English Job Interview Dos & Dont's! | English Conversation Practice

2,070,972 views

2021-08-03 ・ Rachel's English


New videos

English Job Interview Dos & Dont's! | English Conversation Practice

2,070,972 views ・ 2021-08-03

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
It’s one of my most popular series ever  here on Youtube. Today it’s a compilation  
0
80
5120
To jedna z moich najpopularniejszych serii na YouTube. Dziś jest to kompilacja
00:05
interviewing for a job in America. If English  isn’t your native language, you’re going to  
1
5200
4320
rozmów o pracę w Ameryce. Jeśli angielski nie jest Twoim językiem ojczystym,
00:09
learn some English and some important phrases  to know for interviewing and everybody is  
2
9520
4160
nauczysz się trochę angielskiego i kilku ważnych zwrotów, które warto znać podczas rozmowy kwalifikacyjnej, a wszyscy
00:13
going to learn that you can prepare for and  ace your next job interview, let’s do this.
3
13680
5025
dowiedzą się, że możesz przygotować się do następnej rozmowy kwalifikacyjnej, zróbmy to.
00:19
You’re hired! Two words everybody loves  to hear. But before we hear these words  
4
19280
6320
Jesteś zatrudniony! Dwa słowa, które wszyscy uwielbiają słyszeć. Ale zanim usłyszymy te słowa,
00:25
comes (dun dun duuuuhn!) the  
5
25600
2480
nadchodzi (dun dun duuuuhn!)
00:28
interview. Today’s video is part one in a series  that’s all about preparing for a job interview.
6
28080
1190
wywiad. Dzisiejszy film jest pierwszą częścią serii poświęconej przygotowaniu się do rozmowy kwalifikacyjnej.
00:29
This is part one of a five part series on  preparing for an interview. Interviewing  
7
29270
1130
To pierwsza część pięcioczęściowej serii poświęconej przygotowaniom do rozmowy kwalifikacyjnej. Rozmowa kwalifikacyjna w sprawie
00:30
for a new job can be a huge  source of stress and anxiety.  
8
30400
4240
nowej pracy może być ogromnym źródłem stresu i niepokoju.
00:34
And if you’re interviewing for a job in a  non-native language, the stress can be even  
9
34640
5440
A jeśli rozmawiasz o pracę w języku obcym, stres może być jeszcze
00:40
higher. In this video you’ll see me interview for  a job. Throughout the interview, we’ll discuss  
10
40080
6960
większy. W tym filmie zobaczysz, jak przeprowadzam rozmowę o pracę. Podczas rozmowy omówimy
00:47
some of the most common interview questions and  how to answer them. You’ll also learn some basic  
11
47040
6560
niektóre z najczęściej zadawanych pytań oraz sposoby udzielania na nie odpowiedzi. Dowiesz się też kilku podstawowych
00:53
information to get you started on creating your  own answers to these questions. Let’s begin.
12
53600
6760
informacji, które pomogą Ci rozpocząć tworzenie własnych odpowiedzi na te pytania. Zaczynajmy.
01:00
TK: Hello Ms. Smith, I’m Tom Kelley.  Thanks so much for coming in.
13
60360
3800
TK: Witam pani Smith, jestem Tom Kelley. Dziękuję bardzo za przybycie.
01:04
RS: It’s my pleasure, thanks  so much for meeting with me.
14
64160
2160
RS: To dla mnie przyjemność, bardzo dziękuję za spotkanie.
01:06
TK: Of course. Did you have  any trouble finding the office?
15
66320
2661
T.K.: Oczywiście. Czy miałeś problem ze znalezieniem biura?
01:09
Small Talk. Most interviews will start out  with a handshake and some small talk – this  
16
69200
6560
Pogawędka. Większość rozmów kwalifikacyjnych zaczyna się od uścisku dłoni i krótkiej rozmowy –
01:15
may include questions about how you’re doing,  your travel to the interview, the weather,  
17
75760
5883
może to obejmować pytania o to, jak sobie radzisz, podróż na rozmowę kwalifikacyjną, pogodę,
01:21
how your weekend went, and more. All you  need to do is be polite and friendly.  
18
81840
6409
jak minął weekend i nie tylko. Wszystko, co musisz zrobić, to być uprzejmym i przyjaznym.
01:28
Keep your answers short. You can  also feel free to turn the question  
19
88400
4480
Staraj się, aby Twoje odpowiedzi były krótkie. Możesz też zwrócić się z pytaniem z
01:32
back to the interviewer. For instance, if the  interviewer asks you how your weekend was,  
20
92880
6400
powrotem do ankietera. Na przykład, jeśli ankieter zapyta cię, jak minął ci weekend,
01:39
you might respond, “It was great, we celebrated my  Mom’s birthday. How was your weekend?” Small talk  
21
99280
7680
możesz odpowiedzieć: „Było wspaniale, świętowaliśmy urodziny mojej mamy. Jak spędziłeś weekend?" Small talk
01:46
is used to build a more comfortable environment  before the interview begins. It may seem silly,  
22
106960
6240
służy do stworzenia bardziej komfortowego środowiska przed rozpoczęciem rozmowy kwalifikacyjnej. Może się to wydawać głupie,
01:53
but you can practice small talk on your own  by asking yourself simple, easy-to-answer,  
23
113200
6560
ale możesz samodzielnie ćwiczyć rozmowę, zadając sobie proste pytania, na które łatwo odpowiedzieć i
01:59
non-personal questions. You could also practice  with a friend. Here is an example of small talk:
24
119760
8080
nie są osobiste. Możesz też poćwiczyć z przyjacielem. Oto przykład small talku:
02:07
>> How are you doing?
25
127840
1120
>> Jak się masz?
02:08
>> I’m great, thank you, and you?
26
128960
2829
>> U mnie super, dziękuję, a Ty?
02:14
>> How are you doing?
27
134548
1800
>> Jak się masz?
02:16
>> I’m doing really well. It’s  such a nice day out there.
28
136348
2692
>> Mam się naprawdę dobrze. Tam jest taki miły dzień.
02:19
>> It is! It was perfect weather all weekend.
29
139040
4080
>> Jest! Przez cały weekend była idealna pogoda.
02:23
>> It was.
30
143120
1745
>> Było.
02:27
>> Did you do anything  interesting over the weekend?
31
147337
3240
>> Czy robiłeś coś ciekawego w weekend?
02:30
>> Yes, I went to the park  with my family for a picnic.
32
150577
2703
>> Tak, poszedłem z rodziną do parku na piknik.
02:33
>> That sounds nice.
33
153280
1440
>> Ładnie to brzmi.
02:34
>> It was. And you?
34
154720
2600
>> Było. A ty?
02:37
>> I worked this weekend, but I  got a lot done, so that was good.
35
157320
4640
>> Pracowałem w ten weekend, ale dużo zrobiłem, więc było dobrze.
02:42
>> It does feel good to get work done!
36
162709
2946
>> Dobrze jest wykonać pracę!
02:48
You can see we haven’t said much of importance,  but the conversation is friendly and open,  
37
168000
5920
Widać, że nie powiedzieliśmy sobie zbyt wiele, ale rozmowa jest przyjazna i otwarta
02:53
and can make two people feel more  comfortable in each other’s presence.
38
173920
4283
i może sprawić, że dwie osoby poczują się bardziej komfortowo w swojej obecności.
02:58
TK: Hello Ms. Smith, I’m Tom Kelley.  Thanks so much for coming in.
39
178440
3800
TK: Witam pani Smith, jestem Tom Kelley. Dziękuję bardzo za przybycie.
03:02
RS: It’s my pleasure, thanks  so much for meeting with me.
40
182240
2160
RS: To dla mnie przyjemność, bardzo dziękuję za spotkanie.
03:04
TK: Of course. Did you have  any trouble finding the office?
41
184400
2320
T.K.: Oczywiście. Czy miałeś problem ze znalezieniem biura?
03:06
RS: Nope. The directions  on the website were great.
42
186720
2560
RS: Nie. Wskazówki na stronie internetowej były świetne.
03:09
TK: Good. Would you like some  coffee or water before we begin?
43
189280
3040
T.K.: Dobrze. Czy napijesz się kawy lub wody, zanim zaczniemy?
03:12
RS: I’m okay, thank you.
44
192320
1600
RS: Nic mi nie jest, dziękuję.
03:13
TK: Alright. So, to get started, why don’t  you tell me a little bit about yourself.
45
193920
4400
T.K.: W porządku. Na początek opowiedz mi trochę o sobie.
03:18
RS: Sure.
46
198320
875
RS: Jasne.
03:19
Common Question: Tell me a little bit about  yourself. It’s very common for interviewers  
47
199840
6160
Częste pytanie: Opowiedz mi trochę o sobie. Bardzo często ankieterzy po
03:26
to simply ask you to tell them about yourself.  That can feel overwhelming! But don’t worry;  
48
206000
6880
prostu proszą Cię o opowiedzenie o sobie. To może wydawać się przytłaczające! Ale nie martw się; to, na
03:32
what they really want you to focus on is  your education and work history. You can  
49
212880
5440
czym naprawdę chcą, abyś się skupił, to Twoja edukacja i historia pracy. Odpowiadając na to pytanie, możesz
03:38
also let them know what areas you have a lot  of experience in, or what your interests are  
50
218320
5920
też poinformować ich, w jakich obszarach masz duże doświadczenie lub jakie są Twoje zainteresowania
03:44
when answering this question. Here are a  few different ways to begin your answer.
51
224240
5760
. Oto kilka różnych sposobów rozpoczęcia odpowiedzi.
03:50
I studied at Harvard University and  graduated 2012 with a degree in business.
52
230960
6031
Studiowałem na Uniwersytecie Harvarda, który ukończyłem w 2012 roku, uzyskując dyplom z biznesu.
03:58
I’ve been working at Smith  Incorporated for 10 years as a manager.
53
238240
4409
Pracuję w Smith Incorporated od 10 lat jako menedżer.
04:03
I have 12 years of experience in graphic design.
54
243920
3244
Posiadam 12 letnie doświadczenie w projektowaniu graficznym.
