Speaking English Conversation | Why Play it, Say it WORKS

139,819 views ・ 2021-04-27

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automåticamente.

00:00
Has this even happened to you? You study a  language but then you go into the real world with  
0
160
4880
ÂżTe ha pasado esto a ti? ÂżEstudias un idioma pero luego vas al mundo real con
00:05
native speakers and you can’t hardly understand  anything? That’s what happened to me in Germany  
1
5040
5120
hablantes nativos y apenas puedes entender nada? Eso es lo que me pasĂł en Alemania
00:10
and the Dominican Republic all the time. It was  so disappointing. And if you’re studying English,  
2
10160
5040
y RepĂșblica Dominicana todo el tiempo. Fue tan decepcionante. Y si estĂĄs estudiando inglĂ©s,
00:15
I’ve got the exercise for you to stop this from  happening. If you’re listening comprehension  
3
15200
5280
tengo el ejercicio para que evites que esto suceda. Si su comprensiĂłn auditiva
00:20
is already pretty good, you’ll also get tips  on sounding even more natural when you speak  
4
20480
5280
ya es bastante buena, tambiĂ©n recibirĂĄ consejos sobre cĂłmo sonar aĂșn mĂĄs natural cuando habla
00:25
and you might even pick up some slang.  We’re going to improve your listening  
5
25760
4000
e incluso podrĂ­a aprender algo de jerga. Vamos a mejorar su
00:29
comprehension and your spoken English by going  into the real world here to get a haircut.
6
29760
5475
comprensión auditiva y su inglés hablado yendo al mundo real aquí para cortarse el pelo.
00:38
You’re going to hear a short conversation.  My sister-in-law is going to cut my hair.  
7
38560
4480
Vas a escuchar una breve conversación. Mi cuñada me va a cortar el pelo.
00:43
Then we’ll do an in-depth analysis of what  we hear which will improve your listening  
8
43040
4400
Luego, haremos un anĂĄlisis en profundidad de lo que escuchamos, lo que mejorarĂĄ su
00:47
comprehension and also help give you an idea  of how to sound natural when you speak English.  
9
47440
5810
comprensión auditiva y también le darå una idea de cómo sonar natural cuando habla inglés.
00:53
This is an excerpt from an online course in  my school, Rachel’s English Academy and I’m  
10
53600
5440
Este es un extracto de un curso en lĂ­nea en mi escuela, Rachel's English Academy, y
00:59
going to show you how you can build on what you  learn here to build your own American voice.
11
59040
5683
voy a mostrarte cĂłmo puedes aprovechar lo que aprendes aquĂ­ para construir tu propia voz estadounidense.
01:05
First, let’s hear the conversation.
12
65040
2050
Primero, escuchemos la conversaciĂłn.
01:08
Too tight?
13
68160
890
ÂżDemasiado apretado?
01:09
Uhmmm
14
69050
500
01:09
A little?
15
69550
690
Uhmmm
Un poco?
01:10
No. Leave it for now. We’ll see.
16
70240
1600
No. DĂ©jalo por ahora. Ya veremos.
01:11
'kay.
17
71840
500
EstĂĄ bien.
01:13
If it feels too tight later, I’ll let you know.
18
73680
2468
Si se siente demasiado apretado mås tarde, te lo haré saber.
01:19
So, do you have a vision?
19
79120
1400
Entonces, Âżtienes una visiĂłn?
01:20
Mm-hmm.
20
80520
1000
Mm-hmm.
01:21
What is it?
21
81520
960
¿Qué es?
01:22
I want to take with your  permission, I’d like to go to here.
22
82480
3521
Quiero tomar con su permiso, me gustarĂ­a ir aquĂ­.
01:26
What do you think David? I don’t  know. That might be too much.
23
86800
3200
¿Qué opinas David? No sé. Eso podría ser demasiado.
01:30
You should try it. It’ll always grow.
24
90000
1920
DeberĂ­as probarlo. Siempre crecerĂĄ.
01:31
I know, but in the meantime, what if I hate it?
25
91920
2640
Lo sé, pero mientras tanto, ¿y si lo odio?
01:34
Well, it won’t be too short. I think it’ll  be good because it’s going to have layers
26
94560
4800
Bueno, no serĂĄ demasiado corto. Creo que serĂĄ bueno porque tendrĂĄ capas
01:39
and movement.
27
99360
1200
y movimiento.
01:40
Can you do one inch longer than that?
28
100560
1680
ÂżPuedes hacer una pulgada mĂĄs que eso?
01:42
Okay, fine.
29
102240
720
01:42
Okay, thank you.
30
102960
720
Bien vale.
OK gracias.
01:44
Darn it.
31
104400
1077
[ __ ] sea.
01:45
Darn it (laugh). I just don’t have the balls.
32
105477
3083
[ __ ] sea (risas). Simplemente no tengo las bolas.
01:48
Well, but you could grow a set.
33
108560
1840
Bueno, pero podrĂ­as hacer crecer un set.
01:50
I know, I could, but I’m too busy feeding a  baby and building a business and all that.
34
110400
5400
Lo sé, podría, pero estoy demasiado ocupado alimentando a un bebé y construyendo un negocio y todo eso.
01:55
Yep.
35
115800
1000
SĂ­.
01:56
And now the analysis
36
116800
1363
Y ahora el anĂĄlisis Âż
01:59
Too tight?
37
119195
939
Demasiado apretado?
02:00
Too tight? Tight? Pitch going up at  the end. She was asking me a question.
38
120134
5804
ÂżDemasiado apretado? ÂżAjustado? Lanzamiento subiendo al final. Ella me estaba haciendo una pregunta.
02:06
Too tight?
39
126261
2299
ÂżDemasiado apretado?
02:08
Too tight? Notice she had a clear  stop T at the end of the word tight.
40
128560
6515
ÂżDemasiado apretado? FĂ­jate que tenĂ­a una T clara al final de la palabra apretado.
02:15
Tight?
41
135075
1965
ÂżAjustado?
02:17
Tight. So, that sounds different than the  word tie, which has the same sounds only no T.
42
137040
7652
Ajustado. Entonces, eso suena diferente a la palabra corbata, que tiene los mismos sonidos pero sin T.
02:24
Tight. Tie. Tight.
43
144960
3480
Apretado. Atar. Ajustado.
02:28
Tight?
44
148440
1640
ÂżAjustado?
02:30
The word tight is a lot more abrupt  because of this stop than tie,  
45
150080
6240
La palabra tight es mucho mĂĄs abrupta debido a esta parada que tie,
02:36
which has more of a curve in the voice. Too tight?
46
156320
3680
que tiene mĂĄs curva en la voz. ÂżDemasiado apretado?
02:40
Too tight?
47
160000
689
02:40
Umm...
48
160689
871
ÂżDemasiado apretado?
Umm... Âż
02:41
A little?
49
161560
674
Un poco?
02:42
Then she said “a little?” as in a  little too tight? A little? Again,  
50
162240
6240
Entonces ella dijo "Âżun poco?" como en un poco demasiado apretado? ÂżUn poco? Una vez mĂĄs,
02:48
her voice went up in pitch at the end.
51
168480
2320
su voz subiĂł de tono al final.
02:50
Umm...
52
170800
500
Umm... Âż
02:51
A little?
53
171300
1900
Un poco?
02:53
A little? Little is a really  tough word. The double T  
54
173200
4720
ÂżUn poco? Poco es una palabra muy dura. La doble T
02:57
is a flap, so it sounds like the American D.
55
177920
3440
es una solapa, por lo que suena como la D americana.
03:01
It might sound like the R in your  language. Little. Little. Little.
56
181360
6160
Puede sonar como la R en su idioma. Pequeña. Pequeña. Pequeña.
03:07
A little?
57
187520
2320
ÂżUn poco?
03:09
It also has a dark L, and when I say this word,  I don’t move the front top of my tongue
58
189840
7360
También tiene una L oscura, y cuando digo esta palabra , no alejo la parte delantera de la
03:17
away from the roof of the mouth  between the flap and the L. Little.
59
197200
6053
lengua del paladar entre la solapa y la L. Pequeña.
03:23
I go from using the front  of the tongue to the back,  
60
203520
2880
Paso de usar el frente de la lengua a la parte posterior,
03:26
but I don’t actually move  the front of the tongue.
61
206400
2547
pero en realidad no muevo el frente de la lengua.
03:29
A little? A little?
62
209200
2000
ÂżUn poco? ÂżUn poco?
03:31
A little?
63
211200
2511
ÂżUn poco?
03:33
No. Leave it for now. We'll see.
64
213840
1760
No. DĂ©jalo por ahora. Ya veremos.
03:35
'kay.
65
215600
500
EstĂĄ bien.
03:36
No. Leave it for now. Leave it for now. A couple  
66
216640
4400
No. DĂ©jalo por ahora. DĂ©jalo por ahora. Un par de
03:41
things to note. How did I  pronounce the word for?
67
221040
2960
cosas a tener en cuenta. ¿Cómo pronuncié la palabra para?
03:44
For now.
68
224000
1434
Por ahora.
03:45
With the schwa. So, the schwa  is absorbed by the R sound.
69
225600
5360
Con la schwa. Entonces, el schwa es absorbido por el sonido R.
03:50
For. For. Leave it for. Leave it for now.
70
230960
3908
Para. Para. DĂ©jalo por. DĂ©jalo por ahora.
03:54
Leave it for now.
71
234868
2492
DĂ©jalo por ahora.
03:57
Also, a stop T in it. Less time to pronounce  it. No release. It for. It for. It for.
72
237360
7440
AdemĂĄs, una parada T en Ă©l. Menos tiempo para pronunciarlo. Sin liberaciĂłn. Esto para. Esto para. Esto para.
04:04
Leave it for now.
73
244800
1978
DĂ©jalo por ahora.
04:06
Leave it for now. Leave it. Leave it.
