25 Life-Changing Phrases: Say THIS When You DON’T Understand!

153,068 views ・ 2023-02-21

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
I’m sorry, I don’t understand.
0
120
1592
متاسفم، من نمی فهمم.
00:02
What?
1
2580
660
چی؟
00:04
I’m not sure I’m following.
2
4140
2743
من مطمئن نیستم که دنبال می کنم.
00:06
Miscommunications happen, especially in  a foreign language. What are some good  
3
6883
4697
ارتباطات نادرست، به خصوص در یک زبان خارجی اتفاق می افتد. برخی از
00:11
English phrases you can use when you don’t  understand something? Today we’re going over  
4
11580
4080
عبارات انگلیسی خوب هستند که می توانید وقتی چیزی را متوجه نمی شوید استفاده کنید؟ امروز ما بیش از
00:15
25 phenomenally useful English phrases you  can use to ask for clarification. Either  
5
15660
7020
25 عبارت فوق العاده مفید انگلیسی را مرور می کنیم که می توانید برای توضیح بیشتر از آنها استفاده کنید. یا
00:22
you didn’t understand the words someone  said, a listening comprehension issue,  
6
22680
4440
کلماتی را که کسی گفته است، مشکل درک شنیداری،
00:27
or you understood the words but you  don’t know what they mean.
7
27120
3886
یا کلمات را متوجه نشده‌اید، اما معنی آنها را نمی‌دانید.
00:31
The most basic thing to say is “what?”, but you  can level up politeness by adding I’m sorry. So,  
8
31006
6974
ابتدایی‌ترین چیزی که می‌توان گفت «چی؟» است، اما می‌توانید با اضافه کردن متاسفم، ادب را ارتقا دهید. بنابراین،
00:37
you can say either, "I’m sorry,  what?" Or, "What? I’m sorry."
9
37980
4133
می‌توانید یکی از این دو را بگویید: «متاسفم، چی؟» یا "چی؟ متاسفم."
00:42
Perhaps Lieutenant Lamar could be of help.
10
42113
2647
شاید ستوان لامار بتواند کمک کند.
00:44
I’m, I’m sorry, what?
11
44760
1380
من، متاسفم، چی؟
00:46
You know your mother redid the hallway bathroom?
12
46140
2898
میدونی مادرت حمام راهرو رو دوباره درست کرده؟
00:49
What? I’m sorry, what?
13
49038
1425
چی؟ متاسفم، چی؟
00:50
He’s scamming you.
14
50463
1357
او از شما کلاهبرداری می کند
00:51
I know.
15
51820
606
میدانم.
00:53
I’m sorry, what?
16
53109
1192
متاسفم، چی؟
00:54
You remember how gangly he was?
17
54301
2300
یادت می آید که او چقدر بدجنس بود؟
00:56
I’m sorry, what?
18
56601
1123
متاسفم، چی؟
00:57
He showed up with flowers and  he apologized. So, thank you.
19
57724
4704
او با گل حاضر شد و عذرخواهی کرد. بنابراین، متشکرم.
01:02
I’m sorry, what?
20
62428
1500
متاسفم، چی؟
01:03
Or you can expand this with “What’d you say?”  You’re asking someone to repeat themselves.
21
63928
6092
یا می توانید این را با "چه گفتید؟" گسترش دهید. شما از کسی می خواهید که خودش را تکرار کند.
01:10
My mom’s going through menopause too.
22
70020
1948
مامان من هم در حال یائسگی است.
01:11
What’d you say?
23
71968
1172
چی گفتی
01:13
Maybe next time, don’t overextend yourself.
24
73140
1860
شاید دفعه بعد، خودتان را زیاده روی نکنید.
01:15
What’d you say?
25
75000
1069
چی گفتی
01:16
It’s their store now.
26
76800
1147
الان فروشگاه آنهاست
01:17
What’d you say?
27
77947
1013
چی گفتی
01:18
Fix his own drink, I’m not a bartender.
28
78960
2054
نوشیدنی خودش را درست کند، من ساقی نیستم.
01:21
What’d you say?
29
81014
840
01:21
Can we play darts?
30
81854
1352
چی گفتی
آیا می توانیم دارت بازی کنیم؟
01:23
What’d you say?
31
83206
1267
چی گفتی
01:24
You can also say, "What was that?"  This means you didn’t understand all  
32
84621
4479
شما همچنین می توانید بگویید "این چی بود؟" این بدان معناست که شما همه
01:29
the words they said. Or "What was that  last word?" Or last phrase? last idea?
33
89100
6925
کلماتی که آنها گفته اند را متوجه نشده اید. یا "این کلمه آخر چه بود؟" یا عبارت آخر؟ آخرین ایده؟
01:36
If you’re not sure how someone is using a word,  you can say: What exactly does “...” mean to  
34
96025
6155
اگر مطمئن نیستید که شخصی چگونه از یک کلمه استفاده می‌کند، می‌توانید بگویید: «...» دقیقاً برای شما چه معنایی دارد
01:42
you? Or, what do you mean by “...”  Insert the word you’re unsure of?
35
102180
5449
؟ یا، منظورتان از «...» چیست کلمه ای را که از آن مطمئن نیستید وارد کنید؟
01:48
They’re gonna have to take their chances.
36
108120
1880
آنها باید از شانس خود استفاده کنند.
01:50
What does that mean exactly, take their chances?
37
110000
2204
این دقیقاً به چه معناست، از شانس آنها استفاده کنید؟
01:52
What does feminism mean to you?
38
112204
2167
فمینیسم برای شما چه معنایی دارد؟
01:54
What exactly do you mean by “democratizing?”
39
114371
2530
منظور شما از «دموکراتیزه کردن» دقیقاً چیست؟
01:56
This store has definitely turned my life around.