04:08
Because of my time at Verizon, I have a lot  of experience in providing customer service.
55
248720
5597
Dzięki pracy w Verizon mam duże doświadczenie w obsłudze klienta.
04:16
If you're preparing for an interview, practice  talking about yourself and your work history.   
56
256320
5187
Jeśli przygotowujesz się do rozmowy kwalifikacyjnej, przećwicz mówienie o sobie i swojej historii zawodowej.
04:21
Record yourself with a video camera if possible.   Make sure it's not too long, maybe around a  
57
261920
6080
Jeśli to możliwe, nagraj siebie kamerą wideo. Upewnij się, że nie jest zbyt długi, może około
04:28
minute.  Go back and listen or watch, and write  down phrases that worked well to use again.  If  
58
268000
7120
minuty. Wróć i posłuchaj lub obejrzyj, a następnie zapisz wyrażenia, które dobrze się sprawdziły i możesz ich użyć ponownie. Jeśli
04:35
there was anything you stumbled over or left out,  write down some possible phrases you could have  
59
275120
6000
natknąłeś się na coś lub coś pominąłeś, zapisz kilka możliwych zwrotów, których mogłeś
04:41
used.  The next day, do the same exercise.  It's  important that you don't just write a paragraph  
60
281120
7200
użyć. Następnego dnia wykonaj to samo ćwiczenie. Ważne jest, aby nie tylko napisać akapitu
04:48
and memorize it, but simply practice free-talking  with some key phrases. The more you practice  
61
288320
7280
i zapamiętać go, ale po prostu ćwiczyć swobodną rozmowę z niektórymi kluczowymi frazami. Im więcej ćwiczysz
04:55
before the interview, the more comfortable you’ll  feel answering the questions during the interview.
62
295600
5360
przed rozmową, tym bardziej komfortowo będziesz się czuć, odpowiadając na pytania podczas rozmowy.
05:00
TK: So, to get started, why don’t you  tell me a little bit about yourself.
63
300960
4320
TK: Więc na początek opowiedz mi trochę o sobie.
05:05
RS: Sure. I studied at the University of Florida  and graduated in 2010 with a Masters Degree in  
64
305280
6320
RS: Jasne. Studiowałem na Uniwersytecie Florydy, który ukończyłem w 2010 roku z tytułem magistra
05:11
Toy Design. After graduation, I was hired at  Happy Kid’s Creative. I’ve been there for the  
65
311600
5920
projektowania zabawek. Po ukończeniu studiów zostałam zatrudniona w Happy Kid’s Creative. Pracuję tam od
05:17
past five years and am currently the Director  of Toy Production. During that time sales have  
66
317520
6400
pięciu lat i obecnie jestem dyrektorem ds. produkcji zabawek. W tym czasie sprzedaż
05:23
grown steadily. It’s been a great experience,  but I’ve run out of room to grow with HKC and  
67
323920
6480
stale rosła. To było wspaniałe doświadczenie, ale skończyło mi się miejsce na rozwój w HKC i
05:30
I’m looking for new opportunities. I have a lot of  experience leading teams in the creative process  
68
330400
6000
szukam nowych możliwości. Mam duże doświadczenie w kierowaniu zespołami w procesie kreatywnym
05:36
and finding new markets for  the products that we create.
69
336400
3160
i znajdowaniu nowych rynków zbytu dla tworzonych przez nas produktów.
05:39
TK: That’s great. Can you tell me  how you heard about this position?
70
339560
4677
T.K.: To świetnie. Czy możesz mi powiedzieć, jak dowiedziałeś się o tym stanowisku? Czy
05:45
Can you tell me how you heard about this  position? This is a common question that  
71
345040
4880
możesz mi powiedzieć, skąd dowiedziałeś się o tym stanowisku? To częste pytanie, które
05:49
you’ll hear in interviews. It’s a chance to share  a little bit about the research that you’ve done  
72
349920
5840
usłyszysz podczas rozmów kwalifikacyjnych. Jest to okazja, aby podzielić się trochę informacjami na temat badań, które przeprowadziłeś,
05:55
in order to learn about the position you are  applying for. It’s also a chance to share if  
73
355760
5680
aby dowiedzieć się o stanowisku, o które się ubiegasz. Jest to również okazja do podzielenia się informacjami, jeśli
06:01
someone from inside the company let you know about  the position. Here are some example responses:
74
361440
6935
ktoś z wewnątrz firmy poinformuje Cię o stanowisku. Oto kilka przykładowych odpowiedzi:
06:09
I heard about the position from one  of your current employees, Bob Greene.
75
369600
4364
Słyszałem o tym stanowisku od jednego z Twoich obecnych pracowników, Boba Greene'a. O tym
06:15
I heard about the position from my friend  Liz Miller, who works in Accounting.
76
375200
4231
stanowisku dowiedziałam się od mojej przyjaciółki Liz Miller, która pracuje w księgowości.
06:20
I saw this position on LinkedIn.
77
380400
2341
Widziałem to stanowisko na LinkedIn.
06:23
I read about the position on your website.
78
383840
2240
Czytałem o stanowisku na Twojej stronie internetowej.
06:27
Since this is a simple question with a simple  answer, think about your answer and practice  
79
387680
5200
Ponieważ jest to proste pytanie z prostą odpowiedzią, zastanów się nad odpowiedzią i przećwicz
06:32
it out loud before your interview. Record  yourself and listen. Are you easy to understand?  
80
392880
6432
ją na głos przed rozmową kwalifikacyjną. Nagraj się i posłuchaj. Czy łatwo cię zrozumieć? Czy są
06:39
Are there any words that are challenging for  you? Practice these words separately, slowly,  
81
399760
8480
jakieś słowa, które są dla Ciebie wyzwaniem? Ćwicz te słowa osobno, powoli,
06:48
thinking about the mouth position.  As it becomes more comfortable,  
82
408240
4400
myśląc o ułożeniu ust. Gdy stanie się to wygodniejsze,
06:52
speed it up. You’re going to want to practice  tough words 10, 20, 30 times in a row.  
83
412640
6560
przyspiesz. Będziesz chciał ćwiczyć trudne słowa 10, 20, 30 razy z rzędu.
06:59
Build your muscle memory, so in the interview  it will naturally be easier to pronounce.
84
419920
5998
Zbuduj swoją pamięć mięśniową, aby podczas rozmowy kwalifikacyjnej naturalnie łatwiej było to wymówić.
07:06
TK: That’s great. Can you tell me  how you heard about this position?
85
426361
3639
T.K.: To świetnie. Czy możesz mi powiedzieć, jak dowiedziałeś się o tym stanowisku?
07:10
RS: Of course. A friend of mine saw the position  listed on LinkedIn and forwarded it to me,  
86
430000
6640
RS: Oczywiście. Mój znajomy zobaczył stanowisko wymienione na LinkedIn i przekazał mi je,
07:16
so I spent some time on your website learning  about the position and the company. I also  
87
436640
5200
więc spędziłem trochę czasu na Twojej stronie internetowej, poznając stanowisko i firmę. Przeczytałem też
07:21
read an article in Business Weekly about  your work that really got me interested.
88
441840
4809
artykuł w Business Weekly o Twojej pracy, który bardzo mnie zainteresował.
07:27
TK: What attracted you to our company?
89
447080
2760
TK: Co przyciągnęło Cię do naszej firmy?
07:30
Common Question: What  attracted you to our company?  
90
450400
3358
Często zadawane pytanie: Co przyciągnęło Cię do naszej firmy?
07:34
This question gives you the opportunity  to share what you know about the company,  
91
454560
4480
To pytanie daje Ci możliwość podzielenia się tym, co wiesz o firmie
07:39
and why you would like to work there. Some ways  to begin your response include the following.  
92
459040
5929
i dlaczego chciałbyś w niej pracować. Oto kilka sposobów rozpoczęcia odpowiedzi.
07:45
Notice that most responses show that you have a  strong feeling about what you learned. This will  
93
465360
6160
Zauważ, że większość odpowiedzi pokazuje, że masz silne przeczucie co do tego, czego się nauczyłeś. Dzięki temu
07:51
give the interviewer more information about who  you are and what you might bring to the position.
94
471520
6320
osoba przeprowadzająca rozmowę kwalifikacyjną uzyska więcej informacji o tym, kim jesteś i co możesz wnieść na to stanowisko.
07:58
I was really impressed with your  commitment to renewable energy.
95
478480
4055
Byłem pod wrażeniem Twojego zaangażowania w energię odnawialną.
08:03
I was very excited to learn that you support  your research department so strongly.
96
483120
5152
Byłem bardzo podekscytowany, gdy dowiedziałem się, że tak mocno wspierasz  swój dział badań.
08:09
I read that you encourage employees  to spend time with each other  
97
489520
3920
Czytam, że zachęcacie pracowników do wspólnego spędzania czasu
08:13
outside the workplace, and that  is something I really appreciate.
98
493440
4705
poza miejscem pracy i bardzo to doceniam.
08:18
Again, think about the answer to this question  before your interview, and practice your  
99
498800
5200
Jeszcze raz zastanów się nad odpowiedzią na to pytanie przed rozmową kwalifikacyjną i przećwicz
08:24
responses using recordings and repetition.  Even if this question is not asked, the time  
100
504000
7280
odpowiedzi, korzystając z nagrań i powtórzeń. Nawet jeśli to pytanie nie zostanie zadane, czas
08:31
spent practicing the response will be helpful when  you answer other questions during the interview.
101
511280
5480
poświęcony na ćwiczenie odpowiedzi będzie pomocny podczas odpowiadania na inne pytania podczas rozmowy kwalifikacyjnej.
08:37
TK: What attracted you to our company?
102
517714
2440
TK: Co przyciągnęło Cię do naszej firmy?
08:40
RS: To be honest, what really caught my eye was  your focus on growth. I was really impressed with  
103
520154
5606
RS: Szczerze mówiąc, to, co naprawdę przykuło moją uwagę, to skupienie się na rozwoju. Byłem naprawdę pod wrażeniem
08:45
your ambitious goals and the clear plan you  have for achieving those goals. I also like  
104
525760
5760
Twoich ambitnych celów i jasnego planu, jaki masz , aby je osiągnąć. Podoba mi się też
08:51
the support you provide for your employees.  I love your continuing education initiatives,  
105
531520
5440
wsparcie, jakie zapewniasz swoim pracownikom. Uwielbiam Twoje inicjatywy w zakresie kształcenia ustawicznego, w ramach
08:56
where you pay for employees to learn new techniques and skill sets.  
