EMAIL vs. EMAI-OH - How to make the Dark L - American English

161,548 views ・ 2016-03-01

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this American English pronunciation video, we’re going to go over the difference in
0
280
5230
در این ویدیوی تلفظ انگلیسی آمریکایی، ما قصد داریم تفاوت در
00:05
the Dark L and the ending OH sound.
1
5510
3380
Dark L و صدای پایانی OH را بررسی کنیم.
00:14
Many non-native speakers from various language backgrounds, for example, those in Brazil,
2
14999
6311
بسیاری از سخنرانان غیر بومی با پیشینه های زبانی مختلف، به عنوان مثال، کسانی که در برزیل،
00:21
Vietnam, and China, have a hard time with the Dark L sound. It’s very common to substitute
3
21310
7580
ویتنام، و چین هستند، با صدای Dark L مشکل دارند. بسیار معمول است که
00:28
something like the OH sound, or to think of the word ending in a W, so that ‘email’
4
28890
7780
چیزی مانند صدای OH را جایگزین کنید، یا فکر کنید کلمه ای که با حرف W ختم می شود، به طوری که "ایمیل"
00:36
sounds like ‘emai-oh’. Email, emai-oh. These two words may sound the same to you,
5
36670
9840
مانند "emai-oh" به نظر برسد. ایمیل، emai-oh. این دو کلمه ممکن است برای شما یکسان به نظر برسد،
00:46
but they don’t sound the same to Americans. In this video we’re going to go over how
6
46510
5790
اما برای آمریکایی ها یکسان نیست. در این ویدیو می خواهیم به نحوه
00:52
to avoid substituting the OH sound for the Dark L.
7
52300
5279
جلوگیری از جایگزینی صدای OH به جای Dark L بپردازیم.
00:57
Yesterday, I invited my friend HaQuyen here to briefly talk about why this is a problem.
8
57579
6431
دیروز، من دوستم HaQuyen را به اینجا دعوت کردم تا به طور خلاصه در مورد دلیل این مشکل صحبت کند.
01:04
>>HaQuyen, than you so much for joining me today. I really appreciate it.
9
64010
3910
>>HaQuyen، خیلی از شما برای پیوستن به من امروز. من واقعا آن را قدردانی می کنم.
01:07
>> Not a problem, Rachel. >> My friend HaQuyen in fluent in both English
10
67920
3600
>> مشکلی نیست، راشل. >> دوست من HaQuyen به دو زبان انگلیسی
01:11
and Vietnamese. And since Vietnamese is one language group that makes this OH substitution
11
71520
6160
و ویتنامی مسلط است. و از آنجایی که ویتنامی یکی از گروه‌های زبانی است که این جایگزینی OH را
01:17
for the Dark L, I thought I’d bring you in and ask you, what can say about this substitution?
12
77680
4760
برای Dark L انجام می‌دهد، فکر کردم شما را بیاورم و از شما بپرسم که در مورد این جایگزینی چه می‌توان گفت؟
01:22
>> So, in Vietnamese, the Dark L sound doesn’t actually exist. So what ends up happening,
13
82440
5120
>> بنابراین، در ویتنامی، صدای Dark L در واقع وجود ندارد. بنابراین آنچه در نهایت اتفاق می‌افتد این
01:27
is that the Vietnamese will substitute a sound that they know or are familiar with into the
14
87560
6710
است که ویتنامی‌ها صدایی را که می‌دانند یا با آن آشنا هستند، جایگزین
01:34
word. So if I say ‘hell’, with a Dark L there at the end, um, Vietnamese will probably
15
94270
5830
کلمه می‌کنند. بنابراین اگر بگویم «جهنم»، با یک L تیره در انتهای آن، اوم، ویتنامی احتمالاً
01:40
substitute the word—the sound—eh-oh. >> Ok. So then it would be, instead of ‘hell’,
16
100100
5820
کلمه - صدا - اِه-اوه را جایگزین خواهد کرد. >> باشه بنابراین، به جای «جهنم»،
01:45
>> he-oh. >> Ok. And the reason why they do that is
17
105920
2379
>> he-oh خواهد بود. >> باشه و دلیل اینکه آنها این کار را انجام می دهند این است که
01:48
because it exists. >> Yes. So that sound, eh-oh, ends a lot of
18
108299
4701
وجود دارد. >> بله. بنابراین آن صدا، اِ-اوه، بسیاری از
01:53
Vietnamese words, and it sounds somewhat familiar. So that’s what people will do.