74
246778
3439
DĂ©jalo por ahora. Dejalo. Dejalo.
04:10
One way that can help you connect these two words  
75
250217
3783
Una forma que puede ayudarlo a conectar estas dos palabras
04:14
is to maybe think of the V sound  as beginning the word it.
76
254000
4484
es tal vez pensar en el sonido V como el comienzo de la palabra.
04:18
Vit. Leave it. Leave it. Leave it for now.
77
258720
4960
Vit. Dejalo. Dejalo. DĂ©jalo por ahora.
04:23
Leave it.
78
263680
900
Dejalo.
04:24
Leave it for now. We'll see.
79
264580
1230
DĂ©jalo por ahora. Ya veremos.
04:26
We'll see. We'll see. We'll see.  How did I pronounce we will?
80
266320
4960
Ya veremos. Ya veremos. Ya veremos. ¿Cómo pronuncié que lo haremos?
04:31
We'll see.
81
271280
2288
Ya veremos.
04:33
The contraction. We'll. We'll. We'll.
82
273568
3111
la contracciĂłn Bien. Bien. Bien.
04:37
I made a schwa sound here, and then  the dark L was the dominant sound.
83
277360
4996
Hice un sonido schwa aquĂ­, y luego la L oscura fue el sonido dominante.
04:42
We'll. We'll, uhl,uhluhl. Where the back of  the tongue pulls back. We'll. We'll see.
84
282356
9945
Bien. Nosotros, uhl, uhluhl. Donde la parte posterior de la lengua tira hacia atrĂĄs. Bien. Ya veremos.
04:52
We'll see.
85
292301
2179
Ya veremos.
04:54
I don’t lift the tip of my tongue  to finish the dark L. We'll, ul.
86
294480
5706
No levanto la punta de la lengua para terminar la L oscura. Lo haremos, ul.
05:00
I can leave it down. I'm just using the  back of my tongue to make the dark L.  
87
300720
4595
Puedo dejarlo abajo. Solo estoy usando la parte posterior de mi lengua para hacer la L oscura.
05:06
We'll see. We'll see.
88
306240
2115
Ya veremos. Ya veremos.
05:08
We'll see.
89
308640
2000
Ya veremos.
05:10
'kay.
90
310640
823
EstĂĄ bien.
05:12
My sister-in-law said a really quick, 'kay. 'kay, 'kay.
91
312000
4484
Mi cuñada dijo un muy råpido, 'bien. 'Kay Kay.
05:16
'kay.
92
316484
1258
EstĂĄ bien.
05:17
This is short for the word okay.
93
317742
3046
Esta es la abreviatura de la palabra estĂĄ bien.
05:21
You’ll hear it shortened to K a lot. K. K. K.
94
321040
4880
Lo escucharĂĄs abreviado a K muchas veces. K. K.
05:25
'kay.
95
325920
1748
K. estĂĄ bien.
05:27
Now let me show you what makes exercises  like these special in the academy.  
96
327840
4640
Ahora déjame mostrarte qué hace que ejercicios como estos sean especiales en la academia.
05:32
You not only have the analysis but you have a  soundboard where you can play with listening  
97
332480
5440
No solo tienes el anĂĄlisis, sino que tienes una caja de resonancia donde puedes jugar escuchando
05:37
and repeating. As you do this you can really  improve your skills in linking, reductions,  
98
337920
5920
y repitiendo. Al hacer esto, realmente puede mejorar sus habilidades para vincular, reducir,
05:43
perfecting vowels and developing  a feel of American English.
99
343840
4292
perfeccionar las vocales y desarrollar una sensación de inglés americano.
05:48
Each conversation is broken down into  little phrases and you can listen to them  
100
348480
4160
Cada conversación se divide en pequeñas frases y puedes
05:52
over and over doing the play it, say it method  which will really help you sound more natural.
101
352640
5395
escucharlas una y otra vez con el método play it, say it, que realmente te ayudarå a sonar mås natural.
05:58
Do you have a vision?
102
358881
1119
ÂżTienes una visiĂłn?
06:00
You can listen at a regular pace.
103
360320
1795
Puede escuchar a un ritmo regular.
06:02
Do you have a vision?
104
362480
1957
ÂżTienes una visiĂłn?
06:04
And slow motion, this helps you figure out what  exactly is being said, what exactly you hear,  
105
364880
6400
Y cåmara lenta, esto te ayuda a descubrir qué se dice exactamente, qué escuchas exactamente, lo
06:11
which is so important for the flow of  conversation. So let’s just try this now. I’m  
106
371280
4000
cual es muy importante para el flujo de la conversaciĂłn. AsĂ­ que intentemos esto ahora.
06:15
going to play this three times. After each time,  you repeat it back just like you hear it.
107
375280
5796
Voy a tocar esto tres veces. Después de cada vez, lo repites tal como lo escuchas.
06:21
Do you have a vision?
108
381440
7993
ÂżTienes una visiĂłn?
06:31
I've found when my students work like  this with the play it, say it method  
109
391120
3760
Descubrí que cuando mis alumnos trabajan así con el método play it, say it
06:34
that they’re able to make corrections to  themselves without me even saying anything.  
110
394880
4914
, pueden corregirse a sĂ­ mismos sin que yo diga nada.
06:40
Their ears and their mouth, their body just starts working  
111
400160
3280
Sus oĂ­dos y su boca, su cuerpo simplemente comienza a trabajar
06:43
together to make corrections in a way  that makes them sound so natural.
112
403440
4400
juntos para hacer correcciones de una manera que los hace sonar tan naturales.
06:48
Leave it for now.
113
408367
3781
DĂ©jalo por ahora.
06:52
So if this is something that  looks interesting to you,
114
412640
3059
Entonces, si esto es algo que te parece interesante,
06:56
I’d like to go to here.
115
416640
1520
me gustarĂ­a ir aquĂ­.
06:58
As a training tool then head  over to RachelsEnglishAcademy.com
116
418160
4067
Como herramienta de capacitaciĂłn, dirĂ­jase a RachelsEnglishAcademy.com
07:02
What if I hate it?
117
422720
1106
¿Qué pasa si lo odio?
07:04
Oh, I don’t think you’re going to hate it?
118
424240
1987
Oh, no creo que lo vayas a odiar.
07:06
Repeating like this builds those pathways in  your brain, builds your understanding of the  
119
426400
4880
Repetir asĂ­ construye esos caminos en tu cerebro, construye tu comprensiĂłn del
07:11
American sound and builds your American voice.  Now let’s jump back to that analysis.
120
431280
6004
sonido americano y construye tu voz americana. Ahora volvamos a ese anĂĄlisis.
07:18
If it feels too tight later, I'll let you know.
121
438560
2404
Si se siente demasiado apretado mås tarde, te lo haré saber.
07:21
If it feels too tight later, I'll let you know.  
122
441360
2563
Si se siente demasiado apretado mås tarde, te lo haré saber.
07:24
If it feels. The word feels was longer. It had  that up-down swell. If it feels. If it feels.
123
444640
8560
Si se siente. La palabra siente era mĂĄs larga. TenĂ­a ese oleaje de arriba abajo. Si se siente. Si se siente.
07:33
If it feels---
124
453200
2173
Si se siente---
07:35
The word if was really short. F-feels. F-feels.
125
455600
4085
La palabra si era muy corta. F-siente. F-siente.
07:40
There was almost no vowel, just a very  quick ---ih, but if I had just said f-feels  
126
460080
6181
Casi no habĂ­a vocal, solo un muy rĂĄpido ---ih, pero si hubiera dicho f-siente
07:46
and just made the F sound attaching it to the  next word, she would have known what I meant.  
127
466560
5010
y solo hubiera hecho el sonido F adjunto a la siguiente palabra, ella habrĂ­a sabido lo que querĂ­a decir.
07:51
Another stop T here, because the next word  begins with a consonant. F-feels. F-feels.
128
471920
6067
Otra parada T aquĂ­, porque la siguiente palabra comienza con una consonante. F-siente. F-siente.
07:58
If it feels--
129
478160
2057
Si se siente--
08:00
too tight later--
130
480217
903
demasiado apretado luego--
08:01
Too tight later. Too tight later. So,  unlike the word T-O, which can often reduce,  
131
481120
8320
Demasiado apretado luego. Demasiado apretado después. Entonces, a diferencia de la palabra T-O, que a menudo puede reducir,
08:09
the word T-O-O never reduces.
132
489440
3040
la palabra T-O-O nunca reduce.
08:12
It will have the -ooh as in boo  vowel. If it feels too tight later.
133
492480
5121
TendrĂĄ la vocal -ooh como en boo . Si se siente demasiado apretado mĂĄs tarde.
08:17
If it feels too tight later--
134
497601
2719
Si se siente demasiado apretado mĂĄs tarde--
08:20
What do you notice about tight? Again, a stop T.  The next sound is a consonant. Too tight later.  
135
500320
7972
¿Qué notas acerca de apretado? Nuevamente, una T parada. El siguiente sonido es una consonante. Demasiado apretado después.
08:29
Later. Later. How did I pronounce that T?
136
509040
4000
Luego. Luego. ¿Cómo pronuncié esa T?
08:33
Too tight
137
513040
630
08:33
later.
138
513670
1290
Demasiado apretado
después.
08:34
That T was again flap T. Later. Later. Later.
139
514960
6641
Ese T fue de nuevo flap T. MĂĄs tarde. Luego. Luego.
08:41
Later
140
521601
843
MĂĄs tarde
08:42
I'll let you know.
141
522444
1316
te aviso.
08:43
I'll let you know. The word 'I'll' reduced. So it sounds like the word  
142
523760
6080
Yo lo haré saber. La palabra 'I'll' reducida. Entonces suena como la palabra
08:49
'all'. I'll let you know. I'll let you know.
143
529840
3427
'todos'. Yo lo haré saber. Yo lo haré saber.