40
116901
2700
این فروشگاه قطعا زندگی من را تغییر داده است.
01:59
Yep! I’m off the hook now.
41
119601
1878
بله! من الان از قلاب خارج شدم
02:01
What do you mean by that?
42
121479
1341
منظور شما از آن چیست؟ می
02:02
You could say, “could you repeat that?” or  “Would you repeat that please?” or maybe  
43
122820
4800
توانید بگویید، "می توانید آن را تکرار کنید؟" یا «لطفاً این را تکرار می‌کنید؟» یا شاید
02:07
“Would you mind repeating that?” We use this  one when we didn’t understand the words they  
44
127620
5100
«دوست دارید آن را تکرار کنید؟» وقتی کلماتی را که آنها می‌گفتند متوجه نشدیم، از این یکی استفاده می‌کنیم
02:12
said. Maybe they were speaking too quickly,  or they used some vocabulary you don’t know.
45
132720
5672
. شاید خیلی سریع صحبت می‌کردند یا از واژگانی استفاده می‌کردند که شما نمی‌دانید.
02:18
The question about NATO.
46
138840
1320
سوال در مورد ناتو
02:20
Unfortunately, my Spanish is no longer  as good. Can you repeat the question?
47
140160
2508
متأسفانه، اسپانیایی من دیگر به خوبی نیست. میشه سوال رو تکرار کنید
02:22
He’s trying to kill me.
48
142668
1928
او در حال تلاش برای کشتن من است.
02:24
Could you repeat that, please?
49
144596
2044
امکان دارد دوباره تکرار کنید؟ سازمان
02:26
Orange County Oceanic and  Ornithological Organization.
50
146640
3484
اقیانوسی و پرنده‌شناسی اورنج کانتی .
02:30
Counselor, you’re mumbling.
51
150124
1009
مشاور، داری زمزمه می کنی.
02:31
Can you repeat that?
52
151133
1201
آیا می توانید آن را تکرار کنید؟
02:32
Breaking and entering in a school to retrieve  confidential and extremely personal files.
53
152334
4301
شکستن و ورود به مدرسه برای بازیابی فایل‌های محرمانه و بسیار شخصی.
02:36
Can you repeat that?
54
156635
1766
آیا می توانید آن را تکرار کنید؟
02:38
Today we have spaghetti, linguini, fettuccini,  ravioli, rigatoni, bucatini, lasagna.
55
158401
4510
امروز ما اسپاگتی، لینگوئینی، فتوچینی، راویولی، ریگاتونی، بوکاتینی، لازانیا داریم.
02:42
Could you repeat that?
56
162911
1129
می تونی دوباره اون رو تکرار کنی؟
02:44
You can ask someone to elaborate.  You understood the words they said,  
57
164040
4980
می توانید از کسی بخواهید که توضیح بیشتری بدهد. شما کلمات آنها را فهمیدید،
02:49
but you don’t know what they mean. To elaborate  means to add more detail. So you could say,  
58
169020
5280
اما معنی آنها را نمی دانید. توضیح دادن به معنای افزودن جزئیات بیشتر است. بنابراین می توانید بگویید،
02:54
"Can you elaborate?" or, “I think I know what you  mean, but please elaborate a little.” or,  
59
174300
7034
"می توانید توضیح دهید؟" یا «فکر می‌کنم منظور شما را می‌دانم، اما لطفاً کمی توضیح دهید». یا،
03:01
“Would you mind elaborating on that?” Notice  we use the preposition ‘on’ with this verb.
60
181334
5884
«می‌خواهید درباره آن توضیح دهید؟» توجه داشته باشید که ما از حرف اضافه "on" با این فعل استفاده می کنیم.
03:07
Ramon feels the phone is ‘stupid”.
61
187218
1934
رامون احساس می کند که تلفن "احمقانه" است.
03:09
Could you elaborate, Ramon?
62
189152
1535
میشه بیشتر توضیح بدی رامون؟
03:11
He might change his mind.
63
191160
1260
ممکنه نظرش عوض بشه
03:12
And that is exactly what I don’t want.
64
192420
1849
و این دقیقا همان چیزی است که من نمی خواهم.
03:14
Elaborate.
65
194269
1278
دارای جزئیات - بسیط. در
03:15
It says here you were the  CEO of Snap Time industries.
66
195960
4260
اینجا می‌گوید که شما مدیر عامل صنایع Snap Time بودید.
03:20
Care to elaborate on that?
67
200220
2000
آیا می خواهید در مورد آن توضیح دهید؟
03:22
It’s much more than that.
68
202220
2673
خیلی بیشتر از این است.
03:24
Could you elaborate?
69
204893
1426
ممکن است توضیح دهید؟
03:26
The other end apparently  shifts positions periodically.
70
206700
3212
طرف دیگر ظاهراً موقعیت‌های خود را به صورت دوره‌ای تغییر می‌دهد.
03:29
Elaborate!
71
209912
1088
دارای جزئیات - بسیط!
03:31
Another way to say ‘understand’ is ‘catch’.
72
211000
2900
راه دیگر برای گفتن «فهمیدن» «گرفتن» است.
03:33
If you don’t know what they said, you can  say, “I didn’t catch that.” or “Sorry,  
73
213900
5220
اگر نمی‌دانید آنها چه گفتند، می‌توانید بگویید: "من متوجه نشدم." یا «متاسفم،
03:39
I didn’t catch all of that.” It’s just like  saying, “could you repeat that, please?”
74
219120
4319
همه اینها را متوجه نشدم». درست مثل این است که بگویی: «لطفا می‌توانی آن را تکرار کنی؟»
03:43
Well, where do they make pancakes?
75
223439
2172
خوب، کجا پنکیک درست می کنند؟
03:46
I didn’t catch that.
