Learn English | Study Jobs in the US

70,394 views ・ 2022-10-04

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey guys, I’m here with my niece, Molly,  
0
120
2100
سلام بچه ها، من با خواهرزاده ام، مولی، اینجا هستم
00:02
and today we’re starting a new series  where we talk about people’s jobs. So  
1
2220
4800
و امروز داریم یک سریال جدید را شروع می کنیم که در آن درباره شغل مردم صحبت می کنیم. بنابراین
00:07
we’re going to learn some vocabulary related to  certain jobs and of course we’ll study idioms,  
2
7020
4560
ما می‌خواهیم واژگان مربوط به  مشاغل خاص را یاد بگیریم و البته اصطلاحات
00:11
American English pronunciation, and lots of  things about English conversation as we go.
3
11580
4320
،   تلفظ انگلیسی آمریکایی و بسیاری از چیزهای مربوط به مکالمه انگلیسی را در حین حرکت مطالعه خواهیم کرد.
00:16
Working in the US or with American companies,  what vocabulary is useful to know? We’re  
4
16440
6720
هنگام کار در ایالات متحده یا شرکت‌های آمریکایی، دانستن چه واژگانی مفید است؟ ما
00:23
studying English, talking about jobs, and of  course we’re going to study idioms and level  
5
23160
5220
انگلیسی می‌خوانیم، درباره مشاغل صحبت می‌کنیم، و البته می‌خواهیم اصطلاحات را مطالعه کنیم و
00:28
up your advanced vocabulary that’s relevant  to ALL conversational English. Molly’s job  
6
28380
6060
واژگان پیشرفته شما را که مربوط به همه مکالمه‌های انگلیسی است، ارتقا دهیم. شغل
00:34
is photography. What other jobs do you  want me to explore? Let me know in the  
7
34440
4560
مولی عکاسی است. چه شغل‌های دیگری را می‌خواهید جستجو کنم؟ در نظرات به من اطلاع دهید
00:39
comments. And be sure to download my Sounds  of American English cheat sheet, it’s free,  
8
39000
4740
. و حتماً برگه تقلب Sounds  of American English من را دانلود کنید، رایگان است،
00:43
it’s an illustrated reference guide for  you for the sounds of American English,  
9
43740
3960
این یک راهنمای مرجع مصور برای صداهای انگلیسی آمریکایی،
00:47
including the phonetic symbols you need to  know. Link here and in the video description.
10
47700
5465
از جمله نمادهای آوایی است که باید بدانید. لینک اینجا و در توضیحات ویدیو.
00:53
Molly, how did you get into wedding photography?  How do you get gigs? How does all that work?
11
53760
5105
مولی، چطور وارد عکاسی عروسی شدید؟ چگونه کنسرت می گیرید؟ چگونه همه آن کار می کند؟
00:59
I studied photography in college. I did  not really expect that weddings would be  
12
59340
7560
من در دانشگاه عکاسی خواندم. من واقعاً انتظار نداشتم که مراسم عروسی
01:06
the route I would take but I shadowed a wedding  photographer who had her own business and I was  
13
66900
8640
مسیری باشد که می‌روم، اما یک عکاس عروسی را زیر سایه انداختم که کسب‌وکار خودش را داشت و من
01:15
something that’s called a second shooter, which  is kind of like the assistant. I walk around and  
14
75540
6660
چیزی بودم که به آن تیرانداز دوم می‌گویند، که شبیه به دستیار است. راه می‌روم و
01:22
I help her. When she takes pictures of  the women, I take pictures of the men.
15
82200
4980
به او کمک می‌کنم. وقتی او از زنان عکس می‌گیرد، من از مردان عکس می‌گیرم.
01:27
Let’s focus in on some verbs here.
16
87180
2640
بیایید در اینجا بر روی برخی از افعال تمرکز کنیم.
01:29
Molly, how did you get into wedding  photography? How do you get gigs?
17
89820
4560
مولی، چگونه وارد عکاسی عروسی شدید ؟ چگونه کنسرت می گیرید؟
01:34
Get into. A phrasal verb. To start learning about  something. Begin doing a new activity or hobby.  
18
94380
6960
وارد شوید یک فعل عبارتی برای شروع یادگیری در مورد چیزی. شروع به انجام یک فعالیت یا سرگرمی جدید کنید.
01:41
To express the opposite, we  say, “get out of.” For example,  
19
101340
3360
برای بیان مخالف ، می‌گوییم: «بیرون برو». به عنوان مثال،
01:44
I got out of the restaurant business  because it was too stressful.
20
104700
3300
من از کسب و کار رستوران خارج شدم  چون خیلی استرس زا بود.
01:48
Another way to use ‘get into’ is to mean you  become very passionate about something, you  
21
108780
5400
راه دیگری برای استفاده از «دریافت کردن» این است که به این معناست که شما به چیزی بسیار علاقه مند می
01:54
realize you just love it. I’d always liked art,  but I got really into ceramics in high school.  
22
114180
5677
شوید، متوجه می شوید که فقط آن را دوست دارید. من همیشه هنر را دوست داشتم، اما در دبیرستان واقعاً وارد سرامیک شدم.
01:59
We can also use the phase “what’s gotten into  you?” to address someone who’s acting strange,  
23
119857
5663
همچنین می‌توانیم از فاز «چه چیزی به تو وارد شد ؟» استفاده کنیم. خطاب به کسی که عجیب رفتار می کند،
02:05
or a child who is misbehaving a lot. For example,  if I take my kids out to dinner and they’re being  
24
125520
5820
یا کودکی که زیاد بدرفتاری می کند. برای مثال، اگر بچه‌هایم را برای شام بیرون ببرم و آنها
02:11
really loud and obnoxious, I might say, “guys,  what’s gotten into you? Please quiet down.“
25
131340
6660
واقعاً سر و صدا و نفرت‌انگیز باشند، می‌توانم بگویم: «بچه‌ها، چه بلایی سرتان آمده است؟ لطفا ساکت شوید.»