08:53
I'll let you know.
144
533267
2333
Yo lo haré saber.
08:55
I think you're probably noticing the strong  -ch sound instead of a T. Let you. Let you.
145
535600
7280
Creo que probablemente estés notando el fuerte sonido -ch en lugar de una T. Te dejo. Dejas.
09:02
I'll let you know.
146
542880
914
Yo lo haré saber.
09:03
Let you know.
147
543794
1646
Dejarte saber.
09:05
This often happens in American English when the  T sound is followed by the word you or your.
148
545440
6080
Esto sucede a menudo en inglés americano cuando el sonido T es seguido por la palabra you o your.
09:11
Let you know.
149
551520
2320
Dejarte saber.
09:13
What else about the word you? The -ooh vowel  was reduced to the schwa. Let you. Let you.
150
553840
8644
ÂżQuĂ© mĂĄs sobre la palabra tĂș? La vocal -ooh se redujo a schwa. Dejas. Dejas.
09:22
I'll let you know.
151
562484
2636
Yo lo haré saber.
09:25
I'll let you know. This is a pretty  common phrase. I'll let you know.  
152
565120
4560
Yo lo harĂ© saber. Esta es una frase bastante comĂșn. Yo lo harĂ© saber.
09:29
Practice that a couple times.
153
569680
1680
Practica eso un par de veces.
09:31
I'll let you know.
154
571360
2541
Yo lo haré saber.
09:33
I'll let you know. I'll let you know.
155
573901
2499
Yo lo haré saber. Yo lo haré saber.
09:36
So, do you have a vision?
156
576400
1699
Entonces, Âżtienes una visiĂłn?
09:38
Mm-hmm.
157
578099
1102
Mm-hmm.
09:39
So. I kind of drew that word out a little bit.
158
579680
3795
Asi que. Dibujé esa palabra un poco.
09:43
So,
159
583680
2221
So,
09:45
So.This is a diphthong. The  OH as in No diphthong.
160
585901
5607
So. Esto es un diptongo. El OH como en No diptongo.
09:51
OH. So, make sure that your  lips do move they will round  
161
591680
3840
OH. Por lo tanto, asegĂșrese de que sus labios se muevan, se redondearĂĄn
09:55
more. So. For the second half of the diphthong.
162
595520
4835
mĂĄs. Asi que. Para la segunda mitad del diptongo.
10:00
So,
163
600355
1725
Entonces,
10:02
Do you have a vision?
164
602080
1760
Âżtienes una visiĂłn?
10:03
Do you have a vision? Do you have a vision?
165
603840
2644
ÂżTienes una visiĂłn? ÂżTienes una visiĂłn?
10:06
The -ooh vowel in do was very fast. It  could even be interpreted as a schwa.
166
606880
6000
La vocal -ooh en do era muy rĂĄpida. Incluso podrĂ­a interpretarse como un schwa.
10:12
Do you have? Do you have? Do you have?
167
612880
2400
ÂżTienes? ÂżTienes? ÂżTienes?
10:15
Do you have?
168
615280
960
ÂżTienes?
10:16
a vision?
169
616240
861
Âżuna vision?
10:17
Also, the word 'you' is very fast.
170
617280
2800
AdemĂĄs, la palabra 'usted' es muy rĂĄpida.
10:20
Do you have a vision?
171
620080
1920
ÂżTienes una visiĂłn?
10:22
And it could have been the schwa, but I think I  actually am hearing a real -ooh vowel there
172
622000
5520
Y podrĂ­a haber sido el schwa, pero creo que en realidad estoy escuchando una vocal -ooh real allĂ­,
10:27
although it's fast. Do you have a vision?
173
627520
2640
aunque es rĂĄpido. ÂżTienes una visiĂłn?
10:30
Do you have a vision?
174
630160
2160
ÂżTienes una visiĂłn?
10:32
Have a. Have a. Here we have an ending  consonant linking into a beginning vowel.
175
632320
5732
Tener un. Tener un. AquĂ­ tenemos una consonante final unida a una vocal inicial.
10:38
Remember, we're talking about  sounds when we deal with  
176
638320
3520
Recuerde, estamos hablando de sonidos cuando nos ocupamos de
10:41
these rules of linking and  other things, not letters.
177
641840
4240
estas reglas de enlace y otras cosas, no de letras.
10:46
So, even though the letter E is here, it's  silent. The final sound is the V sound.
178
646080
6080
Entonces, aunque la letra E estĂĄ aquĂ­, es silenciosa. El sonido final es el sonido V.
10:52
Have a. Have a. Have a. So,  we can link that really nicely  
179
652160
4400
Tener un. Tener un. Tener un. Entonces, podemos vincular eso muy bien
10:56
into the article -ah. Have a vision?
180
656560
4068
con el artĂ­culo -ah. ÂżTienes una visiĂłn?
11:00
Do you have a vision?
181
660628
2652
ÂżTienes una visiĂłn?
11:03
Vision. Here the letter S makes  the -zh sound. Vision. Vision.
182
663280
7360
VisiĂłn. AquĂ­ la letra S hace el sonido -zh. VisiĂłn. VisiĂłn.
11:10
Vision?
183
670640
1003
ÂżVisiĂłn?
11:11
Do you have a vision?
184
671643
1154
ÂżTienes una visiĂłn?
11:13
Do you have a vision?  
185
673120
1520
ÂżTienes una visiĂłn?
11:14
And my voice is going up in pitch at the  end. I'm asking her a yes-no question.
186
674640
5120
Y mi voz sube de tono al final. Le estoy haciendo una pregunta de sĂ­ o no.
11:19
Do you have a vision?
187
679760
1040
ÂżTienes una visiĂłn?
11:20
Do you have a vision?
188
680800
1600
ÂżTienes una visiĂłn?
11:22
Mm-hmm.
189
682400
1509
Mm-hmm.
11:23
Mm-hmm. Mm-hmm. This is a common  response. Yes. Mm-hmm. Mm-hmm.
190
683909
6675
Mm-hmm. Mm-hmm. Esta es una respuesta comĂșn. SĂ­. Mm-hmm. Mm-hmm.
11:30
Mm-hmm.
191
690584
1576
Mm-hmm.
11:32
Do you have a response like  that in your language?
192
692160
2880
ÂżTienes una respuesta como esa en tu idioma?
11:35
That’s sort of just a grunt that doesn't  even involve opening your mouth? Mm-hmm.
193
695040
5123
¿Es una especie de gruñido que ni siquiera implica abrir la boca? Mm-hmm.
11:40
Mm-hmm.
194
700163
2080
Mm-hmm.
11:42
Mm-hmm. That's a common  one in American English.
195
702243
3157
Mm-hmm. Ese es uno comĂșn en inglĂ©s americano.
11:45
Mm-hmm.
196
705400
1000
Mm-hmm.
11:46
What is it?
197
706400
960
¿Qué es?
11:47
I want to take with your permission.
198
707360
2640
Quiero tomar con su permiso.
11:50
What is it? What is it? How did we say that  so quickly and link things together?
199
710240
6148
¿Qué es? ¿Qué es? ¿Cómo dijimos eso tan råpido y vinculamos las cosas?
11:56
First of all, the T here comes between two vowel  sounds. So, I linked those words with a flap T.
200
716640
7267
En primer lugar, el T se encuentra entre dos sonidos vocålicos. Entonces, vinculé esas palabras con una solapa T.
12:04
What is it? What is it?
201
724160
1840
¿Qué es? ¿Qué es?
12:06
What is it?
202
726000
2468
¿Qué es?
12:08
And also, the letter S makes  the Z sound in this word,  
203
728560
4400
Y también, la letra S hace que la Z suene en esta palabra,
12:12
and the Z did connect into that next word.
204
732960
3360
y la Z se conectĂł con la siguiente palabra.
12:16
Zit. Zit. What is it?
205
736320
2160
Zit. Zit. ¿Qué es?
12:18
What is it?
206
738480
2455
¿Qué es?
12:20
What is it? So, we linked all  three of these words together  
207
740935
5101
¿Qué es? Entonces, vinculamos las tres de estas palabras juntas
12:26
by an ending consonant to beginning vowel link.
208
746400
3298
por una consonante final con un enlace de vocal inicial.
12:30
What is it? What is it?
209
750080
3654
¿Qué es? ¿Qué es?
12:33
What is it?
210
753734
2400
¿Qué es?
12:36
Try that with me and follow the same stress  pattern where 'is' is the most stressed.
211
756640
5760
Pruébalo conmigo y sigue el mismo patrón de acentuación donde "es" es el mås acentuado.
12:42
What is it?
212
762400
2401
¿Qué es?
12:45
What is it? What is it?
213
765193
2308
¿Qué es? ¿Qué es?
12:47
What is it?
214
767501
811
¿Qué es?
12:48
I want to take, with your permission.
215
768320
2547
Quiero tomar, con su permiso.
12:51
I want to take.  
216
771120
1280
Quiero tomar.
12:52
I want to take. So, you can probably notice  that she is saying wanna, not want to.
217
772400
6419
Quiero tomar. Entonces, probablemente puedas notar que ella estĂĄ diciendo quiero, no quiero.
12:58
I want to--
218
778819
1834
Quiero--
13:00
I want to take.
219
780653
1081
Quiero tomar.
13:01
So, she's combining these  words, dropping the T sound.
220
781920
4400
Entonces, ella estĂĄ combinando estas palabras, eliminando el sonido T.
13:06
Want to. Want to. With the schwa at the  end. I want to take. I want to take.
221
786320
6481
Querer. Querer. Con el schwa al final. Quiero tomar. Quiero tomar.
13:12
I want to take
222
792801
2935
Quiero tomar
13:15
with your permission.
223
795736
1944
con su permiso.
13:17
With your permission. She's  hesitating here a little bit.
224
797680
4160
Con tu permiso. Ella estĂĄ dudando un poco aquĂ­.
