English Job Interview Dos & Dont's! | English Conversation Practice

2,605,536 views ・ 2021-08-03

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
It’s one of my most popular series ever  here on Youtube. Today it’s a compilation  
0
80
5120
این یکی از محبوب‌ترین سریال‌های من در اینجا در یوتیوب است. امروز مجموعه‌ای از
00:05
interviewing for a job in America. If English  isn’t your native language, you’re going to  
1
5200
4320
مصاحبه برای شغلی در آمریکا است. اگر انگلیسی زبان مادری شما نیست، می‌خواهید
00:09
learn some English and some important phrases  to know for interviewing and everybody is  
2
9520
4160
چند زبان انگلیسی و عبارات مهمی را یاد بگیرید که برای مصاحبه باید بدانید و
00:13
going to learn that you can prepare for and  ace your next job interview, let’s do this.
3
13680
5025
همه یاد می‌گیرند که می‌توانید برای مصاحبه شغلی بعدی خود آماده شوید و آن را آماده کنید، بیایید این کار را انجام دهیم.
00:19
You’re hired! Two words everybody loves  to hear. But before we hear these words  
4
19280
6320
شما استخدام شده اید! دو کلمه که همه دوست دارند بشنوند. اما قبل از اینکه این کلمات
00:25
comes (dun dun duuuuhn!) the  
5
25600
2480
را بشنویم، مصاحبه فرا می رسد (dun dun duuuuhn!)
00:28
interview. Today’s video is part one in a series  that’s all about preparing for a job interview.
6
28080
1190
ویدیوی امروز قسمت اول از مجموعه‌ای است که تماماً درباره آماده شدن برای یک مصاحبه شغلی است.
00:29
This is part one of a five part series on  preparing for an interview. Interviewing  
7
29270
1130
این قسمت اول از مجموعه پنج قسمتی درباره آماده شدن برای مصاحبه است. مصاحبه
00:30
for a new job can be a huge  source of stress and anxiety.  
8
30400
4240
برای یک شغل جدید می‌تواند منبع بزرگی از استرس و اضطراب باشد.
00:34
And if you’re interviewing for a job in a  non-native language, the stress can be even  
9
34640
5440
و اگر برای شغلی به زبان غیر مادری مصاحبه می کنید ، استرس می تواند حتی
00:40
higher. In this video you’ll see me interview for  a job. Throughout the interview, we’ll discuss  
10
40080
6960
بیشتر شود. در این ویدیو مصاحبه من را برای یک شغل خواهید دید. در طول مصاحبه، درباره
00:47
some of the most common interview questions and  how to answer them. You’ll also learn some basic  
11
47040
6560
برخی از رایج‌ترین سؤالات مصاحبه و نحوه پاسخ به آنها بحث خواهیم کرد. همچنین برخی از اطلاعات اولیه را یاد خواهید گرفت
00:53
information to get you started on creating your  own answers to these questions. Let’s begin.
12
53600
6760
تا بتوانید پاسخ‌های خود را برای این سؤالات ایجاد کنید. شروع کنیم.
01:00
TK: Hello Ms. Smith, I’m Tom Kelley.  Thanks so much for coming in.
13
60360
3800
TK: سلام خانم اسمیت، من تام کلی هستم. خیلی ممنون که وارد شدید.
01:04
RS: It’s my pleasure, thanks  so much for meeting with me.
14
64160
2160
RS: خوشحالم، خیلی ممنون از ملاقات با من.
01:06
TK: Of course. Did you have  any trouble finding the office?
15
66320
2661
TK: البته. آیا برای پیدا کردن دفتر مشکلی نداشتید؟
01:09
Small Talk. Most interviews will start out  with a handshake and some small talk – this  
16
69200
6560
صحبت های کوچک. بیشتر مصاحبه‌ها با یک دست دادن و صحبت‌های کوچک شروع می‌شوند - این
01:15
may include questions about how you’re doing,  your travel to the interview, the weather,  
17
75760
5883
ممکن است شامل سؤالاتی در مورد نحوه انجام کار، سفر شما به مصاحبه، آب و هوا،
01:21
how your weekend went, and more. All you  need to do is be polite and friendly.  
18
81840
6409
نحوه گذراندن آخر هفته و موارد دیگر باشد. تنها کاری که باید انجام دهید این است که مودب و دوستانه باشید.
01:28
Keep your answers short. You can  also feel free to turn the question  
19
88400
4480
پاسخ های خود را کوتاه نگه دارید. همچنین می‌توانید با خیال راحت سؤال
01:32
back to the interviewer. For instance, if the  interviewer asks you how your weekend was,  
20
92880
6400
را به مصاحبه‌گر برگردانید. برای مثال، اگر مصاحبه‌کننده از شما بپرسد آخر هفته‌تان چطور بود
01:39
you might respond, “It was great, we celebrated my  Mom’s birthday. How was your weekend?” Small talk  
21
99280
7680
، ممکن است پاسخ دهید: «عالی بود، ما تولد مادرم را جشن گرفتیم . آخر هفته ات چطور بود؟" صحبت های کوچک
01:46
is used to build a more comfortable environment  before the interview begins. It may seem silly,  
22
106960
6240
برای ایجاد یک محیط راحت تر قبل از شروع مصاحبه استفاده می شود. ممکن است احمقانه به نظر برسد،
01:53
but you can practice small talk on your own  by asking yourself simple, easy-to-answer,  
23
113200
6560
اما می‌توانید با پرسیدن سؤال‌های ساده، پاسخ‌دهی آسان و غیرشخصی، صحبت‌های کوچک را خودتان تمرین کنید
01:59
non-personal questions. You could also practice  with a friend. Here is an example of small talk:
24
119760
8080
. همچنین می‌توانید با یک دوست تمرین کنید. در اینجا نمونه ای از صحبت های کوچک آورده شده است:
02:07
>> How are you doing?
25
127840
1120
>> حال شما چطور است؟
02:08
>> I’m great, thank you, and you?
26
128960
2829
>> من عالی هستم، متشکرم و شما؟
02:14
>> How are you doing?
27
134548
1800
>> حال شما چطور است؟
02:16
>> I’m doing really well. It’s  such a nice day out there.
28
136348
2692
>> من واقعاً خوب هستم. خیلی روز خوبی است.
02:19
>> It is! It was perfect weather all weekend.
29
139040
4080
>> این است! تمام آخر هفته هوا عالی بود.
02:23
>> It was.
30
143120
1745
>> بود.
02:27
>> Did you do anything  interesting over the weekend?
31
147337
3240
>> آیا در آخر هفته کار جالبی انجام دادید؟
02:30
>> Yes, I went to the park  with my family for a picnic.
32
150577
2703
>> بله، من با خانواده ام برای پیک نیک به پارک رفتم.
02:33
>> That sounds nice.
33
153280
1440
>> به نظر خوب می رسد.
02:34
>> It was. And you?
34
154720
2600
>> بود. و شما؟
02:37
>> I worked this weekend, but I  got a lot done, so that was good.
35
157320
4640
>> من این آخر هفته کار کردم، اما کارهای زیادی انجام دادم، بنابراین خوب بود.
02:42
>> It does feel good to get work done!
36
162709
2946
>> انجام کار احساس خوبی دارد!
02:48
You can see we haven’t said much of importance,  but the conversation is friendly and open,  
37
168000
5920
می‌بینید که ما چیز زیادی از اهمیت نگفته‌ایم، اما گفتگو دوستانه و باز است،
02:53
and can make two people feel more  comfortable in each other’s presence.
38
173920
4283
و می‌تواند باعث شود دو نفر در حضور یکدیگر احساس راحتی بیشتری کنند.
02:58
TK: Hello Ms. Smith, I’m Tom Kelley.  Thanks so much for coming in.
39
178440
3800
TK: سلام خانم اسمیت، من تام کلی هستم. خیلی ممنون که وارد شدید.
03:02
RS: It’s my pleasure, thanks  so much for meeting with me.
40
182240
2160
RS: خوشحالم، خیلی ممنون از ملاقات با من.
03:04
TK: Of course. Did you have  any trouble finding the office?
41
184400
2320
TK: البته. آیا برای پیدا کردن دفتر مشکلی نداشتید؟
03:06
RS: Nope. The directions  on the website were great.
42
186720
2560
RS: نه. مسیرهای موجود در وب‌سایت عالی بودند.
03:09
TK: Good. Would you like some  coffee or water before we begin?
43
189280
3040
TK: خوب. آیا قبل از شروع، کمی قهوه یا آب میل دارید؟
03:12
RS: I’m okay, thank you.
44
192320
1600
RS: من خوبم، ممنون.
03:13
TK: Alright. So, to get started, why don’t  you tell me a little bit about yourself.
45
193920
4400
TK: باشه. بنابراین، برای شروع، چرا کمی درباره خودتان به من بگویید.
03:18
RS: Sure.
46
198320
875
RS: حتما.
03:19
Common Question: Tell me a little bit about  yourself. It’s very common for interviewers  
47
199840
6160
سؤال متداول: کمی درباره خودتان بگویید. بسیار معمول است که مصاحبه کنندگان
03:26
to simply ask you to tell them about yourself.  That can feel overwhelming! But don’t worry;  
48
206000
6880
به سادگی از شما بخواهند که در مورد خودتان به آنها بگویید. که می تواند احساس طاقت فرسا کند! اما نگران نباشید؛
03:32
what they really want you to focus on is  your education and work history. You can  
49
212880
5440
چیزی که آنها واقعاً می خواهند شما روی آن تمرکز کنید، تحصیلات و سابقه کاری شماست. هنگام پاسخ دادن به این سؤال، می‌توانید
03:38
also let them know what areas you have a lot  of experience in, or what your interests are  
50
218320
5920
همچنین به آنها اطلاع دهید که در چه زمینه‌هایی تجربه  زیادی دارید، یا علائق شما در چه زمینه‌هایی است
03:44
when answering this question. Here are a  few different ways to begin your answer.
51
224240
5760
. در اینجا چند روش مختلف برای شروع پاسخ شما وجود دارد.
03:50
I studied at Harvard University and  graduated 2012 with a degree in business.
52
230960
6031
من در دانشگاه هاروارد تحصیل کردم و در سال 2012 در رشته تجارت فارغ التحصیل شدم.
03:58
I’ve been working at Smith  Incorporated for 10 years as a manager.
53
238240
4409
من به مدت 10 سال در Smith  Incorporated به عنوان مدیر کار کرده ام.
04:03
I have 12 years of experience in graphic design.
54
243920
3244
من 12 سال سابقه کار در زمینه طراحی گرافیک دارم.
04:08
Because of my time at Verizon, I have a lot  of experience in providing customer service.
55
248720
5597
به دلیل زمانم در Verizon، تجربه زیادی در ارائه خدمات به مشتریان دارم.
04:16
If you're preparing for an interview, practice  talking about yourself and your work history.   