02:18
I’d like to offer a quick thanks to  all my supporters here on YouTube who  
26
138000
4128
می‌خواهم از همه حامیانم در اینجا در YouTube که
02:22
have joined my Youtube membership. You get  special badges to make your comments pop,  
27
142128
5232
به عضویت یوتیوب من پیوسته‌اند تشکر کنم. شما نشان‌های ویژه‌ای دریافت می‌کنید تا نظرات خود را برجسته کنید،
02:27
early release of videos when available,  access to members-only posts and videos,  
28
147360
4920
انتشار زودهنگام ویدیوها در صورت موجود بودن، دسترسی به پست‌ها و ویدیوهای مختص اعضا،
02:32
and the top tier gets a free monthly audio  lesson. Thank you! Click JOIN to learn more.
29
152280
5700
و سطح برتر یک درس صوتی ماهانه رایگان دریافت می‌کند . متشکرم! برای کسب اطلاعات بیشتر روی JOIN کلیک کنید.
02:38
Molly, how did you get into wedding  photography? How do you get gigs?
30
158640
4080
مولی، چگونه وارد عکاسی عروسی شدید ؟ چگونه کنسرت می گیرید؟
02:42
A gig is a noun that’s a single professional  engagement. You’re not an employee of a company,  
31
162720
5880
یک کنسرت اسمی است که یک تعامل حرفه‌ای است. شما کارمند یک شرکت نیستید،
02:48
but you’ve gotten hired to do one particular  thing. You’re a contractor. Often we use this  
32
168600
5700
اما برای انجام یک کار خاص استخدام شده اید. شما یک پیمانکار هستید اغلب ما از این
02:54
for musical performances. Our band has a  gig at a club tonight. It can be used for  
33
174300
6000
برای اجراهای موسیقی استفاده می‌کنیم. گروه ما امشب در یک باشگاه کنسرت دارد. اگرچه می‌توان از آن برای
03:00
any job though, especially one that  has a short or uncertain time frame.  
34
180300
3960
هر شغلی استفاده کرد، به‌ویژه شغلی که دارای بازه زمانی کوتاه یا نامشخص است.
03:04
He’s got a gig lifeguarding at the community pool  this summer. I’ve also heard gig used as a verb.
35
184860
6540
او در تابستان امسال یک غریق غریق در استخر اجتماع دارد . من همچنین شنیده ام که از gig به عنوان فعل استفاده می شود.
03:11
The singers gigged with some of  the biggest names in the industry.
36
191400
3660
خوانندگان با برخی از بزرگ‌ترین نام‌های این صنعت همخوانی کردند.
03:15
Here, I’m asking about Molly’s individual events.  
37
195060
3840
در اینجا، من در مورد رویدادهای فردی مولی می پرسم.
03:18
How do people book you to take photos  of their wedding? How do you get gigs?
38
198900
4320
چگونه مردم شما را برای عکس گرفتن از عروسی خود رزرو می کنند؟ چگونه کنسرت می گیرید؟
03:23
I studied photography in college. I did not really  
39
203220
4740
من در دانشگاه عکاسی خواندم. من واقعاً
03:27
expect that weddings would  be the route I would take.
40
207960
3060
انتظار نداشتم که مراسم عروسی مسیری باشد که می‌روم.
03:31
The route I would take. A route is a course,  a way, a road for travel. She says route with  
41
211020
7560
مسیری که می رفتم یک مسیر یک مسیر، یک راه، یک جاده برای سفر است. او می‌گوید مسیر را
03:38
the OW as in “now” diphthong, although I do  sometimes hear it route with the OO vowel.  
42
218580
5520
با   OW مانند دیفتونگ «اکنون» می‌کند، اگرچه من گاهی اوقات آن را با مصوت OO می‌شنوم.
03:44
Mail carriers have a regular route they  take. A city bus has a route you can look  
43
224100
5160
حامل‌های پست مسیری منظمی دارند که می‌روند. اتوبوس شهری مسیری دارد که می‌توانید آن را جستجو کنید
03:49
up. Molly said she didn’t expect that she  would end up photographing weddings. She  
44
229260
6000
. مولی گفت که انتظار نداشت در نهایت از عروسی عکس بگیرد. او
03:55
thought she might do something more related  to fine art, but she went the wedding route.
45
235260
3780
فکر می‌کرد که ممکن است کاری بیشتر مرتبط با هنرهای زیبا انجام دهد، اما راه عروسی را ادامه داد.
03:59
But I shadowed a wedding photographer who  had her own business. I was something that’s  
46
239040
7740
اما من به عکاس عروسی که کسب و کار خودش را داشت، سایه انداختم. من چیزی بودم که به
04:06
called a second shooter, which  is kind of like the assistant.
47
246780
3780
آن تیرانداز دوم می‌گویند، که به نوعی شبیه دستیار است.
04:10
You’ve heard shadow as a noun. When a source  of light is blocked by something, that thing  
48
250560
5040
Shadow را به عنوان یک اسم شنیده اید. وقتی منبع نور توسط چیزی مسدود می‌شود، آن چیز
04:15
casts a shadow. But have you heard shadow as  a verb? This is exactly what it sounds like.  
49
255600
4980
سایه می‌اندازد. اما آیا shadow را به عنوان یک فعل شنیده‌اید؟ این دقیقاً همان چیزی است که به نظر می رسد.