13:21
With your permission. With your permission.
225
801840
2960
Con tu permiso. Con tu permiso.
13:24
Because she knows she needs my permission  to do this. Your permission.
226
804800
4400
Porque sabe que necesita mi permiso para hacer esto. Tu permiso.
13:29
How does she pronounce the word 'your'?
227
809200
2240
ÂżCĂłmo pronuncia la palabra 'tu'?
13:31
Your
228
811440
1760
Tu
13:33
permission.
229
813200
720
13:33
It's reduced. Schwa R. Your. Your.
230
813920
3814
permiso.
EstĂĄ reducido. Schwa R. Su. Su.
13:37
Your--
231
817734
1747
Tu
13:39
permission.
232
819481
839
permiso.
13:40
Your permission.
233
820320
1139
Tu permiso.
13:41
With your permission, I'd like to go to here.
234
821600
2916
Con su permiso, me gustarĂ­a ir a aquĂ­.
13:44
What do you think, David?
235
824960
1170
¿Qué opinas, David?
13:46
I'd like to go to here. Okay, a  couple interesting things here.
236
826400
4000
Me gustarĂ­a ir a aquĂ­. Bien, un par de cosas interesantes aquĂ­.
13:50
I'd like to go to here.
237
830400
3200
Me gustarĂ­a ir a aquĂ­.
13:53
So, she's saying I would like. I'd.
238
833600
2804
Entonces, ella estĂĄ diciendo que me gustarĂ­a. IdentificaciĂłn.
13:56
She won't do this if I don’t give her  permission, but this is what she wants to do.
239
836701
4979
Ella no harĂĄ esto si no le doy permiso, pero esto es lo que quiere hacer.
14:01
I'd like--
240
841680
2080
Me gustarĂ­a...
14:03
So, she's using the contraction  I would to I'd. I'd.
241
843760
3908
Entonces, ella estĂĄ usando la contracciĂłn que yo harĂ­a para yo. IdentificaciĂłn.
14:07
I'd like--
242
847668
1452
Me gustarĂ­a...
14:09
to go to here.
243
849120
960
ir a aquĂ­.
14:10
I'd like to go to here. Okay. The word to. It  appears twice. Both times, she uses the schwa.
244
850080
8439
Me gustarĂ­a ir a aquĂ­. Bueno. La palabra a. Aparece dos veces. En ambas ocasiones, usa el schwa.
14:18
The first time it's a clear  true T. Like to. I'd like to.
245
858880
4880
La primera vez es una T clara y verdadera. Me gusta. Me gustarĂ­a.
14:23
I'd like to.
246
863760
1919
Me gustarĂ­a.
14:25
T-T-T. But the second time you barely  hear it. I'd like to go to here.
247
865679
6180
T-T-T. Pero la segunda vez apenas lo escuchas. Me gustarĂ­a ir a aquĂ­.
14:32
I'd like to go to here.
248
872080
1520
Me gustarĂ­a ir a aquĂ­.
14:33
It's a light flap. So, she made a true T here
249
873600
4480
Es un colgajo ligero. Entonces, ella hizo un verdadero T aquĂ­
14:38
because the sound before was unvoiced,  an unvoiced consonant K. K.
250
878080
5920
porque el sonido anterior era sordo, una consonante sorda K. K.
14:44
I'd like to go to here.
251
884000
2701
I'd like to go to here.
14:47
And because this sound is unvoiced, she's going  ahead and making the T sound unvoiced as well.
252
887040
6400
Y debido a que este sonido no tiene voz, ella sigue adelante y hace que la T también suene sorda.
14:53
Like to. Like to.
253
893440
1520
Gusta. Gusta.
14:54
I'd like to.
254
894960
1840
Me gustarĂ­a.
14:56
So, it's a K sound. She's stopping the air  and she's not releasing the K. Like to.
255
896800
7252
Entonces, es un sonido K. EstĂĄ deteniendo el aire y no estĂĄ soltando la K. Me gusta.
15:04
She's going straight from the stop of air  into the true T sound. Like to. Like to.
256
904320
5680
Ella va directamente desde la parada de aire al verdadero sonido T. Gusta. Gusta.
15:10
I'd like to. Like to. Like to.
257
910000
1680
Me gustarĂ­a. Gusta. Gusta.
15:11
So, you might not even hear the  K. I'd like to. I'd like to.
258
911680
4418
Entonces, es posible que ni siquiera escuches la K. Me gustarĂ­a. Me gustarĂ­a.
15:16
But the back of her tongue is moving up  to the soft palette to make the K.
259
916400
3986
Pero la parte posterior de su lengua se estĂĄ moviendo hacia la paleta suave para formar la K.
15:20
A native speaker will hear that as a K sound  even though the K isn't released before the T.
260
920386
6334
Un hablante nativo lo escucharĂĄ como un sonido de K aunque la K no se suelte antes que la T.
15:26
I'd like to go to here.
261
926720
1760
Me gustarĂ­a ir aquĂ­.
15:28
I'd like to go to here.
262
928480
1520
Me gustarĂ­a ir a aquĂ­.
15:30
What do you think, David?
263
930742
1258
¿Qué opinas, David?
15:32
What do you think, David? Okay, that was  really unclear. Very mumbly. What do you think?  
264
932240
5994
¿Qué opinas, David? De acuerdo, eso no estaba muy claro. Muy murmullo. ¿Qué piensas?
15:38
What do you think?
265
938234
2566
¿Qué piensas?
15:40
What do you think? With a flap T here,  dropping the D sound and just making a flap
266
940800
8160
¿Qué piensas? Con un flap T aquí, eliminando el sonido D y simplemente haciendo un flap
15:48
to connect these two words, but my flap was pretty  sloppy. What do you. What do you. What do you.
267
948960
5741
para conectar estas dos palabras, pero mi flap fue bastante descuidado. QuĂ© es lo que tĂș. QuĂ© es lo que tĂș. QuĂ© es lo que tĂș.
15:54
What do you think?
268
954701
2659
¿Qué piensas?
15:57
Not a clear flap against the roof of the  mouth at all. The word 'you' was reduced.
269
957360
5440
Ni un colgajo claro contra el techo de la boca en absoluto. La palabra 'usted' fue reducida.
16:02
Instead of the -ooh vowel, I used  the schwa. What do you think?
270
962800
3778
En lugar de la vocal -ooh, usé la schwa. ¿Qué piensas?
16:06
That is a very common  phrase. What do you think?
271
966880
3120
Esa es una frase muy comĂșn . ÂżQuĂ© piensas?
16:10
What do you think?
272
970000
2320
¿Qué piensas?
16:12
What do you think? This is how you ask  somebody’s opinion. What do you think?
273
972320
4880
¿Qué piensas? Así es como le pides la opinión a alguien. ¿Qué piensas?
16:17
What do you think, David? 
274
977200
2320
¿Qué opinas, David?
16:19
What do you think, David?
275
979520
1415
¿Qué opinas, David?
16:20
I don't know. That might be too much.
276
980935
2345
No sé. Eso podría ser demasiado.
16:23
You should try it.
277
983280
1280
DeberĂ­as probarlo.
16:24
Okay. Then I got really mumbly  before that might be too much.
278
984560
4880
Bueno. Luego me puse realmente entre dientes antes de que eso pudiera ser demasiado.
16:29
Listen to just that little bit again while I  tried to figure out what I wanted to say.
279
989440
4400
Escuche solo ese fragmento de nuevo mientras intentaba averiguar qué quería decir.
16:33
I don't know. That might be too much.
280
993840
5494
No sé. Eso podría ser demasiado.
16:39
I don’t know. That might be too much.  
281
999600
1636
No sé. Eso podría ser demasiado.
16:41
Very unclear. A native speaker would definitely  understand aow as I don't know. I don't know. I  
282
1001920
7440
Muy poco claro. Un hablante nativo definitivamente entendería aow como yo no lo sé. No sé.
16:49
don't know. That might be too much. But  I basically didn't make a D sound.
283
1009360
4080
No sé. Eso podría ser demasiado. Pero  båsicamente no hice un sonido D.
16:53
I don't know. I don't know.
284
1013440
1976
No sé. No sé.
16:55
I don't know.
285
1015416
2447
No sé.
16:57
That might be too much.
286
1017863
1097
Eso podrĂ­a ser demasiado.
16:58
I don't know. I don't know. Would be a  much clearer way to pronounce that.
287
1018960
4720
No sé. No sé. Sería una forma mucho mås clara de pronunciar eso.
17:03
I was mumbling. I didn't want  to do what she wanted to do.
288
1023680
3920
estaba murmurando. No querĂ­a hacer lo que ella querĂ­a hacer.
17:07
I felt bad about it. I was trying to  figure out what to say about it.
289
1027600
4534
Me sentí mal por eso. Estaba tratando de averiguar qué decir al respecto.
17:12
I don't know.
290
1032134
1933
No sé.
17:14
I don't know. I don't know. I don't know.  A very unclear way to say I don't know,
291
1034067
4653
No sé. No sé. No sé. Una forma muy poco clara de decir no sé,
17:18
but Americans will certainly  do that. I don't know.
292
1038720
3538
pero los estadounidenses ciertamente lo harån. No sé.
17:22
I don't know. That might be too much.
293
1042258
2641
No sé. Eso podría ser demasiado.
17:25
And I'm continuing my mumble  here. That might be too much.
294
1045120
4560
Y sigo con mi murmullo aquĂ­. Eso podrĂ­a ser demasiado.
17:29
That might be too much. That might be too much.
295
1049680
2320
Eso podrĂ­a ser demasiado. Eso podrĂ­a ser demasiado.
17:32
I'm really only saying an -ah  or an -uh kind of vowel here.
296
1052000
4480
En realidad, solo digo una vocal tipo -ah o -uh aquĂ­.