76
226140
1546
من آن را نگرفتم
03:47
Can you tell us his name?
77
227686
1793
میشه اسمش رو بگید
03:49
Ahhh...hmmm...
78
229479
2040
آه...همم...
03:51
Nah. I didn’t catch it.
79
231519
1041
نه. من آن را نگرفتم.
03:53
And what your goals in your classes.
80
233160
2874
و اهداف شما در کلاس های خود چیست.
03:56
We didn’t catch that.
81
236034
1463
ما آن را نگرفتیم.
03:57
What changes can we make so that our  political system serves us better?
82
237497
4750
چه تغییراتی می‌توانیم ایجاد کنیم تا سیستم سیاسی ما بهتر به ما خدمت کند؟
04:02
In your first sentence you said  a word that I didn’t catch.
83
242247
2887
در اولین جمله‌تان کلمه‌ای گفتید که من متوجه نشدم.
04:05
Clear or clarity.
84
245460
1906
واضح یا شفاف.
04:07
I feel uncertain about what you said.  Please help to make that clear for me.
85
247980
5280
من در مورد آنچه شما گفتید تردید دارم. لطفا کمک کنید تا آن را برای من روشن کنم.
04:13
I’m not sure I understand. Please be more  specific. Could you please clarify a bit?
86
253260
4973
من مطمئن نیستم که بفهمم. لطفاً دقیق تر باشید . میشه لطفا کمی توضیح بدید
04:19
It’s a little bit confusing. So, please help  me clarify if I mess this up a little bit.
87
259020
5040
کمی گیج کننده است. بنابراین، لطفاً به من کمک کنید اگر کمی این موضوع را به هم ریخته‌ام روشن کنم.
04:24
For the record, do you support a duty to  intervene or not? Because that wasn’t clear to me.
88
264060
5640
برای ثبت، آیا از وظیفه مداخله حمایت می کنید یا خیر؟ چون برای من واضح نبود
04:29
We need ot have more clarity on this.
89
269700
3053
ما باید در این مورد شفافیت بیشتری داشته باشیم.
04:32
I’m confused about a couple of things and  I just want you to clarify, one is that...
90
272753
4175
من در مورد چند چیز گیج شده‌ام و فقط می‌خواهم شفاف‌سازی کنید، یکی این است که...
04:36
Maybe someone is simply speaking too  fast for you to catch all the words.  
91
276928
3992
شاید کسی خیلی سریع صحبت می‌کند تا شما نتوانید همه کلمات را درک کنید.
04:40
It’s definitely appropriate  to ask someone to slow down.
92
280920
3360
مطمئناً مناسب است از کسی بخواهید سرعت خود را کم کند. دو ساعت
04:44
I waited outside the diner for  two hours for you to pick me up.
93
284280
2752
بیرون از غذاخوری منتظر ماندم تا مرا ببری.
04:47
Oh, oh, okay. Slow down, I don’t understand.
94
287032
2108
اوه، اوه، باشه. آهسته، من نمی فهمم.
04:49
Oh. Ho..ho..hold on! Slow down!
95
289140
3761
اوه هو..هو..دست نگه دار! آهسته!
04:52
Called fusiform gyrus which  is analyzing the white..
96
292901
3111
به نام شکنج دوکی شکل که در حال تجزیه و تحلیل رنگ سفید است.
04:56
What? Slow down.
97
296012
688
04:56
What did you just say?
98
296700
1013
آهسته تر.
الان چی گفتی؟
04:57
A lot of people have been sort of saying, “Wait a  minute. Slow down, what would be the effect?”
99
297713
3321
بسیاری از مردم به نوعی می‌گویند: «یک دقیقه صبر کنید . آهسته تر، چه تأثیری خواهد داشت؟»
05:01
You can also use the verb ‘follow’. This  implies that you understood the words,  
100
301034
4726
همچنین می توانید از فعل "دنبال کردن" استفاده کنید. این نشان می‌دهد که شما کلمات را فهمیده‌اید،
05:05
but you don’t understand the meaning.
101
305760
2644
اما معنی آن را نمی‌فهمید.
05:08
“I’m not following.” or “I’m  not sure I’m following you.”
102
308404
3630
"من دنبال نمی کنم." یا « مطمئن نیستم که شما را دنبال می‌کنم».
05:12
Joe reversed into his submission  finisher, the Coquina Clutch.
103
312034
3386
جو به سمت تکمیل کننده ارسال خود، کلاچ کوکینا، برعکس شد.
05:15
Okay, I, I’m not sure I follow.
104
315420
2100
خوب، من مطمئن نیستم که دنبال کنم.
05:17
I’ve lost my train of thought.
105
317520
1320
من رشته فکرم را گم کرده ام
05:18
I’m not following.
106
318840
946
من دنبال نمی کنم
05:19
Now I’m seeing that same oddball  thing in more than one person.
107
319786
3948
اکنون من همان چیز عجیب و غریب را در بیش از یک نفر می بینم.
05:23
I’m not following.
108
323734
1266
من دنبال نمی کنم
05:25
They’re the fabric of the natural world.
109
325000
2127
آنها تار و پود دنیای طبیعی هستند.
05:27
I’m still not following.
110
327127
1465
من هنوز دنبال نمی کنم
05:28
I think I have to break up with Doctor Ron.
111
328592
2212
فکر می کنم باید از دکتر رون جدا شوم.
05:30
Why?
112
330804
1060
چرا؟
05:31
Apparently, he loves me.
113
331864
1782
ظاهراً او مرا دوست دارد.
05:33
I’m sorry, I’m not following.
114
333646
2192
متاسفم، من دنبال نمی کنم.