04:20
She shadowed a wedding photographer. Molly walked  around very closely observing this person at work,  
50
260580
6480
او یک عکاس عروسی را زیر سایه انداخت. مولی قدم می‌زد و با دقت این شخص را در محل کار مشاهده می‌کرد،
04:27
as if Molly herself were the photographer’s  shadow. We use it as a verb especially when  
51
267060
6240
انگار که مولی خودش سایه عکاس است . ما از آن به‌عنوان فعل استفاده می‌کنیم، به‌ویژه وقتی
04:33
talking about job shadowing. This is how you  would learn the tasks of a certain position.  
52
273300
5497
درباره سایه کاری صحبت می‌کنیم. به این صورت است که وظایف یک موقعیت خاص را یاد می گیرید.
04:39
My nephew recently shadowed some  physical therapists since he was  
53
279180
4320
برادرزاده‌ام اخیراً تحت نظر برخی از فیزیوتراپیست‌ها بود، زیرا او به
04:43
thinking of going into that field.  Let’s hear that one more time.
54
283500
2880
فکر رفتن به آن رشته بود. بیایید یک بار دیگر آن را بشنویم.
04:46
But I shadowed a wedding photographer who  had her own business. I was something that’s  
55
286380
7500
اما من به عکاس عروسی که کسب و کار خودش را داشت، سایه انداختم. من چیزی بودم که به
04:53
called a second shooter, which  is kind of like the assistant.
56
293880
3840
آن تیرانداز دوم می‌گویند، که به نوعی شبیه دستیار است.
04:57
Now, as Molly is explaining her  experience being a second shooter,  
57
297720
4140
اکنون، زمانی که مولی در حال توضیح دادن تجربه‌اش از تیراندازی دوم است،
05:01
listen for the verb tense she uses.
58
301860
2340
به زمان فعل‌ای که استفاده می‌کند گوش دهید.
05:04
I walk around and I help her. When she takes  pictures of the women, I take pictures of the men.
59
304800
6900
راه می روم و به او کمک می کنم. وقتی او از زنان عکس می‌گیرد، من از مردان عکس می‌گیرم.
05:11
Did you catch it? Simple present. She’s  speaking in present tense to explain the  
60
311700
5520
گرفتی؟ حال ساده. او به زمان حال صحبت می‌کند تا کار را توضیح
05:17
job or tell a story even though she  actually did these actions in the  
61
317220
2580
دهد یا داستانی را تعریف کند، حتی اگر این کارها را در
05:19
past. This is a conversational strategy  we use all the time. It helps make the  
62
319800
5220
گذشته انجام داده باشد. این یک استراتژی مکالمه است که همیشه از آن استفاده می کنیم. این کمک می‌کند تا
05:25
story feel more relevant–kind of like  you’re in it–like it’s happening now.
63
325020
3720
داستان مرتبط‌تر احساس شود – مثل اینکه شما در آن هستید – مثل این که الان اتفاق می‌افتد.
05:29
Then I asked her what her favorite thing  about being a wedding photographer is.
64
329280
4560
سپس از او پرسیدم که مورد علاقه‌اش در مورد عکاسی عروسی چیست؟
05:34
I love being part of people’s big day. I’m right  there. I’m right there when the bride, the groom,  
65
334560
8460
من دوست دارم بخشی از روز بزرگ مردم باشم. من همانجا هستم. من همانجا هستم وقتی عروس، داماد
05:43
the grooms, whoever’s getting married, I get to  be right there. I get to see them when they see  
66
343020
6000
، دامادها، هرکسی که ازدواج می کند، من همانجا هستم. وقتی برای اولین بار همدیگر را می بینند، آنها را می بینم
05:49
each other for the first time. I get to interact  with their family members. It’s so, so special.
67
349020
7740
. می‌توانم با اعضای خانواده‌شان ارتباط برقرار کنم. خیلی خیلی خاص است
05:56
Big day. This is essentially a synonym for  wedding day or graduation day. But you can  
68
356760
6480
روزبزرگ. این اساساً مترادفی برای روز عروسی یا روز فارغ التحصیلی است. اما
06:03
also use it for any life-changing event–even for  a retirement celebration or the birth of a child.  
69
363240
6180
می‌توانید از آن برای هر رویدادی که زندگی را تغییر می‌دهد، حتی برای جشن بازنشستگی یا تولد فرزند استفاده کنید.
06:10
When’s the big day? The baby’s due October 29.
70
370020
4200
روز بزرگ کی است؟ تولد نوزاد در
06:14
I get to capture it how I see it. And  the emotions I’m feeling. It’s really  
71
374220
6720
29 اکتبر است. و احساساتی که دارم. این واقعاً
06:20
personal and I like that. And I love the  artistic side of it too. Taking pictures  
72
380940
6000
شخصی است و من آن را دوست دارم. و من جنبه هنری آن را نیز دوست دارم. عکس گرفتن
06:26
of really small details like the flowers  and the rings, and interacting with guests.
73
386940
7200
از جزئیات بسیار کوچک مانند گل ها و حلقه ها و تعامل با مهمانان.
06:34
Have you used this word?
74
394140
1560
آیا شما از این کلمه استفاده کرده اید؟
06:35
I get to capture it how I see it.
75
395700
3240
من می توانم آن را همانطور که می بینم ثبت کنم.
06:38
In the visual arts, like photography,  drawing, filmmaking, “capture” means  
76
398940
5460
در هنرهای تجسمی، مانند عکاسی، طراحی، فیلم‌سازی، «گرفتن» به معنای
06:44
to represent or record something in lasting  form. The movie succeeded in capturing the  
77
404400
5820
نشان دادن یا ثبت چیزی به شکل ماندگار است. این فیلم موفق شد
06:50
atmosphere of Berlin in the 1930s. The  painting captured the subject’s mood.  
