Speaking English Conversation | Why Play it, Say it WORKS

139,531 views ・ 2021-04-27

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Has this even happened to you? You study a  language but then you go into the real world with  
0
160
4880
آیا این اتفاق برای شما هم افتاده است؟ شما یک زبان را مطالعه می‌کنید، اما بعداً با زبان مادری وارد دنیای واقعی
00:05
native speakers and you can’t hardly understand  anything? That’s what happened to me in Germany  
1
5040
5120
می‌شوید و به سختی نمی‌توانید چیزی را بفهمید؟ این همان چیزی است که همیشه در آلمان
00:10
and the Dominican Republic all the time. It was  so disappointing. And if you’re studying English,  
2
10160
5040
و جمهوری دومینیکن برای من اتفاق افتاد. خیلی ناامیدکننده بود. و اگر در حال مطالعه انگلیسی هستید،
00:15
I’ve got the exercise for you to stop this from  happening. If you’re listening comprehension  
3
15200
5280
تمرینی را برای شما دارم تا از این اتفاق جلوگیری کنید . اگر درک شنیداری
00:20
is already pretty good, you’ll also get tips  on sounding even more natural when you speak  
4
20480
5280
در حال حاضر بسیار خوب است، نکاتی را نیز دریافت خواهید کرد که هنگام صحبت کردن حتی طبیعی‌تر به نظر می‌رسند
00:25
and you might even pick up some slang.  We’re going to improve your listening  
5
25760
4000
و حتی ممکن است کمی عامیانه را انتخاب کنید. ما می‌خواهیم با رفتن
00:29
comprehension and your spoken English by going  into the real world here to get a haircut.
6
29760
5475
به دنیای واقعی اینجا برای کوتاه کردن مو، درک شنیداری و انگلیسی گفتاری شما را بهبود ببخشیم.
00:38
You’re going to hear a short conversation.  My sister-in-law is going to cut my hair.  
7
38560
4480
قرار است یک مکالمه کوتاه بشنوید. خواهر شوهرم موهامو کوتاه میکنه
00:43
Then we’ll do an in-depth analysis of what  we hear which will improve your listening  
8
43040
4400
سپس ما تجزیه و تحلیل عمیقی از آنچه می شنویم انجام می دهیم که درک شنیداری شما را بهبود می بخشد
00:47
comprehension and also help give you an idea  of how to sound natural when you speak English.  
9
47440
5810
و همچنین به شما کمک می کند تا ایده ای به شما ارائه دهیم که چگونه هنگام صحبت انگلیسی طبیعی به نظر برسید.
00:53
This is an excerpt from an online course in  my school, Rachel’s English Academy and I’m  
10
53600
5440
این گزیده‌ای از یک دوره آنلاین در مدرسه من، آکادمی انگلیسی راشل است و
00:59
going to show you how you can build on what you  learn here to build your own American voice.
11
59040
5683
من به شما نشان می‌دهم که چگونه می‌توانید بر اساس آنچه در اینجا یاد می‌گیرید، صدای آمریکایی خود را بسازید.
01:05
First, let’s hear the conversation.
12
65040
2050
ابتدا بیایید گفتگو را بشنویم.
01:08
Too tight?
13
68160
890
خیلی سفت؟
01:09
Uhmmm
14
69050
500
01:09
A little?
15
69550
690
اوهوم کمی؟
01:10
No. Leave it for now. We’ll see.
16
70240
1600
نه. فعلاً بگذارید. خواهیم دید.
01:11
'kay.
17
71840
500
خوب
01:13
If it feels too tight later, I’ll let you know.
18
73680
2468
اگر بعداً خیلی تنگ شد، به شما اطلاع خواهم داد.
01:19
So, do you have a vision?
19
79120
1400
بنابراین، آیا چشم انداز دارید؟
01:20
Mm-hmm.
20
80520
1000
مممم
01:21
What is it?
21
81520
960
چیست؟
01:22
I want to take with your  permission, I’d like to go to here.
22
82480
3521
من می‌خواهم با اجازه شما بگیرم، می‌خواهم به اینجا بروم.
01:26
What do you think David? I don’t  know. That might be too much.
23
86800
3200
نظرت چیه دیوید؟ من نمی دانم. این ممکن است خیلی زیاد باشد.
01:30
You should try it. It’ll always grow.
24
90000
1920
باید امتحانش کنی. همیشه رشد خواهد کرد
01:31
I know, but in the meantime, what if I hate it?
25
91920
2640
می دانم، اما در این میان، اگر از آن متنفر باشم چه؟
01:34
Well, it won’t be too short. I think it’ll  be good because it’s going to have layers
26
94560
4800
خوب، خیلی کوتاه نخواهد بود. فکر می‌کنم خوب باشد زیرا لایه‌ها
01:39
and movement.
27
99360
1200
و حرکت خواهد داشت.
01:40
Can you do one inch longer than that?
28
100560
1680
آیا می توانید یک اینچ بیشتر از آن انجام دهید؟
01:42
Okay, fine.
29
102240
720
01:42
Okay, thank you.
30
102960
720
باشه، خوبه.
باشه متشکرم.
01:44
Darn it.
31
104400
1077
لعنت به آن
01:45
Darn it (laugh). I just don’t have the balls.
32
105477
3083
لعنت به آن (خنده). من فقط توپ ها را ندارم.
01:48
Well, but you could grow a set.
33
108560
1840
خوب، اما شما می توانید یک مجموعه را رشد دهید.
01:50
I know, I could, but I’m too busy feeding a  baby and building a business and all that.
34
110400
5400
می‌دانم، می‌توانم، اما من بیش از حد مشغول شیر دادن به یک نوزاد و ساختن یک تجارت و همه اینها هستم.
01:55
Yep.
35
115800
1000
بله
01:56
And now the analysis
36
116800
1363
و در حال حاضر تجزیه و تحلیل
01:59
Too tight?
37
119195
939
خیلی تنگ است؟
02:00
Too tight? Tight? Pitch going up at  the end. She was asking me a question.
38
120134
5804
خیلی سفت؟ تنگ؟ گام به سمت بالا در انتها. داشت از من سوال می پرسید
02:06
Too tight?
39
126261
2299
خیلی سفت؟
02:08
Too tight? Notice she had a clear  stop T at the end of the word tight.
40
128560
6515
خیلی سفت؟ توجه کنید که او علامت T واضح در انتهای کلمه tight داشت.
02:15
Tight?
41
135075
1965
تنگ؟
02:17
Tight. So, that sounds different than the  word tie, which has the same sounds only no T.
42
137040
7652
تنگ. بنابراین، این به نظر متفاوت از کلمه کراوات است که صداهای یکسانی دارد و فقط T.
02:24
Tight. Tie. Tight.
43
144960
3480
Tight ندارد. کراوات. تنگ.
02:28
Tight?
44
148440
1640
تنگ؟
02:30
The word tight is a lot more abrupt  because of this stop than tie,  
45
150080
6240
کلمه تنگ به دلیل این توقف بسیار ناگهانی تر از کراوات است
02:36
which has more of a curve in the voice. Too tight?
46
156320
3680
که انحنای بیشتری در صدا دارد. خیلی سفت؟
02:40
Too tight?
47
160000
689
02:40
Umm...
48
160689
871
خیلی سفت؟
امم
02:41
A little?
49
161560
674
... کمی؟
02:42
Then she said “a little?” as in a  little too tight? A little? Again,  
50
162240
6240
بعد گفت: "کمی؟" مثل خیلی سفت؟ کمی؟ دوباره،
02:48
her voice went up in pitch at the end.
51
168480
2320
صدای او در پایان بالا رفت.
02:50
Umm...
52
170800
500
امم
02:51
A little?
53
171300
1900
... کمی؟
02:53
A little? Little is a really  tough word. The double T  
54
173200
4720
کمی؟ «کم» کلمه واقعاً سختی است. T دوبل
02:57
is a flap, so it sounds like the American D.
55
177920
3440
یک فلپ است، بنابراین شبیه D آمریکایی است.
03:01
It might sound like the R in your  language. Little. Little. Little.
56
181360
6160
ممکن است در زبان شما مانند R به نظر برسد . مقدار کمی. مقدار کمی. مقدار کمی.
03:07
A little?
57
187520
2320
کمی؟
03:09
It also has a dark L, and when I say this word,  I don’t move the front top of my tongue
58
189840
7360
همچنین یک L تیره دارد، و وقتی این کلمه را می‌گویم، قسمت جلویی زبانم
03:17
away from the roof of the mouth  between the flap and the L. Little.
59
197200
6053
را از سقف دهان بین فلپ و L. Little دور نمی‌کنم.
03:23
I go from using the front  of the tongue to the back,  
60
203520
2880
من از جلوی زبان به عقب
03:26
but I don’t actually move  the front of the tongue.
61
206400
2547
می‌روم، اما در واقع جلوی زبان را حرکت نمی‌دهم.
03:29
A little? A little?
62
209200
2000
کمی؟ کمی؟
03:31
A little?
63
211200
2511
کمی؟
03:33
No. Leave it for now. We'll see.
64
213840
1760
نه. فعلاً بگذارید. خواهیم دید.
03:35
'kay.
65
215600
500
خوب
03:36
No. Leave it for now. Leave it for now. A couple  
66
216640
4400
نه. فعلاً بگذارید. فعلا بذارش چند
03:41
things to note. How did I  pronounce the word for?
67
221040
2960
نکته قابل توجه. چگونه کلمه را تلفظ کردم؟
03:44
For now.
68
224000
1434
در حال حاضر.
03:45
With the schwa. So, the schwa  is absorbed by the R sound.
69
225600
5360
با شوا. بنابراین، schwa توسط صدای R جذب می شود.
03:50
For. For. Leave it for. Leave it for now.
70
230960
3908
برای. برای. بگذارید برای. فعلا بذارش
03:54
Leave it for now.
71
234868
2492
فعلا بذارش
03:57
Also, a stop T in it. Less time to pronounce  it. No release. It for. It for. It for.
72
237360
7440
همچنین، یک توقف T در آن. زمان کمتری برای تلفظ آن. بدون انتشار. آن را برای. آن را برای. آن را برای.
04:04
Leave it for now.
