LEARN 105 ENGLISH VOCABULARY WORDS | DAY 23

41,086 views ・ 2021-01-27

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
It's day 23 of your 30 Day English  Vocabulary Challenge. A video a day  
0
480
6000
C'est le 23e jour de votre défi de vocabulaire anglais de 30 jours . Une vidéo par jour
00:06
every day for 30 days. Yes, this month we're  learning 105 words from the academic word list,  
1
6480
6160
tous les jours pendant 30 jours. Oui, ce mois-ci, nous apprenons 105 mots de la liste de mots académiques,  des
00:13
words that will help you have  sophisticated English conversations,  
2
13200
3840
mots qui vous aideront à avoir des conversations en anglais sophistiquées,  des
00:17
words you need to know if you're preparing for  an exam like IELTS or TOEFL. I've been watching  
3
17040
5280
mots que vous devez connaître si vous vous préparez à un examen comme l'IELTS ou le TOEFL. J'ai regardé
00:22
the posts you've been making about this challenge,  it's incredible, inspiring. Make up a sentence to  
4
22320
6240
les messages que vous avez publiés sur ce défi, c'est incroyable, inspirant. Composez une phrase du
00:28
word you learn and post it on social. Don't  forget to like and subscribe, and don't forget  
5
28560
5120
mot que vous apprenez et publiez-la sur les réseaux sociaux. N'oubliez pas d'aimer et de vous abonner, et n'oubliez
00:33
to download the study guide that goes with this 30  day challenge. You can do that by clicking here or  
6
33680
6240
pas   de télécharger le guide d'étude qui accompagne ce défi de 30 jours. Vous pouvez le faire en cliquant ici ou sur
00:39
the link in the video description. Learn the  words, ace the quizzes, you've got this!
7
39920
5748
le lien dans la description de la vidéo. Apprenez les mots, réussissez les quiz, vous avez compris !
00:48
Our first word today is NORMAL. Normal. In this  stressed syllable, we have the AW as in law vowel  
8
48960
9120
Notre premier mot aujourd'hui est NORMAL. Normal. Dans cette syllabe accentuée, nous avons la voyelle AW comme dans la loi
00:58
followed by R. Now R makes it so this is  not a pure vowel. It's not law. aw-- no--  
9
58080
7160
suivie de R. Maintenant, R fait en sorte que ce n'est pas une voyelle pure. Ce n'est pas la loi. aw-- non--
01:06
normal, but it's no-- or-- nor-- the lips around  more and the tongue pulls back a little bit more  
10
66400
8480
normal, mais ce n'est pas-- ou-- ni-- les lèvres autour davantage et la langue se retire un peu plus   à
01:14
because of that R. Nor— normal. It's an adjective,  it means usual or ordinary, not strange,  
11
74880
8136
cause de ce R. Ni-- normal. C'est un adjectif, cela signifie habituel ou ordinaire, pas étrange,
01:23
mentally and physically healthy. Our normal  business hours are from nine to five.  
12
83520
4880
mentalement et physiquement sain. Nos heures normales d'ouverture sont de 9h à 17h.
01:28
This is what they usually are, but on a holiday,  for example, new year's eve, maybe we close early.  
13
88400
5760
C'est ce qu'ils sont généralement, mais un jour férié, par exemple, le réveillon du Nouvel An, nous fermons peut-être plus tôt.
01:35
It's also a noun, meaning the usual or  expected state, level, amount, and so  
14
95280
5600
C'est aussi un nom, signifiant l' état, le niveau, la quantité, etc. habituels ou attendus
01:40
on. Your blood pressure is higher than normal.  Let's look again up close and in slow motion.
15
100880
6953
. Votre tension artérielle est supérieure à la normale. Regardons à nouveau de près et au ralenti.
01:57
And now we'll go to Youglish for five examples.
16
117680
2652
Et maintenant, nous allons passer à Youglish pour cinq exemples.
02:00
I mean it's natural that people want to strive  
17
120960
2240
Je veux dire qu'il est naturel que les gens veuillent s'efforcer
02:03
to put a roof over their heads  and live a normal life, right?
18
123200
2616
de mettre un toit au-dessus de leur tête et de mener une vie normale, n'est-ce pas ?
02:06
Live a normal life. Live a life like most people.  
19
126320
3600
Vivez une vie normale. Vivez une vie comme la plupart des gens.
02:09
Have what most people have, in  this case, talking about a home.
