  this guy that's built this big business.
116
557760
4400
شاید می‌دانید که مردم مرا به‌عنوان این مردی که این تجارت بزرگ را ساخته است، درک کرده‌اند.
09:22
Perceived me, they interpret me as someone  who built a big business. They regard me as  
117
562160
5680
با درک من، آنها مرا به عنوان کسی که یک تجارت بزرگ ساخته است تعبیر می کنند. آن‌ها من را
09:27
someone who's successful but everyone has  many aspects to them. Oh, there's another  
118
567840
6160
فردی موفق می‌دانند، اما همه جنبه‌های زیادی برایشان دارند. اوه،
09:34
one of our vocabulary words for today. And even  someone who's successful has pain in their life.
119
574000
7016
یکی دیگر از کلمات واژگان امروز ما وجود دارد. و حتی کسی که موفق است در زندگی خود درد دارد.
09:41
Maybe you know people have perceived me as  this guy that's built this big business.
120
581760
4240
شاید می‌دانید که مردم مرا به‌عنوان این مردی که این تجارت بزرگ را ساخته است، درک کرده‌اند.
09:46
Seeing their real-life examples can really help  you understand how to use these words, can't it?  
121
586000
5040
دیدن نمونه‌های واقعی آن‌ها واقعاً می‌تواند به شما کمک کند تا بفهمید چگونه از این کلمات استفاده کنید، اینطور نیست؟
09:51
I have a challenge for you now. Make  up a sentence with one of these words,  
122
591040
3840
الان یه چالش برات دارم با یکی از این کلمات جمله بسازید،
09:54
make a short video of your sentence
123
594880
2160
یک ویدیوی کوتاه از جمله خود بسازید
09:57
and post it to social media, tag me, and use  the hashtag #rachelsenglish30daychallenge
124
597040
6400
و آن را در شبکه های اجتماعی پست کنید، من را تگ کنید و از هشتگ #rachelsenglish30daychallenge
10:03
Don't be shy, you can do this. I love seeing what you posted so far.
125
603440
5697
خجالت نکشید، می توانید این کار را انجام دهید. من عاشق دیدن مطالبی هستم که تا الان پست کردی.
10:09
Our next video comes out tomorrow  
126
609253
2000
ویدیوی بعدی ما فردا
10:11
at 10AM Philadelphia time, come on back to learn  three more vocabulary words. In the meantime,  
127
611280
7600
ساعت 10 صبح به وقت فیلادلفیا منتشر می‌شود، برای یادگیری سه لغت دیگر بازگردید. در ضمن،
10:18
keep your studies going with this video, and check  out my online courses at Rachel's English Academy.
128
618880
5920
با این ویدیو به مطالعات خود ادامه دهید و دوره‌های آنلاین من در آکادمی انگلیسی راشل را بررسی کنید.
10:24
You'll become a more confident English speaker.  And please do remember to subscribe. I love  
129
624800
5680
شما به یک انگلیسی زبان با اعتماد به نفس بیشتری تبدیل خواهید شد. و لطفا به یاد داشته باشید که مشترک شوید. من دوست دارم
10:30
being your English teacher. That's it and  thanks so much for using Rachel's English.
130
630480
5600
که معلم انگلیسی شما باشم. تمام و بسیار سپاسگزارم که از زبان انگلیسی راشل استفاده کردید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7