56
256320
5187
اگر برای مصاحبه آماده می‌شوید، صحبت درباره خودتان و سابقه کاری خود را تمرین کنید.
04:21
Record yourself with a video camera if possible.   Make sure it's not too long, maybe around a  
57
261920
6080
در صورت امکان از خود با دوربین فیلمبرداری فیلمبرداری کنید. مطمئن شوید که خیلی طولانی نیست، شاید حدود یک
04:28
minute.  Go back and listen or watch, and write  down phrases that worked well to use again.  If  
58
268000
7120
دقیقه. به عقب برگردید و گوش دهید یا تماشا کنید، و عباراتی را یادداشت کنید که برای استفاده دوباره مفید هستند.
04:35
there was anything you stumbled over or left out,  write down some possible phrases you could have  
59
275120
6000
اگر موردی بود که به طور تصادفی به آن توجه کردید یا آن را کنار گذاشتید ، عبارات احتمالی را که می توانستید
04:41
used.  The next day, do the same exercise.  It's  important that you don't just write a paragraph  
60
281120
7200
استفاده کنید بنویسید. روز بعد همین تمرین را انجام دهید. مهم است که فقط یک پاراگراف
04:48
and memorize it, but simply practice free-talking  with some key phrases. The more you practice  
61
288320
7280
ننویسید و آن را به خاطر بسپارید، بلکه صرفاً با عبارات کلیدی آزادانه صحبت کنید. هرچه
04:55
before the interview, the more comfortable you’ll  feel answering the questions during the interview.
62
295600
5360
قبل از مصاحبه بیشتر تمرین کنید، احساس راحتی بیشتری برای پاسخ دادن به سوالات در طول مصاحبه خواهید داشت.
05:00
TK: So, to get started, why don’t you  tell me a little bit about yourself.
63
300960
4320
TK: بنابراین، برای شروع، چرا کمی درباره خودتان به من بگویید.
05:05
RS: Sure. I studied at the University of Florida  and graduated in 2010 with a Masters Degree in  
64
305280
6320
RS: حتما. من در دانشگاه فلوریدا تحصیل کردم و در سال 2010 با مدرک کارشناسی ارشد در
05:11
Toy Design. After graduation, I was hired at  Happy Kid’s Creative. I’ve been there for the  
65
311600
5920
طراحی اسباب بازی فارغ التحصیل شدم. پس از فارغ التحصیلی، در Happy Kid’s Creative استخدام شدم. من در
05:17
past five years and am currently the Director  of Toy Production. During that time sales have  
66
317520
6400
پنج سال گذشته آنجا بودم و در حال حاضر مدیر تولید اسباب‌بازی هستم. در این مدت فروش به
05:23
grown steadily. It’s been a great experience,  but I’ve run out of room to grow with HKC and  
67
323920
6480
طور پیوسته رشد کرده است. این یک تجربه عالی بود، اما فضای من برای رشد با HKC تمام شده است و
05:30
I’m looking for new opportunities. I have a lot of  experience leading teams in the creative process  
68
330400
6000
به دنبال فرصت‌های جدید هستم. من تجربه زیادی از رهبری تیم‌ها در فرآیند خلاقانه
05:36
and finding new markets for  the products that we create.
69
336400
3160
و یافتن بازارهای جدید برای محصولاتی که ایجاد می‌کنیم دارم.
05:39
TK: That’s great. Can you tell me  how you heard about this position?
70
339560
4677
TK: این عالی است. می‌توانید به من بگویید چگونه درباره این موقعیت شنیده‌اید؟
05:45
Can you tell me how you heard about this  position? This is a common question that  
71
345040
4880
می‌توانید به من بگویید چگونه درباره این موقعیت شنیدید؟ این یک سوال رایج است که
05:49
you’ll hear in interviews. It’s a chance to share  a little bit about the research that you’ve done  
72
349920
5840
در مصاحبه ها می شنوید. این فرصتی است تا کمی درباره تحقیقاتی که انجام داده‌اید
05:55
in order to learn about the position you are  applying for. It’s also a chance to share if  
73
355760
5680
به اشتراک بگذارید تا درباره موقعیتی که برای آن درخواست می‌دهید بدانید. همچنین اگر
06:01
someone from inside the company let you know about  the position. Here are some example responses:
74
361440
6935
فردی از داخل شرکت به شما درباره این موقعیت اطلاع دهد، فرصتی برای اشتراک‌گذاری است. در اینجا چند نمونه از پاسخ ها آمده است:
06:09
I heard about the position from one  of your current employees, Bob Greene.
75
369600
4364
من در مورد این موقعیت از یکی از کارمندان فعلی شما، باب گرین، شنیدم.
06:15
I heard about the position from my friend  Liz Miller, who works in Accounting.
76
375200
4231
من درباره این موقعیت از دوستم لیز میلر که در حسابداری کار می کند، شنیدم.
06:20
I saw this position on LinkedIn.
77
380400
2341
من این موقعیت را در لینکدین دیدم.
06:23
I read about the position on your website.
78
383840
2240
من در مورد موقعیت در وب سایت شما مطالعه کردم.
06:27
Since this is a simple question with a simple  answer, think about your answer and practice  
79
387680
5200
از آنجایی که این یک سوال ساده با یک پاسخ ساده است ، در مورد پاسخ خود فکر کنید و
06:32
it out loud before your interview. Record  yourself and listen. Are you easy to understand?  
80
392880
6432
قبل از مصاحبه آن را با صدای بلند تمرین کنید. خودتان ضبط کنید و گوش دهید. آیا درک شما آسان است؟
06:39
Are there any words that are challenging for  you? Practice these words separately, slowly,  
81
399760
8480
آیا کلماتی وجود دارد که برای شما چالش برانگیز باشد ؟ این کلمات را جداگانه، به آرامی و با
06:48
thinking about the mouth position.  As it becomes more comfortable,  
82
408240
4400
فکر کردن به موقعیت دهان تمرین کنید. وقتی راحت‌تر می‌شود،
06:52
speed it up. You’re going to want to practice  tough words 10, 20, 30 times in a row.  
83
412640
6560
سرعت آن را افزایش دهید. می خواهید کلمات سخت را 10، 20، 30 بار پشت سر هم تمرین کنید.
06:59
Build your muscle memory, so in the interview  it will naturally be easier to pronounce.
84
419920
5998
حافظه عضلانی خود را بسازید، بنابراین در مصاحبه به طور طبیعی تلفظ آن آسان تر خواهد بود.
07:06
TK: That’s great. Can you tell me  how you heard about this position?
85
426361
3639
TK: این عالی است. می‌توانید به من بگویید چگونه درباره این موقعیت شنیده‌اید؟
07:10
RS: Of course. A friend of mine saw the position  listed on LinkedIn and forwarded it to me,  
86
430000
6640
ر.س: البته. یکی از دوستانم موقعیت فهرست شده در لینکدین را دید و آن را برای من ارسال کرد،
07:16
so I spent some time on your website learning  about the position and the company. I also  
87
436640
5200
بنابراین مدتی را در وب سایت شما گذراندم در مورد موقعیت و شرکت یاد گرفتم.
07:21
read an article in Business Weekly about  your work that really got me interested.
88
441840
4809
همچنین مقاله‌ای در بیزینس ویکلی درباره کار شما خواندم که واقعاً من را علاقه مند کرد.
07:27
TK: What attracted you to our company?
89
447080
2760
TK: چه چیزی شما را به شرکت ما جذب کرد؟
07:30
Common Question: What  attracted you to our company?  
90
450400
3358
سؤال متداول: چه چیزی شما را به شرکت ما جذب کرد؟
07:34
This question gives you the opportunity  to share what you know about the company,  
91
454560
4480
این سؤال به شما این فرصت را می‌دهد تا آنچه را که درباره شرکت می‌دانید،
07:39
and why you would like to work there. Some ways  to begin your response include the following.  
92
459040
5929
و اینکه چرا می‌خواهید در آنجا کار کنید به اشتراک بگذارید. برخی از راه‌های شروع پاسخ شامل موارد زیر است.
07:45
Notice that most responses show that you have a  strong feeling about what you learned. This will  
93
465360
6160
توجه داشته باشید که اکثر پاسخ‌ها نشان می‌دهند که شما نسبت به آنچه یاد گرفته‌اید، احساس قوی دارید. این
07:51
give the interviewer more information about who  you are and what you might bring to the position.
94
471520
6320
به مصاحبه کننده اطلاعات بیشتری در مورد اینکه چه کسی هستید و چه چیزی ممکن است به آن موقعیت بیاورید، می دهد.
07:58
I was really impressed with your  commitment to renewable energy.
95
478480
4055
من واقعاً تحت تأثیر تعهد شما به انرژی‌های تجدیدپذیر قرار گرفتم.
08:03
I was very excited to learn that you support  your research department so strongly.
96
483120
5152
بسیار هیجان‌زده شدم که فهمیدم شما به شدت از بخش تحقیقات خود حمایت می‌کنید.
08:09
I read that you encourage employees  to spend time with each other  
97
489520
3920
خوانده‌ام که شما کارمندان را تشویق می‌کنید که
08:13
outside the workplace, and that  is something I really appreciate.
98
493440
4705
در خارج از محل کار با یکدیگر وقت بگذرانند، و این چیزی است که من واقعاً از آن قدردانی می‌کنم.
08:18
Again, think about the answer to this question  before your interview, and practice your  
99
498800
5200
مجدداً، قبل از مصاحبه به پاسخ این سؤال فکر کنید و
08:24
responses using recordings and repetition.  Even if this question is not asked, the time  
100
504000
7280
پاسخ‌های خود را با استفاده از ضبط و تکرار تمرین کنید. حتی اگر این سوال پرسیده نشود،
08:31
spent practicing the response will be helpful when  you answer other questions during the interview.
101
511280
5480
زمانی که در طول مصاحبه به سوالات دیگر پاسخ می‌دهید، زمانی که برای تمرین پاسخ صرف می‌شود مفید خواهد بود .
08:37
TK: What attracted you to our company?
102
517714
2440
TK: چه چیزی شما را به شرکت ما جذب کرد؟
08:40
RS: To be honest, what really caught my eye was  your focus on growth. I was really impressed with  
103
520154
5606
RS: صادقانه بگویم، چیزی که توجه من را جلب کرد تمرکز شما بر رشد بود. من واقعاً تحت تأثیر
08:45
your ambitious goals and the clear plan you  have for achieving those goals. I also like  
104
525760
5760
اهداف بلندپروازانه شما و برنامه روشنی که برای دستیابی به آن اهداف دارید قرار گرفتم. من
08:51
the support you provide for your employees.  I love your continuing education initiatives,  
105
531520
5440
همچنین حمایتی را که برای کارمندان خود ارائه می‌دهید دوست دارم. من عاشق ابتکارات آموزش مداوم شما هستم،
08:56
where you pay for employees to learn new techniques and skill sets.  