20
129920
4560
Ayez ce que la plupart des gens ont, dans ce cas, parler d'une maison.
02:14
I mean it's natural that people want to strive  
21
134480
2320
Je veux dire qu'il est naturel que les gens veuillent s'efforcer
02:16
to put a roof over their heads  and live a normal life, right?
22
136800
2640
de mettre un toit au-dessus de leur tête et de mener une vie normale, n'est-ce pas ?
02:19
Here's another example.
23
139440
1120
Voici un autre exemple.
02:21
This is the normal progression for an  average child that gets the measles.
24
141200
5920
Il s'agit de la progression normale d'un enfant moyen qui attrape la rougeole.
02:27
The normal progression. The way  measles usually progresses in a child.  
25
147120
4720
La progression normale. La façon dont la rougeole progresse généralement chez un enfant.
02:31
This is not strange, but these are the symptoms  we can expect in a child that has the measles.
26
151840
5772
Ce n'est pas étrange, mais ce sont les symptômes auxquels nous pouvons nous attendre chez un enfant qui a la rougeole.
02:38
This is the normal progression for an  average child that gets the measles.
27
158160
6000
Il s'agit de la progression normale d'un enfant moyen qui attrape la rougeole.
02:44
Here's another example.
28
164160
1223
Voici un autre exemple.
02:45
Is it also the way that like we do normal  things the way we tie our shoes, the way that  
29
165840
4400
Est-ce aussi la façon dont nous faisons les choses normales, la façon dont nous attachons nos chaussures, la façon dont
02:50
we drive a car or something like that.
30
170240
2061
nous conduisons une voiture ou quelque chose comme ça.
02:52
Normal things. Every day, ordinary things that  almost everyone does. Tie your shoes, drive a car.
31
172640
7513
Des choses normales. Chaque jour, des choses ordinaires que presque tout le monde fait. Attachez vos chaussures, conduisez une voiture.
03:00
Is it also the way that like we do normal  things the way we tie our shoes, the way that  
32
180720
4400
Est-ce aussi la façon dont nous faisons les choses normales, la façon dont nous attachons nos chaussures, la façon dont
03:05
we drive a car, or something like that.
33
185120
2240
nous conduisons une voiture, ou quelque chose comme ça.
03:07
Another example.
34
187360
1176
Un autre exemple.
03:09
Her blood sugar levels were  now normal all of the time.
35
189120
3680
Son taux de sucre dans le sang était maintenant normal tout le temps.
03:13
Now normal. Before, they were not at the expected  levels. They were not healthy. Now, they are.
36
193600
7016
Maintenant normale. Auparavant, ils n'étaient pas aux niveaux attendus . Ils n'étaient pas en bonne santé. Maintenant, ils le sont.
03:21
Her blood sugar levels were  now normal all of the time.
37
201280
3799
Son taux de sucre dans le sang était maintenant normal tout le temps.
03:25
Our last example.
38
205520
1430
Notre dernier exemple.
03:27
They found they learned 200  to 500 faster than normal.
39
207360
3200
Ils ont constaté qu'ils apprenaient 200 à 500 plus rapidement que la normale.
03:31
Wow, they learned two to five times faster  than normal. Faster than what's expected.  
40
211200
5816
Wow, ils ont appris deux à cinq fois plus vite que la normale. Plus rapide que prévu.
03:37
Faster than most people.
41
217360
1626
Plus rapide que la plupart des gens.
03:39
They found they learned 200  to 500 faster than normal.
42
219600
3446
Ils ont constaté qu'ils apprenaient 200 à 500 plus rapidement que la normale.
03:43
Our next word is ASPECTS.
43
223520
2584
Notre prochain mot est ASPECTS.
03:50
Notice I'm dropping the T here, that's common or  
44
230674
4004
Remarquez que je supprime le T ici, c'est courant ou
03:54
normal when it comes between two other consonants.  Aspects. As a noun, it means a part of something.  
45
234678
7722
normal lorsqu'il se situe entre deux autres consonnes. Aspects. En tant que nom, cela signifie une partie de quelque chose.
04:03
Their religion affects nearly  all aspects of their lives,  
46
243280
3520
Leur religion affecte presque tous les aspects de leur vie,
04:07
it influences how they do almost everything.  Let's look again up close and in slow motion.
47
247360
6480
elle influence la façon dont ils font presque tout. Regardons à nouveau de près et au ralenti.
04:25
And now we'll go to Youglish for five examples.