73
244800
1978
فعلا بذارش
04:06
Leave it for now. Leave it. Leave it.
74
246778
3439
فعلا بذارش ولش کن. ولش کن.
04:10
One way that can help you connect these two words  
75
250217
3783
یکی از راه هایی که می تواند به شما کمک کند این دو کلمه را به هم متصل کنید این
04:14
is to maybe think of the V sound  as beginning the word it.
76
254000
4484
است که شاید صدای V را به عنوان شروع کلمه it در نظر بگیرید.
04:18
Vit. Leave it. Leave it. Leave it for now.
77
258720
4960
ویتامین ولش کن. ولش کن. فعلا بذارش
04:23
Leave it.
78
263680
900
ولش کن.
04:24
Leave it for now. We'll see.
79
264580
1230
فعلا بذارش خواهیم دید.
04:26
We'll see. We'll see. We'll see.  How did I pronounce we will?
80
266320
4960
خواهیم دید. خواهیم دید. خواهیم دید. چگونه ما را تلفظ کردم؟
04:31
We'll see.
81
271280
2288
خواهیم دید.
04:33
The contraction. We'll. We'll. We'll.
82
273568
3111
انقباض. خوب. خوب. خوب.
04:37
I made a schwa sound here, and then  the dark L was the dominant sound.
83
277360
4996
من صدای شوا را در اینجا ایجاد کردم، و سپس  L تیره صدای غالب بود.
04:42
We'll. We'll, uhl,uhluhl. Where the back of  the tongue pulls back. We'll. We'll see.
84
282356
9945
خوب. ما، اوهل، اوهلول. جایی که پشت زبان به عقب می‌کشد. خوب. خواهیم دید.
04:52
We'll see.
85
292301
2179
خواهیم دید.
04:54
I don’t lift the tip of my tongue  to finish the dark L. We'll, ul.
86
294480
5706
من نوک زبانم را بلند نمی‌کنم تا L تاریک را تمام کنم.
05:00
I can leave it down. I'm just using the  back of my tongue to make the dark L.  
87
300720
4595
من می توانم آن را کنار بگذارم. من فقط از پشت زبانم برای ایجاد L تاریک استفاده می کنم.
05:06
We'll see. We'll see.
88
306240
2115
ما خواهیم دید. خواهیم دید.
05:08
We'll see.
89
308640
2000
خواهیم دید.
05:10
'kay.
90
310640
823
خوب
05:12
My sister-in-law said a really quick, 'kay. 'kay, 'kay.
91
312000
4484
خواهرشوهرم خیلی سریع گفت: خب. 'کی کی.
05:16
'kay.
92
316484
1258
خوب
05:17
This is short for the word okay.
93
317742
3046
این کوتاه کلمه Okay است.
05:21
You’ll hear it shortened to K a lot. K. K. K.
94
321040
4880
کوتاه شده آن را زیاد به K خواهید شنید. K. K. K.
05:25
'kay.
95
325920
1748
"کی.
05:27
Now let me show you what makes exercises  like these special in the academy.  
96
327840
4640
حالا اجازه دهید به شما نشان دهم چه چیزی باعث می‌شود تمرین‌هایی مانند این‌ها در آکادمی خاص شوند.
05:32
You not only have the analysis but you have a  soundboard where you can play with listening  
97
332480
5440
شما نه تنها تجزیه و تحلیل دارید، بلکه یک صفحه صدا دارید که می توانید با گوش دادن
05:37
and repeating. As you do this you can really  improve your skills in linking, reductions,  
98
337920
5920
و تکرار بازی کنید. با انجام این کار، واقعاً می‌توانید مهارت‌های خود را در پیوند، کاهش،
05:43
perfecting vowels and developing  a feel of American English.
99
343840
4292
تکمیل حروف صدادار و ایجاد حس انگلیسی آمریکایی بهبود بخشید.
05:48
Each conversation is broken down into  little phrases and you can listen to them  
100
348480
4160
هر مکالمه به عبارات کوچک تقسیم می‌شود و می‌توانید با
05:52
over and over doing the play it, say it method  which will really help you sound more natural.
101
352640
5395
اجرای آن بارها و بارها به آن‌ها گوش دهید، روشی که واقعاً به شما کمک می‌کند طبیعی‌تر به نظر برسید.
05:58
Do you have a vision?
102
358881
1119
آیا چشم انداز دارید؟
06:00
You can listen at a regular pace.
103
360320
1795
می توانید با سرعت منظم گوش دهید.
06:02
Do you have a vision?
104
362480
1957
آیا چشم انداز دارید؟
06:04
And slow motion, this helps you figure out what  exactly is being said, what exactly you hear,  
105
364880
6400
و حرکت آهسته، این به شما کمک می‌کند بفهمید دقیقاً چه چیزی گفته می‌شود، دقیقاً چه چیزی می‌شنوید،
06:11
which is so important for the flow of  conversation. So let’s just try this now. I’m  
106
371280
4000
که برای جریان مکالمه بسیار مهم است . پس بیایید همین الان این را امتحان کنیم. من
06:15
going to play this three times. After each time,  you repeat it back just like you hear it.
107
375280
5796
این را سه بار بازی خواهم کرد. بعد از هر بار، همان طور که می شنوید آن را تکرار می کنید.
06:21
Do you have a vision?
108
381440
7993
آیا چشم انداز دارید؟
06:31
I've found when my students work like  this with the play it, say it method  
109
391120
3760
متوجه شده‌ام که وقتی دانش‌آموزانم با روش «بازی آن» به این شکل کار
06:34
that they’re able to make corrections to  themselves without me even saying anything.  
110
394880
4914
می‌کنند، می‌توانند بدون اینکه من چیزی بگویم، در خود اصلاحاتی انجام دهند.
06:40
Their ears and their mouth, their body just starts working  
111
400160
3280
گوش‌ها و دهان‌شان، بدنشان تازه شروع به کار کردن
06:43
together to make corrections in a way  that makes them sound so natural.
112
403440
4400
با هم می‌کنند تا اصلاحاتی را به‌گونه‌ای انجام دهند که بسیار طبیعی به نظر برسند.
06:48
Leave it for now.
113
408367
3781
فعلا بذارش
06:52
So if this is something that  looks interesting to you,
114
412640
3059
بنابراین اگر این چیزی است که برای شما جالب به نظر می‌رسد،
06:56
I’d like to go to here.
115
416640
1520
می‌خواهم به اینجا بروم.
06:58
As a training tool then head  over to RachelsEnglishAcademy.com
116
418160
4067
به عنوان یک ابزار آموزشی، به RachelsEnglishAcademy.com بروید
07:02
What if I hate it?
117
422720
1106
اگر از آن متنفرم چه؟
07:04
Oh, I don’t think you’re going to hate it?
118
424240
1987
اوه، فکر نمی کنم از آن متنفر باشید؟
07:06
Repeating like this builds those pathways in  your brain, builds your understanding of the  
119
426400
4880
تکرار اینگونه مسیرها را در مغز شما ایجاد می کند، درک شما از
07:11
American sound and builds your American voice.  Now let’s jump back to that analysis.
120
431280
6004
صدای آمریکایی و صدای آمریکایی شما را می سازد. حالا بیایید به آن تحلیل برگردیم.
07:18
If it feels too tight later, I'll let you know.
121
438560
2404
اگر بعداً خیلی تنگ شد، به شما اطلاع خواهم داد.
07:21
If it feels too tight later, I'll let you know.  
122
441360
2563
اگر بعداً خیلی تنگ شد، به شما اطلاع خواهم داد.
07:24
If it feels. The word feels was longer. It had  that up-down swell. If it feels. If it feels.
123
444640
8560
اگر احساس می کند. کلمه احساس طولانی تر بود. آن تورم بالا به پایین داشت. اگر احساس می کند. اگر احساس می کند.
07:33
If it feels---
124
453200
2173
اگر احساس می کند
07:35
The word if was really short. F-feels. F-feels.
125
455600
4085
--- کلمه if واقعا کوتاه بود. F-احساس می کند. F-احساس می کند.
07:40
There was almost no vowel, just a very  quick ---ih, but if I had just said f-feels  
126
460080
6181
تقریباً هیچ مصوتی وجود نداشت، فقط یک ---ih بسیار سریع، اما اگر من فقط f-feels را می‌گفتم
07:46
and just made the F sound attaching it to the  next word, she would have known what I meant.  
127
466560
5010
و فقط صدای F را به کلمه بعدی متصل می‌کردم، او می‌دانست منظورم چیست.
07:51
Another stop T here, because the next word  begins with a consonant. F-feels. F-feels.
128
471920
6067
توقف دیگری در اینجا T است، زیرا کلمه بعدی با یک حرف صامت شروع می شود. F-احساس می کند. F-احساس می کند.
07:58
If it feels--
129
478160
2057
اگر احساس کرد - بعداً
08:00
too tight later--
130
480217
903
خیلی سفت -
08:01
Too tight later. Too tight later. So,  unlike the word T-O, which can often reduce,  
131
481120
8320
بعداً خیلی سفت شد. بعدا خیلی سفت بنابراین، برخلاف کلمه T-O، که اغلب می تواند کاهش یابد
08:09
the word T-O-O never reduces.
132
489440
3040
، کلمه T-O-O هرگز کاهش نمی یابد.
08:12
It will have the -ooh as in boo  vowel. If it feels too tight later.
133
492480
5121
واکه -ooh در boo را خواهد داشت. اگر بعداً خیلی سفت شد.
08:17
If it feels too tight later--
134
497601
2719
اگر بعداً احساس کردید که خیلی سفت شده است - در
08:20
What do you notice about tight? Again, a stop T.  The next sound is a consonant. Too tight later.  
135
500320
7972
مورد تنگی چه چیزی را متوجه می شوید؟ دوباره، یک توقف T. صدای بعدی یک صامت است. بعدا خیلی سفت
08:29
Later. Later. How did I pronounce that T?
136
509040
4000
بعد. بعد. چگونه آن T را تلفظ کردم؟ بعدا
08:33
Too tight
137
513040
630
08:33
later.
138
513670
1290
خیلی سفت
08:34
That T was again flap T. Later. Later. Later.
139
514960
6641
که T دوباره فلپ T بود. بعدا. بعد. بعد.