106
536960
3840
których płacisz pracownikom za naukę nowych technik i zestawów umiejętności.
09:00
I think that really helps to build  employee satisfaction and loyalty.
107
540800
4409
Myślę, że to naprawdę pomaga budować satysfakcję i lojalność pracowników.
09:06
TK: You’ve obviously done your homework.  What would you say is your greatest strength?
108
546000
5278
TK: Najwyraźniej odrobiłeś swoją pracę domową. Co byś powiedział, że jest twoją największą siłą?
09:12
Common Question: What would you say is your  greatest strength? This question gives you the  
109
552240
6160
Często zadawane pytanie: Co uważasz za swoją największą zaletę? To pytanie daje Ci
09:18
chance to talk about what you do really well as an  employee, and as a person. You can share what your  
110
558400
6800
szansę porozmawiania o tym, co naprawdę robisz dobrze jako pracownik i jako osoba. Możesz podzielić się tym, co
09:25
greatest strength is, then explain how that helps  you in your current job or life. For example:
111
565200
6880
jest Twoją największą mocną stroną, a następnie wyjaśnić, w jaki sposób pomaga Ci to w obecnej pracy lub życiu. Na przykład:
09:33
My greatest strength is _________. I find  that this is very important when I _______.
112
573280
6200
Moją największą siłą jest __________. Uważam, że jest to bardzo ważne, gdy ________.
09:40
My greatest strength is flexibility.  I find that this is very important  
113
580640
4960
Moją największą siłą jest elastyczność. Uważam, że jest to bardzo ważne,
09:45
when I’m working with lots of  different people and opinions.
114
585600
4240
gdy pracuję z wieloma różnymi osobami i opiniami.
09:50
To practice answering this question,  write down: My greatest strength is  
115
590880
5415
Aby przećwiczyć odpowiadanie na to pytanie, zapisz: Moją największą zaletą jest
09:56
(blank). Then, fill in your strength. Write down  how this strength is demonstrated in your life and  
116
596720
7360
(puste). Następnie uzupełnij swoją siłę. Zapisz, jak przejawia się ta siła w twoim życiu i
10:04
work. You may come up with several  different strengths you want to highlight.  
117
604080
4880
pracy. Możesz wymyślić kilka różnych mocnych stron, które chcesz podkreślić.
10:08
That’s great, practice them all. But in  the interview, you’ll only want to use  
118
608960
5040
To świetnie, ćwicz je wszystkie. Ale w wywiadzie będziesz chciał użyć tylko
10:14
one or two answers. Practice answering the  questions out loud, based on what you wrote  
119
614000
5680
jednej lub dwóch odpowiedzi. Poćwicz odpowiadanie na pytania na głos w oparciu o to, co
10:19
down. But don’t just memorize written text.  Practice speaking freely on these ideas.
120
619680
6400
zapisałeś. Ale nie tylko zapamiętuj tekst pisany. Poćwicz swobodne wypowiadanie się na temat tych pomysłów.
10:26
TK: What would you say is your greatest strength?
121
626080
3400
TK: Co określiłbyś jako swoją największą siłę?
10:29
RS: I would say, my greatest strength is a  combination of enthusiasm and persistence.  
122
629480
6840
RS: Powiedziałbym, że moją największą siłą jest połączenie entuzjazmu i wytrwałości.
10:37
My work ethic won’t let me settle for less  than my best. I’m able to persevere through  
123
637120
5520
Moja etyka pracy nie pozwala mi zadowalać się mniej niż najlepiej. Jestem w stanie przetrwać
10:42
challenges and setbacks without falling  into frustration or anger. I’ve noticed  
124
642640
5520
wyzwania i niepowodzenia bez popadania w frustrację lub złość. Zauważyłem ,
10:48
that this tends to keep those around me  in good spirits as well, which is a plus.
125
648160
4625
że to również utrzymuje ludzi wokół mnie w dobrym nastroju, co jest plusem.
10:53
TK: That’s very good.
126
653398
1135
T.K.: To bardzo dobrze.
10:54
TK: Can you tell me about  a time where you suffered  
127
654533
2347
TK: Czy możesz mi opowiedzieć o sytuacji, w której doznałeś
10:56
a setback and had to maintain your enthusiasm?
128
656880
3360
niepowodzenia i musiałeś zachować entuzjazm?
11:00
Common Question: Can you tell me about  a time when you suffered a setback and  
129
660240
4800
Często zadawane pytanie: Czy możesz opowiedzieć o sytuacji, w której doznałeś niepowodzenia i
11:05
had to maintain your enthusiasm? The  interviewer may ask questions like  
130
665040
5360
musiałeś zachować entuzjazm? Ankieter może zadawać takie pytania,
11:10
this to get a better sense of how you behave  and perform in certain stressful situations.  
131
670400
6157
aby lepiej zrozumieć, jak się zachowujesz i jak sobie radzisz w pewnych stresujących sytuacjach.
11:16
The question may be about your actual past  experiences, or a hypothetical situation,  
132
676960
6080
Pytanie może dotyczyć twoich rzeczywistych doświadczeń z przeszłości lub hipotetycznej sytuacji,
11:23
to see how you would respond. Here are examples  of other questions that are similar to this one:
133
683040
6352
aby zobaczyć, jak byś zareagował. Oto przykłady innych pytań podobnych do tego:
11:30
Tell me about a time when you had to  deal with a difficult client or coworker.
134
690400
4661
Opowiedz mi o sytuacji, w której musiałeś poradzić sobie z trudnym klientem lub współpracownikiem.
11:36
Tell me about a time when you  had to respond to a crisis.
135
696640
5200
Opowiedz mi o sytuacji, w której musiałeś zareagować na kryzys.
11:41
Tell me about a time when you  had to give difficult feedback.
136
701840
3438
Opowiedz mi o sytuacji, w której musiałeś przekazać trudną informację zwrotną.
11:47
How would you handle a situation  where you and your supervisor  
137
707680
3760
Jak poradziłbyś sobie w sytuacji, w której ty i twój przełożony
11:51
disagreed about an issue or course of action?
138
711440
3719
nie zgadzalibyście się co do problemu lub sposobu działania? Jak
11:56
You can see, there’s a lot of variety  in the kind of way question is asked,  
139
716560
5120
widzisz, sposób zadawania pytań jest bardzo zróżnicowany,
12:01
so it’s impossible to know exactly  what you might need to say.  
140
721680
3723
więc nie można dokładnie wiedzieć, co możesz powiedzieć.
12:05
In the days leading up to your interview, practice  responding to several different versions of this  
141
725760
5360
W dniach poprzedzających rozmowę codziennie przećwicz odpowiadanie na kilka różnych wersji tego
12:11
question every day. This will help build important  vocabulary you might need in the interview,  
142
731120
6400
pytania. Pomoże to zbudować ważne słownictwo, które może być potrzebne podczas rozmowy kwalifikacyjnej,
12:17
and will also help you feel ready  to answer questions like these.
143
737520
4040
a także pomoże ci poczuć się gotowym do odpowiadania na takie pytania.
12:21
TK: Can you tell me about  a time where you suffered  
144
741560
3080
TK: Czy możesz mi opowiedzieć o sytuacji, w której doznałeś
12:24
a setback and had to maintain your enthusiasm?
145
744640
2640
niepowodzenia i musiałeś zachować entuzjazm?
12:27
RS: Sure. One definitely comes to mind. Last year  a project for a new toy was in its final stages  
146
747280
7600
RS: Jasne. Jedno zdecydowanie przychodzi na myśl. W zeszłym roku po dwóch latach prac projekt nowej zabawki był w końcowej fazie
12:34
after two years of work. As we were looking at the  branding and working up a final marketing plan,  
147
754880
5440
. Gdy przyglądaliśmy się kreowaniu marki i opracowywaliśmy ostateczny plan marketingowy,
12:40
a competitor launched a version of the  exact same toy that we were launching.  
148
760320
4443
konkurent wprowadził na rynek wersję dokładnie tej samej zabawki, którą wprowadzaliśmy na rynek.
12:45
As the leader of the project, I knew that my  reaction would set the tone for the group.  
149
765200
4981
Jako lider projektu wiedziałem, że moja reakcja nada ton całej grupie.
12:50
I acknowledged that it was a setback, but  challenged the group to think of this as a  
150
770720
4640
Przyznałem, że było to niepowodzenie, ale rzuciłem wyzwanie grupie, aby pomyśleli o tym jako o
12:55
blessing in disguise. I asked them to go out  and buy the competitor’s product and make a  
151
775360
5920
błogosławieństwie w przebraniu. Poprosiłem ich, aby poszli i kupili produkt konkurencji i sporządzili
13:01
list of anything they wished the toy could do  that it didn’t. It turned out that the list was  
152
781280
5680
listę wszystkiego, co zabawka mogłaby zrobić, a czego nie. Okazało się, że lista była
13:06
pretty long. We added these items to our toy, and  launched a far superior product 6 months later.  
153
786960
6000
dość długa. Dodaliśmy te elementy do naszej zabawki i 6 miesięcy później wprowadziliśmy znacznie lepszy produkt.
13:13
So, in many ways, the competitor’s  product became the key to our success.
154
793520
4520
Tak więc pod wieloma względami produkt konkurencji stał się kluczem do naszego sukcesu.
13:18
TK: That sounds like a great victory. Now.  What would you consider your greatest weakness?
155
798040
5880
TK: To brzmi jak wielkie zwycięstwo. Teraz. Co uznałbyś za swoją największą słabość?
13:24
Common Question: What do you consider to be your  greatest weakness? This question can be a tough  
156
804640
6880
Często zadawane pytanie: Co uważasz za swoją największą słabość? To pytanie może być trudne
13:31
one. You want to be as honest as possible when  answering this question. This is an opportunity  
157
811520
6400
. Odpowiadając na to pytanie, chcesz być jak najbardziej szczery. Jest to okazja ,
13:37
to show a future employer that you know yourself,  and are willing to work to improve yourself.  
