American English Imitation Exercise: Thanksgiving!

119,211 views ・ 2012-11-21

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this American English pronunciation video, I'm going to talk about Thanksgiving with
0
290
4650
در این ویدیوی تلفظ انگلیسی آمریکایی، قصد دارم با دوستم سارا در مورد روز شکرگزاری صحبت کنم
00:04
my friend Sara. And then make an awesome imitation exercise from it.
1
4940
5000
. و سپس یک تمرین تقلیدی عالی از آن بسازید.
00:16
What's so great about an imitation exercise? When I make an imitation exercise, I'll take
2
16870
4990
چه چیزی در مورد یک تمرین تقلید عالی است؟ وقتی تمرین تقلیدی می‌سازم،
00:21
a little bit of speech and loop it three times. When this happens, it starts to sound less
3
21860
5060
کمی از گفتار را می‌گیرم و آن را سه بار حلقه می‌کنم. وقتی این اتفاق می‌افتد، کمتر
00:26
like speech and maybe a little bit more like music. This is a good thing, because as a
4
26920
5100
شبیه گفتار و شاید کمی بیشتر شبیه موسیقی می‌شود. این چیز خوبی است، زیرا شما به عنوان یک
00:32
learner of English, you already have some ideas about speech. And some of them probably
5
32020
4370
زبان آموز انگلیسی، از قبل ایده هایی در مورد گفتار دارید. و برخی از آنها احتمالاً
00:36
aren't right. So, if we can get you to hear American English in a new way, it's a good
6
36390
4720
درست نیستند. بنابراین، اگر بتوانیم به شما کمک کنیم که انگلیسی آمریکایی را به روشی جدید بشنوید، چیز خوبی است
00:41
thing. Don't be so worried about what you're saying, but think more about the pitches that
7
41110
5040
. در مورد آنچه می گویید خیلی نگران نباشید ، بلکه بیشتر به آهنگ هایی که
00:46
you're hearing, the rhythm that you're hearing, and try to imitate that exactly.
8
46150
4530
می شنوید، ریتمی که می شنوید فکر کنید و سعی کنید دقیقاً آن را تقلید کنید.
00:50
You'll hear each phrase three times, then there will be a small pause for you to repeat.
9
50680
5560
هر عبارت را سه بار می شنوید، سپس مکث کوچکی برای تکرار وجود دارد.
00:56
>> Everybody, you know my friend Sara. She's been in some videos before.
10
56240
3770
>> همه، دوست من سارا را می شناسید. او قبلاً در برخی ویدیوها حضور داشته است.
01:00
[Sara, what is your favorite Thanksgiving memory?] >> Um, my favorite Thanksgiving memory is
11
60010
17340
[سارا، خاطره شکرگزاری مورد علاقه شما چیست؟] >> اوم، خاطره مورد علاقه من برای شکرگزاری
01:17
when [my whole family, all my sisters] and their husbands---
12
77350
13699
زمانی است که [تمام خانواده من، همه خواهرانم] و شوهرانشان --- >>
01:31
>> [She has three sisters and one brother.]
13
91049
16591
[او سه خواهر و یک برادر دارد.]
01:47
>> It's a lot of people. >> That's a lot.
14
107640
1340
>> این خیلی از مردم است. >> این مقدار زیادی است.
01:48
>> [A couple years ago we got together] [for my parents' fortieth wedding anniversary],
15
108980
26079
>> [چند سال پیش با هم جمع شدیم] [برای چهلمین سالگرد ازدواج پدر و مادرم]،
02:15
and so we [had Thanksgiving and had a good time together.]
16
135059
14900
و بنابراین [روز شکرگزاری داشتیم و اوقات خوبی را با هم گذراندیم.]
02:29
Um, and every year I'm near my dad for Thanksgiving,
17
149959
2790
اوم، و هر سال برای روز شکرگزاری نزدیک پدرم هستم.
02:32
I have to watch out because he likes to [get involved in whatever I'm trying to cook.]
18
152749
16591
باید مراقب باشد زیرا او دوست دارد [ در هر کاری که می‌خواهم بپزم درگیر شود.]
02:49
>> Oh. [He tries to take over?] >> Yes.
19
169340
10740
>> اوه. [او تلاش می کند تا کنترل را به دست بگیرد؟] >> بله.
03:00
>> So, that brings me to my next question: which is,
20
180080
2339
>> بنابراین، این من را به سوال بعدی من می رساند: که این است،
03:02
[what is your favorite thing to eat on Thanksgiving?]