08:41
Later
140
521601
843
بعدا
08:42
I'll let you know.
141
522444
1316
بهت خبر میدم
08:43
I'll let you know. The word 'I'll' reduced. So it sounds like the word  
142
523760
6080
بهت میگم. کلمه "من" کاهش یافت. بنابراین مانند کلمه
08:49
'all'. I'll let you know. I'll let you know.
143
529840
3427
«همه» به نظر می رسد. بهت میگم. بهت میگم.
08:53
I'll let you know.
144
533267
2333
بهت میگم.
08:55
I think you're probably noticing the strong  -ch sound instead of a T. Let you. Let you.
145
535600
7280
من فکر می‌کنم احتمالاً به‌جای صدای T، متوجه صدای قوی  -ch شده‌اید. اجازه دهید. اجازه به تو.
09:02
I'll let you know.
146
542880
914
بهت میگم.
09:03
Let you know.
147
543794
1646
بهت خبر میدم.
09:05
This often happens in American English when the  T sound is followed by the word you or your.
148
545440
6080
این اغلب در انگلیسی آمریکایی زمانی اتفاق می‌افتد که صدای T با کلمه شما یا شما همراه شود.
09:11
Let you know.
149
551520
2320
بهت خبر میدم.
09:13
What else about the word you? The -ooh vowel  was reduced to the schwa. Let you. Let you.
150
553840
8644
چه چیز دیگری در مورد کلمه شما؟ مصوت -ooh به schwa کاهش یافت. اجازه به تو. اجازه به تو.
09:22
I'll let you know.
151
562484
2636
بهت میگم.
09:25
I'll let you know. This is a pretty  common phrase. I'll let you know.  
152
565120
4560
بهت میگم. این یک عبارت بسیار رایج است. بهت میگم.
09:29
Practice that a couple times.
153
569680
1680
آن را چند بار تمرین کنید.
09:31
I'll let you know.
154
571360
2541
بهت میگم.
09:33
I'll let you know. I'll let you know.
155
573901
2499
بهت میگم. بهت میگم.
09:36
So, do you have a vision?
156
576400
1699
بنابراین، آیا چشم انداز دارید؟
09:38
Mm-hmm.
157
578099
1102
مممم
09:39
So. I kind of drew that word out a little bit.
158
579680
3795
بنابراین. من به نوعی آن کلمه را کمی بیرون کشیدم.
09:43
So,
159
583680
2221
بنابراین، بنابراین.
09:45
So.This is a diphthong. The  OH as in No diphthong.
160
585901
5607
این یک دوفتون است. OH همانطور که در No diphthong.
09:51
OH. So, make sure that your  lips do move they will round  
161
591680
3840
اوه بنابراین، مطمئن شوید که لب‌هایتان حرکت می‌کنند و بیشتر گرد می‌شوند
09:55
more. So. For the second half of the diphthong.
162
595520
4835
. بنابراین. برای نیمه دوم دیفتونگ.
10:00
So,
163
600355
1725
بنابراین،
10:02
Do you have a vision?
164
602080
1760
آیا چشم انداز دارید؟
10:03
Do you have a vision? Do you have a vision?
165
603840
2644
آیا چشم انداز دارید؟ آیا چشم انداز دارید؟
10:06
The -ooh vowel in do was very fast. It  could even be interpreted as a schwa.
166
606880
6000
واکه -ooh در do بسیار سریع بود. حتی می‌توان آن را به عنوان شوا تفسیر کرد.
10:12
Do you have? Do you have? Do you have?
167
612880
2400
آیا داری؟ آیا داری؟ آیا داری؟
10:15
Do you have?
168
615280
960
آیا داری؟
10:16
a vision?
169
616240
861
یک چشم انداز؟
10:17
Also, the word 'you' is very fast.
170
617280
2800
همچنین، کلمه "شما" بسیار سریع است.
10:20
Do you have a vision?
171
620080
1920
آیا چشم انداز دارید؟
10:22
And it could have been the schwa, but I think I  actually am hearing a real -ooh vowel there
172
622000
5520
و می‌توانست schwa باشد، اما فکر می‌کنم در واقع یک واکه واقعی -ooh را در آنجا می‌شنوم،
10:27
although it's fast. Do you have a vision?
173
627520
2640
اگرچه سریع است. آیا چشم انداز دارید؟
10:30
Do you have a vision?
174
630160
2160
آیا چشم انداز دارید؟
10:32
Have a. Have a. Here we have an ending  consonant linking into a beginning vowel.
175
632320
5732
داشتن یک. داشتن یک. در اینجا یک همخوان پایانی داریم که به یک مصوت آغازین پیوند می‌یابد.
10:38
Remember, we're talking about  sounds when we deal with  
176
638320
3520
به یاد داشته باشید، وقتی با
10:41
these rules of linking and  other things, not letters.
177
641840
4240
این قوانین پیوند و چیزهای دیگر سروکار داریم، نه حروف، درباره صداها صحبت می کنیم.
10:46
So, even though the letter E is here, it's  silent. The final sound is the V sound.
178
646080
6080
بنابراین، حتی اگر حرف E اینجا باشد، بی‌صدا است. صدای نهایی صدای V است.
10:52
Have a. Have a. Have a. So,  we can link that really nicely  
179
652160
4400
داشتن یک. داشتن یک. داشتن یک. بنابراین، می‌توانیم آن
10:56
into the article -ah. Have a vision?
180
656560
4068
را به زیبایی   به مقاله -ah پیوند دهیم. چشم انداز دارید؟
11:00
Do you have a vision?
181
660628
2652
آیا چشم انداز دارید؟
11:03
Vision. Here the letter S makes  the -zh sound. Vision. Vision.
182
663280
7360
چشم انداز. در اینجا حرف S صدای -zh را ایجاد می کند. چشم انداز. چشم انداز.
11:10
Vision?
183
670640
1003
چشم انداز؟
11:11
Do you have a vision?
184
671643
1154
آیا چشم انداز دارید؟
11:13
Do you have a vision?  
185
673120
1520
آیا چشم انداز دارید؟
11:14
And my voice is going up in pitch at the  end. I'm asking her a yes-no question.
186
674640
5120
و صدای من در پایان بالا می رود. من از او یک سوال بله و نه می پرسم.
11:19
Do you have a vision?
187
679760
1040
آیا چشم انداز دارید؟
11:20
Do you have a vision?
188
680800
1600
آیا چشم انداز دارید؟
11:22
Mm-hmm.
189
682400
1509
مممم
11:23
Mm-hmm. Mm-hmm. This is a common  response. Yes. Mm-hmm. Mm-hmm.
190
683909
6675
مممم مممم این یک پاسخ رایج است . آره. مممم مممم
11:30
Mm-hmm.
191
690584
1576
مممم
11:32
Do you have a response like  that in your language?
192
692160
2880
آیا چنین پاسخی به زبان خود دارید؟
11:35
That’s sort of just a grunt that doesn't  even involve opening your mouth? Mm-hmm.
193
695040
5123
این فقط یک غرغر است که حتی شامل باز کردن دهان شما هم نمی شود؟ مممم
11:40
Mm-hmm.
194
700163
2080
مممم
11:42
Mm-hmm. That's a common  one in American English.
195
702243
3157
مممم این یک مورد رایج در انگلیسی آمریکایی است.
11:45
Mm-hmm.
196
705400
1000
مممم
11:46
What is it?
197
706400
960
چیست؟
11:47
I want to take with your permission.
198
707360
2640
میخوام با اجازه شما بگیرم
11:50
What is it? What is it? How did we say that  so quickly and link things together?
199
710240
6148
چیست؟ چیست؟ چگونه به این سرعت این را گفتیم و چیزها را به هم مرتبط کردیم؟
11:56
First of all, the T here comes between two vowel  sounds. So, I linked those words with a flap T.
200
716640
7267
اول از همه، T اینجا بین دو صدای مصوت می آید . بنابراین، من آن کلمات را با یک فلپ T پیوند دادم.
12:04
What is it? What is it?
201
724160
1840
چیست؟ چیست؟
12:06
What is it?
202
726000
2468
چیست؟
12:08
And also, the letter S makes  the Z sound in this word,  
203
728560
4400
و همچنین، حرف S صدای Z را در این کلمه ایجاد می کند،
12:12
and the Z did connect into that next word.
204
732960
3360
و Z به کلمه بعدی متصل می شود.
12:16
Zit. Zit. What is it?
205
736320
2160
زیت. زیت. چیست؟
12:18
What is it?
206
738480
2455
چیست؟
12:20
What is it? So, we linked all  three of these words together  
207
740935
5101
چیست؟ بنابراین، ما هر سه این کلمه را
12:26
by an ending consonant to beginning vowel link.
208
746400
3298
با یک صامت پایانی به پیوند واکه آغازین به هم مرتبط کردیم.
12:30
What is it? What is it?
209
750080
3654
چیست؟ چیست؟
12:33
What is it?
210
753734
2400
چیست؟
12:36
Try that with me and follow the same stress  pattern where 'is' is the most stressed.
211
756640
5760
آن را با من امتحان کنید و از همان الگوی استرس پیروی کنید که «است» بیشترین استرس را دارد.
12:42
What is it?
212
762400
2401
چیست؟
12:45
What is it? What is it?
213
765193
2308
چیست؟ چیست؟
12:47
What is it?
214
767501
811
چیست؟
12:48
I want to take, with your permission.
215
768320
2547
با اجازه شما میخوام بگیرم
12:51
I want to take.  
216
771120
1280
من میخوام بگیرم.
12:52
I want to take. So, you can probably notice  that she is saying wanna, not want to.
217
772400
6419
من میخوام بگیرم. بنابراین، احتمالاً می‌توانید متوجه شوید که او می‌گوید می‌خواهم، نمی‌خواهم.
12:58
I want to--
218
778819
1834
من می خواهم - می
13:00
I want to take.
219
780653
1081
خواهم بگیرم.
13:01
So, she's combining these  words, dropping the T sound.
220
781920
4400
بنابراین، او این کلمات را ترکیب می‌کند و صدای T را رها می‌کند.
13:06
Want to. Want to. With the schwa at the  end. I want to take. I want to take.
221
786320
6481
خواستن. خواستن. با schwa در انتهای . من میخوام بگیرم. من میخوام بگیرم.