78
410220
5705
فضای برلین در دهه 1930 را به تصویر بکشد. نقاشی حال و هوای سوژه را به تصویر کشید.
06:56
Another meaning of this verb is to take by  force. Or gain control over something or  
79
416400
5640
معنی دیگر این فعل گرفتن با زور است. یا کنترل چیزی یا
07:02
someone. The police captured the suspect. The army  captured the town. The ad captured our attention.
80
422040
7020
شخصی را به دست آورید. پلیس مظنون را دستگیر کرد. ارتش شهر را تصرف کرد. این تبلیغ توجه ما را به خود جلب کرد.
07:09
And I love the artistic side of it too.
81
429660
3360
و من جنبه هنری آن را نیز دوست دارم.
07:13
She uses the adjective of “art” here. That -ic  ending is the suffix ending that makes a noun an  
82
433020
7080
او در اینجا از صفت "هنر" استفاده می کند. آن پایان -ic پسوندی است که یک اسم را به
07:20
adjective. Artist–artistic. Fantasy–fantastic.  History–historic. Economy–economic. Noun,  
83
440100
7740
صفت تبدیل می کند. هنرمند-هنرمند. فانتزی-فانتزی. تاریخ - تاریخی. اقتصادی-اقتصادی. اسم،
07:27
adjective. Let me know if you think of others;  write them in the comments below. Also,  
84
447840
5400
صفت. اگر به دیگران فکر می کنید به من اطلاع دهید؛ آنها را در نظرات زیر بنویسید همچنین،
07:33
I have an entire course on how suffixes like  -ic affect word stress. Come study with me at  
85
453240
8160
من یک دوره کامل دارم در مورد اینکه پسوندهایی مانند -ic چگونه بر استرس کلمات تأثیر می‌گذارند.
07:41
your own pace at Rachel’s English Academy.com if  you really want to train your American English.
86
461400
5682
اگر واقعاً می‌خواهید انگلیسی آمریکایی خود را آموزش دهید، بیایید با سرعت خودتان در Rachel's English Academy.com با من مطالعه کنید.
07:47
Here’s another use of artistic.
87
467460
1860
در اینجا استفاده دیگری از هنر است.
07:49
It’s just a cool way to like use like an artistic  eye as kind of a gift to give to other people.
88
469320
6600
این فقط یک راه جالب برای دوست داشتن استفاده مانند یک چشم هنری به عنوان هدیه ای برای دادن به دیگران است.
07:56
An eye, a way of seeing things. He has a great  eye for fashion. Or, my sister-in-law has a  
89
476700
6900
یک چشم، راهی برای دیدن اشیا. او چشم بسیار خوبی به مد دارد. یا،
08:03
good eye for thrifting. She sees something  for sale cheap that she knows she can sell  
90
483600
4920
خواهرشوهرم چشم خوبی برای صرفه جویی دارد. او چیزی را برای فروش ارزان می‌بیند که می‌داند می‌تواند
08:08
for a nice profit online. An artistic eye means  an artistic way of seeing things. She’s able to  
91
488520
6900
برای یک سود خوب آنلاین بفروشد. چشم هنری به معنای روشی هنری برای دیدن اشیا است. او
08:15
get more artful, beautiful shots than someone  like me, who doesn’t have an artistic eye.
92
495420
5040
می‌تواند عکس‌های هنرمندانه‌تر و زیباتر از کسی مثل من که چشم هنری ندارد بگیرد.
08:20
Then I asked Molly what the  hardest part of her work is.
93
500460
4680
سپس از مولی پرسیدم سخت‌ترین قسمت کار او چیست؟
08:25
Hardest thing is it is very physical. I’m  on my feet for eight hours. I’m always on.
94
505140
7380
سخت ترین چیز این است که بسیار فیزیکی است. من هشت ساعت روی پاهایم هستم. من همیشه روشن هستم
08:33
On my feet. Standing, walking, up  and active. If you’re on your feet,  
95
513120
4500
روی پاهایم. ایستاده، راه رفتن، بالا و فعال. اگر روی پاهای خود هستید،
08:37
you’re moving around. You’re standing all day.
96
517620
2700
در حال حرکت هستید. تمام روز ایستاده ای
08:40
Hardest thing is it is very physical. I’m  on my feet for eight hours. I’m always on.
97
520320
7260
سخت ترین چیز این است که بسیار فیزیکی است. من هشت ساعت روی پاهایم هستم. من همیشه روشن هستم
08:47
I’m on all day. This implies on-duty, work,  or doing something official. My husband and  
98
527580
7440
من تمام روز روشن هستم این به معنای حین انجام وظیفه، کار، یا انجام کاری رسمی است. من و
08:55
I also use it to talk about parenting. Hey,  can you be on from 4-5? I’d like to work out.
99
535020
4860
شوهرم نیز از آن برای صحبت در مورد فرزندپروری استفاده می کنیم. سلام، می‌توانید از ساعت 4 تا 5 روشن باشید؟ من می خواهم تمرین کنم.
08:59
Now, we’ll hear 5 phrases that you  can use to describe pretty much any  
100
539880
4680
اکنون، 5 عبارتی را می شنویم که می توانید برای توصیف تقریباً هر
09:04
job where you’re putting in 110%. That is,  you’re working hard and doing your best.
101
544560
6120
شغلی که در آن 110% کار می کنید، استفاده کنید. یعنی شما سخت کار می کنید و بهترین کار را انجام می دهید.