106
536960
3840
جایی که برای کارمندان برای یادگیری تکنیک‌ها و مجموعه مهارت‌های جدید پول می‌دهید.
09:00
I think that really helps to build  employee satisfaction and loyalty.
107
540800
4409
فکر می‌کنم این واقعاً به ایجاد رضایت و وفاداری کارکنان کمک می‌کند.
09:06
TK: You’ve obviously done your homework.  What would you say is your greatest strength?
108
546000
5278
TK: واضح است که شما تکالیف خود را انجام داده اید. به نظر شما بزرگترین نقطه قوت شما چیست؟
09:12
Common Question: What would you say is your  greatest strength? This question gives you the  
109
552240
6160
سوال متداول: به نظر شما بزرگترین قدرت شما چیست؟ این سؤال به شما
09:18
chance to talk about what you do really well as an  employee, and as a person. You can share what your  
110
558400
6800
فرصت می‌دهد تا در مورد کارهایی که به‌عنوان یک کارمند و به‌عنوان یک شخص واقعاً خوب انجام می‌دهید، صحبت کنید . می‌توانید بزرگترین قدرت خود را به اشتراک بگذارید
09:25
greatest strength is, then explain how that helps  you in your current job or life. For example:
111
565200
6880
، سپس توضیح دهید که چگونه در شغل یا زندگی فعلی‌تان به شما کمک می‌کند. به عنوان مثال:
09:33
My greatest strength is _________. I find  that this is very important when I _______.
112
573280
6200
بزرگترین قدرت من _________ است. وقتی من _______ می‌بینم این خیلی مهم است.
09:40
My greatest strength is flexibility.  I find that this is very important  
113
580640
4960
بزرگترین قدرت من انعطاف پذیری است. وقتی با افراد و نظرات مختلف کار می کنم، متوجه می شوم که این بسیار مهم است
09:45
when I’m working with lots of  different people and opinions.
114
585600
4240
.
09:50
To practice answering this question,  write down: My greatest strength is  
115
590880
5415
برای تمرین پاسخ دادن به این سوال، بنویسید: بزرگترین قدرت من این است
09:56
(blank). Then, fill in your strength. Write down  how this strength is demonstrated in your life and  
116
596720
7360
(جای خالی). سپس، قدرت خود را پر کنید. نحوه نشان دادن این قدرت در زندگی و
10:04
work. You may come up with several  different strengths you want to highlight.  
117
604080
4880
کارتان را بنویسید. ممکن است به چندین نقطه قوت مختلف برسید که بخواهید برجسته کنید.
10:08
That’s great, practice them all. But in  the interview, you’ll only want to use  
118
608960
5040
این عالی است، همه آنها را تمرین کنید. اما در مصاحبه، فقط می‌خواهید از
10:14
one or two answers. Practice answering the  questions out loud, based on what you wrote  
119
614000
5680
یک یا دو پاسخ استفاده کنید. بر اساس آنچه یادداشت کرده‌اید، پاسخ دادن به سؤالات را با صدای بلند تمرین کنید
10:19
down. But don’t just memorize written text.  Practice speaking freely on these ideas.
120
619680
6400
. اما فقط متن نوشته شده را حفظ نکنید. صحبت آزادانه در مورد این ایده ها را تمرین کنید.
10:26
TK: What would you say is your greatest strength?
121
626080
3400
TK: به نظر شما بزرگترین نقطه قوت شما چیست؟
10:29
RS: I would say, my greatest strength is a  combination of enthusiasm and persistence.  
122
629480
6840
RS: می‌توانم بگویم، بزرگترین قدرت من ترکیبی از اشتیاق و پشتکار است.
10:37
My work ethic won’t let me settle for less  than my best. I’m able to persevere through  
123
637120
5520
اخلاق کاری من به من اجازه نمی دهد به کمتر از بهترین خود رضایت بدهم. من می‌توانم در
10:42
challenges and setbacks without falling  into frustration or anger. I’ve noticed  
124
642640
5520
چالش‌ها و ناکامی‌ها بدون اینکه دچار ناامیدی یا خشم شوم، پشتکار داشته باشم. متوجه شده‌ام
10:48
that this tends to keep those around me  in good spirits as well, which is a plus.
125
648160
4625
این امر باعث می‌شود اطرافیانم نیز روحیه خوبی داشته باشند، که این یک امتیاز مثبت است.
10:53
TK: That’s very good.
126
653398
1135
TK: این خیلی خوب است.
10:54
TK: Can you tell me about  a time where you suffered  
127
654533
2347
TK: آیا می‌توانید درباره زمانی به من بگویید که در آن
10:56
a setback and had to maintain your enthusiasm?
128
656880
3360
شکست خوردید و مجبور بودید اشتیاق خود را حفظ کنید؟
11:00
Common Question: Can you tell me about  a time when you suffered a setback and  
129
660240
4800
سؤال متداول: آیا می‌توانید درباره زمانی به من بگویید که در آن شکست خوردید و
11:05
had to maintain your enthusiasm? The  interviewer may ask questions like  
130
665040
5360
مجبور شدید شور و شوق خود را حفظ کنید؟ مصاحبه‌کننده ممکن است سؤالاتی از این قبیل بپرسد
11:10
this to get a better sense of how you behave  and perform in certain stressful situations.  
131
670400
6157
تا درک بهتری از نحوه رفتار و عملکرد شما در موقعیت‌های استرس‌زا داشته باشد.
11:16
The question may be about your actual past  experiences, or a hypothetical situation,  
132
676960
6080
سوال ممکن است در مورد تجربیات واقعی گذشته یا یک موقعیت فرضی باشد
11:23
to see how you would respond. Here are examples  of other questions that are similar to this one:
133
683040
6352
تا ببینیم چگونه پاسخ می‌دهی. در اینجا نمونه‌هایی از سؤالات دیگر وجود دارد که مشابه این سؤال هستند:
11:30
Tell me about a time when you had to  deal with a difficult client or coworker.
134
690400
4661
درباره زمانی به من بگویید که مجبور بودید با یک مشتری یا همکار مشکل سر و کار داشته باشید.
11:36
Tell me about a time when you  had to respond to a crisis.
135
696640
5200
درباره زمانی به من بگویید که مجبور بودید به یک بحران پاسخ دهید.
11:41
Tell me about a time when you  had to give difficult feedback.
136
701840
3438
درباره زمانی به من بگویید که مجبور شدید بازخورد دشواری ارائه دهید.
11:47
How would you handle a situation  where you and your supervisor  
137
707680
3760
با موقعیتی که در آن شما و
11:51
disagreed about an issue or course of action?
138
711440
3719
سرپرستتان درباره یک موضوع یا مسیر عمل اختلاف نظر دارید، چگونه برخورد می‌کنید؟
11:56
You can see, there’s a lot of variety  in the kind of way question is asked,  
139
716560
5120
می‌بینید، تنوع زیادی در نوع سؤال پرسیده می‌شود،
12:01
so it’s impossible to know exactly  what you might need to say.  
140
721680
3723
بنابراین نمی‌توان دقیقاً آنچه را که ممکن است لازم باشد بگویید.
12:05
In the days leading up to your interview, practice  responding to several different versions of this  
141
725760
5360
در روزهای منتهی به مصاحبه، هر روز تمرین کنید که به چندین نسخه مختلف از این
12:11
question every day. This will help build important  vocabulary you might need in the interview,  
142
731120
6400
سؤال پاسخ دهید. این به ایجاد واژگان مهمی که ممکن است در مصاحبه به آن نیاز داشته
12:17
and will also help you feel ready  to answer questions like these.
143
737520
4040
باشید کمک می‌کند و همچنین به شما کمک می‌کند برای پاسخ دادن به سؤالاتی مانند این احساس آمادگی کنید.
12:21
TK: Can you tell me about  a time where you suffered  
144
741560
3080
TK: آیا می‌توانید درباره زمانی به من بگویید که در آن
12:24
a setback and had to maintain your enthusiasm?
145
744640
2640
شکست خوردید و مجبور بودید اشتیاق خود را حفظ کنید؟
12:27
RS: Sure. One definitely comes to mind. Last year  a project for a new toy was in its final stages  
146
747280
7600
RS: حتما. قطعا یکی به ذهنم میرسه سال گذشته پروژه‌ای برای یک اسباب‌بازی جدید
12:34
after two years of work. As we were looking at the  branding and working up a final marketing plan,  
147
754880
5440
پس از دو سال کار در مراحل پایانی خود بود. همانطور که در حال بررسی نام تجاری و کار بر روی یک برنامه بازاریابی نهایی بودیم،
12:40
a competitor launched a version of the  exact same toy that we were launching.  
148
760320
4443
یکی از رقبا نسخه‌ای از همان اسباب‌بازی‌ای را عرضه کرد که ما عرضه می‌کردیم.
12:45
As the leader of the project, I knew that my  reaction would set the tone for the group.  
149
765200
4981
به‌عنوان رهبر پروژه، می‌دانستم که واکنش من، لحن گروه را تعیین می‌کند.
12:50
I acknowledged that it was a setback, but  challenged the group to think of this as a  
150
770720
4640
من تصدیق کردم که این یک شکست بود، اما گروه را به چالش کشیدم تا به این به عنوان یک
12:55
blessing in disguise. I asked them to go out  and buy the competitor’s product and make a  
151
775360
5920
نعمت در مبدل فکر کنند. از آنها خواستم بیرون بروند و محصول رقیب را بخرند و
13:01
list of anything they wished the toy could do  that it didn’t. It turned out that the list was  
152
781280
5680
فهرستی از هر کاری که دوست دارند اسباب‌بازی می‌تواند انجام دهد تهیه کنند. معلوم شد که فهرست
13:06
pretty long. We added these items to our toy, and  launched a far superior product 6 months later.  
153
786960
6000
بسیار طولانی است. ما این موارد را به اسباب‌بازی‌مان اضافه کردیم و ۶ ماه بعد محصولی بسیار برتر را عرضه کردیم.
13:13
So, in many ways, the competitor’s  product became the key to our success.
154
793520
4520
بنابراین، از بسیاری جهات، محصول رقیب کلید موفقیت ما شد.
13:18
TK: That sounds like a great victory. Now.  What would you consider your greatest weakness?
155
798040
5880
TK: این یک پیروزی بزرگ به نظر می رسد. اکنون. بزرگترین نقطه ضعف خود را چه می دانید؟
13:24
Common Question: What do you consider to be your  greatest weakness? This question can be a tough  
156
804640
6880
سوال متداول: به نظر شما بزرگترین نقطه ضعف خود چیست؟ این سوال می‌تواند سخت
13:31
one. You want to be as honest as possible when  answering this question. This is an opportunity  
157
811520
6400
باشد. می‌خواهید هنگام پاسخ دادن به این سؤال تا حد امکان صادق باشید. این فرصتی است
13:37
to show a future employer that you know yourself,  and are willing to work to improve yourself.  