13:12
I want to take
222
792801
2935
میخوام
13:15
with your permission.
223
795736
1944
با اجازه شما بگیرم
13:17
With your permission. She's  hesitating here a little bit.
224
797680
4160
با اجازه شما. او در اینجا کمی تردید دارد.
13:21
With your permission. With your permission.
225
801840
2960
با اجازه شما. با اجازه شما.
13:24
Because she knows she needs my permission  to do this. Your permission.
226
804800
4400
زیرا او می داند که برای انجام این کار به اجازه من نیاز دارد. اجازه شما
13:29
How does she pronounce the word 'your'?
227
809200
2240
او چگونه کلمه "تو" را تلفظ می کند؟ اجازه
13:31
Your
228
811440
1760
شما
13:33
permission.
229
813200
720
13:33
It's reduced. Schwa R. Your. Your.
230
813920
3814
کاهش یافته است. شوا آر. شما. شما اجازه
13:37
Your--
231
817734
1747
شما--
13:39
permission.
232
819481
839
13:40
Your permission.
233
820320
1139
اجازه شما
13:41
With your permission, I'd like to go to here.
234
821600
2916
با اجازه شما، من می خواهم به اینجا بروم.
13:44
What do you think, David?
235
824960
1170
نظرت چیه دیوید؟
13:46
I'd like to go to here. Okay, a  couple interesting things here.
236
826400
4000
من می خواهم به اینجا بروم. خوب، چند چیز جالب اینجاست.
13:50
I'd like to go to here.
237
830400
3200
من می خواهم به اینجا بروم.
13:53
So, she's saying I would like. I'd.
238
833600
2804
بنابراین، او می گوید من می خواهم. شناسه.
13:56
She won't do this if I don’t give her  permission, but this is what she wants to do.
239
836701
4979
اگر من به او اجازه ندهم، این کار را نمی‌کند ، اما این کاری است که او می‌خواهد انجام دهد.
14:01
I'd like--
240
841680
2080
من می خواهم--
14:03
So, she's using the contraction  I would to I'd. I'd.
241
843760
3908
بنابراین، او از انقباض استفاده می کند. شناسه.
14:07
I'd like--
242
847668
1452
من می خواهم -
14:09
to go to here.
243
849120
960
به اینجا بروم.
14:10
I'd like to go to here. Okay. The word to. It  appears twice. Both times, she uses the schwa.
244
850080
8439
من می خواهم به اینجا بروم. باشه. کلمه به. دو بار ظاهر می‌شود. هر دو بار، او از schwa استفاده می کند.
14:18
The first time it's a clear  true T. Like to. I'd like to.
245
858880
4880
اولین بار است که یک T واضح و واقعی است. من می خواهم.
14:23
I'd like to.
246
863760
1919
من می خواهم.
14:25
T-T-T. But the second time you barely  hear it. I'd like to go to here.
247
865679
6180
T-T-T. اما بار دوم به سختی می‌شنوید. من می خواهم به اینجا بروم.
14:32
I'd like to go to here.
248
872080
1520
من می خواهم به اینجا بروم.
14:33
It's a light flap. So, she made a true T here
249
873600
4480
این یک فلپ سبک است. بنابراین، او در اینجا یک T واقعی ایجاد کرد،
14:38
because the sound before was unvoiced,  an unvoiced consonant K. K.
250
878080
5920
زیرا صدای قبلی بی صدا بود، یک همخوان بی صدا K. K.
14:44
I'd like to go to here.
251
884000
2701
من می خواهم به اینجا بروم.
14:47
And because this sound is unvoiced, she's going  ahead and making the T sound unvoiced as well.
252
887040
6400
و از آنجایی که این صدا بی صدا است، او به جلو می رود و صدای T را نیز بی صدا می کند.
14:53
Like to. Like to.
253
893440
1520
دوست دارم. دوست دارم.
14:54
I'd like to.
254
894960
1840
من می خواهم.
14:56
So, it's a K sound. She's stopping the air  and she's not releasing the K. Like to.
255
896800
7252
بنابراین، این یک صدای K است. او پخش را متوقف می‌کند و K. Like to را منتشر نمی‌کند.
15:04
She's going straight from the stop of air  into the true T sound. Like to. Like to.
256
904320
5680
او مستقیماً از ایستگاه هوا به صدای T واقعی می رود. دوست دارم. دوست دارم.
15:10
I'd like to. Like to. Like to.
257
910000
1680
من می خواهم. دوست دارم. دوست دارم.
15:11
So, you might not even hear the  K. I'd like to. I'd like to.
258
911680
4418
بنابراین، ممکن است حتی صدای K. را که می‌خواهم نشنوی. من می خواهم.
15:16
But the back of her tongue is moving up  to the soft palette to make the K.
259
916400
3986
اما پشت زبان او به سمت پالت نرم حرکت می‌کند تا K را ایجاد کند.
15:20
A native speaker will hear that as a K sound  even though the K isn't released before the T.
260
920386
6334
یک گوینده بومی آن را به عنوان صدای K می‌شنود، حتی اگر K قبل از T منتشر نشده باشد.
15:26
I'd like to go to here.
261
926720
1760
من می‌خواهم به اینجا بروم.
15:28
I'd like to go to here.
262
928480
1520
من می خواهم به اینجا بروم.
15:30
What do you think, David?
263
930742
1258
نظرت چیه دیوید؟
15:32
What do you think, David? Okay, that was  really unclear. Very mumbly. What do you think?  
264
932240
5994
نظرت چیه دیوید؟ خوب، این واقعاً نامشخص بود. خیلی ابلهانه شما چی فکر میکنید؟
15:38
What do you think?
265
938234
2566
شما چی فکر میکنید؟
15:40
What do you think? With a flap T here,  dropping the D sound and just making a flap
266
940800
8160
شما چی فکر میکنید؟ با یک فلپ T در اینجا، صدای D را رها کردم و فقط یک فلپ
15:48
to connect these two words, but my flap was pretty  sloppy. What do you. What do you. What do you.
267
948960
5741
برای اتصال این دو کلمه ایجاد کردم، اما فلپ من خیلی شلخته بود. تو چیکار میکنی تو چیکار میکنی تو چیکار میکنی
15:54
What do you think?
268
954701
2659
شما چی فکر میکنید؟
15:57
Not a clear flap against the roof of the  mouth at all. The word 'you' was reduced.
269
957360
5440
به هیچ وجه یک فلپ واضح روی سقف دهان وجود ندارد. کلمه "شما" کاهش یافت.
16:02
Instead of the -ooh vowel, I used  the schwa. What do you think?
270
962800
3778
به جای واکه -ooh، از schwa استفاده کردم. شما چی فکر میکنید؟
16:06
That is a very common  phrase. What do you think?
271
966880
3120
این یک عبارت بسیار رایج است . شما چی فکر میکنید؟
16:10
What do you think?
272
970000
2320
شما چی فکر میکنید؟
16:12
What do you think? This is how you ask  somebody’s opinion. What do you think?
273
972320
4880
شما چی فکر میکنید؟ اینطوری نظر کسی را می‌پرسید. شما چی فکر میکنید؟
16:17
What do you think, David? 
274
977200
2320
نظرت چیه دیوید؟
16:19
What do you think, David?
275
979520
1415
نظرت چیه دیوید؟
16:20
I don't know. That might be too much.
276
980935
2345
من نمی دانم. این ممکن است خیلی زیاد باشد.
16:23
You should try it.
277
983280
1280
باید امتحانش کنی.
16:24
Okay. Then I got really mumbly  before that might be too much.
278
984560
4880
باشه. سپس من واقعاً لال شدم قبل از اینکه ممکن است خیلی زیاد باشد.
16:29
Listen to just that little bit again while I  tried to figure out what I wanted to say.
279
989440
4400
در حالی که سعی می‌کردم بفهمم چه می‌خواهم بگویم، دوباره به آن کمی گوش کن .
16:33
I don't know. That might be too much.
280
993840
5494
من نمی دانم. این ممکن است خیلی زیاد باشد.
16:39
I don’t know. That might be too much.  
281
999600
1636
من نمی دانم. این ممکن است خیلی زیاد باشد.
16:41
Very unclear. A native speaker would definitely  understand aow as I don't know. I don't know. I  
282
1001920
7440
خیلی نامشخص یک زبان مادری قطعاً aow را می‌فهمد زیرا من نمی‌دانم. من نمی دانم. من
16:49
don't know. That might be too much. But  I basically didn't make a D sound.
283
1009360
4080
نمی دانم. این ممکن است خیلی زیاد باشد. اما من اساساً صدای D تولید نکردم.
16:53
I don't know. I don't know.
284
1013440
1976
من نمی دانم. من نمی دانم.
16:55
I don't know.
285
1015416
2447
من نمی دانم.
16:57
That might be too much.
286
1017863
1097
این ممکن است خیلی زیاد باشد.
16:58
I don't know. I don't know. Would be a  much clearer way to pronounce that.
287
1018960
4720
من نمی دانم. من نمی دانم. راه بسیار واضح‌تری برای تلفظ آن خواهد بود.
17:03
I was mumbling. I didn't want  to do what she wanted to do.
288
1023680
3920
زمزمه می کردم. من نمی‌خواستم کاری را که او می‌خواست انجام دهد.
17:07
I felt bad about it. I was trying to  figure out what to say about it.
289
1027600
4534
من از آن احساس بدی داشتم. سعی می‌کردم بفهمم در مورد آن چه بگویم.
17:12
I don't know.
290
1032134
1933
من نمی دانم.
17:14
I don't know. I don't know. I don't know.  A very unclear way to say I don't know,
291
1034067
4653
من نمی دانم. من نمی دانم. من نمی دانم. راه بسیار نامشخصی برای گفتن من نمی دانم،
17:18
but Americans will certainly  do that. I don't know.
292
1038720
3538
اما آمریکایی ها مطمئناً این کار را انجام خواهند داد. من نمی دانم.
17:22
I don't know. That might be too much.
293
1042258
2641
من نمی دانم. این ممکن است خیلی زیاد باشد.
17:25
And I'm continuing my mumble  here. That might be too much.
294
1045120
4560
و من اینجا به زمزمه کردنم ادامه می دهم. این ممکن است خیلی زیاد باشد.