19
113000
4579
کلمات ویتنامی را به پایان می‌رساند و تا حدودی آشنا به نظر می‌رسد. پس این کاری است که مردم انجام خواهند داد.
01:57
>> Ok. So basically, it’s substituting a sound you don’t know how to make with a
20
117579
3900
>> باشه بنابراین در اصل، صدایی را که نمی دانید چگونه بسازید، با
02:01
familiar sound. >> Exactly.
21
121479
2850
صدایی آشنا جایگزین می کند. >> دقیقا.
02:04
So when a sound is unfamiliar, we tend to substitute it. How to solve that? Make the
22
124329
7300
بنابراین وقتی صدایی ناآشنا است، تمایل داریم آن را جایگزین کنیم. چگونه آن را حل کنیم؟
02:11
Dark L a familiar sound.
23
131629
3140
Dark L را به صدایی آشنا تبدیل کنید.
02:14
Oh, emai-oh, is made at the front of the mouth with the lips, emai-oh. This is the biggest
24
134769
10601
Oh, emai-oh، در جلوی دهان با لب ساخته شده است ، emai-oh. این بزرگترین
02:25
difference with the Dark L, which is made at the back of the mouth. I asked HaQuyen
25
145370
5920
تفاوت با Dark L است که در پشت دهان ساخته شده است. از هاکوین پرسیدم که
02:31
how she describes the Dark L sound.
26
151290
2580
صدای Dark L را چگونه توصیف می کند.
02:33
>> HaQuyen, how would you describe the Dark L? I know this is hard because, when you don’t
27
153870
4750
>> HaQuyen، Dark L را چگونه توصیف می کنید ؟ می‌دانم که این سخت است، زیرا وقتی
02:38
think about how you speak, it’s hard to put words to it. But, just, off the top of
28
158620
4420
به نحوه صحبت کردن فکر نمی‌کنید، بیان کلمات برای آن سخت است. اما
02:43
your head, what would you say about how to make the Dark L?
29
163040
3819
در مورد نحوه ساخت Dark L چه می گویید؟
02:46
>> When I think of the Dark L, or how it sounds or feels in my mouth, I feel that it comes
30
166859
4940
>> وقتی به Dark L فکر می کنم، یا اینکه در دهانم چه صدا یا احساسی دارد، احساس می کنم که
02:51
back into the back of my throat. The ELL, the uhl sound is right back there at the end.
31
171799
7351
به پشت گلویم برمی گردد. ELL، صدای uhl درست در انتهای آن است.
02:59
>> Umm-hmm. Exactly. That’s how I describe it too. The back part of the tongue moves
32
179150
3120
>> اممم دقیقا. من هم اینطور توصیف می کنم . قسمت پشتی زبان به عقب حرکت می کند
03:02
back, uhl. It’s a weird sound. >> It is.
33
182270
3580
، uhl. صدای عجیبی است >> هست.
03:05
>> Uhl. >> Uhl.
34
185850
2200
>> اوهل. >> اوهل.
03:08
[laughter]
35
188050
2030
[خنده]
03:10
OH is a diphthong, which means it has two sounds. It has jaw drop, and, importantly,
36
190090
7580
OH یک دیفتونگ است، یعنی دو صدا دارد. دارای افتادگی فک و مهمتر از همه،
03:17
lip rounding. Even though the tongue lifts in the back, the lip rounding brings the resonance
37
197670
7230
گرد شدن لب است. حتی اگر زبان در پشت بلند می شود، گرد شدن لب طنین
03:24
of the voice forward, to the front of the face. Emai-oh. For the Dark L, the tongue
38
204900
7289
صدا را به جلو و جلوی صورت می آورد. ایمای-اوه. برای Dark L، زبان به
03:32
pulls back, and might even press down a bit in the back. This is the opposite of OH, where
39
212189
7651
عقب کشیده می شود و حتی ممکن است کمی در پشت فشار بیاورد. این برعکس OH است، جایی که
03:39
it lifts in the back. The lips can remain neutral. The resonance is in the back of the
40
219840
7030
از پشت بلند می شود. لب ها می توانند خنثی بمانند. رزونانس در پشت
03:46
mouth, uuhl, uuhl.