09:11
It is high-pressure. You don’t want to miss  anything. And you want to do your best. You’re  
102
551220
5580
پرفشار است. شما نمی خواهید چیزی را از دست بدهید. و شما می خواهید بهترین کار خود را انجام دهید. شما
09:16
giving a client a product, and you want it  to be up to your own standards of delivering  
103
556800
5700
محصولی را به مشتری می‌دهید و می‌خواهید که مطابق با استانداردهای شما در ارائه
09:22
a product that you think is good and captures  the mood of the certain event that you’re at.
104
562500
6240
محصولی باشد که فکر می‌کنید خوب است و حال و هوای رویداد خاصی را که در آن هستید به تصویر می‌کشد.
09:28
Right, and there are no  redos; you can’t do it again.
105
568740
3480
درست است، و هیچ  تکراری وجود ندارد . شما نمی توانید آن را دوباره انجام دهید
09:32
Um-m. Do the cake cut again? No. I’m always  really, that’s the part that I think is the most  
106
572220
6840
ام-م. کیک دوباره بریده میشه؟ نه. من همیشه واقعاً هستم، این قسمتی است که فکر می‌کنم بیشترین
09:39
emotionally stressful is I have to get it. And if  I don’t get it, they’re not getting it captured  
107
579060
8160
استرس عاطفی است که باید آن را دریافت کنم. و اگر آن را دریافت نکنم، آنها آن را به
09:47
by me. Like, maybe a guest has a cell phone out  and they’re taking a picture, but it’s up to me.
108
587220
6120
دست من نمی گیرند. مثلاً، شاید یک مهمان تلفن همراه داشته باشد و در حال عکس گرفتن باشد، اما این به من بستگی دارد.
09:53
it’s high-pressure. It’s stressful. The  outcome depends very much on me and how I  
109
593340
5640
پرفشار است استرس زا است نتیجه بسیار به من و نحوه عملکردم بستگی دارد
09:58
perform. Something that’s high-pressure  also implies that you have to get it  
110
598980
3900
. چیزی که پرفشار است به این معنی است که باید
10:02
right the first time. If you can try  something as many times as you need to,  
111
602880
4260
همان بار اول آن را درست انجام دهید. اگر بتوانید چیزی را هر چند بار که لازم است امتحان کنید،
10:07
then there’s not much pressure. But in  this case, when things only happen once,  
112
607140
5520
فشار زیادی وارد نمی‌شود. اما در این مورد، وقتی همه چیز فقط یک بار
10:12
you have to capture it right the first time,  the only time. There is no second chance.
113
612660
5040
اتفاق می‌افتد، باید همان بار، اولین بار ، درست آن را ثبت کنید. شانس دومی وجود ندارد.
10:18
Up to your own standards. Your own level of  quality. Everyone has their own standards.  
114
618420
5940
مطابق با استانداردهای خودتان سطح کیفی خودتان. هر کسی استانداردهای خودش را دارد.
10:24
They might be high, they maybe not so high, but  you want to make sure you’re meeting your own  
115
624360
4620
آنها ممکن است بالا باشند، شاید خیلی بالا نباشند، اما شما می‌خواهید مطمئن شوید که استانداردهای   خودتان را برآورده
10:28
standards so you can feel good about what you’re  doing. We use this with things like work and  
116
628980
5520
می‌کنید تا بتوانید نسبت به کاری که انجام می‌دهید احساس خوبی داشته باشید . ما از این مورد برای چیزهایی مانند کار و
10:34
products, but also with relationships. If someone  is always ending relationships because of finding  
117
634500
6000
محصولات و همچنین در روابط استفاده می‌کنیم. اگر کسی همیشه به دلیل یافتن نقص‌ها به رابطه خود پایان می‌دهد
10:40
flaws, you might say, her standards are too high.  She’s never going to find a perfect partner.
118
640500
5280
، ممکن است بگویید استانداردهای او خیلی بالاست. او هرگز یک شریک کامل پیدا نخواهد کرد.
10:46
Delivering a product. To finish a task or  product and get it to the person purchasing.  
119
646440
5580
تحویل محصول. برای تکمیل یک کار یا محصول و رساندن آن به خریدار.
10:52
My video editor should be delivering  the next round of edits by Tuesday.
120
652020
4380
ویرایشگر ویدیوی من باید دور بعدی ویرایش‌ها را تا سه شنبه ارائه کند.
10:56
No redos. Redo, do again. You can’t do it  again, there are no redos. If you mess up,  
121
656400
7980
بدون تکرار دوباره انجام دهید، دوباره انجام دهید. نمی‌توانید دوباره آن را انجام دهید ، هیچ تکراری وجود ندارد. اگر خرابکاری کنید
11:04
that’s too bad. This is where that  high-pressure feeling comes from.
122
664380
4320
، خیلی بد است. این احساس فشار بالا از اینجا نشات می گیرد.
11:08
It’s up to me. It’s my job. It’s my  responsibility. If I don’t do it,  
123
668700
5940
این به من بستگی دارد. کار من است این مسئولیت من است . اگر این کار را نکنم
11:14
it won’t get done. It’s up to me.
124
674640
2940
، انجام نمی شود. این به من بستگی دارد.
11:17
Now, we’re going to move quickly. I’ve  pulled 14 vocabulary terms, phrases,  
125
677580
4860
حالا، ما به سرعت حرکت می کنیم. من ۱۴ اصطلاح، عبارت، یا اصطلاح واژگانی را انتخاب کرده‌ام
11:22
or idioms that you can use to discuss  any field of work. I’ll put the phrases  
126
682440
4980
که می‌توانید برای بحث در مورد هر زمینه‌ای از کار استفاده کنید. من
11:27
on-screen as they happen in the conversation,  and then give a brief definition at the end.