05:35
Come again? This is another phrase that means  
115
335838
3042
دوباره بیا؟ این عبارت دیگری است که به معنای
05:38
“please repeat yourself.” You  don’t know the words they said.
116
338880
3321
«لطفاً خودتان را تکرار کنید» است. شما کلماتی را که آنها گفته اند نمی دانید.
05:42
Danny’s at his wedding.
117
342201
1519
دنی تو عروسیش
05:43
Come again?
118
343720
1280
دوباره بیا؟
05:45
Feel as one Mrs. Burbank would  feel for another Mrs. Burbank.
119
345000
5000
احساسی که یک خانم بربنک نسبت به خانم بربنک دیگری احساس می کند.
05:50
Come again?
120
350000
760
05:50
Two men are coming to kill you.
121
350760
2587
دوباره بیا؟
دو مرد می آیند تو را بکشند.
05:53
Come again?
122
353347
1165
دوباره بیا؟
05:54
I don’t think she ever got over those...rumors.
123
354512
2722
من فکر نمی کنم که او هرگز بر آن ... شایعات غلبه کرد.
05:57
Come again?
124
357234
924
دوباره بیا؟
05:58
Then we should have killed each other.
125
358158
1630
آن وقت باید همدیگر را می کشتیم.
05:59
Come again?
126
359788
946
دوباره بیا؟
06:00
I don’t get it. Use this when you don’t  understand the meaning of what someone  
127
360734
4606
من متوجه نمی شوم. زمانی که معنای چیزی را که کسی
06:05
is trying to say or explain. This  signals they need to explain more.
128
365340
4461
می‌خواهد بگوید یا توضیح دهد متوجه نمی‌شوید از این استفاده کنید. این نشان می‌دهد که آنها باید بیشتر توضیح دهند.
06:09
They’re charging a $50 late fee. I don’t  get it, I thought you paid on time.
129
369801
4288
آنها 50 دلار هزینه تاخیر دریافت می کنند. متوجه نشدم، فکر کردم به موقع پرداخت کردی.
06:14
You’re a nice-looking man and all.  But seriously? I don’t get it!
130
374089
3660
تو مرد خوش قیافه ای هستی و همه چیز. اما جدی؟ متوجه نمیشم!
06:17
You created the super majority?
131
377749
3001
شما اکثریت فوق العاده را ایجاد کردید؟
06:20
I don’t get it!
132
380750
1101
متوجه نمیشم!
06:21
I don’t get it!
133
381851
709
متوجه نمیشم!
06:22
I don’t get it!
134
382560
1080
متوجه نمیشم!
06:23
Tangent X.
135
383640
1360
مماس ایکس
06:25
Dad!!
136
385000
1334
بابا!!
06:26
Someone poisoned Emilio  before he got into the trunk.
137
386334
3006
شخصی امیلیو را قبل از اینکه وارد صندوق عقب شود مسموم کرد.
06:29
I don’t get it!
138
389340
1320
متوجه نمیشم!
06:30
Hey! That’s it!
139
390660
2068
سلام! خودشه!
06:32
What? I don’t get it.
140
392728
1652
چی؟ من متوجه نمی شوم.
06:34
Me neither.
141
394380
1081
من هم نه.
06:35
Or you can say What do you mean? What do you mean you quit your job?
142
395461
4307
یا می‌توانید بگویید منظورتان چیست؟ منظورت چیه که کارتو ترک کردی؟
06:39
I thought you loved working there!
143
399768
1745
فکر کردم دوست داری آنجا کار کنی!
06:41
That’s actually Josh’s record.
144
401940
1761
این در واقع رکورد جاش است.
06:44
What do you mean?
145
404192
956
منظورت چیه؟
06:45
The man’s a mercenary.
146
405501
2439
مرد مزدور است
06:47
What do you mean?
147
407940
1344
منظورت چیه؟
06:49
So when are you going back? Actually, I’m...I’m not.
148
409284
3403
پس کی برمیگردی؟ در واقع، من... نیستم.
06:52
What do you mean?
149
412687
1313
منظورت چیه؟
06:54
She thinks we just fell off the turnip truck.
150
414000
2848
او فکر می کند ما فقط از کامیون شلغم افتادیم.
06:56
What do you mean?
151
416848
1169
منظورت چیه؟
06:58
She doesn’t want to see you today.
152
418613
1726
او نمی خواهد شما را امروز ببیند.
07:00
What do you mean?
153
420339
1225
منظورت چیه؟
07:01
Explain. To make plain or clear, to  make known in detail. You could say,  
154
421800
6060
توضیح. برای واضح یا روشن کردن، برای مشخص کردن جزئیات. می‌توانید بگویید،
07:07
“Explain that.” or “Could you please  explain a bit more?” or “Could you  
155
427860
4920
«این را توضیح دهید». یا "میشه لطفاً کمی بیشتر توضیح دهید؟" یا «آیا می‌توانید
07:12
explain that in a different way?” or “It’d  help me if you would explain that, please.
156
432780
4721
آن را به روش دیگری توضیح دهید؟» یا « لطفاً به من کمک خواهد کرد.
07:17
Explain the verb, and “Explanation”  the noun. You can say, “Explanation,  
157
437760
5580
فعل را توضیح دهید و «تبیین» اسم را توضیح دهید. می‌توانید بگویید: «توضیح،
07:23
please.” or “I’m going to need  another or more explanation.”
158
443340
4906
لطفاً». یا "من به توضیح دیگری یا بیشتر نیاز دارم."
07:28
The guy without a daddy is  the one with daddy issues.
159
448246
2771
پسری که بابا ندارد همان کسی است که مشکلات پدری دارد.
07:31
Explain that logic!
160
451017
1464
این منطق را توضیح دهید!
07:32
Positive. I just saw him  leave about five minutes ago.
