EMAIL vs. EMAI-OH - How to make the Dark L - American English

160,752 views ・ 2016-03-01

Rachel's English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

00:00
In this American English pronunciation video, we’re going to go over the difference in
0
280
5230
Trong video phát âm tiếng Anh Mỹ này, chúng ta sẽ xem sự khác nhau giữa
00:05
the Dark L and the ending OH sound.
1
5510
3380
âm dark L và âm OH cuối.
00:14
Many non-native speakers from various language backgrounds, for example, those in Brazil,
2
14999
6311
Nhiều người mà tiếng anh không phải tiếng mẹ đẻ từ nhiều ngôn ngữ khác nhau như Brazil
00:21
Vietnam, and China, have a hard time with the Dark L sound. It’s very common to substitute
3
21310
7580
Việt Nam và Trung Quốc gặp khó khăn với âm Dark L. Họ thường thay thế âm này
00:28
something like the OH sound, or to think of the word ending in a W, so that ‘email’
4
28890
7780
với một âm giống âm OH, hoặc nghĩ rằng từ đó kết thúc bằng âm W, vì vậy 'email'
00:36
sounds like ‘emai-oh’. Email, emai-oh. These two words may sound the same to you,
5
36670
9840
nghe giống như 'emai -oh'. Email, emai-oh. Có thể bạn thấy hai từ này nghe giống nhau
00:46
but they don’t sound the same to Americans. In this video we’re going to go over how
6
46510
5790
nhưng chúng không giống nhau đối với người Mỹ. Trong video này chúng ta sẽ đi qua cách
00:52
to avoid substituting the OH sound for the Dark L.
7
52300
5279
tránh thay thế âm Dark L bằng âm OH.
00:57
Yesterday, I invited my friend HaQuyen here to briefly talk about why this is a problem.
8
57579
6431
Hôm qua, tôi đã mời bạn của tôi là HàQuyên đến đây để trò chuyện nhanh về việc tại sao lại có vấn đề này.
01:04
>>HaQuyen, than you so much for joining me today. I really appreciate it.
9
64010
3910
HaQuyen, cảm ơn cô rất nhiều vì đã tham gia ngày hôm nay. Tôi thực sự cảm kích điều đó.
01:07
>> Not a problem, Rachel. >> My friend HaQuyen in fluent in both English
10
67920
3600
Không có chi, Rachel. Bạn HaQuyen của tôi thành thạo cả Tiếng Anh và
01:11
and Vietnamese. And since Vietnamese is one language group that makes this OH substitution
11
71520
6160
Tiếng Việt. Và vì Tiếng Việt là một nhóm ngôn ngữ làm âm Dark L bị thay thế bởi âm OH
01:17
for the Dark L, I thought I’d bring you in and ask you, what can say about this substitution?
12
77680
4760
Tôi đã nghĩ tới việc mời cô và hỏi cô có thể nói gì về sự thay thế này?
01:22
>> So, in Vietnamese, the Dark L sound doesn’t actually exist. So what ends up happening,
13
82440
5120
Ở Việt Nam, âm dark L không thực sự tồn tại. Vì vậy điều thường xảy ra
01:27
is that the Vietnamese will substitute a sound that they know or are familiar with into the
14
87560
6710
là người Việt sẽ thay thế nó bằng một âm mà họ biết hoặc quen với
01:34
word. So if I say ‘hell’, with a Dark L there at the end, um, Vietnamese will probably
15
94270
5830
từ đó. Vậy, nếu tôi nói 'hell' với âm Dark L này ở cuối, người Việt sẽ có thể thay thế
01:40
substitute the word—the sound—eh-oh. >> Ok. So then it would be, instead of ‘hell’,
16
100100
5820
âm này bằng âm -eh,oh Vậy nó sẽ là, thay vì 'hell'
01:45
>> he-oh. >> Ok. And the reason why they do that is
17
105920
2379
Nó là he-oh. Ok. Và lý do tại sao họ làm vậy là
01:48
because it exists. >> Yes. So that sound, eh-oh, ends a lot of
18
108299
4701
bởi vì nó tồn tại. Vâng. Vậy âm eh-oh kết thúc nhiều từ
01:53
Vietnamese words, and it sounds somewhat familiar. So that’s what people will do.
19
113000
4579
trong tiếng việt và nghe có gì đó giống. Vậy đó là những gì họ sẽ làm
01:57
>> Ok. So basically, it’s substituting a sound you don’t know how to make with a
20
117579
3900
Ok. vậy về cơ bản, họ thay thế một âm họ không biết bằng
02:01
familiar sound. >> Exactly.
21
121479
2850
một âm tương tự? >> Chính xác
02:04
So when a sound is unfamiliar, we tend to substitute it. How to solve that? Make the
22
124329
7300
Vậy, khi gặp một âm lạ, chúng ta có xu hướng thay thế nó. Làm sao để giải quyết vấn đề này? Hãy làm
02:11
Dark L a familiar sound.