158
817920
6158
aby pokazać przyszłemu pracodawcy, że znasz siebie i chcesz pracować, aby się poprawić.
13:44
Share a weakness, like public speaking, or  attention to detail, fear of failure. And  
159
824720
6560
Podziel się słabością, na przykład wystąpieniami publicznymi lub dbałością o szczegóły, strachem przed porażką.
13:51
then talk about ways you’ve worked on improvement  in that area. Here is a way to start a response:
160
831280
6957
Następnie porozmawiaj o tym, jak pracowałeś nad poprawą w tym obszarze. Oto sposób na rozpoczęcie odpowiedzi:
13:59
My greatest weakness is ___.
161
839200
3680
Moją największą słabością jest ___.
14:02
It shows up in my work when __.
162
842880
2840
Pojawia się w mojej pracy, gdy __.
14:06
The ways I’ve worked to  improve in this area are __.
163
846960
3880
Sposoby, na które pracowałem, aby poprawić w tym obszarze, to __.
14:12
Take a moment to think about something  you’ve struggled with in your work life.  
164
852400
4000
Poświęć chwilę, aby pomyśleć o czymś, z czym zmagasz się w życiu zawodowym.
14:17
Think of ways that you’ve worked to improve, any  books that you’ve read, classes you’ve taken,  
165
857360
5520
Pomyśl o tym, jak starałeś się poprawić, o przeczytanych książkach, odbytych zajęciach
14:22
and so on. These are the things you want to share  with the interviewer when answering this question.  
166
862880
5712
i tak dalej. To są rzeczy, którymi chcesz się podzielić z ankieterem, odpowiadając na to pytanie.
14:29
Remember, the important thing is  to show that you are aware of your  
167
869280
3600
Pamiętaj, ważne jest, aby pokazać, że jesteś świadomy swoich
14:32
weak spots – and that you are already  working at improving in these areas.
168
872880
4680
słabych punktów – i że już pracujesz nad poprawą w tych obszarach.
14:37
TK: Now, what do you consider  your greatest weakness?
169
877560
3800
TK: A teraz, co uważasz za swoją największą słabość?
14:41
RS: Chocolate. Just kidding! No, my biggest  weakness is public speaking. It’s something  
170
881360
7840
RS: Czekolada. Żartuję! Nie, moją największą słabością są wystąpienia publiczne. Jest to coś,
14:49
that I’ve spent a lot of time working on  and in which I’ve improved a great deal.  
171
889200
4284
nad czym spędziłem dużo czasu pracując i w czym bardzo się poprawiłem.
14:54
I’m very comfortable in smaller meetings  with my teams. But when I present an idea  
172
894000
5040
Bardzo dobrze czuję się na mniejszych spotkaniach z moimi zespołami. Ale kiedy przedstawiam pomysł
14:59
or concept to a larger audience, I still  experience some stage fright. At this point,  
173
899040
6480
lub koncepcję szerszej publiczności, wciąż odczuwam tremę. W tym momencie
15:05
I can handle these situations professionally,  but I would like to be more comfortable in these  
174
905520
4560
mogę poradzić sobie z takimi sytuacjami profesjonalnie, ale chciałbym czuć się bardziej komfortowo w takich
15:10
moments so I can really enjoy the experience  of presenting, rather than just survive it.
175
910080
5552
chwilach, aby móc naprawdę cieszyć się prezentacją, a nie tylko ją przeżywać.
15:15
TK: Fear of public speaking is a very common  fear; I’m in the same boat on that one!
176
915960
5680
TK: Strach przed wystąpieniami publicznymi to bardzo powszechny lęk; Jestem na tym samym wózku!
15:22
TK: Where do you see yourself in five years?
177
922423
3337
TK: Gdzie widzisz siebie za pięć lat?
15:25
Common Question: Where do you see yourself in  five years? This is a chance to share your goals  
178
925760
6880
Częste pytanie: Gdzie widzisz siebie za pięć lat? To okazja, by podzielić się swoimi celami
15:32
for the future. You want to demonstrate that  you understand what is realistically achievable  
179
932640
6160
na przyszłość. Chcesz pokazać, że rozumiesz, co jest realistycznie osiągalne
15:38
over a certain period of time. You’ll also be  letting the interviewer know how ambitious you are  
180
938800
5760
w określonym czasie. Udzielając tej odpowiedzi, poinformujesz również rozmówcę, jak bardzo jesteś ambitny
15:44
with this answer. If you haven’t thought about  this question at all, it can be a great idea  
181
944560
5760
. Jeśli w ogóle nie zastanawiałeś się nad tym pytaniem, dobrym pomysłem może być
15:50
to think about this before your interview.  Also, think about answers to two variations:  
182
950320
6501
zastanowienie się nad tym przed rozmową kwalifikacyjną. Pomyśl też o odpowiedziach na dwa warianty:
15:57
where do you see yourself in one year,  where do you see yourself in 10 years.
183
957200
4947
gdzie widzisz siebie za rok, gdzie widzisz siebie za 10 lat.
16:03
You start this response by saying:
184
963600
2409
Rozpoczynasz tę odpowiedź od stwierdzenia:
16:07
In five years I would like to be ___.
185
967120
2840
Za pięć lat chciałbym być ___.
16:11
Practice answering this question out  loud as you prepare for your interview.  
186
971360
4375
Przećwicz odpowiadanie na to pytanie na głos, przygotowując się do rozmowy kwalifikacyjnej.
16:16
If you only practice your answers in your head,  it will be much more stressful when you’re in  
187
976240
4800
Jeśli ćwiczysz odpowiedzi tylko w głowie, będzie to o wiele bardziej stresujące, gdy będziesz w
16:21
the room with the interviewer, speaking out loud  for the first time. Record yourself. Critique your  
188
981040
7200
pokoju z ankieterem, mówiąc po raz pierwszy na głos. Nagraj się. Krytykuj swoją
16:28
own speech. What was unclear? How you could you  clarify, or say more concisely, your thoughts?
189
988240
8311
własną wypowiedź. Co było niejasne? Jak mógłbyś sprecyzować lub wyrazić bardziej zwięźle swoje myśli?
16:36
TK: Where do you see yourself in five years?
190
996960
2112
TK: Gdzie widzisz siebie za pięć lat?
16:39
RS: As I mentioned before, I’m interested in  growth. In five years I would like to be a part  
191
999640
6840
RS: Jak już wspomniałem, interesuje mnie rozwój. Za pięć lat chciałbym być częścią
16:46
of a company growing its business  on a regular and consistent basis.  
192
1006480
4400
firmy, która regularnie i konsekwentnie rozwija swój biznes.
16:51
I’d like to be in a Vice President position  with a focus on development. And while I know  
193
1011680
5120
Chciałbym pełnić funkcję wiceprezesa z naciskiem na rozwój. I choć wiem,
16:56
that would require much more public speaking,  in five years I plan on being ready for it.
194
1016800
5400
że wymagałoby to znacznie więcej wystąpień publicznych, za pięć lat planuję być na to gotowy.
17:02
TK: Okay, well, I have everything I need,  
195
1022200
3240
TK: Dobra, mam wszystko, czego potrzebuję,
17:05
but do you have any questions for me,  about the company or the position?
196
1025440
4400
ale czy masz do mnie jakieś pytania dotyczące firmy lub stanowiska?
17:09
Common Question: Do you have any questions for me?  So far, the interview has been about whether or  
197
1029840
6880
Częste pytanie: Czy masz do mnie jakieś pytania? Do tej pory rozmowa kwalifikacyjna dotyczyła tego,
17:16
not you would be a good fit for the company. With  the question “Do you have any questions for me?”,  
198
1036720
6877
czy nadawałbyś się do firmy. W przypadku pytania „Czy masz do mnie jakieś pytania?”
17:23
it’s your turn to find out if the company is a  good fit for you. The questions you ask will also  
199
1043760
7280
Twoja kolej, aby dowiedzieć się, czy firma jest dla Ciebie odpowiednia. Zadawane przez Ciebie pytania
17:31
show how well you know their company  and the requirements of the position.
200
1051040
4320
pokażą również, jak dobrze znasz ich firmę i wymagania związane ze stanowiskiem.
17:36
Before the interview, write down any questions  you have about the position, the company,  
201
1056240
5920
Przed rozmową kwalifikacyjną zapisz wszystkie pytania dotyczące stanowiska, firmy
17:42
or the work environment. Then practice those  questions out loud. Chances are, you won’t need  
202
1062160
6720
lub środowiska pracy. Następnie przećwicz te pytania na głos. Możliwe, że nie będziesz musiał
17:48
to ask all of them. Some might be answered  during the earlier parts of the interview.
203
1068880
5120
pytać ich wszystkich. Na niektóre można odpowiedzieć podczas wcześniejszych części wywiadu.
17:54
TK: Okay, well, I have everything I need,  
204
1074000
3200
TK: Dobra, mam wszystko, czego potrzebuję,
17:57
but do you have any questions for me,  about the company or the position?
205
1077200
3760
ale czy masz do mnie jakieś pytania dotyczące firmy lub stanowiska?
18:00
RS: Yes. Imagine you're looking back on this  hiring decision in a year. The person you hired  
206
1080960
8400
RS: Tak. Wyobraź sobie, że za rok spoglądasz wstecz na tę decyzję o zatrudnieniu. Zatrudniona przez Ciebie osoba
18:09
has exceeded your expectations. What did  he or she do that impressed you the most?
207
1089360
5655
przerosła Twoje oczekiwania. Co on lub ona zrobił, co zrobiło na tobie największe wrażenie?
18:16
TK: That’s a great question.  
208
1096240
1152
TK: To jest świetne pytanie.
18:18
I think in one year the person would have come  in and spent some time learning from the team and  
209
1098400
4720
Myślę, że w ciągu roku taka osoba przyszłaby i spędziła trochę czasu, ucząc się od zespołu i
18:23
people that have been here a while. Then, she or  he will begin making changes in an informed way.  