41
226870
5699
دهان است، uuhl، uuhl.
03:52
The Dark L may finish with the tongue coming up, but often we just leave it down and make
42
232569
5250
L تیره ممکن است با بالا آمدن زبان تمام شود ، اما اغلب ما فقط آن را پایین می گذاریم و
03:57
the dark sound, uuhl, by pulling the back of the tongue back, for the dark L. So, OH
43
237819
7450
صدای تیره را با عقب کشیدن پشت زبان برای L تاریک ایجاد می کنیم. بنابراین،
04:05
sound here, oh, emai-oh. And the Dark sound here: uhl, email. The dark sound is a bit
44
245269
12921
صدای OH اینجا، اوه، ایمیل اوه و صدای تاریک اینجا: uhl، ایمیل. صدای تاریک
04:18
odd on its own, uhl. It doesn’t really sound like the rest of the sounds in American English.
45
258190
7920
به خودی خود کمی عجیب است، uhl. واقعاً شبیه بقیه صداهای انگلیسی آمریکایی نیست.
04:26
It’s unique. Once students get comfortable with the Dark L and start using it, it really
46
266110
6450
بی نظیره. هنگامی که دانش آموزان با Dark L راحت می شوند و شروع به استفاده از آن می کنند،
04:32
changes their accent. Practice words really slowly, uhl, email, uhl. And watch yourself
47
272560
12609
لهجه آنها واقعا تغییر می کند. کلمات را خیلی آهسته تمرین کنید ، uhl، ایمیل، uhl. و خودت را
04:45
in a mirror. That part is important: you shouldn’t see NY lip rounding.
48
285169
5151
در آینه تماشا کن این بخش مهم است: شما نباید گرد شدن لب NY را ببینید.
04:50
Let’s go over a few minimal pairs, with correct and incorrect pronunciation.
49
290320
8330
بیایید چند جفت حداقل را با تلفظ صحیح و نادرست مرور کنیم.
04:58
Email, emai-oh Tell, teh-oh
50
298650
11889
ایمیل، emai-oh Tell، teh-oh
05:10
Feel, fee-oh Special, speci-oh
51
310539
11320
Feel، fee-oh Special، speci-oh
05:21
Help, he-oh-p.
52
321860
5020
Help، he-oh-p.
05:26
Now we’re going to study some of these pairs up close and in slow motion to get used to
53
326889
5421
اکنون می‌خواهیم برخی از این جفت‌ها را از نزدیک و در حرکت آهسته مطالعه کنیم تا به
05:32
how the sound should look, so when you practice on your own, you can be sure you’re doing
54
332310
5329
نحوه ظاهر صدا عادت کنیم، بنابراین وقتی خودتان تمرین می‌کنید، مطمئن باشید که
05:37
it right.
55
337639
1600
آن را درست انجام می‌دهید.
05:39
Here, we’ll compare the correct and incorrect pronunciation of ‘email’. See how, for
56
339240
6280
در اینجا، تلفظ صحیح و نادرست "ایمیل" را با هم مقایسه می کنیم. ببینید چگونه برای
05:45
the correct pronunciation, the lips remain more neutral. For the incorrect position,
57
345520
6090
تلفظ صحیح، لب ها خنثی تر می مانند. برای موقعیت نادرست،
05:51
the lips round and flare a bit.
58
351610
2880
لب ها کمی گرد و شل می شوند.