48
265200
2880
Et maintenant, nous allons passer à Youglish pour cinq exemples.
04:28
We were exploring different aspects of ourselves.
49
268080
3754
Nous explorions différents aspects de nous-mêmes.
04:32
Different aspects of ourselves.  Different parts of ourselves.  
50
272400
4080
Différents aspects de nous-mêmes. Différentes parties de nous-mêmes.
04:36
Getting to know, thinking about  different parts of ourselves.
51
276480
3520
Apprendre à se connaître, réfléchir à différentes parties de nous-mêmes.
04:40
We were exploring different aspects of ourselves.
52
280320
3840
Nous explorions différents aspects de nous-mêmes.
04:44
Here's another example.
53
284160
1520
Voici un autre exemple.
04:45
So we have to look at various different aspects in  
54
285680
2560
Nous devons donc examiner différents aspects
04:48
order to figure out what's  going on with the disease.
55
288240
2960
afin de comprendre ce qui se passe avec la maladie.
04:51
Various different aspects, parts,  sides. We can't just focus on one thing,  
56
291200
5440
Différents aspects, parties, côtés. Nous ne pouvons pas nous concentrer uniquement sur une chose,
04:56
but we have to look at disease from many  different angles to try to understand it.
57
296640
4800
mais nous devons examiner la maladie sous différents angles pour essayer de la comprendre.
05:01
So we have to look at various different aspects in  
58
301440
2560
Nous devons donc examiner différents aspects
05:04
order to figure out what's  going on with the disease.
59
304000
2960
afin de comprendre ce qui se passe avec la maladie.
05:06
Here's another example.
60
306960
1303
Voici un autre exemple.
05:08
Because it was a presidential visit so there were  people all over town covering all aspects of it.
61
308960
4400
Parce que c'était une visite présidentielle, il y avait donc des gens dans toute la ville qui en couvraient tous les aspects.
05:14
All aspects, what the president wore,  
62
314000
2960
Tous les aspects, ce que portait le président,
05:16
who the president met with, where  the president stayed, and so on.
63
316960
4240
qui le président a rencontré, où le président a séjourné, etc.
05:22
Because it was a presidential visit so there were  people all over town covering all aspects of it.
64
322240
4720
Parce que c'était une visite présidentielle, il y avait donc des gens dans toute la ville qui en couvraient tous les aspects.
05:26
Another example.
65
326960
1226
Un autre exemple.
05:28
What are the aspects we  want to improve and augment?
66
328960
3174
Quels sont les aspects que nous souhaitons améliorer et augmenter ?
05:32
What parts of something  bigger do we want to improve?  
67
332720
3120
Quelles parties de quelque chose de plus important voulons-nous améliorer ?
05:35
For example, let's say you run a grocery  store, you've got the products, the display  
68
335840
4800
Par exemple, supposons que vous dirigiez une épicerie, que vous ayez les produits, l'affichage
05:40
really dialed in, but the checkout process  isn't smooth. You want to improve that part.
69
340640
6465
vraiment connectés, mais le processus de paiement n'est pas fluide. Vous voulez améliorer cette partie.
05:47
What are the aspects we  want to improve and augment?
70
347760
3108
Quels sont les aspects que nous souhaitons améliorer et augmenter ?
05:51
Our last example.
71
351120
1200
Notre dernier exemple.
05:52
We need to understand that it's the social and  
72
352880
2240
Nous devons comprendre que ce sont les
05:55
the emotional aspects of language  learning that decide everything.
73
355120
2880
aspects sociaux et émotionnels de l'apprentissage des langues qui décident de tout.
05:58
The social and emotional  aspects of language learning.  
74
358560
3520
Les aspects sociaux et émotionnels de l'apprentissage des langues.
06:02
Learning a language is made up of different parts.  It's the social part, socializing with others,  
75
362800
6400
L'apprentissage d'une langue est composé de différentes parties. C'est la partie sociale, socialiser avec les autres,
06:09
talking with them, connecting with them on an  emotional level that matters, it's not just  
76
369200
5360
parler avec eux, se connecter avec eux sur le plan émotionnel qui compte, il ne s'agit pas seulement
06:14
about being able to state a fact in another  language. It's about connecting with people.
77
374560
5795
de pouvoir énoncer un fait dans une autre langue. Il s'agit de se connecter avec les gens.
06:20
We need to understand that it's the social and  
78
380720
2240
Nous devons comprendre que ce sont les
06:22
the emotional aspects of language  learning that decide everything.