161
452481
2856
مثبت. من همین الان دیدم که حدود پنج دقیقه پیش رفت.
07:35
Explanation, Mr. Paris.
162
455337
1786
توضیح جناب پاریس.
07:37
I think it’s the same, Mike.
163
457123
1729
من فکر می کنم همین طور است، مایک.
07:38
What! Can you explain that to me, please?
164
458852
2282
چی! میشه برام توضیح بدی لطفا؟
07:41
I want an explanation Hogan, and I want it now!
165
461134
3160
من یک توضیح می خواهم هوگان، و من آن را در حال حاضر می خواهم!
07:44
Suddenly changed her mind about the whole thing.
166
464294
2641
ناگهان نظرش در مورد همه چیز تغییر کرد.
07:47
No explanation?
167
467100
1434
بدون هیچ توضیحی؟
07:48
Okay you three, let’s see you petrify.
168
468534
3077
خوب شما سه نفر، بیایید ببینیم که متحجر می شوید.
07:51
Sir, would you mind explaining  that statement, please?
169
471611
3057
آقا، لطفاً این جمله را توضیح دهید؟
07:54
Ok, now someone has just told you  something, and you understood the words,  
170
474668
3652
خوب، حالا یک نفر به تازگی به شما چیزی گفته است ، و شما کلمات را درک کرده اید،
07:58
but you don’t get what they were thinking or  why they said what they said. You could say,  
171
478320
4793
اما نمی دانید که آنها به چه فکر می کنند یا چرا چیزی گفته اند. می توانید بگویید،
08:03
“That doesn’t make sense to me.” For example,
172
483113
2792
"این برای من معنی ندارد." به عنوان مثال،
08:05
I’m dreading this test.
173
485905
2135
من از این آزمون می ترسم.
08:08
That doesn’t make sense!
174
488040
1599
این منطقی نیست!
08:09
You’ve studied hard and you  understand all the material.  
175
489639
2213
شما سخت مطالعه کرده‌اید و همه مطالب را می‌فهمید.
08:12
This can then prompt the person to explain more.  “Yeah, but I have a lot of anxiety about tests.”
176
492240
6420
سپس این می تواند فرد را وادار به توضیح بیشتر کند. "بله، اما من در مورد آزمایشات اضطراب زیادی دارم."
08:18
In Sheldon’s spot.
177
498660
1941
در محل شلدون
08:20
That doesn’t make sense.  Sheldon doesn’t have a spot.
178
500601
3100
این معنا ندارد شلدون نقطه ای ندارد.
08:23
Word on the street is, someone’s  selling off a block of this stock.
179
503701
2939
کلمه در خیابان این است که کسی در حال فروش یک بلوک از این سهام است.
08:26
That doesn’t make sense.
180
506640
1461
این معنا ندارد
08:28
He could be after the VP nomination.
181
508101
1659
او می تواند پس از نامزدی معاون وزیر باشد.
08:29
That doesn’t make sense though.
182
509760
1708
هر چند این منطقی نیست.
08:31
And forever am at work here.
183
511920
2347
و برای همیشه اینجا سر کار هستم
08:34
That doesn’t make any sense.
184
514267
1843
این هیچ معنایی ندارد
08:36
If Barney sets foot on Fred’s property,
185
516110
3422
اگر بارنی پا به ملک فرد بگذارد،
08:39
He’ll cool him.
186
519532
1914
او را خنک می کند.
08:41
That doesn’t make sense.
187
521446
1296
این معنا ندارد
08:42
This next one you can use if you don’t  understand but also if you just forgot:
188
522742
4392
اگر متوجه نشدید، اما همچنین اگر فراموش کردید، می‌توانید از این مورد بعدی استفاده کنید :
08:47
“Tell me that again.” or “Tell  one more time.” or “Could you  
189
527134
4286
«دوباره به من بگو». یا « یک بار دیگر بگویید». یا «می‌توانید
08:51
tell me again, just a little slower, please?”
190
531420
1934
دوباره به من بگویید، لطفاً کمی آهسته‌تر؟»
08:53
Just asking, Jay.
191
533771
1136
فقط میپرسم جی
08:56
Well, tell me again.
192
536100
1601
خب بازم بگو
08:57
It is not Sharia Law.
193
537701
1879
شرع نیست.
08:59
Yeah yeah yeah.
194
539580
801
آره آره آره
09:00
Tell me again, but slower.
195
540381
1214
بازم بگو ولی آهسته تر
09:02
In your head, was that an answer to my question?
196
542040
2700
در ذهن شما، این پاسخی به سوال من بود؟
09:04
Tell me the question again?
197
544740
1401
دوباره سوال را بگو؟
09:06
You didn’t understand me the first time?
198
546141
1726
بار اول منو نفهمیدی؟
09:07
Tell me again.
199
547867
907
دوباره به من بگو.
09:08
Yeah, I got it.
200
548774
1529
بله، متوجه شدم.
09:10
Tell me one more time.
201
550303
1658
یه بار دیگه بگو
09:11
If you don’t understand the meaning of  what someone is saying, you could ask:
202
551961
4059
اگر معنای حرف های شخصی را نمی فهمید، می توانید بپرسید:
09:16
“Another way of saying that would be?” or  if you didn’t catch the words someone said,  
203
556020
4440
«راه دیگری برای گفتن این است؟» یا اگر کلماتی را که کسی گفته است متوجه نشدید،
09:20
you can say “Say that again, please?”
204
560460
2404
می‌توانید بگویید «لطفا دوباره این را بگو؟»
09:22
Enough in the fight against terrorism.
205
562864
2650
در مبارزه با تروریسم بس است.
