AMERICAN SLANG: DOPE, SAVAGE, HYPE

93,306 views ・ 2017-08-08

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Yo, this is dope! Check it, it’s the summer of slang.
0
460
4260
اوه، این دوپینگ است! بررسی کنید، تابستان عامیانه است.
00:04
Today you’re learning 3 new slang words: dope, savage, and hype.
1
4720
6240
امروز در حال یادگیری 3 کلمه عامیانه جدید هستید: دوپ، وحشی و هیپ.
00:15
Slang is something that changes a lot,
2
15040
2280
زبان عامیانه چیزی است که بسیار تغییر می کند،
00:17
a term may only be in use for a year or two.
3
17320
3660
یک اصطلاح ممکن است فقط برای یک یا دو سال استفاده شود.
00:20
‘Dope’ is something that was around way back when I was a kid,
4
20980
3260
«دوپ» چیزی است که در دوران کودکی من وجود داشت،
00:24
so I thought it has passed.
5
24240
1940
بنابراین فکر می‌کردم گذشته است.
00:26
But a friend of mine said he heard his son use it the other day,
6
26180
3140
اما یکی از دوستانم گفت که شنیده است پسرش روز گذشته از آن استفاده کرده است،
00:29
and then I noticed on the HBO series GIRLS,
7
29320
3440
و سپس در سریال HBO GIRLS متوجه شدم
00:32
that it was used twice in episode 1 of season 6.
8
32760
3660
که دو بار در قسمت 1 فصل 6 استفاده شده است.
00:36
So it’s definitely still in use.
9
36420
2980
بنابراین قطعاً هنوز هم استفاده می شود.
00:39
It’s used as an adjective to mean cool, awesome, great.
10
39400
4380
به عنوان صفت به معنای باحال، عالی، عالی استفاده می شود.
00:43
Jay-Z’s new album is dope.
11
43780
2280
آلبوم جدید جی زی دوپ است.
00:46
Dope shoes!
12
46060
2240
کفش دوپ! می
00:48
It can also mean drugs.
13
48300
1820
تواند به معنای مواد مخدر نیز باشد.
00:50
It’s a little outdated, this use for it,
14
50120
2640
این کمی منسوخ شده است، این استفاده برای آن،
00:52
as far as marijuana, but it’s still used for narcotics like heroin.
15
52760
4800
تا آنجا که ماری جوانا است، اما هنوز هم برای مواد مخدر مانند هروئین استفاده می شود.
00:57
She does what she can to get more dope.
16
57560
2980
او هر کاری که می تواند انجام می دهد تا دوپینگ بیشتری دریافت کند.
01:00
It’s also used as a verb, doping,
17
60540
2960
همچنین به عنوان یک فعل، دوپینگ،
01:03
in sports to talk about athletes who take steroids, illegally, to enhance performance.
18
63500
6080
در ورزش استفاده می شود تا در مورد ورزشکارانی که به طور غیرقانونی استروئید مصرف می کنند تا عملکرد را افزایش دهند.
01:09
Doping has been a big problem in American baseball.
19
69580
3980
دوپینگ یک مشکل بزرگ در بیسبال آمریکا بوده است .
01:13
Lance Armstrong has admitted to doping.
20
73560
3860
لنس آرمسترانگ به دوپینگ اعتراف کرد.
01:17
Savage.
21
77420
1200
وحشی.
01:18
This is used when someone is bold,
22
78620
2780
این زمانی استفاده می شود که فردی جسور باشد و
01:21
doesn’t care about consequences.
23
81400
2220
به عواقب آن اهمیتی ندهد.
01:23
Someone might also use the term ‘bada---' you get the point.
24
83620
5780
ممکن است کسی از اصطلاح "بادا---" نیز استفاده کند.
01:29
It can also be used if you did something hard, something other people wouldn’t do,
25
89400
5000
همچنین می‌توان از آن استفاده کرد اگر کاری سخت انجام دادید، کاری که دیگران انجام نمی‌دادند،
01:34
and you did it really well, making it look easy.
26
94400
3380
و شما آن را خیلی خوب انجام دادید و باعث می‌شود آن را آسان به نظر بیاورید.
01:37
Like the guy who recently climbed the face of El Capitan without ropes.
27
97780
4560
مثل مردی که اخیراً بدون طناب از صورت ال کاپیتان بالا رفت.
01:42
That was savage.
28
102340
3040
این وحشیانه بود
01:45
It can be used in terms of an insult.
29
105380
2660
می توان از آن به عنوان یک توهین استفاده کرد.
01:48
If someone insults you and you come up with a great comeback,
30
108040
3380
اگر کسی به شما توهین کند و شما یک بازگشت عالی داشته باشید
01:51
and insult them even more than they insulted you,
31
111420
3300
و حتی بیشتر از آن که به شما توهین کرده باشد به او توهین کنید،
01:54
someone might say: That was savage.
32
114720
3420
ممکن است یکی بگوید: این وحشیانه بود.
01:58
So, it’s a positive thing you might say.
33
118140
2140
بنابراین، این یک چیز مثبت است که ممکن است بگویید.
02:00
You’re complimenting someone on doing something really well.
34
120289
4820
شما دارید از کسی تعریف می کنید که کاری واقعاً خوب انجام داده است.
02:05
Hype. This means excited.
35
125109
2000
هایپ این به معنای هیجان زده است.
02:07
I’m so hype! We’re going to Disneyland tomorrow.
36
127109
3951
من خیلی هیاهو هستم! فردا به دیزنی لند می رویم.
02:11
You’re really looking forward to it.
37
131060
2120
شما واقعا مشتاقانه منتظر آن هستید.
02:13
You’re pumped up for it.
38
133180
1640
شما برای آن مشتاق هستید.
02:14
I’m so hype for the state finals.
39
134820
3040
من برای فینال ایالت خیلی هیجان زده هستم.
02:17
You’re pumped, excited, you’re ready to play.
40
137860
2840
شما مشتاق هستید، هیجان زده هستید، آماده بازی هستید.
02:20
Both ‘dope’ and ‘hype’ are 1-syllable words that end in P.
41
140700
5980
هر دو «dope» و «hype» کلمات 1 هجایی هستند که به P ختم می‌شوند.
02:26
You may hear Americans dropping the release: dope--- dope--- dope--- dope---
42
146680
8440
ممکن است بشنوید که آمریکایی‌ها انتشار را رها می‌کنند: dope--- dope--- dope--- dope---
02:35
I’m so hype!
43
155120
2220
I'm so hype!
02:37
But you don’t have to make it a heavy P: pp— hype— hype—
44
157340
4440
اما لازم نیست که آن را به یک P سنگین تبدیل کنید: pp— هیپ— هیپ—
02:41
Not a strong escape of air. It should be very light or it might be skipped.
45
161780
5160
نه یک فرار قوی از هوا. باید خیلی سبک باشد وگرنه ممکن است رد شود.
02:46
Dope.
46
166940
1800
پیش بینی کردن.
02:48
Hype.
47
168740
1660
هایپ چه
02:50
When should you use slang?
48
170400
2120
زمانی باید از زبان عامیانه استفاده کرد؟
02:52
I went over that in Summer of Slang video 2.
49
172520
3780
من در ویدیوی Summer of Slang 2 به آن پرداختم.
02:56
So click here to check out all the videos in that series.
50
176300
3720
بنابراین برای بررسی همه ویدیوهای آن مجموعه اینجا را کلیک کنید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7