158
817920
6158
برای اینکه به کارفرمای آینده نشان دهید که خودتان را می شناسید و مایلید برای بهبود خود تلاش کنید.
13:44
Share a weakness, like public speaking, or  attention to detail, fear of failure. And  
159
824720
6560
نقطه ضعفی مانند سخنرانی عمومی، یا توجه به جزئیات، ترس از شکست را به اشتراک بگذارید. و
13:51
then talk about ways you’ve worked on improvement  in that area. Here is a way to start a response:
160
831280
6957
سپس در مورد روش هایی که روی بهبود در آن زمینه کار کرده اید صحبت کنید . در اینجا راهی برای شروع پاسخ وجود دارد:
13:59
My greatest weakness is ___.
161
839200
3680
بزرگترین نقطه ضعف من ___ است.
14:02
It shows up in my work when __.
162
842880
2840
زمانی که __ در کار من ظاهر می شود.
14:06
The ways I’ve worked to  improve in this area are __.
163
846960
3880
روش هایی که من برای بهبود در این زمینه کار کرده ام __ است.
14:12
Take a moment to think about something  you’ve struggled with in your work life.  
164
852400
4000
لحظه ای به چیزی فکر کنید که در زندگی کاری خود با آن مشکل داشته اید.
14:17
Think of ways that you’ve worked to improve, any  books that you’ve read, classes you’ve taken,  
165
857360
5520
به روش‌هایی که برای بهبود آنها کار کرده‌اید، کتاب‌هایی که خوانده‌اید، کلاس‌هایی که شرکت کرده‌اید
14:22
and so on. These are the things you want to share  with the interviewer when answering this question.  
166
862880
5712
و غیره فکر کنید. اینها چیزهایی است که می خواهید هنگام پاسخ دادن به این سؤال با مصاحبه کننده به اشتراک بگذارید.
14:29
Remember, the important thing is  to show that you are aware of your  
167
869280
3600
به یاد داشته باشید، نکته مهم این است که نشان دهید از
14:32
weak spots – and that you are already  working at improving in these areas.
168
872880
4680
نقاط ضعف خود آگاه هستید - و در حال حاضر روی بهبود در این زمینه‌ها کار می‌کنید.
14:37
TK: Now, what do you consider  your greatest weakness?
169
877560
3800
TK: حالا، بزرگترین نقطه ضعف خود را چه می‌دانید؟
14:41
RS: Chocolate. Just kidding! No, my biggest  weakness is public speaking. It’s something  
170
881360
7840
RS: شکلات. شوخی کردم! نه، بزرگترین ضعف من سخنرانی در جمع است. این چیزی است
14:49
that I’ve spent a lot of time working on  and in which I’ve improved a great deal.  
171
889200
4284
که من زمان زیادی را صرف آن کرده‌ام  و در آن پیشرفت زیادی کرده‌ام.
14:54
I’m very comfortable in smaller meetings  with my teams. But when I present an idea  
172
894000
5040
من در جلسات کوچکتر با تیم‌هایم خیلی راحت هستم. اما وقتی ایده
14:59
or concept to a larger audience, I still  experience some stage fright. At this point,  
173
899040
6480
یا مفهومی را به مخاطبان بزرگ‌تری ارائه می‌کنم، هنوز ترس از صحنه را تجربه می‌کنم. در این مرحله،
15:05
I can handle these situations professionally,  but I would like to be more comfortable in these  
174
905520
4560
می‌توانم این موقعیت‌ها را به‌طور حرفه‌ای مدیریت کنم، اما دوست دارم در این
15:10
moments so I can really enjoy the experience  of presenting, rather than just survive it.
175
910080
5552
لحظات راحت‌تر باشم تا بتوانم واقعاً از تجربه ارائه لذت ببرم ، نه اینکه فقط از آن زنده بمانم.
15:15
TK: Fear of public speaking is a very common  fear; I’m in the same boat on that one!
176
915960
5680
TK: ترس از سخنرانی در جمع یک ترس بسیار رایج است . من در همان قایق هستم!
15:22
TK: Where do you see yourself in five years?
177
922423
3337
TK: خودت را در پنج سال دیگر کجا می بینی؟
15:25
Common Question: Where do you see yourself in  five years? This is a chance to share your goals  
178
925760
6880
سؤال متداول: پنج سال دیگر خود را کجا می‌بینید ؟ این فرصتی است برای به اشتراک گذاشتن اهداف خود
15:32
for the future. You want to demonstrate that  you understand what is realistically achievable  
179
932640
6160
برای آینده. می‌خواهید نشان دهید که می‌دانید چه چیزی به‌طور واقع بینانه
15:38
over a certain period of time. You’ll also be  letting the interviewer know how ambitious you are  
180
938800
5760
در یک دوره زمانی مشخص قابل دستیابی است. همچنین با این پاسخ، به مصاحبه‌گر اجازه خواهید داد تا بداند چقدر جاه‌طلب هستید
15:44
with this answer. If you haven’t thought about  this question at all, it can be a great idea  
181
944560
5760
. اگر اصلاً به این سؤال
15:50
to think about this before your interview.  Also, think about answers to two variations:  
182
950320
6501
فکر نکرده‌اید، فکر کردن به این موضوع قبل از مصاحبه می‌تواند ایده خوبی باشد. همچنین، به پاسخ‌های دو تغییر
15:57
where do you see yourself in one year,  where do you see yourself in 10 years.
183
957200
4947
فکر کنید:   خودتان را در یک سال کجا می‌بینید،  خودتان را در ۱۰ سال دیگر کجا می‌بینید.
16:03
You start this response by saying:
184
963600
2409
شما این پاسخ را با گفتن این جمله شروع می کنید:
16:07
In five years I would like to be ___.
185
967120
2840
پنج سال دیگر دوست دارم ___ باشم.
16:11
Practice answering this question out  loud as you prepare for your interview.  
186
971360
4375
در حالی که برای مصاحبه آماده می شوید، پاسخ دادن به این سوال را با صدای بلند تمرین کنید.
16:16
If you only practice your answers in your head,  it will be much more stressful when you’re in  
187
976240
4800
اگر پاسخ‌های خود را فقط در ذهن خود تمرین کنید، وقتی با مصاحبه‌گر در اتاق هستید و برای اولین بار با صدای بلند صحبت می‌کنید، استرس بسیار بیشتری خواهد داشت
16:21
the room with the interviewer, speaking out loud  for the first time. Record yourself. Critique your  
188
981040
7200
. خودت ضبط کن گفتار خود را نقد کنید
16:28
own speech. What was unclear? How you could you  clarify, or say more concisely, your thoughts?
189
988240
8311
. چه چیزی نامشخص بود؟ چگونه می‌توانید افکارتان را روشن کنید یا مختصرتر بگویید؟
16:36
TK: Where do you see yourself in five years?
190
996960
2112
TK: خودت را در پنج سال دیگر کجا می بینی؟
16:39
RS: As I mentioned before, I’m interested in  growth. In five years I would like to be a part  
191
999640
6840
RS: همانطور که قبلاً اشاره کردم، من به رشد علاقه دارم . در پنج سال دیگر می‌خواهم بخشی
16:46
of a company growing its business  on a regular and consistent basis.  
192
1006480
4400
از شرکتی باشم که کسب‌وکار خود را به‌طور منظم و پیوسته توسعه می‌دهد.
16:51
I’d like to be in a Vice President position  with a focus on development. And while I know  
193
1011680
5120
من می خواهم در یک موقعیت معاون رئیس جمهور با تمرکز بر توسعه باشم. و در حالی که می‌دانم
16:56
that would require much more public speaking,  in five years I plan on being ready for it.
194
1016800
5400
این به سخنرانی عمومی خیلی بیشتری نیاز دارد، در پنج سال آینده تصمیم دارم برای آن آماده باشم.
17:02
TK: Okay, well, I have everything I need,  
195
1022200
3240
TK: خوب، خوب، من همه چیز مورد نیازم را
17:05
but do you have any questions for me,  about the company or the position?
196
1025440
4400
دارم،   اما آیا سؤالی درباره شرکت یا موقعیت از من دارید؟
17:09
Common Question: Do you have any questions for me?  So far, the interview has been about whether or  
197
1029840
6880
سوال متداول: آیا سوالی از من دارید؟ تا کنون، مصاحبه در مورد این بوده است که آیا
17:16
not you would be a good fit for the company. With  the question “Do you have any questions for me?”,  
198
1036720
6877
شما برای شرکت مناسب هستید یا نه. با سؤال «آیا سؤالی از من دارید؟»،
17:23
it’s your turn to find out if the company is a  good fit for you. The questions you ask will also  
199
1043760
7280
نوبت شماست که بفهمید آیا شرکت برای شما مناسب است یا خیر. سؤالاتی که می‌پرسید همچنین
17:31
show how well you know their company  and the requirements of the position.
200
1051040
4320
نشان می‌دهد که چقدر شرکت آنها و الزامات موقعیت را می‌شناسید.
17:36
Before the interview, write down any questions  you have about the position, the company,  
201
1056240
5920
قبل از مصاحبه، هر سوالی درباره موقعیت، شرکت،
17:42
or the work environment. Then practice those  questions out loud. Chances are, you won’t need  
202
1062160
6720
یا محیط کار دارید بنویسید. سپس آن سوالات را با صدای بلند تمرین کنید. به احتمال زیاد، نیازی نیست
17:48
to ask all of them. Some might be answered  during the earlier parts of the interview.
203
1068880
5120
که همه آنها را بپرسید. ممکن است در قسمت‌های قبلی مصاحبه به برخی از آنها پاسخ داده شود .
17:54
TK: Okay, well, I have everything I need,  
204
1074000
3200
TK: خوب، خوب، من همه چیز مورد نیازم را
17:57
but do you have any questions for me,  about the company or the position?
205
1077200
3760
دارم،   اما آیا سؤالی درباره شرکت یا موقعیت از من دارید؟
18:00
RS: Yes. Imagine you're looking back on this  hiring decision in a year. The person you hired  
206
1080960
8400
RS: بله. تصور کنید که یک سال دیگر به این تصمیم استخدام نگاه می‌کنید. فردی که استخدام کردید
18:09
has exceeded your expectations. What did  he or she do that impressed you the most?
207
1089360
5655
از انتظارات شما فراتر رفته است. او چه کاری انجام داد که بیش از همه شما را تحت تأثیر قرار داد؟
18:16
TK: That’s a great question.  
208
1096240
1152
TK: این یک سوال عالی است.
18:18
I think in one year the person would have come  in and spent some time learning from the team and  
209
1098400
4720
من فکر می‌کنم در یک سال آن فرد وارد می‌شد و مدتی را از تیم و
18:23
people that have been here a while. Then, she or  he will begin making changes in an informed way.  