09:25
I’m sorry, the masks always make it hard to hear  
206
565514
2266
متاسفم، ماسک‌ها همیشه شنیدن
09:27
people in the way back. Can  you say that one more time?
207
567780
2220
افراد را در مسیر برگشت سخت می‌کنند. می‌توانید یک بار دیگر این را بگویید؟
09:30
Lungs, kidneys and brain. Stopped working.
208
570360
3141
ریه ها، کلیه ها و مغز. دست از کار کشید.
09:33
Another way of saying that would be...?
209
573501
2600
راه دیگری برای گفتن این است که ...؟
09:36
They didn’t bring us here to change the past.
210
576101
3404
آنها ما را به اینجا نیاوردند تا گذشته را تغییر دهیم.
09:39
Say that again.
211
579780
967
دوباره بگو.
09:41
Is that now Coalition policy?
212
581580
3032
آیا اکنون این سیاست ائتلاف است؟
09:44
Uh, I’m sorry. Can you say that on more time?
213
584612
1775
اوه، متاسفم. آیا می توانید این را در زمان بیشتری بگویید؟
09:46
When you don’t understand someone’s  meaning, you can say, “In other words?”
214
586387
4465
وقتی معنای کسی را نمی‌فهمید ، می‌توانید بگویید: «به عبارت دیگر؟»
09:50
You can leave it at that, asking them  to explain it a different way. Or you  
215
590852
4228
می‌توانید آن را کنار بگذارید و از آن‌ها بخواهید به روش دیگری توضیح دهند. یا
09:55
could guess their meaning: In other  words, you think this is a bad idea.
216
595080
4331
می‌توانید معنای آنها را حدس بزنید: به عبارت دیگر، فکر می‌کنید این ایده بدی است.
09:59
So, in other words, I’m rolling out this way.
217
599760
2217
بنابراین، به عبارت دیگر، من این راه را پیش می برم.
10:01
Does it get very heated?
218
601977
1231
خیلی گرم میشه؟
10:03
How does that work?
219
603208
943
چطور کار میکند؟
10:04
You know, taking cases, in other words?
220
604151
2421
می دانید، به عبارت دیگر، گرفتن پرونده؟
10:06
We pay up premiums on these swaps
221
606572
2308
ما حق بیمه این مبادلات را پرداخت می کنیم
10:08
Till the mortgages fail?
222
608880
1140
تا زمانی که وام مسکن شکست بخورد؟
10:10
In other words, we lose millions.
223
610020
2340
به عبارت دیگر، ما میلیون ها نفر را از دست می دهیم.
10:12
Maybe that is what’s moving you.
224
612360
2453
شاید این چیزی است که شما را به حرکت در می آورد.
10:14
So it’s a routine of hope, in other words.
225
614813
2288
بنابراین، به عبارت دیگر، این یک روال امید است.
10:17
And from there it goes right downhill.
226
617101
1859
و از آنجا به سمت پایین می رود.
10:18
In other words, you’re not interested.
227
618960
2160
به عبارت دیگر، شما علاقه ای ندارید.
10:21
You can also say, “Help me understand ____.”.  “Help me understand what you’re saying,  
228
621120
6060
همچنین می توانید بگویید: "به من کمک کنید ____ را بفهمم." «به من کمک کنید بفهمم چه می‌گویید،
10:27
or help me understand what you  mean, or just help me out here.
229
627180
4613
یا به من کمک کنید منظورتان را بفهمم ، یا فقط در اینجا به من کمک کنید.
10:31
What you and your brother  stole from all four banks.
230
631793
2467
آنچه شما و برادرتان از هر چهار بانک دزدیدید.
10:34
Help me understand that.
231
634260
1437
کمکم کن بفهمم
10:35
I don’t understand...
232
635697
2043
من نمی فهمم...
10:37
Help me understand.
233
637740
1345
کمکم کن بفهمم.
10:39
It’s going to be really hard to fill her shoes.
234
639085
2216
پر کردن کفش های او واقعاً سخت خواهد بود.
10:41
Yeah. Help me out here.
235
641301
1373
آره اینجا به من کمک کن
10:42
Eat..walk..
236
642674
2464
بخور.. راه برو..
10:45
Help me understand.
237
645138
1740
کمکم کن بفهمم.
10:47
It can’t be true.
238
647290
1610
نمی تواند درست باشد.
10:48
Anything to help me understand.
239
648900
1970
هر چیزی که به درک من کمک کند.
10:51
Hear.
240
651360
1115
شنیدن.
10:52
I hear what you’re saying.
241
652475
1818
میشنوم چی میگی
10:54
Let me tell you what I think you mean.
242
654293
2141
بگذارید به شما بگویم که فکر می کنم منظور شما چیست.
10:56
Stanley has to go. That’s final.
243
656434
1494
استنلی باید برود. این نهایی است.
10:57
So I’m hearing you says is.
244
657928
1641
بنابراین من می شنوم که شما می گویید.
10:59
I need to look like I...
245
659569
1451
من باید شبیه خودم باشم...
11:01
I don’t have money.
246
661020
1151
پول ندارم.
11:02
What I’m hearing you say.
247
662171
1690
آنچه می شنوم شما می گویید.
11:03
I just don’t think I can take  another second of you whining.
248
663861
3873
فقط فکر نمی کنم بتوانم یک ثانیه دیگر از شما ناله کنید.
11:07
Now let me make sure I’m hearing this right.
249
667734
2333
حالا بگذارید مطمئن شوم که این را درست می شنوم.
11:10
I got school.
250
670067
1022
من مدرسه شدم
11:11
So, skip it.
251
671089
1260
بنابراین، از آن بگذرید.
11:12
How often do you get to spend  the day with your grandfather?
252
672349
2415
چند وقت یکبار می توانید روز را با پدربزرگتان بگذرانید؟
11:14
Wait a minute. Did I hear you right?