23
131629
3140
quen với âm Dark L (để nó không còn lạ nữa)
02:14
Oh, emai-oh, is made at the front of the mouth with the lips, emai-oh. This is the biggest
24
134769
10601
Oh, emai - oh được tạo ra với phần phía trước của miệng, tạo bằng môi, emai-oh.
02:25
difference with the Dark L, which is made at the back of the mouth. I asked HaQuyen
25
145370
5920
Đây là sự khác biệt lớn nhất với âm Dark L, âm mà được tạo thành bàng phần phía sau của miệng. Tôi đã hỏi HaQuyen
02:31
how she describes the Dark L sound.
26
151290
2580
cô ấy diễn tả âm Dark L như thế nào
02:33
>> HaQuyen, how would you describe the Dark L? I know this is hard because, when you don’t
27
153870
4750
>> HaQuyen, cô diễn tả âm Dark L như thế nào? Tôi biết rất khó bởi vì khi cô không
02:38
think about how you speak, it’s hard to put words to it. But, just, off the top of
28
158620
4420
nghĩ về việc nói nó như thế nào, thật khó để diễn tả nó. Nhưng ngay trong đầu cô
02:43
your head, what would you say about how to make the Dark L?
29
163040
3819
bây giờ, cô sẽ nói gì về việc làm sao để tạo âm Dark L
02:46
>> When I think of the Dark L, or how it sounds or feels in my mouth, I feel that it comes
30
166859
4940
Khi tôi nghĩ về âm Dark L, hoặc nó nghe hoặc cảm giác như nào trong miệng, tôi cảm thấy rằng
02:51
back into the back of my throat. The ELL, the uhl sound is right back there at the end.
31
171799
7351
nó quay trở lại phần phía sau của cổ họng. Âm uhl ở ngay đó ở phía cuối cùng.
02:59
>> Umm-hmm. Exactly. That’s how I describe it too. The back part of the tongue moves
32
179150
3120
>> Chính xác. Đó cũng là cách tôi diễn tả âm đó. Phần phía sau của lưỡi di chuyển
03:02
back, uhl. It’s a weird sound. >> It is.
33
182270
3580
về phía sau, uhl.
Nó là một âm lạ. >> Đúng vậy.
03:05
>> Uhl. >> Uhl.
34
185850
2200
03:08
[laughter]
35
188050
2030
03:10
OH is a diphthong, which means it has two sounds. It has jaw drop, and, importantly,
36
190090
7580
OH là nguyên âm đôi, có nghĩa là nó có hai âm. Hạ hàm và quan trọng là
03:17
lip rounding. Even though the tongue lifts in the back, the lip rounding brings the resonance
37
197670
7230
tròn môi. Mặc dù phần sau của lưỡi nâng lên, môi tròn lại làm phần rung
03:24
of the voice forward, to the front of the face. Emai-oh. For the Dark L, the tongue
38
204900
7289
của giọng nói về phía trước của mặt, Emai-oh. Với âm Dark L, lưỡi
03:32
pulls back, and might even press down a bit in the back. This is the opposite of OH, where
39
212189
7651
kéo về phía sau và có thể ép xuống một chút về phía sau. Đây là sự đối lập với âm OH, khi mà
03:39
it lifts in the back. The lips can remain neutral. The resonance is in the back of the
40
219840
7030
nó nâng lên về phía sau. Môi có thể giữ trung lập. Phần rung nằm ở phía sau của
03:46
mouth, uuhl, uuhl.
41
226870
5699
miệng, uhl, uhl
03:52
The Dark L may finish with the tongue coming up, but often we just leave it down and make
42
232569
5250
Âm Dark L có thể kết thúc với phần lưỡi đi lên, nhưng thường chúng ta vẫn giữ nó ở dưới và tạo
03:57
the dark sound, uuhl, by pulling the back of the tongue back, for the dark L. So, OH
43
237819
7450
âm Dark L, uuhl , bằng cách kéo phần sau của lưỡi cho âm Dark L, Vậy,
04:05
sound here, oh, emai-oh. And the Dark sound here: uhl, email. The dark sound is a bit
44
245269
12921
âm OH nằm ở đây, oh, emai-oh. Và âm Dark L nằm ở đây, uhl, email. Âm Dark L
04:18
odd on its own, uhl. It doesn’t really sound like the rest of the sounds in American English.
45
258190
7920
bản thân nó có một chút là lạ, uhl. Nó không thực sự giống với những âm còn lại trong tiếng Anh Mỹ
04:26
It’s unique. Once students get comfortable with the Dark L and start using it, it really
46
266110
6450
Nó là duy nhất. Một khi các bạn làm quen với âm Dark L và bắt đầu sử dụng nó, nó thực sự
04:32
changes their accent. Practice words really slowly, uhl, email, uhl. And watch yourself
47
272560
12609
làm thay đổi giọng của bạn. Thực hành những từ này thực sự chậm, uhl, email. uhl. Và xem mình
04:45
in a mirror. That part is important: you shouldn’t see NY lip rounding.