127
687420
4740
عبارات   را همانطور که در مکالمه اتفاق می‌افتد روی صفحه قرار می‌دهم و سپس در پایان یک تعریف مختصر ارائه می‌دهم.
11:32
So, I have a website. And  it’s kind of word-of-mouth.
128
692820
4500
بنابراین، من یک وب سایت دارم. و به نوعی شفاهی است.
11:37
Word-of-mouth. Informal, oral communication.  Her advertising is mostly word of mouth.  
129
697860
6300
دهان به دهان. ارتباط غیررسمی، شفاهی. تبلیغات او بیشتر دهان به دهان است.
11:44
She doesn’t pay to run ads. But  people use her for their weddings,  
130
704940
4200
او برای اجرای تبلیغات پولی نمی پردازد. اما مردم از او برای عروسی‌های خود استفاده می‌کنند
11:49
and then they tell friends  about it. Word of mouth.
131
709140
2700
و سپس به دوستانشان درباره آن می‌گویند. دهان به دهان.
11:51
I’m not super great at like sharing  beyond that. Marketing yourself.
132
711840
4740
من در اشتراک گذاری فراتر از آن فوق العاده نیستم. خود را بازاریابی کنید
11:56
Marketing yourself. This includes everything  from building your own personal brand to a  
133
716580
5400
خود را بازاریابی کنید این شامل همه چیز می‌شود، از ساختن برند شخصی شما گرفته تا
12:01
list of potential customers to showcasing what  you do online and in person. Getting your name  
134
721980
5940
فهرستی از مشتریان بالقوه تا نمایش کارهایی که به صورت آنلاین و حضوری انجام می‌دهید. نام خود را به
12:07
out there. It’s very proactive. This is different  from word-of-mouth where other people are telling  
135
727920
5760
بیرون نشان دهید. بسیار فعال است این با شفاهی که افراد دیگر
12:13
potential clients about you, you yourself  have to do it. You’re marketing yourself.
136
733680
4800
درباره شما به مشتریان بالقوه می گویند متفاوت است، شما خودتان باید این کار را انجام دهید. خودت بازاریابی میکنی
12:18
How do you make a living at  that kind of photography?
137
738480
2820
چگونه از این نوع عکاسی امرار معاش می کنید ؟
12:21
Make a living. To earn the money you need  to pay for housing, food, transportation,  
138
741300
5520
امرار معاش کنید. برای به دست آوردن پولی که باید برای مسکن، غذا، حمل و نقل،
12:26
healthcare and so on. I’m a writer, but  to make a living, I work at a restaurant.
139
746820
4860
مراقبت های بهداشتی و غیره بپردازید. من یک نویسنده هستم، اما برای امرار معاش، در یک رستوران کار می کنم.
12:32
Also, to kind of sustain and support  photographers, a lot of photographers do wedding.
140
752460
5580
همچنین، برای حفظ و حمایت از عکاسان، بسیاری از عکاسان عروسی انجام می دهند.
12:38
Sustain and support. Here, these words are  synonyms for the idiom, “make a living.”  
141
758880
4920
حفظ و حمایت کنید. در اینجا، این کلمات مترادف اصطلاح «زندگی کن» هستند.
12:43
Paying for life’s necessities. Their passion may  be nature photography, but they can’t make enough  
142
763800
6000
پرداخت مایحتاج زندگی علاقه آنها ممکن است عکاسی از طبیعت باشد، اما نمی‌توانند با
12:49
money doing that to live, so they pick up wedding  photography to sustain and support themselves.
143
769800
5640
انجام این کار پول کافی برای زندگی به دست آورند، بنابراین برای حفظ و حمایت از خود عکاسی عروسی را انتخاب می‌کنند.
12:56
Or portraits, engagement sessions. A headshot.
144
776160
3540
یا پرتره، جلسات نامزدی. یک ضربه سر
12:59
A headshot is a photo of someone’s face–especially  
145
779700
3720
هد شات عکسی از چهره یک فرد است – مخصوصاً
13:03
taken for the purpose of promoting that  person in some way professionally. I had  
146
783420
5400
که برای تبلیغ حرفه ای آن فرد گرفته شده است.
13:08
headshots taken back when I was a singer  going out for various opera auditions.
147
788820
4740
وقتی خواننده بودم که برای تست های مختلف اپرا بیرون می رفتم، عکس هایی از سرم گرفته شده بود.
13:14
Wedding photography is a  way to keep yourself going.
148
794280
3480
عکاسی عروسی روشی برای حفظ خود است.
13:17
Keep yourself going. Another  synonym for “make a living” in  
149
797760
4020
خودت را ادامه بده مترادف دیگری برای «زندگی کردن» در
13:21
this case. Pay the bills. You may  have also heard, “make ends meet.”
150
801780
4020
این مورد. قبض ها را پرداخت کن. ممکن است شما هم شنیده باشید: «دقیقت را بساز».
13:25
Wedding photography is a way to  keep yourself going so that you  
151
805800
4440
عکاسی عروسی راهی برای حفظ خود است تا
13:30
can also do some more artistic things on the side.
152
810240
2880
بتوانید کارهای هنری بیشتری را در کنار هم انجام دهید.