17:29
That might be too much. That might be too much.
295
1049680
2320
این ممکن است خیلی زیاد باشد. این ممکن است خیلی زیاد باشد.
17:32
I'm really only saying an -ah  or an -uh kind of vowel here.
296
1052000
4480
من واقعاً در اینجا فقط یک نوع صدادار -ah  یا -uh می گویم.
17:36
That might
297
1056480
1165
این ممکن
17:37
be too much.
298
1057645
995
است خیلی زیاد باشد.
17:38
I'm not really saying the -th, and I  am not even really making a T sound.
299
1058640
4560
من واقعاً -ام را نمی‌گویم، و حتی واقعاً صدای T را تولید نمی‌کنم.
17:43
That might be too much. Eh-Eh-Eh-Eh.  That might be too much.
300
1063200
3668
این ممکن است خیلی زیاد باشد. اه اه اه. این ممکن است خیلی زیاد باشد.
17:46
That might--
301
1066868
1052
ممکن
17:47
be too much.
302
1067920
1040
است - خیلی زیاد باشد.
17:48
That might be too much. I am making a  stop T at the end of might. Might be.
303
1068960
4930
این ممکن است خیلی زیاد باشد. من یک توقف T در پایان قدرت ایجاد می کنم. ممکن است.
17:54
That might be too much. That might be too much.
304
1074240
2400
این ممکن است خیلی زیاد باشد. این ممکن است خیلی زیاد باشد.
17:56
That might be too much. That might be too much.
305
1076640
2320
این ممکن است خیلی زیاد باشد. این ممکن است خیلی زیاد باشد.
17:58
You should try it.
306
1078960
1360
باید امتحانش کنی.
18:00
You should try it. You should try it.
307
1080320
2643
باید امتحانش کنی. باید امتحانش کنی.
18:03
Okay, what about the word should? She's  not really making the final D sound.
308
1083280
5186
خوب، در مورد کلمه باید چطور؟ او واقعاً صدای D نهایی را نمی‌سازد.
18:08
Now, the L in the word should is always silent.
309
1088800
2801
حالا حرف L در کلمه باید همیشه ساکت است.
18:12
You should
310
1092160
1325
باید
18:13
try it.
311
1093485
915
امتحانش کنی.
18:14
It's not part of the sounds, but  the D usually is or sometimes is,  
312
1094400
5280
این بخشی از صداها نیست، اما D معمولاً یا گاهی اوقات وجود دارد،
18:19
but we often drop that in conversation,
313
1099680
2560
اما ما اغلب آن را در مکالمه حذف می کنیم،
18:22
especially when the next sound is  a consonant. You shuh-shuh-shuh.
314
1102240
5923
به خصوص وقتی صدای بعدی یک همخوان باشد. تو شوخ شو.
18:28
Uh. So, just the -uh vowel. You shuh. You shuh.
315
1108486
3514
اوه بنابراین، فقط مصوت -uh. تو خخ تو خخ
18:32
You should.
316
1112000
1760
تو باید.
18:33
Try that. You shuh. You  shuh. You should try it.
317
1113760
3974
امتحانش کن. تو خخ تو خخ. باید امتحانش کنی.
18:37
You should--
318
1117734
1487
باید امتحانش کنی
18:39
try it.
319
1119221
779
.
18:40
You should try it. You should try it.
320
1120320
2801
باید امتحانش کنی. باید امتحانش کنی.
18:43
You should try it.
321
1123121
2879
باید امتحانش کنی.
18:46
Now, so often, people make a -tr sound  and make it a -chr sound. Try.
322
1126000
7188
اکنون، اغلب، مردم صدای -tr را می‌سازند و آن را صدای -chr می‌سازند. تلاش كردن.
18:53
But my sister-in-law actually didn't do that. She  made a pretty clear tr sound. Try it. Try it.
323
1133600
6480
اما خواهر شوهرم در واقع این کار را نکرد. او صدای tr بسیار واضحی از خود در آورد. آن را امتحان کنید. آن را امتحان کنید.
19:00
Try it.
324
1140080
1449
آن را امتحان کنید.
19:01
You should try it.
325
1141529
871
باید امتحانش کنی.
19:02
You should try it. Try it. Vowel to vowel  link here, and then a stop T. Try it.
326
1142400
9239
باید امتحانش کنی. آن را امتحان کنید. واکه به مصوت را در اینجا پیوند دهید، و سپس یک توقف T. آن را امتحان کنید.
19:11
Try it.
327
1151639
2145
آن را امتحان کنید.
19:14
So, she made everything there really smooth,  
328
1154240
2240
بنابراین، او همه چیز را در آنجا واقعاً صاف کرد،
19:16
really connected. You should  try it. You should try it.
329
1156480
8400
واقعاً متصل شد. باید امتحانش کنی. باید امتحانش کنی.
19:24
You should try it. You should try it.
330
1164880
2320
باید امتحانش کنی. باید امتحانش کنی.
19:27
You should try it.
331
1167200
2025
باید امتحانش کنی.
19:29
It’ll always grow.
332
1169225
935
همیشه رشد خواهد کرد
19:30
It’ll. It’ll. This is just like the word  little that we discussed earlier.
333
1170160
5840
خواهد شد خواهد شد این دقیقاً مانند کلمه کوچک است که قبلاً در مورد آن صحبت کردیم.
19:36
It’ll--
334
1176000
1434
19:37
It will. And it's a flap that comes between the  -ih vowel and the schwa L or the dark L here,
335
1177434
8569
خواهد شد-- خواهد شد. و این فلپ است که بین واکه -ih و schwa L یا L تیره در اینجا قرار می گیرد،
19:46
but you don’t need to bring your  tongue back down after the flap.  
336
1186640
3360
اما لازم نیست زبان خود را بعد از فلپ پایین بیاورید.
19:50
You can just put it up to the roof of  the mouth for the flap and then move  
337
1190000
4000
فقط می‌توانید آن را تا سقف دهان برای فلپ قرار دهید و
19:54
the back of your tongue for the dark  L. It’ll. It’ll. It’ll always grow.
338
1194000
4720
سپس پشت زبان خود را برای تاریکی حرکت دهید . این کار انجام می‌شود. خواهد شد همیشه رشد خواهد کرد
19:58
It’ll--
339
1198720
1040
19:59
always grow.
340
1199760
960
همیشه رشد خواهد کرد.
20:00
Always grow. Always grow.
341
1200720
2532
همیشه رشد کن همیشه رشد کن
20:03
Notice she doesn't really make an L sound there.  It's more just a clear al, al. Always.
342
1203520
7368
توجه کنید که او واقعاً صدای L در آنجا تولید نمی کند. این بیشتر فقط یک al، al واضح است. همیشه.
20:10
Always--
343
1210888
1752
20:12
Always instead of always.
344
1212640
4080
همیشه - همیشه به جای همیشه.
20:16
So, that's a shortcut you can use for that  word. Always. Always. It’ll always grow.
345
1216720
6960
بنابراین، این میانبری است که می‌توانید برای آن کلمه استفاده کنید . همیشه. همیشه. همیشه رشد خواهد کرد
20:23
Always--
346
1223680
1031
20:24
It’ll always grow.
347
1224711
1129
همیشه - همیشه رشد خواهد کرد.
20:25
I know, but,
348
1225840
1494
می دانم، اما،
20:27
I know, but. I know, but. Really stressing  the word know, there. I know, but.
349
1227360
9252
می دانم، اما. می دانم ولی. واقعاً روی کلمه دانستن تاکید می‌شود. می دانم ولی.
20:36
I know, but.
350
1236880
2621
می دانم ولی.
20:39
Stop T at the end of but. An abrupt end there.
351
1239680
4000
T را در پایان اما متوقف کنید. یک پایان ناگهانی وجود دارد.
20:43
I know, but in the meantime, what if I hate it?
352
1243680
3021
می دانم، اما در این میان، اگر از آن متنفر باشم چه؟
20:46
In the meantime. In the meantime.  This is a pretty common phrase.
353
1246720
4560
در عین حال. در عین حال. این یک عبارت بسیار رایج است.
20:51
Mean is very stressed there compared  to the other words. In the. In the.
354
1251280
4960
میانگین در مقایسه با کلمات دیگر در آنجا بسیار تحت فشار است . در. در.
20:56
In the meantime--
355
1256240
2961
در عین حال -
20:59
In the meantime. In the meantime.  This means until then.
356
1259539
7329
در عین حال. در عین حال. این یعنی تا اون موقع
21:06
In the meantime.
357
1266880
1907
در عین حال.
21:08
Shortcut with a phrase like ‘in the’. You  have an N and the voiced -th sound.
358
1268960
7444
میانبر با عبارتی مانند "in the". شما یک N و صدای -ام دارید.
21:16
In the meantime.
359
1276640
1040
در عین حال.
21:17
You can make the N with the top part of the  tongue touching the roof of the mouth,
360
1277680
6320
می‌توانید N را با قسمت بالای زبان که سقف دهان را لمس می‌کند،
21:24
even with the tip of the tongue  out. So the tip of the tongue  
361
1284000
3840
حتی با نوک زبان به بیرون درست کنید. بنابراین نوک زبان
21:27
can already be making the -th shape
362
1287840
3200
می‌تواند با نوک دندان‌ها، شکل -ام را ایجاد کند
21:31
with the tip through the  teeth. Nn the. In the.
363
1291040
6080
. Nn در.
21:37
You can make the N with the part  of the tongue that's further back  
364
1297120
3360
می‌توانید N را با قسمتی از زبان که
21:40
while the tip of your tongue
365
1300480
1040
عقب‌تر است بسازید، در حالی که نوک
21:41
prepares for the next sound.
366
1301520
1920
زبانتان برای صدای بعدی آماده می‌شود.
21:43
This will help you make that more  quickly. In the. In the meantime.
367
1303440
4694
این به شما کمک می‌کند آن را سریع‌تر انجام دهید. در. در عین حال.
21:48
In the meantime,
368
1308134
2500
در ضمن
21:50
what if I hate it?
369
1310634
1200
اگه ازش متنفرم چی؟
21:52
What if I hate it? What if I hate  it? How did I say that so quickly  
370
1312000
4720
اگه ازش متنفر باشم چی؟ اگر از آن متنفر باشم چه؟ چگونه به این سرعت آن را گفتم
21:56
and link those words together?
