DON'T RUB IT IN | Learn English Expressions #shorts

35,985 views ・ 2021-08-21

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
I have two sons. This one and this one. Now one day this one didn't have to go to  
0
160
4880
من دو پسر دارم. این یکی و این یکی. حالا یک روز این یکی مجبور نشد به
00:05
school and this one did. Well this one  didn't really want to go to school so  
1
5040
4880
مدرسه برود و این یکی رفت. خوب این یکی واقعاً نمی‌خواست به مدرسه برود، بنابراین
00:09
this one said, "Oh, you have to go to school?  Too bad, I don't have to go to school today. 
2
9920
5200
این یکی گفت: "اوه، تو باید به مدرسه بروی؟ حیف است، من امروز مجبور نیستم به مدرسه بروم."
00:15
And we said, "Stoney, don't rub  it in! Don't rub it in his face." 
3
15120
5040
و ما گفتیم "استونی، نکن" آن را نمالید! آن را به صورتش مالش نده.
00:20
To rub something, it means to emphasize it  usually when it's something negative  
4
20160
4720
"  مالیدن چیزی، به معنای تأکید بر آن است، معمولاً زمانی که چیز منفی است،
00:24
like Sawyer didn't want to go to  school so Stoney was rubbing it in  
5
24880
4000
مثلاً سویر نمی‌خواست به مدرسه برود، بنابراین استونی آن را می‌مالید
00:28
that he didn't have to go to school. And to  rub it in his face just means the same thing. 
6
28880
5120
که مجبور نبود به مدرسه برود. . و مالیدن آن به صورتش فقط به همین معنی است
00:34
Don't rub it in, don't rub it in his face. They are cute though, aren't they?
7
34000
4614
. آن را به صورتش نمالید، آن را به صورتش نمالید. اگرچه آنها ناز هستند، اینطور نیست؟
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7