17:36
That might
297
1056480
1165
Eso podrĂ­a
17:37
be too much.
298
1057645
995
ser demasiado.
17:38
I'm not really saying the -th, and I  am not even really making a T sound.
299
1058640
4560
Realmente no estoy diciendo el -th, y ni siquiera estoy haciendo un sonido T.
17:43
That might be too much. Eh-Eh-Eh-Eh.  That might be too much.
300
1063200
3668
Eso podrĂ­a ser demasiado. Eh-Eh-Eh-Eh. Eso podrĂ­a ser demasiado.
17:46
That might--
301
1066868
1052
Eso podrĂ­a...
17:47
be too much.
302
1067920
1040
ser demasiado.
17:48
That might be too much. I am making a  stop T at the end of might. Might be.
303
1068960
4930
Eso podrĂ­a ser demasiado. Estoy haciendo una parada T al final de mayo. Puede ser.
17:54
That might be too much. That might be too much.
304
1074240
2400
Eso podrĂ­a ser demasiado. Eso podrĂ­a ser demasiado.
17:56
That might be too much. That might be too much.
305
1076640
2320
Eso podrĂ­a ser demasiado. Eso podrĂ­a ser demasiado.
17:58
You should try it.
306
1078960
1360
DeberĂ­as probarlo.
18:00
You should try it. You should try it.
307
1080320
2643
DeberĂ­as probarlo. DeberĂ­as probarlo.
18:03
Okay, what about the word should? She's  not really making the final D sound.
308
1083280
5186
Bien, ¿qué pasa con la palabra debería? Realmente no estå haciendo el sonido D final.
18:08
Now, the L in the word should is always silent.
309
1088800
2801
Ahora, la L en la palabra deberĂ­a siempre es muda.
18:12
You should
310
1092160
1325
DeberĂ­as
18:13
try it.
311
1093485
915
probarlo.
18:14
It's not part of the sounds, but  the D usually is or sometimes is,  
312
1094400
5280
No es parte de los sonidos, pero la D generalmente lo es o a veces lo es,
18:19
but we often drop that in conversation,
313
1099680
2560
pero a menudo lo soltamos en una conversaciĂłn,
18:22
especially when the next sound is  a consonant. You shuh-shuh-shuh.
314
1102240
5923
especialmente cuando el siguiente sonido es una consonante. TĂș shuh-shuh-shuh.
18:28
Uh. So, just the -uh vowel. You shuh. You shuh.
315
1108486
3514
Oh. Entonces, solo la vocal -uh. TĂș shuh. TĂș shuh.
18:32
You should.
316
1112000
1760
DeberĂ­a.
18:33
Try that. You shuh. You  shuh. You should try it.
317
1113760
3974
Trata eso. TĂș shuh. TĂș shuh. DeberĂ­as probarlo.
18:37
You should--
318
1117734
1487
DeberĂ­as
18:39
try it.
319
1119221
779
probarlo.
18:40
You should try it. You should try it.
320
1120320
2801
DeberĂ­as probarlo. DeberĂ­as probarlo.
18:43
You should try it.
321
1123121
2879
DeberĂ­as probarlo.
18:46
Now, so often, people make a -tr sound  and make it a -chr sound. Try.
322
1126000
7188
Ahora, muy a menudo, la gente hace un sonido -tr y lo convierte en un sonido -chr. Intentar.
18:53
But my sister-in-law actually didn't do that. She  made a pretty clear tr sound. Try it. Try it.
323
1133600
6480
Pero mi cuñada en realidad no hizo eso. Ella hizo un sonido tr bastante claro. Intentalo. Intentalo.
19:00
Try it.
324
1140080
1449
Intentalo.
19:01
You should try it.
325
1141529
871
DeberĂ­as probarlo.
19:02
You should try it. Try it. Vowel to vowel  link here, and then a stop T. Try it.
326
1142400
9239
Deberías probarlo. Intentalo. Enlace de vocal a vocal aquí, y luego una T parada. Inténtalo.
19:11
Try it.
327
1151639
2145
Intentalo.
19:14
So, she made everything there really smooth,  
328
1154240
2240
Entonces, ella hizo que todo allĂ­ fuera realmente fluido,
19:16
really connected. You should  try it. You should try it.
329
1156480
8400
realmente conectado. DeberĂ­as probarlo. DeberĂ­as probarlo.
19:24
You should try it. You should try it.
330
1164880
2320
DeberĂ­as probarlo. DeberĂ­as probarlo.
19:27
You should try it.
331
1167200
2025
DeberĂ­as probarlo.
19:29
It’ll always grow.
332
1169225
935
Siempre crecerĂĄ.
19:30
It’ll. It’ll. This is just like the word  little that we discussed earlier.
333
1170160
5840
Lo harĂĄ. Lo harĂĄ. Esto es como la palabra poco que discutimos anteriormente.
19:36
It’ll--
334
1176000
1434
19:37
It will. And it's a flap that comes between the  -ih vowel and the schwa L or the dark L here,
335
1177434
8569
Lo harĂĄ... Lo harĂĄ. Y es un colgajo que viene entre la vocal -ih y la L schwa o la L oscura aquĂ­,
19:46
but you don’t need to bring your  tongue back down after the flap.  
336
1186640
3360
pero no es necesario que baje la lengua después del colgajo.
19:50
You can just put it up to the roof of  the mouth for the flap and then move  
337
1190000
4000
Puedes simplemente ponerlo hasta el techo de la boca para la solapa y luego mover
19:54
the back of your tongue for the dark  L. It’ll. It’ll. It’ll always grow.
338
1194000
4720
la parte posterior de la lengua para la L oscura. Lo harĂĄ. Lo harĂĄ. Siempre crecerĂĄ.
19:58
It’ll--
339
1198720
1040
19:59
always grow.
340
1199760
960
Siempre crecerĂĄ.
20:00
Always grow. Always grow.
341
1200720
2532
Crecer siempre. Crecer siempre.
20:03
Notice she doesn't really make an L sound there.  It's more just a clear al, al. Always.
342
1203520
7368
Note que ella realmente no hace un sonido de L allĂ­. Es mĂĄs solo un claro al, al. Siempre.
20:10
Always--
343
1210888
1752
Siempre--
20:12
Always instead of always.
344
1212640
4080
Siempre en lugar de siempre.
20:16
So, that's a shortcut you can use for that  word. Always. Always. It’ll always grow.
345
1216720
6960
Entonces, ese es un atajo que puedes usar para esa palabra. Siempre. Siempre. Siempre crecerĂĄ.
20:23
Always--
346
1223680
1031
20:24
It’ll always grow.
347
1224711
1129
Siempre-- Siempre crecerĂĄ.
20:25
I know, but,
348
1225840
1494
Lo sé, pero,
20:27
I know, but. I know, but. Really stressing  the word know, there. I know, but.
349
1227360
9252
lo sé, pero. Lo sé pero. Realmente enfatizando la palabra saber, allí. Lo sé pero.
20:36
I know, but.
350
1236880
2621
Lo sé pero.
20:39
Stop T at the end of but. An abrupt end there.
351
1239680
4000
Detener T al final de pero. Un final abrupto allĂ­.
20:43
I know, but in the meantime, what if I hate it?
352
1243680
3021
Lo sé, pero mientras tanto, ¿y si lo odio?
20:46
In the meantime. In the meantime.  This is a pretty common phrase.
353
1246720
4560
Mientras tanto. Mientras tanto. Esta es una frase bastante comĂșn.
20:51
Mean is very stressed there compared  to the other words. In the. In the.
354
1251280
4960
La palabra media estĂĄ muy acentuada en comparaciĂłn con las otras palabras. En el. En el.
20:56
In the meantime--
355
1256240
2961
Mientras
20:59
In the meantime. In the meantime.  This means until then.
356
1259539
7329
tanto-- Mientras tanto. Mientras tanto. Esto significa hasta entonces.
21:06
In the meantime.
357
1266880
1907
Mientras tanto.
21:08
Shortcut with a phrase like ‘in the’. You  have an N and the voiced -th sound.
358
1268960
7444
Atajo con una frase como 'en el'. Tienes una N y el sonido -th sonoro.
21:16
In the meantime.
359
1276640
1040
Mientras tanto.
21:17
You can make the N with the top part of the  tongue touching the roof of the mouth,
360
1277680
6320
Puedes hacer la N con la parte superior de la lengua tocando el techo de la boca,
21:24
even with the tip of the tongue  out. So the tip of the tongue  
361
1284000
3840
incluso con la punta de la lengua hacia afuera. Entonces, la punta de la lengua
21:27
can already be making the -th shape
362
1287840
3200
ya puede estar haciendo la forma -Ă©sima
21:31
with the tip through the  teeth. Nn the. In the.
363
1291040
6080
con la punta a través de los dientes. Nn el. En el.
21:37
You can make the N with the part  of the tongue that's further back  
364
1297120
3360
Puedes hacer la N con la parte de la lengua que estĂĄ mĂĄs atrĂĄs
21:40
while the tip of your tongue
365
1300480
1040
mientras la punta de la lengua se
21:41
prepares for the next sound.
366
1301520
1920
prepara para el siguiente sonido.
21:43
This will help you make that more  quickly. In the. In the meantime.
367
1303440
4694
Esto te ayudarĂĄ a hacerlo mĂĄs rĂĄpido. En el. Mientras tanto.
21:48
In the meantime,
368
1308134
2500
Mientras tanto,
21:50
what if I hate it?
369
1310634
1200
Âży si lo odio?
21:52
What if I hate it? What if I hate  it? How did I say that so quickly  
370
1312000
4720
¿Qué pasa si lo odio? ¿Qué pasa si lo odio? ¿Cómo dije eso tan råpido
21:56
and link those words together?
371
1316720
1604
y relacioné esas palabras?
21:58
What if I hate it?
372
1318640
2240
¿Qué pasa si lo odio?