210
1103120
6720
osób, które są tu od jakiegoś czasu. Wtedy ona lub on zacznie wprowadzać zmiany w świadomy sposób.
18:30
In one year I want this person’s team to  be a well-oiled machine. I want them to  
211
1110640
4880
Chcę, żeby za rok zespół tej osoby był dobrze naoliwioną maszyną. Chcę, żeby
18:35
be bouncing ideas off each other, coming up with  new designs and making headway into new markets.
212
1115520
5307
wymieniali się pomysłami, wymyślali nowe projekty i robili postępy na nowych rynkach.
18:41
RS: That’s helpful. It’s good to  know what the expectations are.  
213
1121418
4143
RS: To pomocne. Dobrze wiedzieć, jakie są oczekiwania. Czy
18:45
Can you tell me a little bit more about the team  that I would be working with?
214
1125561
3877
możesz powiedzieć mi coś więcej o zespole, z którym miałbym pracować?
18:49
TK: Sure. I believe all of them have been with the  company for over five years and know the ropes. I  
215
1129813
6267
T.K.: Jasne. Myślę, że wszyscy pracują w firmie od ponad pięciu lat i znają się na rzeczy.
18:56
would say there’s a little bit of frustration  currently because of our lack of growth.  
216
1136080
4101
Powiedziałbym, że obecnie jest trochę frustracji z powodu naszego braku wzrostu.
19:00
This will be the third time we’ve brought  in a new team leader in four years.
217
1140400
3958
Będzie to trzeci raz, kiedy w ciągu czterech lat zatrudnimy  nowego lidera zespołu.
19:05
RS: Do you know what’s causing  that kind of rapid turn over?
218
1145005
3287
RS: Czy wiesz, co powoduje tak szybki obrót?
19:08
T: To be honest, the last three team leaders  have been hired from within the company.  
219
1148769
4271
T: Szczerze mówiąc, ostatnich trzech liderów zespołu zostało zatrudnionych wewnątrz firmy.
19:13
And sometimes it’s hard to think outside the  box when you’ve been inside the box for awhile.  
220
1153040
4512
A czasami trudno jest myśleć nieszablonowo, gdy jesteś w nim już od jakiegoś czasu.
19:17
We’re hoping to bring in some new ideas and  energy and get our development team back on track.
221
1157920
5122
Mamy nadzieję, że wniesiemy trochę nowych pomysłów i energii, a nasz zespół programistów wróci na właściwe tory.
19:23
RS: That makes sense. I really appreciate  that you’re considering me for the position.  
222
1163383
4909
RS: To ma sens. Naprawdę doceniam, że rozważasz mnie na to stanowisko.
19:28
I’d love to be a part of the  company achieving its goals.
223
1168560
2640
Chciałbym być częścią firmy, która osiąga swoje cele.
19:31
TK: Very good. Okay. That’s great,  thanks so much for coming in,  
224
1171200
4400
T.K.: Bardzo dobrze. Dobra. To świetnie, wielkie dzięki za przybycie,
19:35
Rachel. It’s great to meet you. I’ll  give you a call in the next three days.
225
1175600
2800
Rachel. Wspaniale cię poznać. Zadzwonię do Ciebie w ciągu najbliższych trzech dni.
19:38
RS: Sounds good, I look  forward to it. Thanks again.
226
1178400
2960
RS: Brzmi nieźle, nie mogę się doczekać. Dzięki jeszcze raz.
19:41
TK: My pleasure.
227
1181360
1107
T.K.: Cała przyjemność po mojej stronie.
19:43
Notice that the interview  ends with another handshake.  
228
1183760
3471
Zwróć uwagę, że rozmowa kończy się kolejnym uściskiem dłoni.
19:47
You may have some more small talk at the end  of the interview as well. Hopefully by the  
229
1187440
5040
Pod koniec rozmowy możesz przeprowadzić jeszcze krótką pogawędkę . Miejmy nadzieję, że pod
19:52
end of the interview you feel more comfortable  and confident than you did when you arrived.
230
1192480
5425
koniec rozmowy będziesz czuć się bardziej komfortowo i pewniej niż przed przyjazdem.
19:58
Today we’ll discuss things like body language,  
231
1198560
3200
Dzisiaj omówimy kwestie takie jak mowa ciała,
20:01
humor, and expression, and how to use  them to your advantage in an interview.
232
1201760
5061
humor i ekspresja oraz to, jak wykorzystać je na swoją korzyść podczas rozmowy kwalifikacyjnej.
20:07
First, let’s look at the complete mock interview  from the series. What do you notice about how  
233
1207520
6080
Najpierw spójrzmy na cały próbny wywiad z serialu. Co zauważyłeś w tym, jak
20:13
I present myself, and the interviewer? What do  our postures and facial expressions say to you?
234
1213600
6821
przedstawiam siebie i rozmówcę? Co mówią Ci nasze postawy i mimika?
20:21
TK: Hello Ms. Smith, I’m Tom Kelley.  Thanks so much for coming in.
235
1221771
2949
TK: Witam pani Smith, jestem Tom Kelley. Dziękuję bardzo za przybycie.
20:24
RS: It’s my pleasure, thanks  so much for meeting with me.
236
1224720
2160
RS: To dla mnie przyjemność, bardzo dziękuję za spotkanie.
20:26
TK: Of course. Did you have  any trouble finding the office?
237
1226880
2320
T.K.: Oczywiście. Czy miałeś problem ze znalezieniem biura?
20:29
RS: Nope. The directions  on the website were great.
238
1229200
2560
RS: Nie. Wskazówki na stronie internetowej były świetne.
20:31
TK: Good. Would you like some  water or coffee before we begin?
239
1231760
3040
T.K.: Dobrze. Czy napijesz się wody lub kawy, zanim zaczniemy?
20:34
RS: I’m okay, thank you.
240
1234800
1680
RS: Nic mi nie jest, dziękuję.
20:36
TK: Alright. So, to get started, why don’t  you tell me a little bit about yourself.
241
1236480
4400
T.K.: W porządku. Na początek opowiedz mi trochę o sobie.
20:40
RS: Sure. I studied at the University of  Florida and graduated in 2010 with a Masters  
242
1240880
5920
RS: Jasne. Studiowałem na University of Florida, który ukończyłem w 2010 roku z
20:46
Degree in Toy Design. After graduation,  I was hired at Happy Kid’s Creative.  
243
1246800
5520
tytułem magistra projektowania zabawek. Po ukończeniu studiów zostałam zatrudniona w Happy Kid’s Creative.
20:52
I’ve been there for the past five years and am  currently the Director of Toy Production. During  
244
1252320
5920
Pracuję tam od pięciu lat i obecnie jestem dyrektorem ds. produkcji zabawek. W
20:58
that time sales have grown steadily. It’s been a  great experience, but I’ve run out of room to grow  
245
1258240
6080
tym czasie sprzedaż stale rosła. To było wspaniałe doświadczenie, ale skończyło mi się miejsce na rozwój
21:04
with HKC and I’m looking for new opportunities.  I have a lot of experience leading teams  
246
1264320
6000
w HKC i szukam nowych możliwości. Mam duże doświadczenie w kierowaniu zespołami
21:10
in the creative process and finding new  markets for the products that we create.
247
1270320
5520
w procesie kreatywnym i znajdowaniu nowych rynków dla tworzonych przez nas produktów.
21:15
T: That’s great. Can you tell me  how you heard about this position?
248
1275840
3520
T: To świetnie. Czy możesz mi powiedzieć, jak dowiedziałeś się o tym stanowisku?
21:19
RS: Of course. A friend of mine saw the position  listed on LinkedIn and forwarded it to me,  
249
1279360
6720
RS: Oczywiście. Mój znajomy zobaczył stanowisko wymienione na LinkedIn i przekazał mi je,
21:26
so I spent some time on your website learning  about the position and the company. I also  
250
1286080
5120
więc spędziłem trochę czasu na Twojej stronie internetowej, poznając stanowisko i firmę. Przeczytałem też
21:31
read an article in Business Weekly about  your work that really got me interested.
251
1291200
4957
artykuł w Business Weekly o Twojej pracy, który bardzo mnie zainteresował.
21:36
TK: What attracted you to our company?
252
1296440
2440
TK: Co przyciągnęło Cię do naszej firmy?
21:38
RS: To be honest, what really caught my eye was  your focus on growth. I was really impressed with  
253
1298880
6560
RS: Szczerze mówiąc, to, co naprawdę przykuło moją uwagę, to skupienie się na rozwoju. Byłem naprawdę pod wrażeniem
21:45
your ambitious goals and the clear plan you  have for achieving those goals. I also like  
254
1305440
5760
Twoich ambitnych celów i jasnego planu, jaki masz , aby je osiągnąć. Podoba mi się też
21:51
the support you provide for your employees.  I love your continuing education initiatives,  
255
1311200
5440
wsparcie, jakie zapewniasz swoim pracownikom. Uwielbiam Twoje inicjatywy w zakresie kształcenia ustawicznego, w ramach
21:56
where you pay for employees to learn new techniques and skill sets.  
256
1316640
3552
których płacisz pracownikom za naukę nowych technik i zestawów umiejętności.
22:00
I think that really helps to build  employee satisfaction and loyalty.
257
1320480
4238
Myślę, że to naprawdę pomaga budować satysfakcję i lojalność pracowników.
22:05
TK: You’ve obviously done your homework.  What would you say is your greatest strength?
258
1325680
6160
TK: Najwyraźniej odrobiłeś swoją pracę domową. Co byś powiedział, że jest twoją największą siłą?
22:11
RS: I would say, my greatest strength is a  combination of enthusiasm and persistence.  
259
1331840
6432
RS: Powiedziałbym, że moją największą siłą jest połączenie entuzjazmu i wytrwałości.
22:18
My work ethic won’t let me settle for less  than my best. I’m able to persevere through  
260
1338800
5520
Moja etyka pracy nie pozwala mi zadowalać się mniej niż najlepiej. Jestem w stanie przetrwać
22:24
challenges and setbacks without falling  into frustration or anger. I’ve noticed  
261
1344320
5520
wyzwania i niepowodzenia bez popadania w frustrację lub złość. Zauważyłem ,
22:29
that this tends to keep those around me  in good spirits as well, which is a plus.