371
1316720
1604
و آن کلمات را به هم پیوند زدم؟
21:58
What if I hate it?
372
1318640
2240
اگه ازش متنفر باشم چی؟
22:00
Well, there's only one word that was really  stressed there, that was really long,  
373
1320880
3920
خوب، فقط یک کلمه وجود دارد که واقعاً در آنجا تأکید شده بود، آن هم واقعاً طولانی،
22:04
and that was the word 'hate'.
374
1324800
1520
و آن کلمه «نفرت» بود.
22:06
What if I hate it?
375
1326320
1280
اگه ازش متنفر باشم چی؟
22:07
What if I hate it? The rest of  the words were very fast.
376
1327600
3520
اگه ازش متنفر باشم چی؟ بقیه کلمات خیلی سریع بودند.
22:11
And we linked together the words  what and if with the flap T.
377
1331120
4050
و کلمات what and if را با فلپ T به هم پیوند زدیم
22:15
What if. What if. What if I.
378
1335840
2083
. چه می شود اگر. چه می شود اگر I.
22:17
What if I--
379
1337923
1917
چه می شود اگر I--
22:19
What if I. The F linked right into  the I diphthong. What if I.
380
1339840
7361
چه می شود اگر I. F مستقیماً به دیفتونگ I پیوند می خورد. چه می شود اگر
22:27
What if I--
381
1347201
1253
22:28
What if I hate it?
382
1348454
1546
من-- اگر از آن متنفرم چه؟
22:30
What if I hate it? What if I hate  it? And again, we had a flap T  
383
1350000
5205
اگه ازش متنفر باشم چی؟ اگر از آن متنفر باشم چه؟ و دوباره، ما یک فلپ T  داشتیم
22:35
linking hate and it. Hate it. Hate it. Hate it.
384
1355205
4955
که نفرت و آن را به هم پیوند می‌داد. ازش متنفرم. ازش متنفرم. ازش متنفرم.
22:40
Hate it?
385
1360160
2000
ازش متنفرم؟
22:42
And a stop T at the end of  it. What if I hate it?
386
1362160
4000
و یک توقف T در انتهای آن. اگه ازش متنفر باشم چی؟
22:46
What if I hate it?
387
1366160
2880
اگه ازش متنفر باشم چی؟
22:49
I think you're probably starting to notice  that we very rarely make true Ts.
388
1369040
5440
فکر می‌کنم احتمالاً متوجه شده‌اید که ما به ندرت Ts واقعی می‌سازیم.
22:54
Okay, maybe very rarely is an  exaggeration, but more often than not,
389
1374480
5920
بسیار خوب، شاید خیلی به ندرت اغراق آمیز باشد، اما در اغلب موارد
23:00
a T is either a stop T or a flap T.
390
1380400
3280
، T یا یک توقف T یا یک فلپ T است.
23:03
What if I hate it?
391
1383680
1040
اگر من از آن متنفرم چطور؟
23:04
Well, it won't be too short.
392
1384720
2004
خوب، خیلی کوتاه نخواهد بود.
23:07
I think it’ll be good because it's  going to have layers and movement.
393
1387440
3200
فکر می‌کنم خوب باشد زیرا لایه‌ها و حرکت خواهد داشت.
23:10
Well, it won't be too short. It won't be.  It won't be. What about those Ts again?
394
1390640
6706
خوب، خیلی کوتاه نخواهد بود. نخواهد بود. نخواهد بود. دوباره آن T ها چطور؟
23:17
Well,
395
1397346
734
خوب،
23:18
it won't be--
396
1398080
2080
اینطور نمی
23:20
She is making her sentence more smooth.  She's linking words together more easily  
397
1400160
5440
شود - او جمله خود را روان تر می کند. او با انجام این توقف‌ها، کلمات را راحت‌تر به هم مرتبط می‌کند
23:25
by making those stops.
398
1405600
1520
.
23:27
Well, it won't be. It won't be too short.
399
1407120
3200
خوب، نخواهد بود. خیلی کوتاه نخواهد بود
23:30
It won't be--
400
1410320
1599
این نخواهد بود -
23:31
too short.
401
1411919
1011
خیلی کوتاه است.
23:33
Again, too with the OO vowel not  reduced. We don’t reduce that word.
402
1413680
4481
باز هم با واکه OO کاهش نمی یابد. ما این کلمه را کم نمی کنیم.
23:38
Too short.
403
1418161
3106
خیلی کوتاه.
23:41
She's stressing the word  too. It won't be too short.  
404
1421600
3203
او روی کلمه هم تاکید دارد. خیلی کوتاه نخواهد بود
23:45
It's the main word, the main  stressed word of that sentence.
405
1425040
5120
این کلمه اصلی، کلمه تاکیدی اصلی آن جمله است.
23:50
Well, it won't be too short.
406
1430160
3920
خوب، خیلی کوتاه نخواهد بود.
23:54
It won't be too short.
407
1434080
1539
خیلی کوتاه نخواهد بود
23:56
All of the words before are leading up to it,  and the word after it is falling away from it.
408
1436240
5520
همه کلمات قبل به آن منتهی می‌شوند و کلمه بعد از آن از آن دور می‌شود.
24:01
It won't be too short.
409
1441760
1507
خیلی کوتاه نخواهد بود
24:03
So, she's saying, it might be  short, but it won't too short.
410
1443680
4560
بنابراین، او می‌گوید، ممکن است کوتاه باشد، اما خیلی کوتاه نخواهد بود.
24:08
It won't be too short. I think it’ll be good.
411
1448240
3733
خیلی کوتاه نخواهد بود فکر کنم خوب میشه
24:12
I think it’ll be good. Again, the ‘it
412
1452160
2720
فکر کنم خوب میشه باز هم، انقباض "آن
24:14
will’ contraction, it’ll.  It’ll. With that flap it’ll.
413
1454880
4480
خواهد"، آن را خواهد کرد. خواهد شد با آن فلپ می شود.
24:19
It’ll be good.
414
1459360
1382
خوب میشه
24:20
I think it’ll be good.
415
1460742
1258
فکر کنم خوب میشه
24:22
I think it’ll be good. Think and good. Longer  than I. It’ll be. I think it’ll be good.
416
1462000
9760
فکر کنم خوب میشه فکر کن و خوب. طولانی تر از من. خواهد شد. فکر کنم خوب میشه
24:31
I think it’ll be good--
417
1471760
2085
من فکر می کنم خوب خواهد بود
24:33
cuz it's going to have layers.
418
1473845
1355
- زیرا لایه هایی خواهد داشت.
24:35
Cuz it's going to have.  cuz it's, it's. cuz it's.
419
1475200
2852
چون قراره داشته باشه چون هست، هست چون هست
24:38
So, she changed the word  because to just cuz. Cuz.
420
1478560
5600
بنابراین، او کلمه را تغییر داد، زیرا صرفاً دلیل آن بود. چون
24:44
Cuz it's,
421
1484160
1440
چون این است،
24:45
Cuz it's, cuz it's, cuz it's. And she  
422
1485600
2720
چون این است، چون این است، چون همین است. و او
24:48
linked the Z into the next  word, the vowel, it's.
423
1488320
4372
Z را به کلمه بعدی پیوند داد ، مصوت، آن است.
24:52
Cuz it's, cuz it's, cuz it's. Because it is. Cuz it's.
424
1492880
5188
چون هست، چون هست، چون هست. چون هست. چون هست
24:58
That's how Americans will pronounce those three  words very often. Cuz it's, cuz it's.
425
1498320
5440
آمریکایی‌ها این سه کلمه را اغلب تلفظ می‌کنند. چون هست، چون هست.
25:03
Cuz it's--
426
1503760
1440
چون
25:05
going to have layers and.
427
1505200
1501
لایه ها و.
25:06
Going to have layers and. You probably  noticed 'going to' was pronounced 'gonna'.
428
1506880
6800
رفتن به داشتن لایه ها و. احتمالاً متوجه شده اید که "going to" "gonna" تلفظ می شود.
25:13
It's going to have. It's going to have.
429
1513680
1040
قرار است داشته باشد. قرار است داشته باشد.
25:14
It's going to have
430
1514720
2880
قرار است
25:17
layers and.
431
1517600
1101
لایه ها و.
25:18
Going to have layers and. Okay,  
432
1518880
2800
رفتن به داشتن لایه ها و. خوب،
25:21
which word there is the most clear,  the longest, the most stressed?
433
1521680
4720
کدام کلمه واضح‌ترین، طولانی‌ترین و بیشترین تاکید را دارد؟
25:26
Going to have layers and---
434
1526400
4301
رفتن به داشتن لایه ها و---
25:30
Going to have layers and. Definitely  the word layers. Layers and.
435
1530880
6019
رفتن به داشتن لایه ها و. قطعاً لایه‌های کلمه. لایه ها و.
25:37
Layers and---
436
1537040
2794
لایه ها و---
25:39
The next word, and, was reduced to  just the N sound. Layers and.
437
1539840
5236
کلمه بعدی و، فقط به صدای N کاهش یافت. لایه ها و.
25:45
Layers and--
438
1545280
1680
لایه ها و--
25:46
And the Z sound connected into the  word and. S pronounced as a Z here.
439
1546960
6320
و صدای Z به کلمه و متصل می شود . S در اینجا به صورت Z تلفظ می شود.
25:53
It's going to have layers and movement.
440
1553840
2240
این لایه ها و حرکت خواهد داشت.
25:56
Can you do one inch longer than that?
441
1556080
1600
آیا می توانید یک اینچ بیشتر از آن انجام دهید؟
25:58
Movement. Movement. Here she does  make a nice true T. Movement.
442
1558400
6223
جنبش. جنبش. در اینجا او یک حرکت T. واقعی درست می کند.
26:04
Movement.
443
1564623
3057
جنبش.
26:07
Can you do one inch longer than that?
444
1567680
2320
آیا می توانید یک اینچ بیشتر از آن انجام دهید؟
26:10
Can you do one inch longer than that?  I'm really stressing the word one.
445
1570000
4835
آیا می توانید یک اینچ بیشتر از آن انجام دهید؟ من واقعا روی کلمه یک تاکید دارم.