253
674764
1567
یک دقیقه صبر کن. درست شنیدم؟ به
11:16
You’re telling me to skip school?
254
676331
1281
من می گویید مدرسه را رها کنم؟
11:17
You hearing me?
255
677831
1136
صدای من را می شنوی؟
11:18
Yeah, I’m hearing you.
256
678967
1013
آره دارم میشنوم
11:19
If you don’t follow the meaning, you can  ask for an example, or another example.
257
679980
5020
اگر معنی را دنبال نمی‌کنید، می‌توانید مثال یا مثال دیگری بخواهید.
11:25
She has abilities.
258
685440
2089
او توانایی هایی دارد.
11:27
Can you give us an example?
259
687529
1666
آیا می توانی برای ما یک مثال بزنی؟
11:29
It’s very different than that.
260
689195
1165
خیلی با اون فرق داره
11:30
Different in what way? Give us an example.
261
690360
2241
از چه نظر متفاوت است؟ برای ما مثال بزنید.
11:32
It’s also about synchronicity.
262
692601
2133
همچنین در مورد همزمانی است.
11:34
Can you give us an example?
263
694734
1626
آیا می توانی برای ما یک مثال بزنی؟
11:36
Talk things through more.
264
696360
1797
درباره مسائل بیشتر صحبت کنید.
11:38
Give me an example.
265
698157
1443
برای من یک مثال بزن.
11:39
You can also ask someone to paraphrase something.  This is another way to ask them to use different  
266
699600
5460
همچنین می‌توانید از کسی بخواهید چیزی را بازنویسی کند. این روش دیگری است که از آنها بخواهید
11:45
words for clarity. This is like asking someone  to explain something a different way. This is  
267
705060
5580
برای وضوح از کلمات مختلف استفاده کنند. این مانند این است که از کسی بخواهید چیزی را به روش دیگری توضیح دهد.
11:50
great to use when someone has used vocabulary  words that you don’t know or don’t understand.
268
710640
5507
وقتی کسی از واژگانی استفاده می‌کند که شما نمی‌دانید یا نمی‌فهمید، این بسیار عالی است. آیا
11:56
Can we read it?
269
716147
1154
می توانیم آن را بخوانیم؟
11:57
No.
270
717882
706
نه.
11:59
Can you paraphrase it for us?
271
719351
1804
می توانید آن را برای ما ترجمه کنید؟
12:01
The first question has to do  with, if I could paraphrase you.
272
721155
2985
سوال اول مربوط به این است که اگر بتوانم شما را بازنویسی کنم.
12:04
Not about us, but suddenly  you’re talking about options.
273
724140
4140
در مورد ما نیست، اما ناگهان درباره گزینه‌ها صحبت می‌کنید.
12:08
Don’t paraphrase what I said.
274
728280
2054
آنچه را که گفتم تعبیر نکنید.
12:10
That’s a very, very good question.
275
730334
1906
این یک سوال بسیار بسیار خوب است.
12:12
If you could paraphrase.
276
732240
1594
اگر می توانید ترجمه کنید.
12:14
Please take her out.
277
734380
1488
لطفا او را بیرون بیاورید
12:15
But you threatened to bury me in the woods.
278
735868
2277
اما تو مرا تهدید کردی که در جنگل دفن می‌کنی.
12:18
You did what??
279
738145
1062
چیکار کردی؟؟
12:19
He’s paraphrasing.
280
739207
1761
او در حال تفسیر است.
12:20
You can ask someone to verify your understanding.  You want to confirm you understood them.
281
740968
5760
می توانید از کسی بخواهید که درک شما را تأیید کند. شما می خواهید تأیید کنید که آنها را درک کرده اید.
12:26
Can you verify my understanding here?
282
746728
2891
آیا می توانید درک من را در اینجا تأیید کنید؟
12:29
Let’s just go through this together because  a couple things I need some verification on.
283
749880
3754
بیایید این را با هم مرور کنیم، زیرا چند مورد نیاز به تأیید دارم.
12:33
So they’d really want some  verification of the information.
284
753634
4622
بنابراین آنها واقعاً خواهان تأیید صحت اطلاعات هستند.
12:38
When you just don’t understand,  you can say, “I don’t get it” or,  
285
758256
4016
وقتی متوجه نمی‌شوید،  می‌توانید بگویید: «نمی‌فهمم» یا
12:42
“I’m not getting it.” This will  prompt them to explain further.
286
762272
3829
«نمی‌فهمم». این باعث می‌شود که بیشتر توضیح دهند.
12:46
One continuous loop.
287
766101
1652
یک حلقه پیوسته
12:47
I don’t get it.
288
767753
1963
من متوجه نمی شوم.
12:49
This isn’t over.
289
769716
1771
این تمام نشده است
12:51
I...I don’t get it.
290
771487
1666
من... متوجه نشدم.
12:53
That’s what she said.
291
773153
1302
این چیزی است که او گفت.
12:54
Ha!
292
774455
1112
ها!
12:55
I don’t get it.
293
775567
967
من متوجه نمی شوم. به
12:56
Give yourself the old low five.
294
776940
2060
خودت پنج کم قدیمی بده.
12:59
I’m not getting it.
295
779000
1371
من آن را دریافت نمی کنم.
13:00
You could also say, “Could you  help me put two and two together?”