262
1349840
4080
że to również utrzymuje ludzi wokół mnie w dobrym nastroju, co jest plusem.
22:33
TK: That’s very good. Can you tell me about a time  
263
1353920
3840
T.K.: To bardzo dobrze. Czy możesz opowiedzieć o sytuacji, w której
22:37
where you suffered a setback and  had to maintain your enthusiasm?
264
1357760
3440
doznałeś niepowodzenia i musiałeś zachować entuzjazm?
22:41
RS: Sure. One definitely comes to mind. Last year  a project for a new toy was in its final stages  
265
1361200
7600
RS: Jasne. Jedno zdecydowanie przychodzi na myśl. W zeszłym roku po dwóch latach prac projekt nowej zabawki był w końcowej fazie
22:48
after two years of work. As we were looking at the  branding and working up a final marketing plan,  
266
1368800
5440
. Gdy przyglądaliśmy się kreowaniu marki i opracowywaliśmy ostateczny plan marketingowy,
22:54
a competitor launched a version of the  exact same toy that we were launching.  
267
1374240
4000
konkurent wprowadził na rynek wersję dokładnie tej samej zabawki, którą wprowadzaliśmy na rynek.
22:59
As the leader of the project, I knew that my  reaction would set the tone for the group.  
268
1379120
5015
Jako lider projektu wiedziałem, że moja reakcja nada ton całej grupie.
23:04
I acknowledged that it was a setback, but  challenged the group to think of this as a  
269
1384560
4720
Przyznałem, że było to niepowodzenie, ale rzuciłem wyzwanie grupie, aby pomyśleli o tym jako o
23:09
blessing in disguise. I asked them to go out  and buy the competitor’s product and make a  
270
1389280
5920
błogosławieństwie w przebraniu. Poprosiłem ich, aby poszli i kupili produkt konkurencji i sporządzili
23:15
list of anything they wished the toy could do  that it didn’t. It turned out that the list was  
271
1395200
5680
listę wszystkiego, co zabawka mogłaby zrobić, a czego nie. Okazało się, że lista była
23:20
pretty long. We added these items to our toy, and  launched a far superior product 6 months later.  
272
1400880
6000
dość długa. Dodaliśmy te elementy do naszej zabawki i 6 miesięcy później wprowadziliśmy znacznie lepszy produkt.
23:27
So, in many ways, the competitor’s  product became the key to our success.
273
1407440
4440
Tak więc pod wieloma względami produkt konkurencji stał się kluczem do naszego sukcesu.
23:31
TK: That sounds like a great victory. Now.  What would you consider your greatest weakness?
274
1411880
6437
TK: To brzmi jak wielkie zwycięstwo. Teraz. Co uznałbyś za swoją największą słabość?
23:38
RS: Chocolate. Just kidding! No, my biggest  weakness is public speaking. It’s something  
275
1418317
7283
RS: Czekolada. Żartuję! Nie, moją największą słabością są wystąpienia publiczne. Jest to coś,
23:45
that I’ve spent a lot of time working on  and in which I’ve improved a great deal.  
276
1425600
4240
nad czym spędziłem dużo czasu pracując i w czym bardzo się poprawiłem.
23:50
I’m very comfortable in smaller meetings  with my teams. But when I present an idea  
277
1430480
4960
Bardzo dobrze czuję się na mniejszych spotkaniach z moimi zespołami. Ale kiedy przedstawiam pomysł
23:55
or concept to a larger audience, I still  experience some stage fright. At this point,  
278
1435440
6480
lub koncepcję szerszej publiczności, wciąż odczuwam tremę. W tym momencie
24:01
I can handle these situations professionally,  but I would like to be more comfortable in these  
279
1441920
4640
mogę poradzić sobie z takimi sytuacjami profesjonalnie, ale chciałbym czuć się bardziej komfortowo w takich
24:06
moments so I can really enjoy the experience  of presenting, rather than just survive it.
280
1446560
5552
chwilach, aby móc naprawdę cieszyć się prezentacją, a nie tylko ją przeżywać.
24:12
TK: Fear of public speaking is a very common  fear; I’m in the same boat on that one!  
281
1452360
6195
TK: Strach przed wystąpieniami publicznymi to bardzo powszechny lęk; Jestem na tym samym wózku!
24:19
Where do you see yourself in five years?
282
1459360
2101
Gdzie widzisz siebie za pięć lat?
24:21
RS: As I mentioned before, I’m interested in  growth. In five years I would like to be a part  
283
1461960
6920
RS: Jak już wspomniałem, interesuje mnie rozwój. Za pięć lat chciałbym być częścią
24:28
of a company growing its business  on a regular and consistent basis.  
284
1468880
4320
firmy, która regularnie i konsekwentnie rozwija swój biznes.
24:34
I’d like to be in a Vice President position  with a focus on development. And while I know  
285
1474000
5120
Chciałbym pełnić funkcję wiceprezesa z naciskiem na rozwój. I choć wiem,
24:39
that would require much more public speaking,  in five years I plan on being ready for it.
286
1479120
5781
że wymagałoby to znacznie więcej wystąpień publicznych, za pięć lat planuję być na to gotowy.
24:45
TK: Okay, well, I have everything I need,  but do you have any questions for me,  
287
1485418
4662
TK: Dobra, mam wszystko, czego potrzebuję, ale czy masz do mnie jakieś pytania
24:50
about the company or the position?
288
1490080
1755
dotyczące firmy lub stanowiska?
24:52
RS: Yes. Imagine you're looking back on this  hiring decision in a year. The person you  
289
1492244
7036
RS: Tak. Wyobraź sobie, że za rok spoglądasz wstecz na tę decyzję o zatrudnieniu. Osoba, którą
24:59
hired has exceeded your expectations. What  did he or she do that impressed you most?
290
1499280
6307
zatrudniłeś, przekroczyła Twoje oczekiwania. Co on lub ona zrobił, co zrobiło na Tobie największe wrażenie?
25:06
TK: That’s a great question. I think in  one year the person would have come in  
291
1506880
4720
TK: To jest świetne pytanie. Myślę, że w ciągu roku taka osoba pojawiłaby się
25:11
and spent some time learning from the team  and people that have been here a while.  
292
1511600
3600
i spędziła trochę czasu, ucząc się od zespołu i osób, które są tu od jakiegoś czasu.
25:15
Then, she or he will begin making  changes in an informed way.  
293
1515920
4867
Wtedy ona lub on zacznie świadomie wprowadzać zmiany.
25:21
In one year I want this person’s team to  be a well-oiled machine. I want them to  
294
1521280
4800
Chcę, żeby za rok zespół tej osoby był dobrze naoliwioną maszyną. Chcę, żeby
25:26
be bouncing ideas off each other, coming up with  new designs and making headway into new markets.
295
1526080
5591
wymieniali się pomysłami, wymyślali nowe projekty i robili postępy na nowych rynkach.
25:32
RS: That’s helpful. It’s good to  know what the expectations are.  
296
1532000
3849
RS: To pomocne. Dobrze wiedzieć, jakie są oczekiwania. Czy
25:36
Can you tell me a little bit about the team  that I would be working with?
297
1536400
3892
możesz mi powiedzieć trochę o zespole, z którym miałbym pracować?
25:40
TK: Sure. I believe all of them have  been with the company for over five years  
298
1540645
4315
T.K.: Jasne. Myślę, że wszyscy pracują w firmie od ponad pięciu lat
25:44
and know the ropes. I would say there’s a little  bit of frustration currently because of our lack  
299
1544960
5040
i znają się na rzeczy. Powiedziałbym, że obecnie jest trochę frustracji z powodu naszego braku
25:50
of growth. This will be the third time we’ve  brought in a new team leader in four years.
300
1550000
4680
rozwoju. Będzie to trzeci raz, kiedy w ciągu czterech lat zatrudnimy nowego lidera zespołu.
25:55
RS: Do you know what’s causing  that kind of rapid turn over?
301
1555668
2852
RS: Czy wiesz, co powoduje tak szybki obrót?
25:58
T: To be honest, the last three team leaders  have been hired from within the company.  
302
1558520
5160
T: Szczerze mówiąc, ostatnich trzech liderów zespołu zostało zatrudnionych wewnątrz firmy.
26:03
And sometimes it’s hard to think outside the  box when you’ve been inside the box for awhile.  
303
1563680
4342
A czasami trudno jest myśleć nieszablonowo, gdy jesteś w nim już od jakiegoś czasu.
26:08
We’re hoping to bring in some new ideas and  energy and get our development team back on track.
304
1568560
4640
Mamy nadzieję, że wniesiemy trochę nowych pomysłów i energii, a nasz zespół programistów wróci na właściwe tory.
26:13
RS: That makes sense. I really appreciate  that you’re considering me for the position.  
305
1573200
5440
RS: To ma sens. Naprawdę doceniam, że rozważasz mnie na to stanowisko.
26:19
I’d love to be a part of the  company achieving its goals.
306
1579200
2560
Chciałbym być częścią firmy, która osiąga swoje cele.
26:21
TK: Very good. Okay. That’s great,  thanks so much for coming in,  
307
1581760
4400
T.K.: Bardzo dobrze. Dobra. To świetnie, wielkie dzięki za przybycie,
26:26
Rachel. It’s great to meet you. I’ll  give you a call in the next three days.
308
1586160
2880
Rachel. Wspaniale cię poznać. Zadzwonię do Ciebie w ciągu najbliższych trzech dni.
26:29
RS: Sounds good, I look  forward to it. Thanks again.
309
1589040
2960
RS: Brzmi nieźle, nie mogę się doczekać. Dzięki jeszcze raz.
26:32
TK: My pleasure.
310
1592000
1277
T.K.: Cała przyjemność po mojej stronie.