26:15
Can you do one inch longer than that?
446
1575280
1955
آیا می توانید یک اینچ بیشتر از آن انجام دهید؟
26:18
I don’t really agree with her, so this is  what I'm asking for as the compromise.
447
1578080
4786
من واقعاً با او موافق نیستم، بنابراین این چیزی است که به عنوان مصالحه می‌خواهم.
26:23
Can you do one inch longer than that? 
448
1583200
4004
آیا می توانید یک اینچ بیشتر از آن انجام دهید؟
26:27
What did you notice about the word can?
449
1587760
2000
در مورد کلمه قوطی چه چیزی متوجه شدید؟
26:29
Can you?
450
1589760
1597
میتوانی؟
26:31
That was reduced. Can. This is  usually how we pronounce this word.
451
1591357
5272
که کاهش یافت. می توان. معمولاً این کلمه را تلفظ می‌کنیم.
26:37
When it's a helping verb and  it's usually a helping verb,  
452
1597280
3200
وقتی این یک فعل کمکی است و معمولاً یک فعل کمکی است،   به
26:40
that means it's not the main verb in  the sentence. The main verb is do. So,  
453
1600480
5680
این معنی است که فعل اصلی در جمله نیست. فعل اصلی انجام دادن است. بنابراین،
26:46
I'm going to reduce can. Can. Can. Can you  do one inch longer? One inch longer?
454
1606160
6800
می‌خواهم قوطی را کم کنم. می توان. می توان. آیا می‌توانید یک اینچ بیشتر انجام دهید؟ یک اینچ بلندتر؟
26:52
Can you do
455
1612960
710
آیا می توانید
26:53
one inch longer
456
1613670
2248
یک اینچ بیشتر
26:55
than that?
457
1615918
1193
از آن انجام دهید؟
26:57
Longer than that. Longer than that.
458
1617111
2569
طولانی تر از آن. طولانی تر از آن.
26:59
Longer than that?
459
1619680
2050
طولانی تر از آن؟
27:02
What about the word than? Reduced. It had  the schwa. Longer than. Longer than.
460
1622000
7205
در مورد کلمه چه؟ کاهش. شوا داشت. طولانی تر از. طولانی تر از.
27:09
Longer than--
461
1629434
1606
طولانی تر از
27:11
that?
462
1631040
500
27:11
Longer than that. And again, a stop T  at the end of that. Longer than that.
463
1631840
6675
این؟
طولانی تر از آن. و دوباره، یک توقف T در پایان آن. طولانی تر از آن.
27:18
Longer than that?
464
1638720
1840
طولانی تر از آن؟
27:20
Okay, fine.
465
1640560
640
باشه، خوبه.
27:21
Okay, thank you.
466
1641200
1107
باشه متشکرم.
27:22
Darn it.
467
1642307
1293
لعنت به آن
27:23
Okay, fine. She's kind of saying it quietly. She  really didn't want to agree with me at all.
468
1643600
5666
باشه، خوبه. او به آرامی این را می گوید. او واقعاً اصلاً نمی‌خواست با من موافق باشد.
27:29
Okay, fine. Okay, fine.
469
1649680
2080
باشه، خوبه. باشه، خوبه.
27:31
Okay, fine.
470
1651760
2462
باشه، خوبه.
27:34
Okay, fine. Pitch falling off.  She's a little disappointed.
471
1654674
7006
باشه، خوبه. زمین در حال سقوط او کمی ناامید است.
27:41
Okay, fine.
472
1661680
1978
باشه، خوبه.
27:43
Okay, thank you.
473
1663658
1338
باشه متشکرم.
27:45
And I said, okay, thank you. I reduced  the word okay to just K. K, thank you.
474
1665360
6240
و من گفتم باشه ممنون کلمه ok را به K. K کاهش دادم، متشکرم.
27:51
Okay, thank you.
475
1671600
2080
باشه متشکرم.
27:53
I'm also speaking quietly here. It was like  
476
1673680
2640
من هم اینجا آرام صحبت می کنم.
27:56
painful for us to come up with  something we agreed on here.
477
1676320
3920
برای ما دردناک بود که به چیزی برسیم که در اینجا به توافق رسیدیم.
28:00
We both kind of gave up more than we wanted.  So, we both kind of mumbled our agreement.
478
1680240
6320
هر دوی ما بیشتر از آنچه می خواستیم تسلیم شدیم. بنابراین، ما هر دو به نوعی توافق خود را زیر لب گفتیم.
28:06
Okay, fine.
479
1686560
720
باشه، خوبه.
28:07
Okay, thank you.
480
1687280
1027
باشه متشکرم.
28:08
Darn it.
481
1688565
1435
لعنت به آن
28:10
Darn it. Darn it is like,  oh man, I'm disappointed.  
482
1690000
3600
لعنت به آن لعنتی مثل این است که، اوه مرد، ناامید شدم.
28:13
That's not how I wanted that to go.
483
1693600
2160
من نمی خواستم اینطوری شود.
28:15
Darn it.
484
1695760
2080
لعنت به آن
28:17
Darn it. She makes a stop T at the end of it.
485
1697840
3120
لعنت به آن او یک توقف T در انتهای آن ایجاد می کند.
28:20
That's because it's at the end of a  thought, the end of a sentence.
486
1700960
3218
دلیلش این است که در انتهای یک فکر، پایان یک جمله است.
28:24
Darn it.
487
1704178
1110
لعنت به آن
28:25
Darn it. (laughing)
488
1705288
1992
لعنت به آن (با خنده) حرف
28:27
I repeat what she says. Darn it.  Even though I'm not disappointed.
489
1707280
4483
او را تکرار می کنم. لعنت به آن با اینکه ناامید نیستم
28:32
I just don’t have the balls.
490
1712240
1600
من فقط توپ ها را ندارم.
28:33
Well, but you could grow a set.
491
1713840
1859
خوب، اما شما می توانید یک مجموعه را رشد دهید.
28:35
I just don’t have the balls. Okay, a couple of  things. The word just. So often, we drop the T.
492
1715920
6803
من فقط توپ ها را ندارم. خوب، چند چیز. کلمه فقط. بنابراین اغلب، T را رها می کنیم.
28:42
We do this when the next word begins with  a consonant. I just don’t. I just don’t.
493
1722960
5674
این کار را زمانی انجام می دهیم که کلمه بعدی با یک صامت شروع شود. من فقط ندارم. من فقط ندارم.
28:48
I just don’t---
494
1728634
2067
من فقط نمی کنم---
28:50
I just don’t. This helps up connect the word.
495
1730701
4659
فقط نمی کنم. این به پیوند کلمه کمک می کند.
28:55
We drop the T when it comes between two  consonants all the time. I just don’t have.
496
1735360
6241
وقتی T را همیشه بین دو صامت می‌اندازیم. من فقط ندارم
29:01
I just don’t have--
497
1741601
2233
من فقط
29:03
Don’t have. Don’t have. Don’t.  Very quick stop here.
498
1743834
4308
ندارم-- ندارم. ندارند. نکن خیلی سریع اینجا توقف کنید
29:08
So, it's not a dropped T, but it's sort of a weak  stop. I just don’t have. I just don’t have.
499
1748720
5658
بنابراین، این یک T رها شده نیست، بلکه نوعی توقف ضعیف است . من فقط ندارم من فقط ندارم
29:14
I just don’t have--
500
1754378
2102
من فقط
29:16
the balls.
501
1756480
823
توپ ها را ندارم.
29:17
I just don’t have the balls. I'm  stressing the words don’t and  
502
1757600
6160
من فقط توپ ها را ندارم. من روی کلمات don't و
29:23
balls, and notice that the S is a Z there.
503
1763760
3840
balls تاکید می کنم، و متوجه می شوم که S در آنجا یک Z است.
29:27
I just don’t have the balls. 
504
1767600
3040
من فقط توپ ها را ندارم.
29:30
Well, but you could grow a set.
505
1770640
2053
خوب، اما شما می توانید یک مجموعه را رشد دهید.
29:33
Well, but you could grow a set. But you  could. But you could. Again, ending T.
506
1773360
5920
خوب، اما شما می توانید یک مجموعه را رشد دهید. اما شما توانستید. اما تو تونستی باز هم با پایان
29:39
The word you becomes a -ch. But you. But you.
507
1779280
4960
T. کلمه you به یک -ch تبدیل می شود. اما شما. اما شما.
29:44
But you--
508
1784240
1360
اما شما
29:45
could grow a set.
509
1785600
1120
می توانید یک مجموعه را رشد دهید.
29:46
And did you notice the L is silent in 'could'?
510
1786720
2640
و آیا متوجه شدید که L در "می تواند" بی صدا است؟
29:49
But you could
511
1789360
2000
اما شما می توانید
29:51
grow a set.
512
1791360
1075
یک مجموعه را رشد دهید.
29:52
Grow a set. With a stop T.
513
1792960
3040
یک مجموعه را رشد دهید. با توقف T.
29:56
Grow a set.
514
1796000
2534
یک مجموعه را رشد دهید.
29:59
If you're unsure what these idioms mean, check  out the lesson that goes with this video,
515
1799040
5680
اگر مطمئن نیستید که این اصطلاحات به چه معنا هستند ، درس مربوط به این ویدیو،
30:04
Vocab, Idioms, and Phrasal Verbs.
516
1804720
3733
Vocab، Idioms و Phrasal Verbs را بررسی کنید.
30:08
I just don’t have the balls.
517
1808960
1520
من فقط توپ ها را ندارم.
30:10
Well, but you could grow a set.
518
1810480
1840
خوب، اما شما می توانید یک مجموعه را رشد دهید.
30:12
I know, I could, but I'm too  busy feeding a baby and--
519
1812320
4099
می‌دانم، می‌توانم، اما من بیش از حد مشغول شیر دادن به یک نوزاد
30:17
I know, I could.
520
1817040
2628
هستم و-- می‌دانم، می‌توانم.
30:19
I know, I could.
521
1819760
1427
می دانم، می توانستم.
30:21
So, these two mini phrases  have that up-down shape.
522
1821680
4116
بنابراین، این دو عبارت کوچک آن شکل بالا به پایین را دارند.
30:26
I know, I could. Again, the  L in could is silent.