210
1103120
6720
افرادی که مدتی اینجا بودند، یاد می‌گرفت. سپس، او یا او به روشی آگاهانه شروع به ایجاد تغییرات می کند.
18:30
In one year I want this person’s team to  be a well-oiled machine. I want them to  
211
1110640
4880
در عرض یک سال می‌خواهم تیم این شخص یک ماشین روغن‌کاری شده باشد. من می‌خواهم که
18:35
be bouncing ideas off each other, coming up with  new designs and making headway into new markets.
212
1115520
5307
آن‌ها ایده‌های خود را از یکدیگر پر کنند، طرح‌های جدیدی ارائه کنند و به بازارهای جدید پیشرفت کنند.
18:41
RS: That’s helpful. It’s good to  know what the expectations are.  
213
1121418
4143
RS: این مفید است. خوب است بدانیم انتظارات چیست.
18:45
Can you tell me a little bit more about the team  that I would be working with?
214
1125561
3877
می‌توانید کمی بیشتر در مورد تیمی که قرار است با آن کار کنم به من بگویید؟
18:49
TK: Sure. I believe all of them have been with the  company for over five years and know the ropes. I  
215
1129813
6267
TK: مطمئنا. من معتقدم که همه آنها بیش از پنج سال در شرکت بوده اند و طناب ها را می شناسند. من   می‌توانم
18:56
would say there’s a little bit of frustration  currently because of our lack of growth.  
216
1136080
4101
بگویم که در حال حاضر به دلیل عدم رشد ما کمی ناامیدی وجود دارد.
19:00
This will be the third time we’ve brought  in a new team leader in four years.
217
1140400
3958
این سومین باری است که در چهار سال اخیر یک رهبر تیم جدید وارد می‌کنیم.
19:05
RS: Do you know what’s causing  that kind of rapid turn over?
218
1145005
3287
RS: آیا می‌دانید چه چیزی باعث این نوع چرخش سریع می‌شود؟
19:08
T: To be honest, the last three team leaders  have been hired from within the company.  
219
1148769
4271
T: صادقانه بگویم، سه رهبر تیم آخر از داخل شرکت استخدام شده اند.
19:13
And sometimes it’s hard to think outside the  box when you’ve been inside the box for awhile.  
220
1153040
4512
و گاهی اوقات زمانی که برای مدتی در داخل جعبه بوده اید، فکر کردن خارج از جعبه سخت است.
19:17
We’re hoping to bring in some new ideas and  energy and get our development team back on track.
221
1157920
5122
امیدواریم ایده‌ها و انرژی‌های جدید را وارد کنیم و تیم توسعه خود را به مسیر خود بازگردانیم.
19:23
RS: That makes sense. I really appreciate  that you’re considering me for the position.  
222
1163383
4909
RS: این منطقی است. من واقعاً از اینکه من را برای این موقعیت در نظر می گیرید سپاسگزارم.
19:28
I’d love to be a part of the  company achieving its goals.
223
1168560
2640
من دوست دارم بخشی از  شرکتی باشم که به اهدافش دست می یابد.
19:31
TK: Very good. Okay. That’s great,  thanks so much for coming in,  
224
1171200
4400
TK: خیلی خوب است. باشه. این عالی است، بسیار متشکرم که وارد شدید،
19:35
Rachel. It’s great to meet you. I’ll  give you a call in the next three days.
225
1175600
2800
راشل. از آشنایی با شما عالی است طی سه روز آینده با شما تماس خواهم گرفت.
19:38
RS: Sounds good, I look  forward to it. Thanks again.
226
1178400
2960
RS: خوب به نظر می رسد، مشتاقانه منتظر آن هستم. بازم ممنون
19:41
TK: My pleasure.
227
1181360
1107
TK: خوشحالم.
19:43
Notice that the interview  ends with another handshake.  
228
1183760
3471
توجه داشته باشید که مصاحبه با یک دست دادن دیگر به پایان می رسد.
19:47
You may have some more small talk at the end  of the interview as well. Hopefully by the  
229
1187440
5040
همچنین ممکن است در پایان مصاحبه صحبت های کوچک دیگری نیز داشته باشید. امیدواریم در
19:52
end of the interview you feel more comfortable  and confident than you did when you arrived.
230
1192480
5425
پایان مصاحبه احساس راحتی و اعتماد به نفس بیشتری نسبت به زمانی که وارد شدید.
19:58
Today we’ll discuss things like body language,  
231
1198560
3200
امروز در مورد مواردی مانند زبان بدن،
20:01
humor, and expression, and how to use  them to your advantage in an interview.
232
1201760
5061
شوخ طبعی، و بیان و نحوه استفاده از آنها به نفع خود در مصاحبه بحث خواهیم کرد.
20:07
First, let’s look at the complete mock interview  from the series. What do you notice about how  
233
1207520
6080
ابتدا، بیایید به مصاحبه ساختگی کامل سریال نگاه کنیم. در مورد اینکه چگونه
20:13
I present myself, and the interviewer? What do  our postures and facial expressions say to you?
234
1213600
6821
خودم و مصاحبه کننده را چگونه معرفی می کنم، متوجه می شوید؟ حالت‌ها و حالات صورت ما به شما چه می‌گویند؟
20:21
TK: Hello Ms. Smith, I’m Tom Kelley.  Thanks so much for coming in.
235
1221771
2949
TK: سلام خانم اسمیت، من تام کلی هستم. خیلی ممنون که وارد شدید.
20:24
RS: It’s my pleasure, thanks  so much for meeting with me.
236
1224720
2160
RS: خوشحالم، خیلی ممنون از ملاقات با من.
20:26
TK: Of course. Did you have  any trouble finding the office?
237
1226880
2320
TK: البته. آیا برای پیدا کردن دفتر مشکلی نداشتید؟
20:29
RS: Nope. The directions  on the website were great.
238
1229200
2560
RS: نه. مسیرهای موجود در وب‌سایت عالی بودند.
20:31
TK: Good. Would you like some  water or coffee before we begin?
239
1231760
3040
TK: خوب. آیا قبل از شروع کمی آب یا قهوه میل دارید؟
20:34
RS: I’m okay, thank you.
240
1234800
1680
RS: من خوبم، ممنون.
20:36
TK: Alright. So, to get started, why don’t  you tell me a little bit about yourself.
241
1236480
4400
TK: باشه. بنابراین، برای شروع، چرا کمی درباره خودتان به من بگویید.
20:40
RS: Sure. I studied at the University of  Florida and graduated in 2010 with a Masters  
242
1240880
5920
RS: حتما. من در دانشگاه فلوریدا تحصیل کردم و در سال 2010 با مدرک کارشناسی
20:46
Degree in Toy Design. After graduation,  I was hired at Happy Kid’s Creative.  
243
1246800
5520
ارشد در طراحی اسباب بازی فارغ التحصیل شدم. پس از فارغ التحصیلی، در Happy Kid’s Creative استخدام شدم.
20:52
I’ve been there for the past five years and am  currently the Director of Toy Production. During  
244
1252320
5920
من در پنج سال گذشته آنجا بودم و در حال حاضر مدیر تولید اسباب‌بازی هستم. در طی
20:58
that time sales have grown steadily. It’s been a  great experience, but I’ve run out of room to grow  
245
1258240
6080
آن زمان، فروش به طور پیوسته افزایش یافته است. این یک تجربه عالی بود، اما فضای من برای رشد
21:04
with HKC and I’m looking for new opportunities.  I have a lot of experience leading teams  
246
1264320
6000
با HKC تمام شده است و به دنبال فرصت‌های جدید هستم. من تجربه زیادی در رهبری تیم‌ها
21:10
in the creative process and finding new  markets for the products that we create.
247
1270320
5520
در فرآیند خلاقیت و یافتن بازارهای جدید برای محصولاتی که ایجاد می‌کنیم، دارم.
21:15
T: That’s great. Can you tell me  how you heard about this position?
248
1275840
3520
T: این عالی است. می‌توانید به من بگویید چگونه درباره این موقعیت شنیده‌اید؟
21:19
RS: Of course. A friend of mine saw the position  listed on LinkedIn and forwarded it to me,  
249
1279360
6720
ر.س: البته. یکی از دوستانم موقعیت فهرست شده در لینکدین را دید و آن را برای من ارسال کرد،
21:26
so I spent some time on your website learning  about the position and the company. I also  
250
1286080
5120
بنابراین مدتی را در وب سایت شما گذراندم در مورد موقعیت و شرکت یاد گرفتم.
21:31
read an article in Business Weekly about  your work that really got me interested.
251
1291200
4957
همچنین مقاله‌ای در بیزینس ویکلی درباره کار شما خواندم که واقعاً من را علاقه مند کرد.
21:36
TK: What attracted you to our company?
252
1296440
2440
TK: چه چیزی شما را به شرکت ما جذب کرد؟
21:38
RS: To be honest, what really caught my eye was  your focus on growth. I was really impressed with  
253
1298880
6560
RS: صادقانه بگویم، چیزی که توجه من را جلب کرد تمرکز شما بر رشد بود. من واقعاً تحت تأثیر
21:45
your ambitious goals and the clear plan you  have for achieving those goals. I also like  
254
1305440
5760
اهداف بلندپروازانه شما و برنامه روشنی که برای دستیابی به آن اهداف دارید قرار گرفتم. من
21:51
the support you provide for your employees.  I love your continuing education initiatives,  
255
1311200
5440
همچنین حمایتی را که برای کارمندان خود ارائه می‌دهید دوست دارم. من عاشق ابتکارات آموزش مداوم شما هستم،
21:56
where you pay for employees to learn new techniques and skill sets.  
256
1316640
3552
جایی که برای کارمندان برای یادگیری تکنیک‌ها و مجموعه مهارت‌های جدید پول می‌دهید.
22:00
I think that really helps to build  employee satisfaction and loyalty.
257
1320480
4238
فکر می‌کنم این واقعاً به ایجاد رضایت و وفاداری کارکنان کمک می‌کند.
22:05
TK: You’ve obviously done your homework.  What would you say is your greatest strength?
258
1325680
6160
TK: واضح است که شما تکالیف خود را انجام داده اید. به نظر شما بزرگترین نقطه قوت شما چیست؟
22:11
RS: I would say, my greatest strength is a  combination of enthusiasm and persistence.  
259
1331840
6432
RS: می‌توانم بگویم، بزرگترین قدرت من ترکیبی از اشتیاق و پشتکار است.
22:18
My work ethic won’t let me settle for less  than my best. I’m able to persevere through  
260
1338800
5520
اخلاق کاری من به من اجازه نمی دهد به کمتر از بهترین خود رضایت بدهم. من می‌توانم در
22:24
challenges and setbacks without falling  into frustration or anger. I’ve noticed  
261
1344320
5520
چالش‌ها و ناکامی‌ها بدون اینکه دچار ناامیدی یا خشم شوم، پشتکار داشته باشم. متوجه شده‌ام
22:29
that this tends to keep those around me  in good spirits as well, which is a plus.