79
382960
2960
aspects sociaux et émotionnels de l'apprentissage des langues qui décident de tout.
06:26
Our last word today is PERCEIVED.
80
386720
2842
Notre dernier mot aujourd'hui est PERÇU.
06:33
It's the past tense of the verb perceive, which  means to notice or become aware of something.  
81
393600
5760
C'est le passé du verbe percevoir, qui signifie remarquer ou prendre conscience de quelque chose.
06:40
I perceived that she had been crying. Why would  you know that? Well, maybe her eyes are red. It  
82
400000
6480
Je m'aperçus qu'elle avait pleuré. Pourquoi le sauriez-vous ? Eh bien, peut-être que ses yeux sont rouges. Cela
06:46
also means to interpret or look at someone  or something in a particular way to regard  
83
406480
5600
signifie également interpréter ou regarder quelqu'un ou quelque chose d'une manière particulière pour le considérer
06:52
as. He perceives himself as better than others.  Let's look again up close and in slow motion.
84
412080
7122
comme. Il se perçoit comme meilleur que les autres. Regardons à nouveau de près et au ralenti.
07:10
And now we'll go to Youglish for five examples.
85
430640
2622
Et maintenant, nous allons passer à Youglish pour cinq exemples.
07:13
In a traditional academic model, we  group students together usually by age,  
86
433600
4080
Dans un modèle académique traditionnel, nous regroupons généralement les élèves par âge,
07:17
and around middle school age,  and and perceived ability.
87
437680
3120
et autour de l'âge du collège, et par capacité perçue.
07:20
Perceived ability. How good  do they think they are.  
88
440800
3069
Capacité perçue. À quel point pensent-ils qu'ils sont bons ?
07:24
We watch them, maybe have them take a test, we  interpret their ability, we say, for example,  
89
444226
6095
Nous les regardons, peut-être leur faisons-ils passer un test, nous interprétons leur capacité, nous disons, par exemple,
07:30
he's good at Math, and he's not good at Math,  and then we group the students based on that.
90
450560
5689
il est bon en maths, et il n'est pas bon en maths, puis nous regroupons les élèves en fonction de cela.
07:36
In a traditional academic model, we group  
91
456800
2000
Dans un modèle académique traditionnel, nous regroupons les
07:38
students together usually by age and around  middle school age and and perceived ability.
92
458800
5200
élèves généralement par âge et autour de l'âge du collège et des capacités perçues.
07:44
Here's another example.
93
464000
1223
Voici un autre exemple.
07:45
And don't worry about your perceived weaknesses.
94
465760
3674
Et ne vous inquiétez pas de vos faiblesses perçues.
07:49
Don't worry about the weaknesses you think  you have. You look at them as weaknesses,  
95
469760
5120
Ne vous inquiétez pas des faiblesses que vous pensez avoir. Vous les considérez comme des faiblesses,
07:54
but someone else might not. The second  definition of this word, interpret or look  
96
474880
5920
mais quelqu'un d'autre peut-être pas. La deuxième définition de ce mot, interpréter ou
08:00
at someone or something in a particular way,  regard as, has to do with judgment. I look at this  
97
480800
7276
regarder   quelqu'un ou quelque chose d'une manière particulière, considérer comme, a à voir avec le jugement. Je regarde cela
08:08
and I interpret it that way. But  something you might think is a weakness,  
98
488320
4939
et je l'interprète de cette façon. Mais quelque chose que vous pourriez considérer comme une faiblesse,
08:13
someone else might see as a  strength, might judge it differently.
99
493600
3600
quelqu'un d'autre pourrait le voir comme une force, pourrait le juger différemment.
08:18
And don't worry about your perceived weaknesses.
100
498080
3760
Et ne vous inquiétez pas de vos faiblesses perçues.
08:21
Here's another example.
101
501840
1120
Voici un autre exemple.
08:23
Maybe you have good intentions,  you think you're doing a great job,  
102
503520
3280
Vous avez peut-être de bonnes intentions, vous pensez que vous faites du bon travail,
08:26
but it isn't being perceived in that way.
103
506800
2160
mais ce n'est pas perçu de cette façon.
08:28
So again, this is about judgment. You think you're  doing a great job, but someone else sees the same  
104
508960
6000
Donc, encore une fois, il s'agit de jugement. Vous pensez que vous faites du bon travail, mais quelqu'un d'autre voit la même
08:34
thing and thinks differently. They regard it as  something different. They perceive it differently.