22:00
Well, there's only one word that was really  stressed there, that was really long,  
373
1320880
3920
Bueno, solo hay una palabra que estaba realmente acentuada allĂ­, que era muy larga,
22:04
and that was the word 'hate'.
374
1324800
1520
y esa era la palabra "odio".
22:06
What if I hate it?
375
1326320
1280
¿Qué pasa si lo odio?
22:07
What if I hate it? The rest of  the words were very fast.
376
1327600
3520
¿Qué pasa si lo odio? El resto de las palabras fueron muy råpidas.
22:11
And we linked together the words  what and if with the flap T.
377
1331120
4050
Y unimos las palabras qué y si con la solapa T.
22:15
What if. What if. What if I.
378
1335840
2083
What if. Y si. Qué pasa si yo.
22:17
What if I--
379
1337923
1917
Qué pasa si yo--
22:19
What if I. The F linked right into  the I diphthong. What if I.
380
1339840
7361
Qué pasa si yo. La F enlazada directamente con el diptongo I. ¿Qué pasa si yo...
22:27
What if I--
381
1347201
1253
¿Qué pasa si yo--
22:28
What if I hate it?
382
1348454
1546
¿Qué pasa si lo odio?
22:30
What if I hate it? What if I hate  it? And again, we had a flap T  
383
1350000
5205
¿Qué pasa si lo odio? ¿Qué pasa si lo odio? Y nuevamente, teníamos una solapa en T que
22:35
linking hate and it. Hate it. Hate it. Hate it.
384
1355205
4955
vinculaba el odio y eso. Lo odio. Lo odio. Lo odio.
22:40
Hate it?
385
1360160
2000
ÂżLo odio?
22:42
And a stop T at the end of  it. What if I hate it?
386
1362160
4000
Y una parada T al final de la misma. ¿Qué pasa si lo odio?
22:46
What if I hate it?
387
1366160
2880
¿Qué pasa si lo odio?
22:49
I think you're probably starting to notice  that we very rarely make true Ts.
388
1369040
5440
Creo que probablemente esté comenzando a notar que muy rara vez hacemos verdaderos T.
22:54
Okay, maybe very rarely is an  exaggeration, but more often than not,
389
1374480
5920
De acuerdo, tal vez muy rara vez sea una exageraciĂłn, pero la mayorĂ­a de las veces,
23:00
a T is either a stop T or a flap T.
390
1380400
3280
una T es una T de parada o una T de solapa.
23:03
What if I hate it?
391
1383680
1040
¿Qué pasa si lo odio?
23:04
Well, it won't be too short.
392
1384720
2004
Bueno, no serĂĄ demasiado corto.
23:07
I think it’ll be good because it's  going to have layers and movement.
393
1387440
3200
Creo que serĂĄ bueno porque tendrĂĄ capas y movimiento.
23:10
Well, it won't be too short. It won't be.  It won't be. What about those Ts again?
394
1390640
6706
Bueno, no serå demasiado corto. no serå no serå ¿Qué pasa con esos T de nuevo?
23:17
Well,
395
1397346
734
Bueno
23:18
it won't be--
396
1398080
2080
, no
23:20
She is making her sentence more smooth.  She's linking words together more easily  
397
1400160
5440
serĂĄ-- EstĂĄ suavizando su oraciĂłn. EstĂĄ uniendo palabras mĂĄs fĂĄcilmente
23:25
by making those stops.
398
1405600
1520
al hacer esas paradas.
23:27
Well, it won't be. It won't be too short.
399
1407120
3200
Bueno, no lo serĂĄ. No serĂĄ demasiado corto.
23:30
It won't be--
400
1410320
1599
No serĂĄ...
23:31
too short.
401
1411919
1011
demasiado corto.
23:33
Again, too with the OO vowel not  reduced. We don’t reduce that word.
402
1413680
4481
De nuevo, también con la vocal OO no reducida. No reducimos esa palabra.
23:38
Too short.
403
1418161
3106
Demasiado corto.
23:41
She's stressing the word  too. It won't be too short.  
404
1421600
3203
También estå acentuando la palabra. No serå demasiado corto.
23:45
It's the main word, the main  stressed word of that sentence.
405
1425040
5120
Es la palabra principal, la palabra principal acentuada de esa oraciĂłn.
23:50
Well, it won't be too short.
406
1430160
3920
Bueno, no serĂĄ demasiado corto.
23:54
It won't be too short.
407
1434080
1539
No serĂĄ demasiado corto.
23:56
All of the words before are leading up to it,  and the word after it is falling away from it.
408
1436240
5520
Todas las palabras anteriores conducen a Ă©l, y la palabra posterior se aleja de Ă©l.
24:01
It won't be too short.
409
1441760
1507
No serĂĄ demasiado corto.
24:03
So, she's saying, it might be  short, but it won't too short.
410
1443680
4560
Entonces, ella dice, podrĂ­a ser corto, pero no demasiado corto.
24:08
It won't be too short. I think it’ll be good.
411
1448240
3733
No serĂĄ demasiado corto. Creo que serĂĄ bueno.
24:12
I think it’ll be good. Again, the ‘it
412
1452160
2720
Creo que serĂĄ bueno. Nuevamente, la contracciĂłn "lo
24:14
will’ contraction, it’ll.  It’ll. With that flap it’ll.
413
1454880
4480
harĂĄ", lo harĂĄ. Lo harĂĄ. Con esa solapa lo harĂĄ.
24:19
It’ll be good.
414
1459360
1382
SerĂĄ bueno.
24:20
I think it’ll be good.
415
1460742
1258
Creo que serĂĄ bueno.
24:22
I think it’ll be good. Think and good. Longer  than I. It’ll be. I think it’ll be good.
416
1462000
9760
Creo que serĂĄ bueno. Piensa y bien. MĂĄs tiempo que yo. SerĂĄ. Creo que serĂĄ bueno.
24:31
I think it’ll be good--
417
1471760
2085
Creo que serĂĄ bueno,
24:33
cuz it's going to have layers.
418
1473845
1355
porque tendrĂĄ capas.
24:35
Cuz it's going to have.  cuz it's, it's. cuz it's.
419
1475200
2852
Porque va a tener. porque es, es. porque es
24:38
So, she changed the word  because to just cuz. Cuz.
420
1478560
5600
Entonces, cambiĂł la palabra porque a solo cuz. porque
24:44
Cuz it's,
421
1484160
1440
24:45
Cuz it's, cuz it's, cuz it's. And she  
422
1485600
2720
Porque es, porque es, porque es, porque es. Y ella
24:48
linked the Z into the next  word, the vowel, it's.
423
1488320
4372
vinculĂł la Z con la siguiente palabra, la vocal, it's.
24:52
Cuz it's, cuz it's, cuz it's. Because it is. Cuz it's.
424
1492880
5188
Porque es, porque es, porque es. Porque es. Porque lo es.
24:58
That's how Americans will pronounce those three  words very often. Cuz it's, cuz it's.
425
1498320
5440
AsĂ­ es como los estadounidenses pronunciarĂĄn esas tres palabras muy a menudo. Porque es, porque es.
25:03
Cuz it's--
426
1503760
1440
Porque
25:05
going to have layers and.
427
1505200
1501
va a tener capas y.
25:06
Going to have layers and. You probably  noticed 'going to' was pronounced 'gonna'.
428
1506880
6800
Va a tener capas y. Probablemente hayas notado que 'going to' se pronuncia 'gonna'.
25:13
It's going to have. It's going to have.
429
1513680
1040
va a tener. va a tener.
25:14
It's going to have
430
1514720
2880
Va a tener
25:17
layers and.
431
1517600
1101
capas y.
25:18
Going to have layers and. Okay,  
432
1518880
2800
Va a tener capas y. Vale, Âż
25:21
which word there is the most clear,  the longest, the most stressed?
433
1521680
4720
qué palabra es la mås clara, la mås larga, la mås acentuada?
25:26
Going to have layers and---
434
1526400
4301
Va a tener capas y---
25:30
Going to have layers and. Definitely  the word layers. Layers and.
435
1530880
6019
Va a tener capas y. Definitivamente la palabra capas. Capas y.
25:37
Layers and---
436
1537040
2794
Capas y---
25:39
The next word, and, was reduced to  just the N sound. Layers and.
437
1539840
5236
La siguiente palabra, y, se redujo solo al sonido N. Capas y.
25:45
Layers and--
438
1545280
1680
Capas y--
25:46
And the Z sound connected into the  word and. S pronounced as a Z here.
439
1546960
6320
Y el sonido Z conectado a la palabra y. S pronunciado como una Z aquĂ­.
25:53
It's going to have layers and movement.
440
1553840
2240
Va a tener capas y movimiento.
25:56
Can you do one inch longer than that?
441
1556080
1600
ÂżPuedes hacer una pulgada mĂĄs que eso?
25:58
Movement. Movement. Here she does  make a nice true T. Movement.
442
1558400
6223
Movimienot. Movimienot. AquĂ­ ella hace un bonito y verdadero movimiento en T.
26:04
Movement.
443
1564623
3057
Movimienot.
26:07
Can you do one inch longer than that?
444
1567680
2320
ÂżPuedes hacer una pulgada mĂĄs que eso?
26:10
Can you do one inch longer than that?  I'm really stressing the word one.
445
1570000
4835
ÂżPuedes hacer una pulgada mĂĄs que eso? Realmente estoy enfatizando la palabra uno.
26:15
Can you do one inch longer than that?
446
1575280
1955
ÂżPuedes hacer una pulgada mĂĄs que eso?
26:18
I don’t really agree with her, so this is  what I'm asking for as the compromise.
447
1578080
4786
Realmente no estoy de acuerdo con ella, asĂ­ que esto es lo que pido como compromiso.
26:23
Can you do one inch longer than that? 
448
1583200
4004
ÂżPuedes hacer una pulgada mĂĄs que eso?