26:34
First let’s talk about the handshake. A long  time ago, women used to shake hands more like  
311
1594240
5440
Najpierw porozmawiajmy o uścisku dłoni. Dawno temu kobiety podawały sobie ręce bardziej w
26:39
this. But now, men and women alike use the same  handshake, putting your right hand forward. Make  
312
1599680
7280
ten sposób. Ale teraz zarówno mężczyźni, jak i kobiety używają tego samego uścisku dłoni, wysuwając prawą rękę do przodu. Spraw, by była
26:46
it firm but not too tight or aggressive. A firm  handshake makes a good first impression.
313
1606960
6920
twarda, ale nie za ciasna ani agresywna. Mocny uścisk dłoni robi dobre pierwsze wrażenie.
26:53
TK: Hello Ms. Smith, I’m Tom Kelley.  Thanks so much for coming in.
314
1613880
3800
TK: Witam pani Smith, jestem Tom Kelley. Dziękuję bardzo za przybycie.
26:57
RS: It’s my pleasure, thanks  so much for meeting with me.
315
1617680
2200
RS: To dla mnie przyjemność, bardzo dziękuję za spotkanie.
26:59
TK: Of course.
316
1619880
913
T.K.: Oczywiście.
27:01
Let’s look at my posture. It’s good to sit upright and look alert. You  
317
1621200
6047
Spójrzmy na moją postawę. Dobrze jest siedzieć prosto i wyglądać czujnie.
27:07
don’t want to slump back or slouch, that’s  a bit too casual for a job interview.
318
1627247
6976
Nie chcesz się pochylać ani garbić, to trochę zbyt swobodne jak na rozmowę o pracę.
27:15
Don’t sit stiffly, but do sit upright with a  good energy. Let’s look at facial expressions.
319
1635440
8453
Nie siedź sztywno, ale siedź prosto z dobrą energią. Spójrzmy na mimikę twarzy.
27:24
Notice that my face is very  engaged. I look excited and happy.  
320
1644640
4339
Zauważ, że moja twarz jest bardzo zaangażowana. Wyglądam na podekscytowaną i szczęśliwą.
27:29
That’s the message you want to send.  It’s not unprofessional to be energized.
321
1649360
5059
To jest wiadomość, którą chcesz wysłać. Bycie pod napięciem nie jest nieprofesjonalne.
27:35
In some cultures, it might be professional to  be more reserved, but in America, a friendly,  
322
1655440
5920
W niektórych kulturach zachowanie większej rezerwy może być profesjonalne , ale w Ameryce
27:41
engaged demeanor is important. Watch my  face as I listen to the interview questions.
323
1661360
6480
ważna jest przyjazna, zaangażowana postawa. Obserwuj moją minę, gdy słucham pytań do rozmowy kwalifikacyjnej.
27:48
Smiling and nodding are a way to show  that you’re engaged and listening.
324
1668640
4853
Uśmiech i kiwanie głową to sposób na pokazanie, że jesteś zaangażowany i słuchasz. Czy
27:55
When watching the interview,  did you notice I made a joke?
325
1675920
3480
podczas oglądania wywiadu zauważyłeś, że zażartowałem?
27:59
TK: Now, what would you  consider your greatest weakness?
326
1679400
3800
TK: A teraz, co uważasz za swoją największą słabość?
28:03
RS: Chocolate.
327
1683200
1937
RS: Czekolada.
28:06
Using humor or making a joke in an interview  can show your personality. But limit it to maybe  
328
1686320
6160
Używanie humoru lub żartowanie w wywiadzie może pokazać Twoją osobowość. Ale ogranicz to do
28:12
one or two moments. Otherwise, it will distract  from the other important things you want to say.
329
1692480
6295
jednego lub dwóch momentów. W przeciwnym razie odwróci uwagę od innych ważnych rzeczy, które chcesz powiedzieć. Na
28:19
This wraps up our interview series. I hope  it helps you prepare for job or school  
330
1699760
5520
tym kończymy naszą serię wywiadów. Mam nadzieję, że pomoże Ci to przygotować się do rozmowy o pracę lub w szkole
28:25
interviews in the US. How does this compare  to your culture? Are interviews more casual,  
331
1705280
6400
w USA. Jak to się ma do Twojej kultury? Czy rozmowy kwalifikacyjne są bardziej swobodne,
28:31
or more formal? Let me know in the comments below.
332
1711680
3507
czy bardziej oficjalne? Daj mi znać w komentarzach pod spodem.
28:35
To close, here’s the full interview one more time.
333
1715680
3461
Na koniec jeszcze raz pełny wywiad.
28:39
TK: Hello Ms. Smith, I’m Tom Kelley.  Thanks so much for coming in.
334
1719560
3800
TK: Witam pani Smith, jestem Tom Kelley. Dziękuję bardzo za przybycie.
28:43
RS: It’s my pleasure, thanks  so much for meeting with me.
335
1723360
2160
RS: To dla mnie przyjemność, bardzo dziękuję za spotkanie.
28:45
TK: Of course. Did you have  any trouble finding the office?
336
1725520
2320
T.K.: Oczywiście. Czy miałeś problem ze znalezieniem biura?
28:47
RS: Nope. The directions  on the website were great.
337
1727840
2560
RS: Nie. Wskazówki na stronie internetowej były świetne.
28:50
TK: Good. Would you like some  water or coffee before we begin?
338
1730400
3040
T.K.: Dobrze. Czy napijesz się wody lub kawy, zanim zaczniemy?
28:53
RS: I’m okay, thank you.
339
1733440
1600
RS: Nic mi nie jest, dziękuję.
28:55
TK: Alright. So, to get started, why don’t  you tell me a little bit about yourself.
340
1735040
4400
T.K.: W porządku. Na początek opowiedz mi trochę o sobie.
28:59
RS: Sure. I studied at the University of  Florida and graduated in 2010 with a Masters  
341
1739440
5920
RS: Jasne. Studiowałem na University of Florida, który ukończyłem w 2010 roku z
29:05
Degree in Toy Design. After graduation,  I was hired at Happy Kid’s Creative.  
342
1745360
5600
tytułem magistra projektowania zabawek. Po ukończeniu studiów zostałam zatrudniona w Happy Kid’s Creative.
29:10
I’ve been there for the past five years and am  currently the Director of Toy Production. During  
343
1750960
5920
Pracuję tam od pięciu lat i obecnie jestem dyrektorem ds. produkcji zabawek. W
29:16
that time sales have grown steadily. It’s been a  great experience, but I’ve run out of room to grow  
344
1756880
6080
tym czasie sprzedaż stale rosła. To było wspaniałe doświadczenie, ale skończyło mi się miejsce na rozwój
29:22
with HKC and I’m looking for new opportunities.  I have a lot of experience leading teams  
345
1762960
6000
w HKC i szukam nowych możliwości. Mam duże doświadczenie w kierowaniu zespołami
29:28
in the creative process and finding new  markets for the products that we create.
346
1768960
4840
w procesie kreatywnym i znajdowaniu nowych rynków dla tworzonych przez nas produktów.
29:33
T: That’s great. Can you tell me  how you heard about this position?
347
1773918
4791
T: To świetnie. Czy możesz mi powiedzieć, jak dowiedziałeś się o tym stanowisku?
29:38
RS: Of course. A friend of mine saw the position  listed on LinkedIn and forwarded it to me,  
348
1778709
5931
RS: Oczywiście. Mój znajomy zobaczył stanowisko wymienione na LinkedIn i przekazał mi je,
29:44
so I spent some time on your website learning  about the position and the company. I also  
349
1784640
5200
więc spędziłem trochę czasu na Twojej stronie internetowej, poznając stanowisko i firmę. Przeczytałem też
29:49
read an article in Business Weekly about  your work that really got me interested.
350
1789840
4843
artykuł w Business Weekly o Twojej pracy, który bardzo mnie zainteresował.
29:55
TK: What attracted you to our company?
351
1795080
2440
TK: Co przyciągnęło Cię do naszej firmy?
29:57
RS: To be honest, what really caught my eye was  your focus on growth. I was really impressed with  
352
1797520
6560
RS: Szczerze mówiąc, to, co naprawdę przykuło moją uwagę, to skupienie się na rozwoju. Byłem naprawdę pod wrażeniem
30:04
your ambitious goals and the clear plan you  have for achieving those goals. I also like  
353
1804080
5760
Twoich ambitnych celów i jasnego planu, jaki masz , aby je osiągnąć. Podoba mi się też
30:09
the support you provide your employees.  I love your continuing education initiatives,  
354
1809840
5440
wsparcie, jakie zapewniasz swoim pracownikom. Uwielbiam Twoje inicjatywy w zakresie kształcenia ustawicznego, w ramach
30:15
where you pay for employees to learn new techniques and skill sets.  
355
1815280
3450
których płacisz pracownikom za naukę nowych technik i zestawów umiejętności.
30:19
I think that really helps to build  employee satisfaction and loyalty.
356
1819120
4613
Myślę, że to naprawdę pomaga budować satysfakcję i lojalność pracowników.
30:24
TK: You’ve obviously done your homework.  What would you say is your greatest strength?
357
1824320
4960
TK: Najwyraźniej odrobiłeś swoją pracę domową. Co byś powiedział, że jest twoją największą siłą?
30:29
RS: I would say, my greatest strength is a  combination of enthusiasm and persistence.  
358
1829800
7249
RS: Powiedziałbym, że moją największą siłą jest połączenie entuzjazmu i wytrwałości.
30:37
My work ethic won’t let me settle for less  than my best. I’m able to persevere through  
359
1837440
5520
Moja etyka pracy nie pozwala mi zadowalać się mniej niż najlepiej. Jestem w stanie przetrwać
30:42
challenges and setbacks without falling  into frustration or anger. I’ve noticed  
360
1842960
5520
wyzwania i niepowodzenia bez popadania w frustrację lub złość. Zauważyłem ,
30:48
that this tends to keep those around me  in good spirits as well, which is a plus.
361
1848480
4080
że to również utrzymuje ludzi wokół mnie w dobrym nastroju, co jest plusem.
30:52
TK: That’s very good. Can you tell me about a time  
362
1852560
3840
T.K.: To bardzo dobrze. Czy możesz opowiedzieć o sytuacji, w której
30:56
where you suffered a setback and  had to maintain your enthusiasm?