262
1349840
4080
این امر باعث می‌شود اطرافیانم نیز روحیه خوبی داشته باشند، که این یک امتیاز مثبت است.
22:33
TK: That’s very good. Can you tell me about a time  
263
1353920
3840
TK: این خیلی خوب است. آیا می‌توانید درباره زمانی به من بگویید   که در
22:37
where you suffered a setback and  had to maintain your enthusiasm?
264
1357760
3440
آن شکست خوردید و مجبور شدید اشتیاق خود را حفظ کنید؟
22:41
RS: Sure. One definitely comes to mind. Last year  a project for a new toy was in its final stages  
265
1361200
7600
RS: حتما. قطعا یکی به ذهنم میرسه سال گذشته پروژه‌ای برای یک اسباب‌بازی جدید
22:48
after two years of work. As we were looking at the  branding and working up a final marketing plan,  
266
1368800
5440
پس از دو سال کار در مراحل پایانی خود بود. همانطور که در حال بررسی نام تجاری و کار بر روی یک برنامه بازاریابی نهایی بودیم،
22:54
a competitor launched a version of the  exact same toy that we were launching.  
267
1374240
4000
یکی از رقبا نسخه‌ای از همان اسباب‌بازی‌ای را عرضه کرد که ما عرضه می‌کردیم.
22:59
As the leader of the project, I knew that my  reaction would set the tone for the group.  
268
1379120
5015
به‌عنوان رهبر پروژه، می‌دانستم که واکنش من، لحن گروه را تعیین می‌کند.
23:04
I acknowledged that it was a setback, but  challenged the group to think of this as a  
269
1384560
4720
من تصدیق کردم که این یک شکست بود، اما گروه را به چالش کشیدم تا به این به عنوان یک
23:09
blessing in disguise. I asked them to go out  and buy the competitor’s product and make a  
270
1389280
5920
نعمت در مبدل فکر کنند. از آنها خواستم بیرون بروند و محصول رقیب را بخرند و
23:15
list of anything they wished the toy could do  that it didn’t. It turned out that the list was  
271
1395200
5680
فهرستی از هر کاری که دوست دارند اسباب‌بازی می‌تواند انجام دهد تهیه کنند. معلوم شد که فهرست
23:20
pretty long. We added these items to our toy, and  launched a far superior product 6 months later.  
272
1400880
6000
بسیار طولانی است. ما این موارد را به اسباب‌بازی‌مان اضافه کردیم و ۶ ماه بعد محصولی بسیار برتر را عرضه کردیم.
23:27
So, in many ways, the competitor’s  product became the key to our success.
273
1407440
4440
بنابراین، از بسیاری جهات، محصول رقیب کلید موفقیت ما شد.
23:31
TK: That sounds like a great victory. Now.  What would you consider your greatest weakness?
274
1411880
6437
TK: این یک پیروزی بزرگ به نظر می رسد. اکنون. بزرگترین نقطه ضعف خود را چه می دانید؟
23:38
RS: Chocolate. Just kidding! No, my biggest  weakness is public speaking. It’s something  
275
1418317
7283
RS: شکلات. شوخی کردم! نه، بزرگترین نقطه ضعف من سخنرانی در جمع است. این چیزی است
23:45
that I’ve spent a lot of time working on  and in which I’ve improved a great deal.  
276
1425600
4240
که من زمان زیادی را صرف آن کرده‌ام  و در آن پیشرفت زیادی کرده‌ام.
23:50
I’m very comfortable in smaller meetings  with my teams. But when I present an idea  
277
1430480
4960
من در جلسات کوچکتر با تیم‌هایم خیلی راحت هستم. اما وقتی ایده
23:55
or concept to a larger audience, I still  experience some stage fright. At this point,  
278
1435440
6480
یا مفهومی را به مخاطبان بزرگ‌تری ارائه می‌کنم، هنوز ترس از صحنه را تجربه می‌کنم. در این مرحله،
24:01
I can handle these situations professionally,  but I would like to be more comfortable in these  
279
1441920
4640
می‌توانم این موقعیت‌ها را به‌طور حرفه‌ای مدیریت کنم، اما دوست دارم در این
24:06
moments so I can really enjoy the experience  of presenting, rather than just survive it.
280
1446560
5552
لحظات راحت‌تر باشم تا بتوانم واقعاً از تجربه ارائه لذت ببرم ، نه اینکه فقط از آن زنده بمانم.
24:12
TK: Fear of public speaking is a very common  fear; I’m in the same boat on that one!  
281
1452360
6195
TK: ترس از سخنرانی در جمع یک ترس بسیار رایج است . من در همان قایق هستم!
24:19
Where do you see yourself in five years?
282
1459360
2101
پنج سال دیگر خودت را کجا می بینی؟
24:21
RS: As I mentioned before, I’m interested in  growth. In five years I would like to be a part  
283
1461960
6920
RS: همانطور که قبلاً اشاره کردم، من به رشد علاقه دارم . در پنج سال دیگر می‌خواهم بخشی
24:28
of a company growing its business  on a regular and consistent basis.  
284
1468880
4320
از شرکتی باشم که کسب‌وکار خود را به‌طور منظم و پیوسته توسعه می‌دهد.
24:34
I’d like to be in a Vice President position  with a focus on development. And while I know  
285
1474000
5120
من می خواهم در یک موقعیت معاون رئیس جمهور با تمرکز بر توسعه باشم. و در حالی که می‌دانم
24:39
that would require much more public speaking,  in five years I plan on being ready for it.
286
1479120
5781
این به سخنرانی عمومی خیلی بیشتری نیاز دارد، در پنج سال آینده تصمیم دارم برای آن آماده باشم.
24:45
TK: Okay, well, I have everything I need,  but do you have any questions for me,  
287
1485418
4662
TK: خوب، خوب، من همه چیزهایی را که نیاز دارم دارم، اما آیا
24:50
about the company or the position?
288
1490080
1755
در مورد شرکت یا موقعیت، سؤالی از من دارید؟
24:52
RS: Yes. Imagine you're looking back on this  hiring decision in a year. The person you  
289
1492244
7036
RS: بله. تصور کنید که یک سال دیگر به این تصمیم استخدام نگاه می‌کنید. فردی که
24:59
hired has exceeded your expectations. What  did he or she do that impressed you most?
290
1499280
6307
استخدام کردید فراتر از انتظارات شما بوده است. او چه کاری انجام داد که بیشتر شما را تحت تأثیر قرار داد؟
25:06
TK: That’s a great question. I think in  one year the person would have come in  
291
1506880
4720
TK: این یک سوال عالی است. فکر می‌کنم در یک سال آن شخص وارد می‌شد
25:11
and spent some time learning from the team  and people that have been here a while.  
292
1511600
3600
و مدتی را صرف یادگیری از تیم و افرادی می‌کرد که مدتی اینجا بودند.
25:15
Then, she or he will begin making  changes in an informed way.  
293
1515920
4867
سپس، او شروع به ایجاد تغییرات به روشی آگاهانه خواهد کرد.
25:21
In one year I want this person’s team to  be a well-oiled machine. I want them to  
294
1521280
4800
در عرض یک سال می‌خواهم تیم این شخص یک ماشین روغن‌کاری شده باشد. من می‌خواهم که
25:26
be bouncing ideas off each other, coming up with  new designs and making headway into new markets.
295
1526080
5591
آن‌ها ایده‌های خود را از یکدیگر پر کنند، طرح‌های جدیدی ارائه کنند و به بازارهای جدید پیشرفت کنند.
25:32
RS: That’s helpful. It’s good to  know what the expectations are.  
296
1532000
3849
RS: این مفید است. خوب است بدانیم انتظارات چیست.
25:36
Can you tell me a little bit about the team  that I would be working with?
297
1536400
3892
می‌توانید کمی درباره تیمی که قرار است با آن کار کنم به من بگویید؟
25:40
TK: Sure. I believe all of them have  been with the company for over five years  
298
1540645
4315
TK: مطمئنا. من معتقدم که همه آنها بیش از پنج سال است که در شرکت بوده اند
25:44
and know the ropes. I would say there’s a little  bit of frustration currently because of our lack  
299
1544960
5040
و طناب ها را می شناسند. من می‌توانم بگویم در حال حاضر به دلیل عدم رشد ما کمی ناامیدی وجود
25:50
of growth. This will be the third time we’ve  brought in a new team leader in four years.
300
1550000
4680
دارد. این سومین باری خواهد بود که در چهار سال گذشته یک رهبر تیم جدید را وارد می‌کنیم.
25:55
RS: Do you know what’s causing  that kind of rapid turn over?
301
1555668
2852
RS: آیا می‌دانید چه چیزی باعث این نوع چرخش سریع می‌شود؟
25:58
T: To be honest, the last three team leaders  have been hired from within the company.  
302
1558520
5160
T: صادقانه بگویم، سه رهبر تیم آخر از داخل شرکت استخدام شده اند.
26:03
And sometimes it’s hard to think outside the  box when you’ve been inside the box for awhile.  
303
1563680
4342
و گاهی اوقات زمانی که برای مدتی در داخل جعبه بوده اید، فکر کردن خارج از جعبه سخت است.
26:08
We’re hoping to bring in some new ideas and  energy and get our development team back on track.
304
1568560
4640
امیدواریم ایده‌ها و انرژی‌های جدید را وارد کنیم و تیم توسعه خود را به مسیر خود بازگردانیم.
26:13
RS: That makes sense. I really appreciate  that you’re considering me for the position.  
305
1573200
5440
RS: این منطقی است. من واقعاً از اینکه من را برای این موقعیت در نظر می گیرید سپاسگزارم.
26:19
I’d love to be a part of the  company achieving its goals.
306
1579200
2560
من دوست دارم بخشی از  شرکتی باشم که به اهدافش دست می یابد.
26:21
TK: Very good. Okay. That’s great,  thanks so much for coming in,  
307
1581760
4400
TK: خیلی خوب است. باشه. این عالی است، بسیار متشکرم که وارد شدید،
26:26
Rachel. It’s great to meet you. I’ll  give you a call in the next three days.
308
1586160
2880
راشل. از آشنایی با شما عالی است طی سه روز آینده با شما تماس خواهم گرفت.
26:29
RS: Sounds good, I look  forward to it. Thanks again.
309
1589040
2960
RS: خوب به نظر می رسد، مشتاقانه منتظر آن هستم. بازم ممنون
26:32
TK: My pleasure.
310
1592000
1277
TK: خوشحالم.
26:34
First let’s talk about the handshake. A long  time ago, women used to shake hands more like  
311
1594240
5440
ابتدا اجازه دهید در مورد دست دادن صحبت کنیم. مدت‌ها پیش، زنان بیشتر از این دست دست می‌دادند
26:39
this. But now, men and women alike use the same  handshake, putting your right hand forward. Make  
312
1599680
7280
. اما اکنون، مردان و زنان به طور یکسان از همان دست دادن استفاده می‌کنند و دست راست شما را جلو می‌برند.