13:33
On the side. Maybe you’ve used this when  ordering food. I’d like the dressing on the  
153
813120
5460
در کنار. شاید هنگام سفارش غذا از آن استفاده کرده باشید. من پانسمان را در کنار می خواهم
13:38
side. This means I want a salad but I don’t want  the salad dressing mixed in, you want it separate,  
154
818580
5340
. این به این معنی است که من یک سالاد می‌خواهم، اما نمی‌خواهم سس سالاد با آن مخلوط شود، شما می‌خواهید آن را جدا،
13:43
in its own container, on the side. Or, a side  dish. Not your main entree. I’d like a burger  
155
823920
6780
در ظرف خودش، در کنار هم قرار دهید. یا غذای جانبی . غذای اصلی شما نیست من یک همبرگر می‌خواهم
13:50
with a side of onion rings. With work it means,  in addition to, not your main thing. I teach  
156
830700
6840
با یک طرف حلقه‌های پیاز. با کار، این به معنای ، علاوه بر این، چیز اصلی شما نیست. من
13:57
kindergarten, but I also babysit a little  on the side. She takes photos at weddings,  
157
837540
4680
مهدکودک تدریس می‌کنم، اما در کنار هم کمی از بچه‌ها نگهداری می‌کنم . او در عروسی‌ها عکس می‌گیرد،
14:02
but she also has a photojournalism blog  on the side. It’s not her main work.
158
842220
4920
اما یک وبلاگ عکاسی خبری نیز در کنارش دارد. کار اصلی او نیست
14:07
I am currently an elementary arts teacher,  so when I’m not shooting weddings, I’m  
159
847140
7260
من در حال حاضر یک معلم هنرهای ابتدایی هستم، بنابراین وقتی در مراسم عروسی فیلمبرداری نمی‌کنم، به
14:14
teaching children art.
160
854400
1680
کودکان هنر آموزش می‌دهم.
14:16
Here, shooting means taking pictures. It  can also mean taking video. In other uses,  
161
856080
5760
در اینجا تیراندازی به معنای عکس گرفتن است. همچنین می‌تواند به معنای فیلم‌برداری باشد. در کاربردهای دیگر،
14:21
it refers to firing a weapon.
162
861840
1860
به شلیک سلاح اشاره دارد.
14:23
I’ve been able to incorporate a lot  of photography into my elementary  
163
863700
3720
من توانسته ام عکاسی زیادی را در
14:27
art lessons. Teaching kids how to hold  cameras, how to use the basic functions,  
164
867420
5340
درس های ابتدایی هنر خود بگنجانم. آموزش به بچه‌ها چگونه دوربین‌ها را در دست بگیرند، چگونه از عملکردهای اولیه استفاده کنند،
14:32
that’s been a fun way to kind  of merge both of my interests.
165
872760
3900
این یک راه سرگرم‌کننده برای ادغام هر دو علایق من بود.
14:37
Merge. Combine. Unite. Blend. I love creating  videos and I love accent training. Teaching  
166
877260
8280
ادغام. ترکیب کنید. متحد کردن. مخلوط کنید. من عاشق ایجاد ویدیو هستم و عاشق آموزش لهجه هستم. آموزش به
14:45
you through Rachel’s English allows  me to merge these two interests.
167
885540
3720
شما از طریق Rachel's English به من امکان می دهد این دو علاقه را با هم ادغام کنم.
14:49
So when you, I mean at this  point, you’re experienced enough,  
168
889800
3060
بنابراین، وقتی شما، منظورم در این مرحله، به اندازه کافی با تجربه هستید،
14:52
you know exactly what to put in your contract.
169
892860
2580
می‌دانید که دقیقاً چه چیزی را در قرارداد خود قرار دهید.
14:55
Experienced enough. Lived through doing something.  You’ve done it, and you’ve learned through things  
170
895440
5820
به اندازه کافی با تجربه از طریق انجام کاری زندگی کرد. شما این کار را انجام داده‌اید، و از طریق چیزهایی
15:01
that have gone well, things that have not gone  well. You’ve learned from all of these. It’s  
171
901260
5040
که خوب پیش رفته‌اند، چیزهایی که خوب پیش نرفته‌اند، یاد گرفته‌اید . شما از همه اینها درس گرفته اید.
15:06
a way to say that you’re qualified to do  something. You know what you’re doing. Her  
172
906300
4740
این روشی برای گفتن این است که برای انجام کاری واجد شرایط هستید . شما می دانید که چه کار می کنید.
15:11
contract covers all the bases–it legally protects  her because she knows what to include in it now.
173
911040
5880
قرارداد او همه پایه‌ها را پوشش می‌دهد – از نظر قانونی از او محافظت می‌کند، زیرا او می‌داند اکنون چه چیزی را باید در آن لحاظ کند.
15:16
Do you find it hard pricing stuff and asking for,  
174
916920
4980
آیا برایتان سخت است که چیزهای قیمت گذاری کنید و بخواهید
15:21
like, what is probably the right  compensation but it feels like a lot?
175
921900
4320
، مثلاً چه غرامتی درست است، اما به نظرتان زیاد است؟
15:26
Pricing stuff. Knowing what to charge,  knowing the market value. Being familiar  
176
926220
5280
چیزهای قیمت گذاری دانستن اینکه چه چیزی را باید شارژ کنید، دانستن ارزش بازار.
15:31
with your competitors’ prices.  Putting a dollar amount on the  
177
931500
3660
با قیمت های رقبای خود آشنا باشید. قرار دادن مبلغ دلاری روی
15:35
goods and services you offer. This can  be hard. I know for me, starting out,  
178
935160
4680
کالاها و خدماتی که ارائه می‌دهید. این ممکن است سخت باشد. من می دانم که در ابتدا،
15:39
it was really hard to know how to price things  like lessons. How do I factor in all my expenses?
179
939840
5760
واقعاً سخت بود که بدانم چگونه چیزهایی مانند درس ها را قیمت گذاری کنم. چگونه تمام هزینه های خود را در نظر بگیرم؟
15:45
Do you find it hard pricing stuff and asking for,  
180
945600
5220
آیا برایتان سخت است که چیزهای قیمت گذاری کنید و بخواهید
15:50
like, what is probably the right  compensation but it feels like a lot?