363
1856400
3440
doznałeś niepowodzenia i musiałeś zachować entuzjazm?
30:59
RS: Sure. One definitely comes to mind. Last year  a project for a new toy was in its final stages  
364
1859840
7600
RS: Jasne. Jedno zdecydowanie przychodzi na myśl. W zeszłym roku po dwóch latach prac projekt nowej zabawki był w końcowej fazie
31:07
after two years of work. As we were looking at the  branding and working up a final marketing plan,  
365
1867440
5360
. Gdy przyglądaliśmy się kreowaniu marki i opracowywaliśmy ostateczny plan marketingowy,
31:12
a competitor launched a version of the  exact same toy that we were launching.  
366
1872800
4080
konkurent wprowadził na rynek wersję dokładnie tej samej zabawki, którą wprowadzaliśmy na rynek.
31:17
As the leader of the project, I knew that my  reaction would set the tone for the group.  
367
1877680
4958
Jako lider projektu wiedziałem, że moja reakcja nada ton całej grupie.
31:23
I acknowledged that it was a setback, but  challenged the group to think of this as  
368
1883200
4640
Przyznałem, że było to niepowodzenie, ale rzuciłem wyzwanie grupie, aby pomyśleli o tym jako o
31:27
a blessing in disguise. I asked them to  go out and buy the competitor’s product  
369
1887840
5120
błogosławieństwie w nieszczęściu. Poprosiłem ich, aby poszli i kupili produkt konkurencji
31:32
and make a list of anything they wished the toy  could do that it didn’t. It turned out that the  
370
1892960
6000
i sporządzili listę wszystkiego, co chcieliby, aby zabawka mogła zrobić, a czego nie. Okazało się, że
31:38
list was pretty long. We added these items to our  toy, and launched a far superior product 6 months  
371
1898960
6240
lista była dość długa. Dodaliśmy te elementy do naszej zabawki i 6 miesięcy później wprowadziliśmy znacznie lepszy produkt
31:45
later. So, in many ways, the competitor’s  product became the key to our success.
372
1905200
5320
. Tak więc pod wieloma względami produkt konkurencji stał się kluczem do naszego sukcesu.
31:51
TK: That sounds like a great victory. Now.  What would you consider your greatest weakness?
373
1911644
4836
TK: To brzmi jak wielkie zwycięstwo. Teraz. Co uznałbyś za swoją największą słabość?
31:56
RS: Chocolate. Just kidding! No, my biggest  weakness is public speaking. It’s something  
374
1916480
7760
RS: Czekolada. Żartuję! Nie, moją największą słabością są wystąpienia publiczne. Jest to coś,
32:04
that I’ve spent a lot of time working on  and in which I’ve improved a great deal.  
375
1924240
4455
nad czym spędziłem dużo czasu pracując i w czym bardzo się poprawiłem.
32:09
I’m very comfortable in smaller meetings  with my teams. But when I present an idea  
376
1929120
4960
Bardzo dobrze czuję się na mniejszych spotkaniach z moimi zespołami. Ale kiedy przedstawiam pomysł
32:14
or concept to a larger audience, I still  experience some stage fright. At this point,  
377
1934080
6480
lub koncepcję szerszej publiczności, wciąż odczuwam tremę. W tym momencie
32:20
I can handle these situations professionally,  but I would like to be more comfortable in these  
378
1940560
4560
mogę poradzić sobie z takimi sytuacjami profesjonalnie, ale chciałbym czuć się w takich chwilach bardziej komfortowo,
32:25
moments so I can really enjoy the experience  of presenting, rather than just survive it.
379
1945120
5360
aby móc naprawdę cieszyć się prezentacją, a nie tylko ją przeżywać.
32:31
TK: Fear of public speaking is a very common  fear; I’m in the same boat on that one!  
380
1951000
5853
TK: Strach przed wystąpieniami publicznymi to bardzo powszechny lęk; Jestem na tym samym wózku!
32:38
Where do you see yourself in five years?
381
1958000
1760
Gdzie widzisz siebie za pięć lat?
32:40
RS: As I mentioned before, I’m interested in  growth. In five years I would like to be a part  
382
1960520
6920
RS: Jak już wspomniałem, interesuje mnie rozwój. Za pięć lat chciałbym być częścią
32:47
of a company growing its business  on a regular and consistent basis.  
383
1967440
4672
firmy, która regularnie i konsekwentnie rozwija swój biznes.
32:52
I’d like to be in a Vice President position  with a focus on development. And while I know  
384
1972640
5120
Chciałbym pełnić funkcję wiceprezesa z naciskiem na rozwój. I choć wiem,
32:57
that would require much more public speaking,  in five years I plan on being ready for it.
385
1977760
5400
że wymagałoby to znacznie więcej wystąpień publicznych, za pięć lat planuję być na to gotowy.
33:03
TK: Okay, well, I have everything I need,  
386
1983160
3240
TK: Dobra, mam wszystko, czego potrzebuję,
33:06
but do you have any questions for me,  about the company or the position?
387
1986400
4237
ale czy masz do mnie jakieś pytania dotyczące firmy lub stanowiska?
33:11
RS: Yes. Imagine you're looking back on this  hiring decision in a year. The person you hired  
388
1991114
7446
RS: Tak. Wyobraź sobie, że za rok spoglądasz wstecz na tę decyzję o zatrudnieniu. Zatrudniona przez Ciebie osoba
33:18
has exceeded your expectations. What did  he or she do that impressed you most?
389
1998560
5655
przerosła Twoje oczekiwania. Co on lub ona zrobił, co zrobiło na tobie największe wrażenie?
33:25
TK: That’s a great question.  
390
2005440
960
TK: To jest świetne pytanie.
33:27
I think in one year the person would have come  in and spent some time learning from the team and  
391
2007680
4720
Myślę, że w ciągu roku taka osoba przyszłaby i spędziła trochę czasu, ucząc się od zespołu i
33:32
people that have been here a while. Then, she or  he will begin making changes in an informed way.  
392
2012400
6720
osób, które są tu od jakiegoś czasu. Wtedy ona lub on zacznie wprowadzać zmiany w świadomy sposób.
33:39
In one year I want this person’s team to  be a well-oiled machine. I want them to  
393
2019920
4800
Chcę, żeby za rok zespół tej osoby był dobrze naoliwioną maszyną. Chcę, żeby
33:44
be bouncing ideas off each other, coming up with  new designs and making headway into new markets.
394
2024720
5080
wymieniali się pomysłami, wymyślali nowe projekty i robili postępy na nowych rynkach.
33:49
RS: That’s helpful. It’s good to  know what the expectations are.  
395
2029800
4689
RS: To pomocne. Dobrze wiedzieć, jakie są oczekiwania. Czy
33:55
Can you tell me a little bit about the team  that I would be working with?
396
2035040
3440
możesz mi powiedzieć trochę o zespole, z którym miałbym pracować?
33:58
TK: Sure. I believe all of them have been with  the company for over five years and know the  
397
2038480
5520
T.K.: Jasne. Myślę, że wszyscy są w firmie od ponad pięciu lat i znają się na
34:04
ropes. I would say there’s a little bit of  frustration currently because of our lack  
398
2044000
4640
rzeczy. Powiedziałbym, że obecnie jest trochę frustracji z powodu naszego braku
34:08
of growth. This will be the third time we’ve  brought in a new team leader in four years.
399
2048640
4680
rozwoju. Będzie to trzeci raz, kiedy w ciągu czterech lat zatrudnimy nowego lidera zespołu.
34:14
RS: Do you know what’s causing  that kind of rapid turn over?
400
2054308
3276
RS: Czy wiesz, co powoduje tak szybki obrót?
34:17
T: To be honest, the last three team leaders  have been hired from within the company.  
401
2057959
4361
T: Szczerze mówiąc, ostatnich trzech liderów zespołu zostało zatrudnionych wewnątrz firmy.
34:22
And sometimes it’s hard to think outside the  box when you’ve been inside the box for awhile.  
402
2062320
4240
A czasami trudno jest myśleć nieszablonowo, gdy jesteś w nim już od jakiegoś czasu.
34:27
We’re hoping to bring in some new ideas and  energy and get our development team back on track.
403
2067120
5027
Mamy nadzieję, że wniesiemy trochę nowych pomysłów i energii, a nasz zespół programistów wróci na właściwe tory.
34:32
RS: That makes sense. I really appreciate  that you’re considering me for the position.  
404
2072760
5080
RS: To ma sens. Naprawdę doceniam, że rozważasz mnie na to stanowisko.
34:37
I’d love to be a part of the  company achieving its goals.
405
2077840
2953
Chciałbym być częścią firmy, która osiąga swoje cele.
34:41
TK: Very good. Okay. That’s great,  thanks so much for coming in,  
406
2081202
3598
T.K.: Bardzo dobrze. Dobra. To świetnie, wielkie dzięki za przybycie,
34:44
Rachel. It’s great to meet you. I’ll  give you a call in the next three days.
407
2084800
2880
Rachel. Wspaniale cię poznać. Zadzwonię do Ciebie w ciągu najbliższych trzech dni.
34:47
RS: Sounds good, I look  forward to it. Thanks again.
408
2087680
2960
RS: Brzmi nieźle, nie mogę się doczekać. Dzięki jeszcze raz.
34:50
TK: My pleasure.
409
2090640
1141
T.K.: Cała przyjemność po mojej stronie.
34:52
Thank you so much for watching,  I make new videos every Tuesday  
410
2092560
3760
Dziękuję bardzo za oglądanie. W każdy wtorek robię nowe filmy
34:56
and I love to see you back here, please  like and subscribe with notifications,  
411
2096320
4960
i cieszę się, że znowu tu zaglądasz. Polub i zasubskrybuj powiadomienia,
35:01
you can keep your learning going right now with  this video. I make new videos every Tuesday,  
412
2101280
5200
dzięki temu filmowi możesz teraz kontynuować naukę . Robię nowe filmy w każdy wtorek,  Do
35:06
I’ll see you next week. That’s it and thanks  so much for using Rachel’s English.
413
2106480
6000
zobaczenia w przyszłym tygodniu. To wszystko i bardzo dziękuję za używanie angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7