26:46
it firm but not too tight or aggressive. A firm  handshake makes a good first impression.
313
1606960
6920
آن را محکم کنید اما نه خیلی سفت یا تهاجمی. یک دست دادن محکم اولین تاثیر خوبی دارد.
26:53
TK: Hello Ms. Smith, I’m Tom Kelley.  Thanks so much for coming in.
314
1613880
3800
TK: سلام خانم اسمیت، من تام کلی هستم. خیلی ممنون که وارد شدید.
26:57
RS: It’s my pleasure, thanks  so much for meeting with me.
315
1617680
2200
RS: خوشحالم، خیلی ممنون از ملاقات با من.
26:59
TK: Of course.
316
1619880
913
TK: البته.
27:01
Let’s look at my posture. It’s good to sit upright and look alert. You  
317
1621200
6047
بیایید به وضعیت من نگاه کنیم. خوب است که صاف بنشینید و هوشیار به نظر برسید. شما
27:07
don’t want to slump back or slouch, that’s  a bit too casual for a job interview.
318
1627247
6976
نمی‌خواهید به عقب برگردید یا خم شوید، این برای یک مصاحبه شغلی کمی غیر عادی است.
27:15
Don’t sit stiffly, but do sit upright with a  good energy. Let’s look at facial expressions.
319
1635440
8453
سفت ننشینید، اما با انرژی خوب عمودی بنشینید . بیایید به حالات چهره نگاه کنیم.
27:24
Notice that my face is very  engaged. I look excited and happy.  
320
1644640
4339
توجه کنید که صورت من بسیار درگیر است. من هیجان زده و خوشحال به نظر می رسم.
27:29
That’s the message you want to send.  It’s not unprofessional to be energized.
321
1649360
5059
این پیامی است که می خواهید بفرستید. داشتن انرژی غیر حرفه ای نیست.
27:35
In some cultures, it might be professional to  be more reserved, but in America, a friendly,  
322
1655440
5920
در برخی فرهنگ‌ها، ممکن است محتاط‌تر بودن حرفه‌ای باشد، اما در آمریکا، رفتار دوستانه و
27:41
engaged demeanor is important. Watch my  face as I listen to the interview questions.
323
1661360
6480
فعال مهم است. وقتی به سؤالات مصاحبه گوش می‌دهم، به چهره‌ام نگاه کنید.
27:48
Smiling and nodding are a way to show  that you’re engaged and listening.
324
1668640
4853
لبخند زدن و تکان دادن سر راهی برای نشان دادن اینکه درگیر هستید و گوش می دهید.
27:55
When watching the interview,  did you notice I made a joke?
325
1675920
3480
هنگام تماشای مصاحبه، متوجه شدید که من شوخی کردم؟
27:59
TK: Now, what would you  consider your greatest weakness?
326
1679400
3800
TK: حالا، بزرگترین نقطه ضعف خود را چه می دانید؟
28:03
RS: Chocolate.
327
1683200
1937
RS: شکلات.
28:06
Using humor or making a joke in an interview  can show your personality. But limit it to maybe  
328
1686320
6160
استفاده از طنز یا شوخی کردن در مصاحبه می تواند شخصیت شما را نشان دهد. اما آن را به
28:12
one or two moments. Otherwise, it will distract  from the other important things you want to say.
329
1692480
6295
یک یا دو لحظه محدود کنید. در غیر این صورت، حواس‌تان را از چیزهای مهم دیگری که می‌خواهید بگویید منحرف می‌کند.
28:19
This wraps up our interview series. I hope  it helps you prepare for job or school  
330
1699760
5520
این مجموعه مصاحبه ما را به پایان می رساند. امیدوارم به شما کمک کند برای مصاحبه شغلی یا مدرسه
28:25
interviews in the US. How does this compare  to your culture? Are interviews more casual,  
331
1705280
6400
در ایالات متحده آماده شوید. چگونه این با فرهنگ شما مقایسه می شود؟ آیا مصاحبه‌ها معمولی‌تر،
28:31
or more formal? Let me know in the comments below.
332
1711680
3507
یا رسمی‌تر هستند؟ با گذاشتن کامنت در ادامه به من اطلاع دهید.
28:35
To close, here’s the full interview one more time.
333
1715680
3461
برای پایان، یک بار دیگر مصاحبه کامل را در اینجا آورده ایم.
28:39
TK: Hello Ms. Smith, I’m Tom Kelley.  Thanks so much for coming in.
334
1719560
3800
TK: سلام خانم اسمیت، من تام کلی هستم. خیلی ممنون که وارد شدید.
28:43
RS: It’s my pleasure, thanks  so much for meeting with me.
335
1723360
2160
RS: خوشحالم، خیلی ممنون از ملاقات با من.
28:45
TK: Of course. Did you have  any trouble finding the office?
336
1725520
2320
TK: البته. آیا برای پیدا کردن دفتر مشکلی نداشتید؟
28:47
RS: Nope. The directions  on the website were great.
337
1727840
2560
RS: نه. مسیرهای موجود در وب‌سایت عالی بودند.
28:50
TK: Good. Would you like some  water or coffee before we begin?
338
1730400
3040
TK: خوب. آیا قبل از شروع کمی آب یا قهوه میل دارید؟
28:53
RS: I’m okay, thank you.
339
1733440
1600
RS: من خوبم، ممنون.
28:55
TK: Alright. So, to get started, why don’t  you tell me a little bit about yourself.
340
1735040
4400
TK: باشه. بنابراین، برای شروع، چرا کمی درباره خودتان به من بگویید.
28:59
RS: Sure. I studied at the University of  Florida and graduated in 2010 with a Masters  
341
1739440
5920
RS: حتما. من در دانشگاه فلوریدا تحصیل کردم و در سال 2010 با مدرک کارشناسی
29:05
Degree in Toy Design. After graduation,  I was hired at Happy Kid’s Creative.  
342
1745360
5600
ارشد در طراحی اسباب بازی فارغ التحصیل شدم. پس از فارغ التحصیلی، در Happy Kid’s Creative استخدام شدم.
29:10
I’ve been there for the past five years and am  currently the Director of Toy Production. During  
343
1750960
5920
من در پنج سال گذشته آنجا بودم و در حال حاضر مدیر تولید اسباب‌بازی هستم. در طی
29:16
that time sales have grown steadily. It’s been a  great experience, but I’ve run out of room to grow  
344
1756880
6080
آن زمان، فروش به طور پیوسته افزایش یافته است. این یک تجربه عالی بود، اما فضای من برای رشد
29:22
with HKC and I’m looking for new opportunities.  I have a lot of experience leading teams  
345
1762960
6000
با HKC تمام شده است و به دنبال فرصت‌های جدید هستم. من تجربه زیادی در رهبری تیم‌ها
29:28
in the creative process and finding new  markets for the products that we create.
346
1768960
4840
در فرآیند خلاقیت و یافتن بازارهای جدید برای محصولاتی که ایجاد می‌کنیم، دارم.
29:33
T: That’s great. Can you tell me  how you heard about this position?
347
1773918
4791
T: این عالی است. می‌توانید به من بگویید چگونه درباره این موقعیت شنیده‌اید؟
29:38
RS: Of course. A friend of mine saw the position  listed on LinkedIn and forwarded it to me,  
348
1778709
5931
ر.س: البته. یکی از دوستانم موقعیت فهرست شده در لینکدین را دید و آن را برای من ارسال کرد،
29:44
so I spent some time on your website learning  about the position and the company. I also  
349
1784640
5200
بنابراین مدتی را در وب سایت شما گذراندم در مورد موقعیت و شرکت یاد گرفتم.
29:49
read an article in Business Weekly about  your work that really got me interested.
350
1789840
4843
همچنین مقاله‌ای در بیزینس ویکلی درباره کار شما خواندم که واقعاً من را علاقه مند کرد.
29:55
TK: What attracted you to our company?
351
1795080
2440
TK: چه چیزی شما را به شرکت ما جذب کرد؟
29:57
RS: To be honest, what really caught my eye was  your focus on growth. I was really impressed with  
352
1797520
6560
RS: صادقانه بگویم، چیزی که توجه من را جلب کرد تمرکز شما بر رشد بود. من واقعاً تحت تأثیر
30:04
your ambitious goals and the clear plan you  have for achieving those goals. I also like  
353
1804080
5760
اهداف بلندپروازانه شما و برنامه روشنی که برای دستیابی به آن اهداف دارید قرار گرفتم. من
30:09
the support you provide your employees.  I love your continuing education initiatives,  
354
1809840
5440
همچنین   حمایتی را که از کارمندان خود ارائه می‌کنید، دوست دارم. من عاشق ابتکارات آموزش مداوم شما هستم،
30:15
where you pay for employees to learn new techniques and skill sets.  
355
1815280
3450
جایی که برای کارمندان برای یادگیری تکنیک‌ها و مجموعه مهارت‌های جدید پول می‌دهید.
30:19
I think that really helps to build  employee satisfaction and loyalty.
356
1819120
4613
فکر می‌کنم این واقعاً به ایجاد رضایت و وفاداری کارکنان کمک می‌کند.
30:24
TK: You’ve obviously done your homework.  What would you say is your greatest strength?
357
1824320
4960
TK: واضح است که شما تکالیف خود را انجام داده اید. به نظر شما بزرگترین نقطه قوت شما چیست؟
30:29
RS: I would say, my greatest strength is a  combination of enthusiasm and persistence.  
358
1829800
7249
RS: می‌توانم بگویم، بزرگترین قدرت من ترکیبی از اشتیاق و پشتکار است.
30:37
My work ethic won’t let me settle for less  than my best. I’m able to persevere through  
359
1837440
5520
اخلاق کاری من به من اجازه نمی دهد به کمتر از بهترین خود رضایت بدهم. من می‌توانم در
30:42
challenges and setbacks without falling  into frustration or anger. I’ve noticed  
360
1842960
5520
چالش‌ها و ناکامی‌ها بدون اینکه دچار ناامیدی یا خشم شوم، پشتکار داشته باشم. متوجه شده‌ام
30:48
that this tends to keep those around me  in good spirits as well, which is a plus.
361
1848480
4080
این امر باعث می‌شود اطرافیانم نیز روحیه خوبی داشته باشند، که این یک امتیاز مثبت است.
30:52
TK: That’s very good. Can you tell me about a time  
362
1852560
3840
TK: این خیلی خوب است. آیا می‌توانید درباره زمانی به من بگویید   که در
30:56
where you suffered a setback and  had to maintain your enthusiasm?