181
950820
3900
، مثلاً چه غرامتی درست است، اما به نظرتان زیاد است؟
15:54
Compensation is the noun from the verb  “compensate.” This is the payment or  
182
954720
5760
جبران اسمی از فعل " جبران " است. این پرداخت یا
16:00
reward you receive for putting in work or for  taking a loss. When you’re hired for a new job,  
183
960480
5940
پاداشی است که برای کار کردن یا ضرر دریافت می‌کنید. وقتی برای یک شغل جدید استخدام
16:06
you’ll get a new compensation package, which  would include things like salary and other  
184
966420
4500
می‌شوید، بسته غرامت جدیدی دریافت می‌کنید که شامل مواردی مانند حقوق و
16:10
benefits, like your health insurance  coverage or retirement funds, so on.
185
970920
4440
مزایا، مانند پوشش بیمه درمانی یا وجوه بازنشستگی و غیره می‌شود.
16:15
It’s definitely a learning curve.  It’s just like any other business.  
186
975960
4560
این قطعا یک منحنی یادگیری است. درست مثل هر تجارت دیگری است.
16:20
You just have to be in it and  you have to talk to your peers.
187
980520
4080
شما فقط باید در آن باشید و باید با همسالان خود صحبت کنید.
16:24
Right.
188
984600
360
16:24
Learning curve. The rate of a  person’s progress in gaining  
189
984960
5040
درست.
منحنی یادگیری. میزان پیشرفت یک فرد در کسب
16:30
new skills or experience. The newest  operating system has a steep learning  
190
990000
5040
مهارت یا تجربه جدید. جدیدترین سیستم عامل دارای منحنی یادگیری تند
16:35
curve. It’s taking me a while to  figure out how to use everything.
191
995040
3240
است. مدتی طول می کشد تا بفهمم چگونه از همه چیز استفاده کنم.
16:38
If you have a regular 9 to 5, you can still  do this on the weekend to make good money,  
192
998280
4800
اگر 9 تا 5 معمولی دارید، هنوز هم می‌توانید این کار را در آخر هفته انجام دهید تا پول خوبی
16:43
and granted you don’t have a life because  now you’re doing this on the weekend.
193
1003080
3720
به دست آورید، و مطمئن باشید که زندگی ندارید زیرا اکنون در آخر هفته این کار را انجام می‌دهید.
16:46
A regular 9-5. This means a job with  traditional work hours. From 9am until 5pm,  
194
1006800
7800
9-5 معمولی این به معنای شغلی با ساعات کاری سنتی است. از 9 صبح تا 5 بعد از ظهر،
16:54
Monday through Friday. This might be  your schedule if you work in an office,  
195
1014600
4320
دوشنبه تا جمعه. اگر در یک دفتر کار می‌کنید،
16:58
for a company. But that’s not at all the  normal schedule for an actor, who works  
196
1018920
4800
برای یک شرکت، ممکن است برنامه شما این باشد. اما این اصلاً برنامه معمولی برای بازیگری نیست که
17:03
mostly nights and weekends, or for someone who  works at a restaurant, for example. 9 to 5.
197
1023720
6420
بیشتر شب‌ها و آخر هفته‌ها کار می‌کند، یا مثلاً برای کسی که در رستوران کار می‌کند. 9 تا 5.
17:10
Awesome! We dug up so many useful terms  to enhance your conversations. Let me  
198
1030140
5340
عالی! ما اصطلاحات مفید بسیاری را برای بهبود مکالمات شما کشف کردیم. به من اجازه دهید
17:15
know which are your favorite. Shout out to  Molly for giving us so much to work with!
199
1035480
4500
بدانم کدام مورد مورد علاقه شماست. مولی را فریاد بزنید که این همه به ما داده تا با آن کار کنیم!
17:19
Molly, thank you so much for being in my video! I  
200
1039980
3240
مولی، از حضور شما در ویدیوی من بسیار سپاسگزارم! من
17:23
really appreciate you sharing  your knowledge and your story.
201
1043220
2520
واقعاً از شما سپاسگزارم که دانش و داستان خود را به اشتراک می گذارید.
17:25
You’re welcome. It was so fun!
202
1045740
1860
خواهش میکنم. خیلی سرگرم کننده بود!
17:28
I absolutely love teaching you English here  on YouTube and Facebook. Keep your learning  
203
1048320
4740
من کاملاً عاشق آموزش زبان انگلیسی به شما در اینجا در YouTube و Facebook هستم.
17:33
going now with this video, and don’t forget to  subscribe with notifications here on YouTube  
204
1053060
4860
اکنون با این ویدیو به یادگیری خود ادامه دهید، و فراموش نکنید که با اعلان‌ها در اینجا در YouTube مشترک شوید
17:37
or to follow my page on Facebook. If you want to  go beyond learning and move into training, check  
205
1057920
5580
یا صفحه من را در فیس بوک دنبال کنید. اگر می‌خواهید فراتر از یادگیری بروید و به سمت آموزش بروید،
17:43
out my online courses at RachelsEnglishAcademy.com  where I take you step by step, through everything  
206
1063500
5880
دوره‌های آنلاین من را در RachelsEnglishAcademy.com بررسی کنید، جایی که من شما را گام به گام با همه
17:49
you need to know to master spoken English  and develop your American voice. I would love  
207
1069380
4740
چیزهایی که برای تسلط بر گفتار انگلیسی و توسعه صدای آمریکایی خود نیاز دارید، راهنمایی می‌کنم. من
17:54
to have you as my student. That’s it and  thanks so much for using Rachel’s English.
208
1074120
4440
دوست دارم   تو را شاگرد خود داشته باشم. همین است و بسیار سپاسگزارم که از انگلیسی راشل استفاده کردید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7