21
182419
13000
[چیزی مورد علاقه شما برای خوردن در روز شکرگزاری چیست؟] >>
03:15
>> Um, [my favorite thing is cranberry sauce, I love it.]
22
195419
21751
ام، [چیزی مورد علاقه من سس کرن بری است، من آن را دوست دارم.]
03:37
>> Love it too. >> [It goes with lots of things.]
23
217170
11700
>> آن را هم دوست دارم. >> [این با بسیاری از چیزها پیش می رود.]
03:48
>> So Rachel, [what are you doing for Thanksgiving this year?]
24
228870
10869
>> بنابراین راشل، [برای روز شکرگزاری امسال چه می کنید ؟]
03:59
>> Well, [for Thanksgiving on Thursday], [I'm actually not planning on doing anything].
25
239739
20491
>> خب، [برای روز شکرگزاری در روز پنجشنبه]، [ در واقع قصد انجام هیچ کاری را ندارم].
04:20
[I'm probably going to do a lot of video editing] [for Rachel's English. Gonna work.]
26
260230
20780
[احتمالاً قصد دارم ویرایش ویدیوی زیادی انجام دهم] [برای انگلیسی راشل. کار می کنم.]
04:41
[The reason why I'm doing that is because] [on Friday I'm going up to Massachusetts],
27
281010
25400
[دلیل انجام این کار این است که] [جمعه به ماساچوست می روم]، [
05:06
[and we're going to have Thanksgiving dinner on Saturday.]
28
306410
15600
و شنبه شام ​​روز شکرگزاری می خوریم.]
05:22
[Some friends that I used to live with when I lived in Boston.]
29
322010
15700
[برخی از دوستانی که قبلا زندگی می کردم با زمانی که در بوستون زندگی می کردم.]
05:37
[So I'm still getting Thanksgiving,] [just not on Thanksgiving Day.]
30
337700
21510
[بنابراین من هنوز هم روز شکرگزاری را می گیرم،] [ فقط نه در روز شکرگزاری.] >> [
05:59
>> [Will you make anything?] >> [I am going to make a corn casserole.]
31
359210
19280
چیزی درست می کنی؟] >> [ من می خواهم یک قابلمه ذرت درست کنم.]
06:18
[It's been requested.] [Apparently, I make a very memorable corn casserole.]
32
378490
24300
[این درخواست شده است.] [ظاهراً، من یک قابلمه ذرت بسیار خاطره انگیز درست می کنم.]
06:42
>> Thanks so much Sara for being in my video.
33
402790
2920
>> بسیار متشکرم سارا برای حضور در ویدیوی من.
06:45
And happy Thanksgiving to everybody out there.
34
405710
2350
و روز شکرگزاری را به همه کسانی که در آنجا هستند تبریک می گویم.
06:48
That's, it, and thanks so much for using Rachel's English.
35
408060
5900
همین است، و بسیار سپاسگزارم که از انگلیسی راشل استفاده کردید.
06:53
My question for you is: what's your favorite thing to eat for Thanksgiving, or your favorite
36
413960
4660
سوال من از شما این است: غذای مورد علاقه شما برای خوردن برای شکرگزاری یا خاطره مورد علاقه شما برای
06:58
Thanksgiving memory? Leave a comment below the YouTube video. Or, better yet, record
37
418620
5210
شکرگزاری چیست؟ زیر ویدیوی یوتیوب نظر بدهید. یا بهتر است
07:03
your answer and post it as a video response. Next week, I'll put a link to my favorite
38
423830
5040
پاسخ خود را ضبط کنید و آن را به عنوان پاسخ ویدیویی ارسال کنید. هفته آینده، در پایان ویدیوی جدیدم پیوندی به پاسخ ویدیویی مورد علاقه خود خواهم گذاشت
07:08
video response at the end of my new video.
39
428870
3620
.
07:12
Don't stop there. Keep learning with my fun American English in Real Life playlist, my
40
432490
5250
در اینجا متوقف نشوید. با لیست پخش سرگرم کننده انگلیسی آمریکایی در زندگی واقعی،
07:17
Reduction and Linking playlist, or any of the playlists on my channel. And don't forget
41
437740
5060
لیست پخش کاهش و پیوند یا هر یک از لیست های پخش کانال من به یادگیری ادامه دهید. و فراموش نکنید
07:22
to check out Rachel's English.com, where there's lots more to work with.
42
442800
4169
که Rachel's English.com را بررسی کنید، جایی که چیزهای بیشتری برای کار کردن وجود دارد.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7