06:00
Correct and incorrect pronunciation of ‘tell’. Again, for the correct pronunciation, the
59
360780
8680
تلفظ صحیح و نادرست "tell". باز هم برای تلفظ صحیح،
06:09
lips remain more neutral. For the incorrect position, the lips round and flare a bit.
60
369460
7170
لب ها خنثی تر می مانند. برای موقعیت نادرست، لب ها کمی گرد و شل می شوند.
06:16
One more comparison. The correct and incorrect pronunciation of ‘special’. Again, for
61
376630
7920
یه مقایسه دیگه تلفظ صحیح و نادرست ‘special’. باز هم برای
06:24
the correct pronunciation, the lips remain more neutral. For the incorrect position,
62
384550
6230
تلفظ صحیح، لب ها خنثی تر می مانند. برای موقعیت نادرست،
06:30
the lips round and flare.
63
390780
3120
لب ها گرد و شعله ور می شوند.
06:36
I hope you can see the difference, even if you can’t hear the difference yet. Try to
64
396400
5100
امیدوارم بتوانید تفاوت را ببینید، حتی اگر هنوز نمی توانید تفاوت را بشنوید. سعی کنید
06:41
get comfortable with the Dark sound, uul, by moving the back of the tongue slightly
65
401500
6520
با حرکت دادن کمی پشت زبان به
06:48
back. Then integrate that into some words, speaking slowly.
66
408020
6109
عقب، با صدای تاریک، uul، راحت شوید. سپس آن را در برخی کلمات ادغام کنید و به آرامی صحبت کنید.
06:54
Drill a few words with me. Look in a mirror. Make sure your lips aren’t rounding.
67
414129
6980
چند کلمه با من متل کنید. در آینه نگاه کن مطمئن شوید که لب های شما گرد نیستند.
07:01
Email Sell
68
421109
6560
ایمیل فروش
07:07
Real Well
69
427669
6591
Real Well
07:14
Kill Special
70
434270
6399
Kill Special
07:20
Speaking of special, special thanks to HaQuyen for sharing her thoughts with us. Challenge:
71
440669
6521
با تشکر ویژه از HaQuyen برای به اشتراک گذاشتن افکارش با ما. چالش:
07:27
put three words in the comments below that end in a dark L. Use all the Dark L words
72
447190
6129
سه کلمه را در کامنت‌های زیر قرار دهید که انتهای آن با L تیره است. از تمام کلمات Dark L
07:33
in the comments to practice and drill the Dark L on your own.
73
453319
4931
در نظرات برای تمرین و تمرین L Dark L به تنهایی استفاده کنید.
07:38
Are you signed up for my mailing list? If you are, you get a weekly email with English
74
458250
4830
آیا در لیست پستی من ثبت نام کرده اید؟ اگر هستید، یک ایمیل هفتگی با
07:43
lessons and fun stories from my day-to-day life. It’s absolutely free. Please sign
75
463080
6220
درس های انگلیسی و داستان های سرگرم کننده از زندگی روزمره من دریافت می کنید . این کاملا رایگان است. لطفا ثبت
07:49
up, it’s a great way to keep in touch.
76
469300
2850
نام کنید، این یک راه عالی برای حفظ ارتباط است.
07:52
Also, I’m very pleased to tell you that my book is available for purchase. If you
77
472150
6419
همچنین، بسیار خوشحالم که به شما بگویم که کتاب من برای خرید موجود است. اگر
07:58
liked this video, there’s a lot more to learn about American English pronunciation,
78
478569
5331
این ویدیو را دوست داشتید، چیزهای بیشتری برای یادگیری در مورد تلفظ انگلیسی آمریکایی وجود دارد،
08:03
and my book will help you step by step. You can get it by clicking here, or in the description
79
483900
6180
و کتاب من قدم به قدم به شما کمک خواهد کرد. می توانید آن را با کلیک کردن در اینجا یا در توضیحات
08:10
below.
80
490080
750
08:10
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
81
490830
5170
زیر دریافت کنید.
همین، و از اینکه از زبان انگلیسی راشل استفاده کردید بسیار سپاسگزارم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7