523
1826320
8883
می دانم، می توانستم. دوباره، L در can بی‌صدا است.
30:35
I know, I could--
524
1835600
2847
می دانم، می توانستم--
30:38
but I'm too busy.
525
1838447
1713
اما من خیلی سرم شلوغ است.
30:40
But I'm too busy. But I'm. But I'm.  Connecting those two words with a flap T.  
526
1840160
7141
ولی سرم خیلی شلوغه اما من هستم. اما من هستم. اتصال این دو کلمه با یک فلپ T.
30:47
But I'm. But I'm.
527
1847440
1920
اما من هستم. اما من هستم.
30:49
But I'm--
528
1849360
1520
اما من
30:50
too busy.
529
1850880
952
خیلی سرم شلوغ است.
30:52
Too busy. Again, the word too,  
530
1852240
2800
بیش از حد شلوغ. باز هم، کلمه نیز
30:55
not reduced. It's got the pure -ooh  vowel. Too. Too. But I'm too busy.
531
1855040
7520
کم نشده است. صدادار خالص -ooh را دارد . هم. هم. ولی سرم خیلی شلوغه
31:02
But I'm too busy.
532
1862560
3041
ولی سرم خیلی شلوغه
31:05
Did you notice the word busy has a letter  S, but the S is pronounced as a Z? Busy.
533
1865680
5760
آیا متوجه شده اید که کلمه مشغول یک حرف S است، اما S به صورت Z تلفظ می شود؟ مشغول.
31:11
Busy.
534
1871440
2188
مشغول.
31:13
Busy. Also, the letter U  
535
1873628
2408
مشغول. همچنین، حرف U
31:16
represents the -ih sound here. That  doesn't happen too often. Busy. Busy.
536
1876560
5551
در اینجا نشان دهنده صدای -ih است. این خیلی اوقات اتفاق نمی‌افتد. مشغول. مشغول.
31:22
Busy--
537
1882111
2167
مشغول--
31:24
feeding a baby and--
538
1884278
1597
غذا دادن به بچه و--
31:26
Feeding a baby and. Feeding a baby and.  Stressing the stressed syllable of feed.
539
1886400
7907
غذا دادن به بچه و. غذا دادن به نوزاد و. تاکید بر هجای تاکید شده خوراک.
31:34
Feeding a baby. They both  have first syllable stress.
540
1894782
7655
غذا دادن به نوزاد هر دوی آنها استرس هجای اول دارند.
31:42
Feeding a baby, all connected with  the schwa for the word 'a'.
541
1902926
7573
غذا دادن به نوزاد، همه با schwa برای کلمه "a" مرتبط است.
31:50
Feeding a baby and--
542
1910720
4553
غذا دادن به نوزاد و--
31:55
Feeding a baby and. Baby and. The word and  was reduced to just the schwa N sound.
543
1915273
8167
غذا دادن به نوزاد و. عزیزم و. کلمه و فقط به صدای schwa N کاهش یافت.
32:03
So, it just kind of sounds like an N sound  at the end of the word before. Baby and.
544
1923440
5347
بنابراین، به نوعی شبیه صدای N در انتهای کلمه قبل به نظر می رسد. عزیزم و.
32:08
Baby and--
545
1928960
1687
نوزاد و--
32:10
Feeding a baby and.
546
1930647
1833
تغذیه نوزاد و.
32:12
Feeding a baby and.
547
1932480
1680
غذا دادن به نوزاد و.
32:14
I'm too busy feeding a baby and  building a business and all that.
548
1934160
4306
من بیش از حد مشغول غذا دادن به یک نوزاد و ایجاد یک کسب و کار و همه اینها هستم.
32:18
Yep.
549
1938466
1134
بله
32:19
Building a business and all that.  So, just like feeding a baby.
550
1939600
4640
ساختن یک کسب و کار و اینها. بنابراین، درست مانند شیر دادن به نوزاد.
32:24
Feeding a baby,
551
1944240
2294
غذا دادن به نوزاد،
32:26
Building has stress on the first  syllable. Building a business.
552
1946640
6370
Building روی هجای اول استرس دارد. ساخت یک کسب و کار.
32:33
Building a business.
553
1953280
2221
ساخت یک کسب و کار.
32:35
Business also has stress on the first syllable.
554
1955840
2880
تجارت همچنین روی هجای اول تاکید دارد.
32:38
So, again, these two words were linked together  with the article a, pronounced shwa -uh.
555
1958720
7200
بنابراین، دوباره، این دو کلمه با مقاله a که shwa -uh تلفظ می‌شود، به هم مرتبط شدند.
32:45
Building a business. Business.
556
1965920
4080
ساخت یک کسب و کار. کسب و کار.
32:50
Just like in the word busy, the letter S here  
557
1970240
2915
درست مانند کلمه busy، حرف S در
32:53
makes the Z sound and the  letter U makes the -ih vowel.
558
1973520
4080
اینجا صدای Z و حرف U واکه -ih را می‌سازد.
32:57
Biz. Busy. Business.
559
1977600
3200
بیز مشغول. کسب و کار.
33:00
Business
560
1980800
1097
33:01
Building a business and all that.
561
1981897
1635
ایجاد کسب و کار و همه اینها.
33:03
Yep.
562
1983532
548
بله
33:04
Business and. Again, reduce the word  'and' to just the schwa N sounds,
563
1984080
7040
تجارت و. دوباره، کلمه «و» را فقط به صداهای schwa N کاهش دهید،
33:11
which just sounds like an N. And all  that. And all that. All that. Stop T.
564
1991120
8640
که فقط شبیه N است. و همه اینها. و همه اینها. همه آنها. توقف T.
33:19
And all that. Yep.
565
1999760
3108
و همه اینها. بله
33:23
She agrees with me. She doesn't like it,  but she agrees. Yep. Yep. Very abrupt.
566
2003200
5920
او با من موافق است. او آن را دوست ندارد، اما او موافق است. بله بله خیلی ناگهانی
33:29
And all that.
567
2009120
880
و همه اینها.
33:30
Yep.
568
2010000
1520
بله
33:31
Stop P, not releasing it. Yep. Yep.
569
2011520
3843
P را متوقف کنید، آن را رها نکنید. بله بله
33:36
This is my sister-in-law, who cuts  everyone’s hair in the family.
570
2016240
4547
این خواهر شوهر من است که موهای همه اعضای خانواده را کوتاه می کند.
33:40
She has very good ideas. She's very good at it,
571
2020960
2560
او ایده های بسیار خوبی دارد. او در این کار بسیار خوب است،
33:43
but I tend to like my hair long, and she  wanted to go just a little shorter.
572
2023520
4867
اما من معمولا موهایم را بلند می‌پسندم، و او می‌خواست کمی کوتاه‌تر شود.
33:48
Let's listen to the whole dialogue again.
573
2028720
3200
بیایید دوباره کل دیالوگ را گوش کنیم.
33:51
Too tight?
574
2031920
923
خیلی سفت؟
33:52
Umm…
575
2032843
512
اوم
33:53
A little?
576
2033355
645
... کمی؟
33:54
No. Leave it for now. We’ll see.
577
2034000
1680
نه. فعلاً بگذارید. خواهیم دید.
33:55
'kay.
578
2035680
880
خوب
33:56
If it feels too tight later, I’ll let  you know. So, do you have a vision?
579
2036560
4520
اگر بعداً خیلی تنگ شد، به شما اطلاع می‌دهم. بنابراین، آیا چشم انداز دارید؟
34:01
Mm-hmm.
580
2041080
1000
مممم
34:02
What is it?
581
2042080
960
چیست؟
34:03
I want to take, with your  permission, I’d like to go to here.
582
2043040
3730
می‌خواهم، با اجازه شما، به اینجا بروم.
34:07
What do you think David? I don’t  know. That might be too much.
583
2047520
3120
نظرت چیه دیوید؟ من نمی دانم. این ممکن است خیلی زیاد باشد.
34:10
You should try it. It’ll always grow.
584
2050640
2000
باید امتحانش کنی. همیشه رشد خواهد کرد
34:12
I know, but in the meantime, what if I hate it?
585
2052640
2800
می دانم، اما در این میان، اگر از آن متنفر باشم چه؟
34:15
Well, it won’t be too short. I think it’ll be good  because it’s going to have layers and movement.
586
2055440
6000
خوب، خیلی کوتاه نخواهد بود. فکر می‌کنم خوب باشد، زیرا لایه‌ها و حرکت خواهد داشت.
34:21
Can you do one inch longer than that?
587
2061440
1600
آیا می توانید یک اینچ بیشتر از آن انجام دهید؟
34:23
Okay, fine.
588
2063040
640
34:23
Okay, thank you.
589
2063680
720
باشه، خوبه.
باشه متشکرم.
34:24
Darn it.
590
2064400
1600
لعنت به آن
34:26
I just don’t have the balls.
591
2066000
1600
من فقط توپ ها را ندارم.
34:27
Well, but you could grow a set.
592
2067600
1840
خوب، اما شما می توانید یک مجموعه را رشد دهید.
34:29
I know, I could, but I’m too busy feeding a  baby and building a business and all that.
593
2069440
5363
می‌دانم، می‌توانم، اما من بیش از حد مشغول شیر دادن به یک نوزاد و ساختن یک تجارت و همه اینها هستم.
34:34
Yep.
594
2074803
838
بله
34:36
By the way she did end up cutting  it too short. I didn’t like it.  
595
2076480
4659
اتفاقاً او در نهایت آن را خیلی کوتاه کرد. من آن را دوست نداشتم.
34:41
But after it grew out after a few  months I really love that haircut.
596
2081280
3827
اما بعد از اینکه بعد از چند ماه رشد کرد، من واقعاً آن مدل مو را دوست دارم.
34:45
Keep your learning going now with this video and  don’t forget to subscribe with notifications I  
597
2085280
5760
اکنون با این ویدیو به یادگیری خود ادامه دهید و فراموش نکنید که با اعلان‌هایی مشترک شوید که
34:51
love being your English teacher. That’s it and  thanks so much for using Rachel’s English.
598
2091040
5840
دوست دارم معلم انگلیسی شما باشم. همین است و از اینکه از انگلیسی Rachel استفاده کردید بسیار سپاسگزارم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7