363
1856400
3440
آن شکست خوردید و مجبور شدید اشتیاق خود را حفظ کنید؟
30:59
RS: Sure. One definitely comes to mind. Last year  a project for a new toy was in its final stages  
364
1859840
7600
RS: حتما. قطعا یکی به ذهنم میرسه سال گذشته پروژه‌ای برای یک اسباب‌بازی جدید
31:07
after two years of work. As we were looking at the  branding and working up a final marketing plan,  
365
1867440
5360
پس از دو سال کار در مراحل پایانی خود بود. همانطور که در حال بررسی نام تجاری و کار بر روی یک برنامه بازاریابی نهایی بودیم،
31:12
a competitor launched a version of the  exact same toy that we were launching.  
366
1872800
4080
یکی از رقبا نسخه‌ای از همان اسباب‌بازی‌ای را که ما عرضه می‌کردیم عرضه کرد.
31:17
As the leader of the project, I knew that my  reaction would set the tone for the group.  
367
1877680
4958
به‌عنوان رهبر پروژه، می‌دانستم که واکنش من، لحن گروه را تعیین می‌کند.
31:23
I acknowledged that it was a setback, but  challenged the group to think of this as  
368
1883200
4640
من تصدیق کردم که این یک شکست بود، اما گروه را به چالش کشیدم تا به این به عنوان
31:27
a blessing in disguise. I asked them to  go out and buy the competitor’s product  
369
1887840
5120
یک نعمت در مبدل فکر کنند. از آنها خواستم بیرون بروند و محصول رقیب را بخرند
31:32
and make a list of anything they wished the toy  could do that it didn’t. It turned out that the  
370
1892960
6000
و فهرستی از هر کاری که دوست داشتند اسباب‌بازی بتواند انجام دهد تهیه کنند. معلوم شد که
31:38
list was pretty long. We added these items to our  toy, and launched a far superior product 6 months  
371
1898960
6240
فهرست   بسیار طولانی است. ما این موارد را به اسباب‌بازی‌مان اضافه کردیم و ۶ ماه بعد محصول بسیار برتری را عرضه کردیم
31:45
later. So, in many ways, the competitor’s  product became the key to our success.
372
1905200
5320
. بنابراین، از بسیاری جهات، محصول رقیب کلید موفقیت ما شد.
31:51
TK: That sounds like a great victory. Now.  What would you consider your greatest weakness?
373
1911644
4836
TK: این یک پیروزی بزرگ به نظر می رسد. اکنون. بزرگترین نقطه ضعف خود را چه می دانید؟
31:56
RS: Chocolate. Just kidding! No, my biggest  weakness is public speaking. It’s something  
374
1916480
7760
RS: شکلات. شوخی کردم! نه، بزرگترین نقطه ضعف من سخنرانی در جمع است. این چیزی است
32:04
that I’ve spent a lot of time working on  and in which I’ve improved a great deal.  
375
1924240
4455
که من زمان زیادی را صرف آن کرده‌ام  و در آن پیشرفت زیادی کرده‌ام.
32:09
I’m very comfortable in smaller meetings  with my teams. But when I present an idea  
376
1929120
4960
من در جلسات کوچکتر با تیم‌هایم خیلی راحت هستم. اما وقتی ایده
32:14
or concept to a larger audience, I still  experience some stage fright. At this point,  
377
1934080
6480
یا مفهومی را به مخاطبان بزرگ‌تری ارائه می‌کنم، هنوز ترس از صحنه را تجربه می‌کنم. در این مرحله،
32:20
I can handle these situations professionally,  but I would like to be more comfortable in these  
378
1940560
4560
می‌توانم این موقعیت‌ها را به‌طور حرفه‌ای مدیریت کنم، اما دوست دارم در این
32:25
moments so I can really enjoy the experience  of presenting, rather than just survive it.
379
1945120
5360
لحظات راحت‌تر باشم تا بتوانم واقعاً از تجربه ارائه لذت ببرم ، نه اینکه فقط از آن جان سالم به در ببرم.
32:31
TK: Fear of public speaking is a very common  fear; I’m in the same boat on that one!  
380
1951000
5853
TK: ترس از سخنرانی در جمع یک ترس بسیار رایج است . من در همان قایق هستم!
32:38
Where do you see yourself in five years?
381
1958000
1760
پنج سال دیگر خودت را کجا می بینی؟
32:40
RS: As I mentioned before, I’m interested in  growth. In five years I would like to be a part  
382
1960520
6920
RS: همانطور که قبلاً اشاره کردم، من به رشد علاقه دارم . در پنج سال دیگر می‌خواهم بخشی
32:47
of a company growing its business  on a regular and consistent basis.  
383
1967440
4672
از شرکتی باشم که کسب‌وکار خود را به‌طور منظم و پیوسته توسعه می‌دهد.
32:52
I’d like to be in a Vice President position  with a focus on development. And while I know  
384
1972640
5120
من می خواهم در یک موقعیت معاون رئیس جمهور با تمرکز بر توسعه باشم. و در حالی که می‌دانم
32:57
that would require much more public speaking,  in five years I plan on being ready for it.
385
1977760
5400
این به سخنرانی عمومی خیلی بیشتری نیاز دارد، در پنج سال آینده تصمیم دارم برای آن آماده باشم.
33:03
TK: Okay, well, I have everything I need,  
386
1983160
3240
TK: خوب، خوب، من همه چیز مورد نیازم را
33:06
but do you have any questions for me,  about the company or the position?
387
1986400
4237
دارم،   اما آیا سؤالی درباره شرکت یا موقعیت از من دارید؟
33:11
RS: Yes. Imagine you're looking back on this  hiring decision in a year. The person you hired  
388
1991114
7446
RS: بله. تصور کنید که یک سال دیگر به این تصمیم استخدام نگاه می‌کنید. فردی که استخدام کردید
33:18
has exceeded your expectations. What did  he or she do that impressed you most?
389
1998560
5655
از انتظارات شما فراتر رفته است. او چه کاری انجام داد که بیشتر شما را تحت تأثیر قرار داد؟
33:25
TK: That’s a great question.  
390
2005440
960
TK: این یک سوال عالی است.
33:27
I think in one year the person would have come  in and spent some time learning from the team and  
391
2007680
4720
من فکر می‌کنم در یک سال آن فرد وارد می‌شد و مدتی را از تیم و
33:32
people that have been here a while. Then, she or  he will begin making changes in an informed way.  
392
2012400
6720
افرادی که مدتی اینجا بودند، یاد می‌گرفت. سپس، او یا او به روشی آگاهانه شروع به ایجاد تغییرات می کند.
33:39
In one year I want this person’s team to  be a well-oiled machine. I want them to  
393
2019920
4800
در عرض یک سال می‌خواهم تیم این شخص یک ماشین روغن‌کاری شده باشد. من می‌خواهم که
33:44
be bouncing ideas off each other, coming up with  new designs and making headway into new markets.
394
2024720
5080
آن‌ها ایده‌های خود را از یکدیگر پر کنند، طرح‌های جدیدی ارائه کنند و به بازارهای جدید پیشرفت کنند.
33:49
RS: That’s helpful. It’s good to  know what the expectations are.  
395
2029800
4689
RS: این مفید است. خوب است بدانیم انتظارات چیست.
33:55
Can you tell me a little bit about the team  that I would be working with?
396
2035040
3440
می‌توانید کمی درباره تیمی که قرار است با آن کار کنم به من بگویید؟
33:58
TK: Sure. I believe all of them have been with  the company for over five years and know the  
397
2038480
5520
TK: مطمئنا. من معتقدم که همه آنها بیش از پنج سال است که در شرکت بوده اند و طناب ها را می شناسند
34:04
ropes. I would say there’s a little bit of  frustration currently because of our lack  
398
2044000
4640
. من می‌توانم بگویم در حال حاضر به دلیل عدم رشد ما کمی ناامیدی وجود
34:08
of growth. This will be the third time we’ve  brought in a new team leader in four years.
399
2048640
4680
دارد. این سومین باری خواهد بود که در چهار سال گذشته یک رهبر تیم جدید را وارد می‌کنیم.
34:14
RS: Do you know what’s causing  that kind of rapid turn over?
400
2054308
3276
RS: آیا می‌دانید چه چیزی باعث این نوع چرخش سریع می‌شود؟
34:17
T: To be honest, the last three team leaders  have been hired from within the company.  
401
2057959
4361
T: صادقانه بگویم، سه رهبر تیم آخر از داخل شرکت استخدام شده اند.
34:22
And sometimes it’s hard to think outside the  box when you’ve been inside the box for awhile.  
402
2062320
4240
و گاهی اوقات زمانی که برای مدتی در داخل جعبه بوده اید، فکر کردن خارج از جعبه سخت است.
34:27
We’re hoping to bring in some new ideas and  energy and get our development team back on track.
403
2067120
5027
امیدواریم ایده‌ها و انرژی‌های جدید را وارد کنیم و تیم توسعه خود را به مسیر خود بازگردانیم.
34:32
RS: That makes sense. I really appreciate  that you’re considering me for the position.  
404
2072760
5080
RS: این منطقی است. من واقعاً از اینکه من را برای این موقعیت در نظر می گیرید سپاسگزارم.
34:37
I’d love to be a part of the  company achieving its goals.
405
2077840
2953
من دوست دارم بخشی از شرکتی باشم که به اهدافش دست می یابد.
34:41
TK: Very good. Okay. That’s great,  thanks so much for coming in,  
406
2081202
3598
TK: خیلی خوب است. باشه. این عالی است، بسیار متشکرم که وارد شدید،
34:44
Rachel. It’s great to meet you. I’ll  give you a call in the next three days.
407
2084800
2880
راشل. از آشنایی با شما عالی است طی سه روز آینده با شما تماس خواهم گرفت.
34:47
RS: Sounds good, I look  forward to it. Thanks again.
408
2087680
2960
RS: خوب به نظر می رسد، مشتاقانه منتظر آن هستم. بازم ممنون
34:50
TK: My pleasure.
409
2090640
1141
TK: خوشحالم.
34:52
Thank you so much for watching,  I make new videos every Tuesday  
410
2092560
3760
از تماشای شما بسیار سپاسگزارم، من هر سه‌شنبه ویدیوهای جدیدی
34:56
and I love to see you back here, please  like and subscribe with notifications,  
411
2096320
4960
می‌سازم و دوست دارم دوباره شما را در اینجا ببینم، لطفاً لایک کنید و با اعلان‌ها مشترک شوید،                                                                                                    من هر سه شنبه ویدیوهای جدیدی می‌سازم و دوست دارم دوباره
35:01
you can keep your learning going right now with  this video. I make new videos every Tuesday,  
412
2101280
5200
شما را اینجا ببینم. من هر سه‌شنبه ویدیوهای جدیدی می‌سازم،
35:06
I’ll see you next week. That’s it and thanks  so much for using Rachel’s English.
413
2106480
6000
هفته آینده شما را می‌بینم. همین است و بسیار سپاسگزارم که از انگلیسی Rachel استفاده کردید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7