105
514960
6000
chose et pense différemment. Ils le considèrent comme quelque chose de différent. Ils le perçoivent différemment.
08:41
Maybe you have good intentions,  you think you're doing a great job,  
106
521520
3280
Vous avez peut-être de bonnes intentions, vous pensez que vous faites du bon travail,
08:44
but it isn't being perceived in that way.
107
524800
2240
mais ce n'est pas perçu de cette façon.
08:47
Another example.
108
527040
960
Un autre exemple.
08:48
And I didn't want to share  this with a lot of you because  
109
528880
2480
Et je ne voulais pas partager cela avec beaucoup d'entre vous parce que
08:52
I’m usually a happy person, and I didn't  want to be perceived in any other way.
110
532240
4800
je suis généralement une personne heureuse et je ne voulais pas être perçu d'une autre manière.
08:57
This person doesn't want other people to think  
111
537840
2880
Cette personne ne veut pas que les autres pensent
09:00
she's anything but happy. She wants other  people to regard her as a happy person.
112
540720
5939
qu'elle est tout sauf heureuse. Elle veut que les autres la considèrent comme une personne heureuse.
09:07
And I didn't want to share  this with a lot of you because  
113
547200
2800
Et je ne voulais pas partager cela avec beaucoup d'entre vous parce que
09:10
I’m usually a happy person, and I didn't  want to be perceived in any other way.
114
550560
4950
je suis généralement une personne heureuse et je ne voulais pas être perçu d'une autre manière.
09:16
Our last example.
115
556000
1466
Notre dernier exemple.
09:17
Maybe you know people have perceived me as  this guy that's built this big business.
116
557760
4400
Vous savez peut-être que les gens m'ont perçu comme ce type qui a bâti cette grande entreprise.
09:22
Perceived me, they interpret me as someone  who built a big business. They regard me as  
117
562160
5680
M'ont perçu, ils m'interprètent comme quelqu'un qui a bâti une grande entreprise. Ils me considèrent comme
09:27
someone who's successful but everyone has  many aspects to them. Oh, there's another  
118
567840
6160
quelqu'un qui réussit, mais tout le monde a de nombreux aspects. Oh, il y a un
09:34
one of our vocabulary words for today. And even  someone who's successful has pain in their life.
119
574000
7016
autre   de nos mots de vocabulaire pour aujourd'hui. Et même quelqu'un qui réussit a de la peine dans sa vie.
09:41
Maybe you know people have perceived me as  this guy that's built this big business.
120
581760
4240
Vous savez peut-être que les gens m'ont perçu comme ce type qui a bâti cette grande entreprise.
09:46
Seeing their real-life examples can really help  you understand how to use these words, can't it?  
121
586000
5040
Voir leurs exemples concrets peut vraiment vous aider à comprendre comment utiliser ces mots, n'est-ce pas ?
09:51
I have a challenge for you now. Make  up a sentence with one of these words,  
122
591040
3840
J'ai un défi pour vous maintenant. Inventez une phrase avec l'un de ces mots,
09:54
make a short video of your sentence
123
594880
2160
faites une courte vidéo de votre phrase
09:57
and post it to social media, tag me, and use  the hashtag #rachelsenglish30daychallenge
124
597040
6400
et publiez-la sur les réseaux sociaux, taguez-moi et utilisez le hashtag #rachelsenglish30daychallenge
10:03
Don't be shy, you can do this. I love seeing what you posted so far.
125
603440
5697
Ne soyez pas timide, vous pouvez le faire. J'adore voir ce que vous avez publié jusqu'à présent.
10:09
Our next video comes out tomorrow  
126
609253
2000
Notre prochaine vidéo sort demain
10:11
at 10AM Philadelphia time, come on back to learn  three more vocabulary words. In the meantime,  
127
611280
7600
à 10h, heure de Philadelphie, revenez pour apprendre trois mots de vocabulaire supplémentaires. En attendant,
10:18
keep your studies going with this video, and check  out my online courses at Rachel's English Academy.
128
618880
5920
continuez vos études avec cette vidéo et consultez mes cours en ligne à la Rachel's English Academy.
10:24
You'll become a more confident English speaker.  And please do remember to subscribe. I love  
129
624800
5680
Vous deviendrez un anglophone plus confiant. Et n'oubliez pas de vous abonner. J'adore
10:30
being your English teacher. That's it and  thanks so much for using Rachel's English.
130
630480
5600
être votre professeur d'anglais. C'est tout et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7