48
285169
5151
trong gương. Phần này rất quan trọng, Môi bạn không nên tròn lại.
04:50
Let’s go over a few minimal pairs, with correct and incorrect pronunciation.
49
290320
8330
Chúng ta hãy cùng xem một số cặp từ với các phát âm đúng và không đúng.
04:58
Email, emai-oh Tell, teh-oh
50
298650
11889
05:10
Feel, fee-oh Special, speci-oh
51
310539
11320
05:21
Help, he-oh-p.
52
321860
5020
05:26
Now we’re going to study some of these pairs up close and in slow motion to get used to
53
326889
5421
Bây giờ chúng ta sẽ nghiên cứu một số cặp này gần và trong chuyển động chậm để làm quen với
05:32
how the sound should look, so when you practice on your own, you can be sure you’re doing
54
332310
5329
việc âm này nên có khẩu hình miệng thế nào, vậy khi bạn tự tập bạn có thể chắc chắn bạn đang
05:37
it right.
55
337639
1600
làm đúng.
05:39
Here, we’ll compare the correct and incorrect pronunciation of ‘email’. See how, for
56
339240
6280
Ở đây, chúng ta sẽ so sánh cách phát âm đúng và không đúng của từ 'email'. Xem
05:45
the correct pronunciation, the lips remain more neutral. For the incorrect position,
57
345520
6090
Hãy cùng xem ở cách phát âm đúng, môi giữ trung lập, ở cách phát âm không đúng,
05:51
the lips round and flare a bit.
58
351610
2880
môi tròn và loe ra một chút.
06:00
Correct and incorrect pronunciation of ‘tell’. Again, for the correct pronunciation, the
59
360780
8680
Cách phát âm đúng và không đúng của từ 'tell'. Một lần nữa, ở cách phát âm đúng,
06:09
lips remain more neutral. For the incorrect position, the lips round and flare a bit.
60
369460
7170
môi ở vị trí trung lập, ở cách phát âm sai, môi tròn và loe một chút.
06:16
One more comparison. The correct and incorrect pronunciation of ‘special’. Again, for
61
376630
7920
So sánh một cặp nữa. Cách phát âm đúng và không đúng của từ 'special'. Một lần nữa,
06:24
the correct pronunciation, the lips remain more neutral. For the incorrect position,
62
384550
6230
với cách phát âm đúng, môi trung lập, ở cách phát âm sai,
06:30
the lips round and flare.
63
390780
3120
môi tròn và loe
06:36
I hope you can see the difference, even if you can’t hear the difference yet. Try to
64
396400
5100
Tôi hi vọng bạn có thể thấy sự khác nhau, dù bạn chưa nghe được sự khác nhau. Cố gắng
06:41
get comfortable with the Dark sound, uul, by moving the back of the tongue slightly
65
401500
6520
làm quen với âm Dark L, uuh, bằng cách di chuyển phần sau của lưỡi một cách nhẹ nhàng
06:48
back. Then integrate that into some words, speaking slowly.
66
408020
6109
ra phía sau. Sau đó
06:54
Drill a few words with me. Look in a mirror. Make sure your lips aren’t rounding.
67
414129
6980
Tập một vài từ với tôi. Nhìn vào gương. Đảm bảo môi của bạn không tròn lại.
07:01
Email Sell
68
421109
6560
07:07
Real Well
69
427669
6591
07:14
Kill Special
70
434270
6399
07:20
Speaking of special, special thanks to HaQuyen for sharing her thoughts with us. Challenge:
71
440669
6521
Nói về đặc biệt, đặc biệt cảm ơn Haquen vì đã chia sẻ suy nghĩ của cô ấy với chúng ta. Thử thách:
07:27
put three words in the comments below that end in a dark L. Use all the Dark L words
72
447190
6129
viết 3 từ vào phần bình luận phía dưới kết thúc bằng âm dark L. Sử dụng tất cả các từ có âm dark L
07:33
in the comments to practice and drill the Dark L on your own.
73
453319
4931
trong phần bình luận để tự thực hành và luyện tập âm Dark L.
07:38
Are you signed up for my mailing list? If you are, you get a weekly email with English
74
458250
4830
07:43
lessons and fun stories from my day-to-day life. It’s absolutely free. Please sign
75
463080
6220
07:49
up, it’s a great way to keep in touch.
76
469300
2850
07:52
Also, I’m very pleased to tell you that my book is available for purchase. If you
77
472150
6419
07:58
liked this video, there’s a lot more to learn about American English pronunciation,
78
478569
5331
08:03
and my book will help you step by step. You can get it by clicking here, or in the description
79
483900
6180
08:10
below.
80
490080
750
08:10
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
81
490830
5170
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7