26:27
What did you notice about the word can?
449
1587760
2000
¿Qué notaste sobre la palabra can?
26:29
Can you?
450
1589760
1597
ÂżPuedes?
26:31
That was reduced. Can. This is  usually how we pronounce this word.
451
1591357
5272
Eso fue reducido. Poder. Por lo general, asĂ­ es como pronunciamos esta palabra.
26:37
When it's a helping verb and  it's usually a helping verb,  
452
1597280
3200
Cuando es un verbo auxiliar y suele ser un verbo auxiliar,
26:40
that means it's not the main verb in  the sentence. The main verb is do. So,  
453
1600480
5680
eso significa que no es el verbo principal de la oraciĂłn. El verbo principal es hacer. Entonces,
26:46
I'm going to reduce can. Can. Can. Can you  do one inch longer? One inch longer?
454
1606160
6800
voy a reducir la lata. Poder. Poder. ÂżPuedes hacer una pulgada mĂĄs? ÂżUna pulgada mĂĄs larga?
26:52
Can you do
455
1612960
710
ÂżPuedes hacer
26:53
one inch longer
456
1613670
2248
una pulgada mĂĄs
26:55
than that?
457
1615918
1193
que eso?
26:57
Longer than that. Longer than that.
458
1617111
2569
MĂĄs largo que eso. MĂĄs largo que eso.
26:59
Longer than that?
459
1619680
2050
ÂżMĂĄs largo que eso?
27:02
What about the word than? Reduced. It had  the schwa. Longer than. Longer than.
460
1622000
7205
¿Qué pasa con la palabra que? Reducido. Tenía el schwa. Mas largo que. Mas largo que.
27:09
Longer than--
461
1629434
1606
MĂĄs largo
27:11
that?
462
1631040
500
27:11
Longer than that. And again, a stop T  at the end of that. Longer than that.
463
1631840
6675
que... Âżeso?
MĂĄs largo que eso. Y de nuevo, una parada T al final de eso. MĂĄs largo que eso.
27:18
Longer than that?
464
1638720
1840
ÂżMĂĄs largo que eso?
27:20
Okay, fine.
465
1640560
640
Bien vale.
27:21
Okay, thank you.
466
1641200
1107
OK gracias.
27:22
Darn it.
467
1642307
1293
[ __ ] sea.
27:23
Okay, fine. She's kind of saying it quietly. She  really didn't want to agree with me at all.
468
1643600
5666
Bien vale. Lo dice en voz baja. Ella realmente no querĂ­a estar de acuerdo conmigo en absoluto.
27:29
Okay, fine. Okay, fine.
469
1649680
2080
Bien vale. Bien vale.
27:31
Okay, fine.
470
1651760
2462
Bien vale.
27:34
Okay, fine. Pitch falling off.  She's a little disappointed.
471
1654674
7006
Bien vale. Tono cayendo. EstĂĄ un poco decepcionada.
27:41
Okay, fine.
472
1661680
1978
Bien vale.
27:43
Okay, thank you.
473
1663658
1338
OK gracias.
27:45
And I said, okay, thank you. I reduced  the word okay to just K. K, thank you.
474
1665360
6240
Y dije, estĂĄ bien, gracias. Reduje la palabra ok a solo K. K, gracias.
27:51
Okay, thank you.
475
1671600
2080
OK gracias.
27:53
I'm also speaking quietly here. It was like  
476
1673680
2640
También estoy hablando en voz baja aquí. Fue como
27:56
painful for us to come up with  something we agreed on here.
477
1676320
3920
doloroso para nosotros llegar a algo en lo que acordamos aquĂ­.
28:00
We both kind of gave up more than we wanted.  So, we both kind of mumbled our agreement.
478
1680240
6320
Ambos dimos mĂĄs de lo que querĂ­amos. Entonces, ambos murmuramos nuestro acuerdo.
28:06
Okay, fine.
479
1686560
720
Bien vale.
28:07
Okay, thank you.
480
1687280
1027
OK gracias.
28:08
Darn it.
481
1688565
1435
[ __ ] sea.
28:10
Darn it. Darn it is like,  oh man, I'm disappointed.  
482
1690000
3600
[ __ ] sea. [ __ ] sea, es como, oh hombre, estoy decepcionado.
28:13
That's not how I wanted that to go.
483
1693600
2160
AsĂ­ no es como querĂ­a que fuera.
28:15
Darn it.
484
1695760
2080
[ __ ] sea.
28:17
Darn it. She makes a stop T at the end of it.
485
1697840
3120
[ __ ] sea. Ella hace una parada T al final de la misma.
28:20
That's because it's at the end of a  thought, the end of a sentence.
486
1700960
3218
Eso es porque estĂĄ al final de un pensamiento, al final de una oraciĂłn.
28:24
Darn it.
487
1704178
1110
[ __ ] sea.
28:25
Darn it. (laughing)
488
1705288
1992
[ __ ] sea. (riendo)
28:27
I repeat what she says. Darn it.  Even though I'm not disappointed.
489
1707280
4483
Repito lo que dice. [ __ ] sea. Aunque no estoy decepcionado.
28:32
I just don’t have the balls.
490
1712240
1600
Simplemente no tengo las bolas.
28:33
Well, but you could grow a set.
491
1713840
1859
Bueno, pero podrĂ­as hacer crecer un set.
28:35
I just don’t have the balls. Okay, a couple of  things. The word just. So often, we drop the T.
492
1715920
6803
Simplemente no tengo las bolas. Bueno, un par de cosas. La palabra justo. Muy a menudo, dejamos caer la T.
28:42
We do this when the next word begins with  a consonant. I just don’t. I just don’t.
493
1722960
5674
Hacemos esto cuando la siguiente palabra comienza con una consonante. simplemente no simplemente no
28:48
I just don’t---
494
1728634
2067
Simplemente no
28:50
I just don’t. This helps up connect the word.
495
1730701
4659
--- simplemente no lo hago. Esto ayuda a conectar la palabra.
28:55
We drop the T when it comes between two  consonants all the time. I just don’t have.
496
1735360
6241
Omitimos la T cuando se encuentra entre dos consonantes todo el tiempo. Simplemente no tengo.
29:01
I just don’t have--
497
1741601
2233
Simplemente no tengo--
29:03
Don’t have. Don’t have. Don’t.  Very quick stop here.
498
1743834
4308
No tengo. no tengo No. Parada muy rĂĄpida aquĂ­.
29:08
So, it's not a dropped T, but it's sort of a weak  stop. I just don’t have. I just don’t have.
499
1748720
5658
Entonces, no es una T caída, pero es una especie de parada débil . Simplemente no tengo. Simplemente no tengo.
29:14
I just don’t have--
500
1754378
2102
Simplemente no tengo--
29:16
the balls.
501
1756480
823
las bolas.
29:17
I just don’t have the balls. I'm  stressing the words don’t and  
502
1757600
6160
Simplemente no tengo las bolas. Estoy acentuando las palabras don't y
29:23
balls, and notice that the S is a Z there.
503
1763760
3840
balls, y noto que la S es una Z allĂ­.
29:27
I just don’t have the balls. 
504
1767600
3040
Simplemente no tengo las bolas.
29:30
Well, but you could grow a set.
505
1770640
2053
Bueno, pero podrĂ­as hacer crecer un set.
29:33
Well, but you could grow a set. But you  could. But you could. Again, ending T.
506
1773360
5920
Bueno, pero podrĂ­as hacer crecer un set. Pero podrĂ­as. Pero podrĂ­as. De nuevo, terminaciĂłn T.
29:39
The word you becomes a -ch. But you. But you.
507
1779280
4960
La palabra tĂș se convierte en -ch. Pero tu. Pero tu.
29:44
But you--
508
1784240
1360
Pero tĂș...
29:45
could grow a set.
509
1785600
1120
podrĂ­as hacer crecer un set.
29:46
And did you notice the L is silent in 'could'?
510
1786720
2640
ÂżY notaste que la L estĂĄ muda en 'could'?
29:49
But you could
511
1789360
2000
Pero podrĂ­as hacer
29:51
grow a set.
512
1791360
1075
crecer un conjunto.
29:52
Grow a set. With a stop T.
513
1792960
3040
Haz crecer un conjunto. Con una parada T.
29:56
Grow a set.
514
1796000
2534
Haz crecer un conjunto.
29:59
If you're unsure what these idioms mean, check  out the lesson that goes with this video,
515
1799040
5680
Si no estå seguro de lo que significan estas expresiones idiomåticas, consulte la lección que acompaña a este video,
30:04
Vocab, Idioms, and Phrasal Verbs.
516
1804720
3733
Vocabulario, expresiones idiomĂĄticas y verbos compuestos.
30:08
I just don’t have the balls.
517
1808960
1520
Simplemente no tengo las bolas.
30:10
Well, but you could grow a set.
518
1810480
1840
Bueno, pero podrĂ­as hacer crecer un set.
30:12
I know, I could, but I'm too  busy feeding a baby and--
519
1812320
4099
Lo sé, podría, pero estoy demasiado ocupada alimentando a un bebé y...
30:17
I know, I could.
520
1817040
2628
Lo sé, podría.
30:19
I know, I could.
521
1819760
1427
Lo sé, podría.
30:21
So, these two mini phrases  have that up-down shape.
522
1821680
4116
Entonces, estas dos minifrases tienen esa forma de arriba hacia abajo.
30:26
I know, I could. Again, the  L in could is silent.
523
1826320
8883
Lo sé, podría. Una vez mås, la L en podría estå en silencio.
30:35
I know, I could--
524
1835600
2847
Lo sé, podría...
30:38
but I'm too busy.
525
1838447
1713
pero estoy demasiado ocupado.
30:40
But I'm too busy. But I'm. But I'm.  Connecting those two words with a flap T.  
526
1840160
7141
Pero estoy demasiado ocupado. Pero soy. Pero soy. Conectando esas dos palabras con una T solapada.