296
780371
4037
همچنین می‌توانید بگویید: «آیا می‌توانید به من کمک کنید دو و دو را کنار هم بگذارم؟»
13:04
Use this when there’s a conclusion you don’t  understand. You don’t understand a situation,  
297
784408
4832
وقتی نتیجه‌ای وجود دارد که نمی‌فهمید، از این استفاده کنید . شما یک موقعیت را نمی‌فهمید،   اینکه
13:09
how one thing leads to another.  These examples are of people talking  
298
789240
4680
چگونه یک چیز به چیز دیگری منجر می‌شود. این مثال‌ها مربوط به افرادی است که
13:13
about putting two and two together,  realizing something, understanding it
299
793920
4881
درباره کنار هم قرار دادن دو و دو صحبت می‌کنند، چیزی را متوجه می‌شوند، آن را درک می‌کنند
13:18
He saw that notice and, putting two  and two together, guessed the truth.
300
798801
4599
.
13:23
He didn’t say that in so many words, but  I’m putting two and two together here.
301
803400
2929
او این را با این همه کلمه نگفته است، اما من در اینجا دو و دو را با هم می‌چینم.
13:26
I put two and two together and  thought the “L” stood for Larry.
302
806329
3085
دو و دو را کنار هم گذاشتم و فکر کردم که "L" مخفف لری است.
13:29
You put together your two and two even  quicker than I put together my two and two.
303
809414
3887
تو حتی سریع‌تر از اینکه من دو و دو را کنار هم می‌گذارم، دو و دو را کنار هم قرار می‌دهی.
13:33
The same homicide unit that can’t put  two and two together and pick up a phone.
304
813301
3733
همان واحد قتل که نمی تواند دو و دو را کنار هم بگذارد و گوشی را بردارد.
13:37
Sometimes, you may have an  idea about what was said  
305
817320
3540
گاهی اوقات، ممکن است ایده ای درباره آنچه گفته شد داشته باشید،
13:40
but you need time to contemplate  and fully understand its meaning.
306
820860
4250
اما برای تفکر و درک کامل معنای آن به زمان نیاز دارید.
13:45
I need some time to think about that.
307
825480
1800
من به مدتی نیاز دارم تا در مورد آن فکر کنم.
13:47
It’ll take a few moments to process this.
308
827280
3000
پردازش این چند لحظه طول می کشد.
13:50
Synonyms absorb, digest.
309
830280
3607
مترادف ها جذب، هضم.
13:54
Wow! That was very hard to  hear. So many negative words.
310
834360
3904
وای! شنیدن آن بسیار سخت بود . اینهمه حرف منفی
13:58
I just need to process this.
311
838264
2385
من فقط باید این را پردازش کنم.
14:01
They died being helpful.
312
841020
1560
آنها در حال کمک به جان باختند.
14:02
You look stricken, Deputy Inspector.  Are you absorbing my meaning here?
313
842580
4973
قائم مقام بازرس به نظر میرسی. آیا معنای من را در اینجا جذب می کنید؟
14:07
And I’m sorry for the misunderstanding.
314
847553
2118
و برای سوء تفاهم متاسفم.
14:09
It’s quite alright.
315
849671
938
کاملاً خوب است.
14:10
I suppose I’ll need some time to think.
316
850609
3664
فکر می کنم برای فکر کردن به زمان نیاز دارم. مال
14:14
It’s ours.
317
854273
1359
ماست
14:15
I need a minute to process this.
318
855632
1701
من یک دقیقه برای پردازش این موضوع نیاز دارم.
14:17
We could maybe even use some of the proceeds  to, you know, fund my new record label.
319
857333
5816
حتی می‌توانیم برخی از درآمدها را برای تامین مالی شرکت موسیقی جدیدم استفاده کنیم.
14:23
Alright, let me contemplate.
320
863149
1751
باشه بذار فکر کنم
14:24
Bonus!
321
864900
1115
جایزه!
14:26
Now, here’s a phrase you can use if  
322
866015
2065
اکنون، اگر
14:28
you want to make sure someone  understands you: Are you with me?
323
868080
4127
می‌خواهید مطمئن شوید کسی شما را می‌فهمد، می‌توانید از آن استفاده کنید: با من هستید؟
14:32
That’s it. That’s my eggs done.
324
872468
2140
خودشه. این تخم مرغ من تمام شد.
14:34
Are you with me?
325
874608
1017
حواست به منه؟
14:35
I’m trying to read the  signs here. Are you with me?
326
875625
3109
من سعی می کنم علائم را در اینجا بخوانم. حواست به منه؟
14:38
The processes is literally there. Are you with me?
327
878734
3549
فرآیندها به معنای واقعی کلمه وجود دارد. حواست به منه؟
14:42
Are you with me still? Let’s keep going.
328
882283
2751
هنوز با من هستی؟ بیا ادامه بدیم.
14:45
The key to healing many diseases.  Are you with me this far?
329
885034
3817
کلید شفای بسیاری از بیماری ها. تا اینجا با من هستی؟
14:49
Are you with me? Have you got all that?  What a long list of phrases you can use  
330
889200
4652
حواست به منه؟ آیا همه اینها را دارید؟
14:53
if someone is talking too quickly,  using vocabulary you don’t know,  
331
893852
4380
اگر کسی خیلی سریع صحبت می‌کند، از واژگانی که نمی‌دانید استفاده می‌کند،
14:58
or explaining something in a way that doesn’t  make sense to you. Keep your learning going  
332
898232
4528
یا چیزی را به گونه‌ای توضیح می‌دهد که برای شما منطقی نیست، چه فهرست طولانی از عباراتی که می‌توانید استفاده کنید.
15:02
now with this video and don’t forget to  subscribe with notifications on. I love  
333
902760
4740
اکنون با این ویدیو به یادگیری خود ادامه دهید و فراموش نکنید که با اعلان‌ها مشترک شوید. من دوست دارم که
15:07
being your English teacher. That’s it and  thanks so much for using Rachel’s English.
334
907500
5378
معلم انگلیسی شما باشم. همین است و بسیار سپاسگزارم که از انگلیسی راشل استفاده کردید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7