30:47
But I'm. But I'm.
527
1847440
1920
Pero lo soy. Pero soy.
30:49
But I'm--
528
1849360
1520
Pero estoy...
30:50
too busy.
529
1850880
952
demasiado ocupado.
30:52
Too busy. Again, the word too,  
530
1852240
2800
Demasiado ocupado. De nuevo, la palabra también,
30:55
not reduced. It's got the pure -ooh  vowel. Too. Too. But I'm too busy.
531
1855040
7520
no reducida. Tiene la vocal -ooh pura . También. También. Pero estoy demasiado ocupado.
31:02
But I'm too busy.
532
1862560
3041
Pero estoy demasiado ocupado.
31:05
Did you notice the word busy has a letter  S, but the S is pronounced as a Z? Busy.
533
1865680
5760
ÂżNotaste que la palabra ocupado tiene una letra S, pero la S se pronuncia como una Z? Ocupado.
31:11
Busy.
534
1871440
2188
Ocupado.
31:13
Busy. Also, the letter U  
535
1873628
2408
Ocupado. AdemĂĄs, la letra U
31:16
represents the -ih sound here. That  doesn't happen too often. Busy. Busy.
536
1876560
5551
representa el sonido -ih aquĂ­. Eso no sucede con demasiada frecuencia. Ocupado. Ocupado.
31:22
Busy--
537
1882111
2167
Ocupada
31:24
feeding a baby and--
538
1884278
1597
...
31:26
Feeding a baby and. Feeding a baby and.  Stressing the stressed syllable of feed.
539
1886400
7907
alimentando a un bebé y... Alimentando a un bebé y. Alimentar a un bebé y. Acentuando la sílaba acentuada de feed.
31:34
Feeding a baby. They both  have first syllable stress.
540
1894782
7655
Alimentando a un bebé. Ambos tienen acento de primera sílaba.
31:42
Feeding a baby, all connected with  the schwa for the word 'a'.
541
1902926
7573
Alimentar a un bebé, todo conectado con el schwa de la palabra 'a'.
31:50
Feeding a baby and--
542
1910720
4553
Alimentar a un bebé y--
31:55
Feeding a baby and. Baby and. The word and  was reduced to just the schwa N sound.
543
1915273
8167
Alimentar a un bebé y. Bebé y. La palabra y se redujo solo al sonido schwa N.
32:03
So, it just kind of sounds like an N sound  at the end of the word before. Baby and.
544
1923440
5347
Entonces, suena como un sonido N al final de la palabra anterior. Bebé y.
32:08
Baby and--
545
1928960
1687
Bebé y...
32:10
Feeding a baby and.
546
1930647
1833
Alimentar a un bebé y.
32:12
Feeding a baby and.
547
1932480
1680
Alimentar a un bebé y.
32:14
I'm too busy feeding a baby and  building a business and all that.
548
1934160
4306
Estoy demasiado ocupado alimentando a un bebé y construyendo un negocio y todo eso.
32:18
Yep.
549
1938466
1134
SĂ­.
32:19
Building a business and all that.  So, just like feeding a baby.
550
1939600
4640
Crear un negocio y todo eso. Entonces, al igual que alimentar a un bebé.
32:24
Feeding a baby,
551
1944240
2294
Alimentando a un bebé,
32:26
Building has stress on the first  syllable. Building a business.
552
1946640
6370
Building tiene acento en la primera sĂ­laba. Construyendo un negocio.
32:33
Building a business.
553
1953280
2221
Construyendo un negocio.
32:35
Business also has stress on the first syllable.
554
1955840
2880
Business también tiene acento en la primera sílaba.
32:38
So, again, these two words were linked together  with the article a, pronounced shwa -uh.
555
1958720
7200
Entonces, nuevamente, estas dos palabras se vincularon con el artĂ­culo a, pronunciado shwa -uh.
32:45
Building a business. Business.
556
1965920
4080
Construyendo un negocio. Negocio.
32:50
Just like in the word busy, the letter S here  
557
1970240
2915
Al igual que en la palabra ocupado, la letra S aquĂ­
32:53
makes the Z sound and the  letter U makes the -ih vowel.
558
1973520
4080
hace el sonido Z y la letra U hace la vocal -ih.
32:57
Biz. Busy. Business.
559
1977600
3200
Negocio. Ocupado. Negocio.
33:00
Business
560
1980800
1097
Negocio
33:01
Building a business and all that.
561
1981897
1635
Construir un negocio y todo eso.
33:03
Yep.
562
1983532
548
SĂ­.
33:04
Business and. Again, reduce the word  'and' to just the schwa N sounds,
563
1984080
7040
Negocios y. Nuevamente, reduzca la palabra 'y' a solo los sonidos schwa N,
33:11
which just sounds like an N. And all  that. And all that. All that. Stop T.
564
1991120
8640
que suenan como una N. Y todo eso. Y todo eso. Todo lo que. Stop T.
33:19
And all that. Yep.
565
1999760
3108
Y todo eso. SĂ­.
33:23
She agrees with me. She doesn't like it,  but she agrees. Yep. Yep. Very abrupt.
566
2003200
5920
Ella estĂĄ de acuerdo conmigo. A ella no le gusta, pero estĂĄ de acuerdo. SĂ­. SĂ­. Muy abrupto.
33:29
And all that.
567
2009120
880
Y todo eso.
33:30
Yep.
568
2010000
1520
SĂ­.
33:31
Stop P, not releasing it. Yep. Yep.
569
2011520
3843
Detener P, no soltarlo. SĂ­. SĂ­.
33:36
This is my sister-in-law, who cuts  everyone’s hair in the family.
570
2016240
4547
Esta es mi cuñada, que le corta el pelo a todos en la familia.
33:40
She has very good ideas. She's very good at it,
571
2020960
2560
Tiene muy buenas ideas. Ella es muy buena en eso,
33:43
but I tend to like my hair long, and she  wanted to go just a little shorter.
572
2023520
4867
pero tiendo a gustarme el cabello largo, y ella querĂ­a ir un poco mĂĄs corto.
33:48
Let's listen to the whole dialogue again.
573
2028720
3200
Escuchemos todo el diĂĄlogo de nuevo.
33:51
Too tight?
574
2031920
923
ÂżDemasiado apretado?
33:52
Umm

575
2032843
512
Umm
 ¿
33:53
A little?
576
2033355
645
Un poco?
33:54
No. Leave it for now. We’ll see.
577
2034000
1680
No. DĂ©jalo por ahora. Ya veremos.
33:55
'kay.
578
2035680
880
EstĂĄ bien.
33:56
If it feels too tight later, I’ll let  you know. So, do you have a vision?
579
2036560
4520
Si se siente demasiado apretado mås tarde, te lo haré saber. Entonces, ¿tienes una visión?
34:01
Mm-hmm.
580
2041080
1000
Mm-hmm.
34:02
What is it?
581
2042080
960
¿Qué es?
34:03
I want to take, with your  permission, I’d like to go to here.
582
2043040
3730
Quiero tomar, con su permiso, me gustarĂ­a ir aquĂ­.
34:07
What do you think David? I don’t  know. That might be too much.
583
2047520
3120
¿Qué opinas David? No sé. Eso podría ser demasiado.
34:10
You should try it. It’ll always grow.
584
2050640
2000
DeberĂ­as probarlo. Siempre crecerĂĄ.
34:12
I know, but in the meantime, what if I hate it?
585
2052640
2800
Lo sé, pero mientras tanto, ¿y si lo odio?
34:15
Well, it won’t be too short. I think it’ll be good  because it’s going to have layers and movement.
586
2055440
6000
Bueno, no serĂĄ demasiado corto. Creo que serĂĄ bueno porque tendrĂĄ capas y movimiento.
34:21
Can you do one inch longer than that?
587
2061440
1600
ÂżPuedes hacer una pulgada mĂĄs que eso?
34:23
Okay, fine.
588
2063040
640
34:23
Okay, thank you.
589
2063680
720
Bien vale.
OK gracias.
34:24
Darn it.
590
2064400
1600
[ __ ] sea.
34:26
I just don’t have the balls.
591
2066000
1600
Simplemente no tengo las bolas.
34:27
Well, but you could grow a set.
592
2067600
1840
Bueno, pero podrĂ­as hacer crecer un conjunto.
34:29
I know, I could, but I’m too busy feeding a  baby and building a business and all that.
593
2069440
5363
Lo sé, podría, pero estoy demasiado ocupado alimentando a un bebé y construyendo un negocio y todo eso.
34:34
Yep.
594
2074803
838
SĂ­.
34:36
By the way she did end up cutting  it too short. I didn’t like it.  
595
2076480
4659
Por cierto, terminĂł cortĂĄndoselo demasiado. no me gustĂł
34:41
But after it grew out after a few  months I really love that haircut.
596
2081280
3827
Pero después de que creció después de unos meses, realmente me encanta ese corte de pelo.
34:45
Keep your learning going now with this video and  don’t forget to subscribe with notifications I  
597
2085280
5760
Sigue aprendiendo ahora con este video y no olvides suscribirte para recibir notificaciones. Me
34:51
love being your English teacher. That’s it and  thanks so much for using Rachel’s English.
598
2091040
5840
encanta ser tu profesor de inglés. Eso es todo y muchas gracias por usar el inglés de Rachel.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentarĂĄ vĂ­deos de YouTube Ăștiles para aprender inglĂ©s. VerĂĄ lecciones de inglĂ©s impartidas por profesores de primera categorĂ­a de todo el mundo. Haz doble clic en los subtĂ­tulos en inglĂ©s que aparecen en cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproducir el vĂ­deo desde allĂ­. Los subtĂ­tulos se desplazan en sincronĂ­a con la reproducciĂłn del vĂ­deo. Si tiene algĂșn comentario o peticiĂłn, pĂłngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7