How to Pronounce "What Time?" - American English

191,194 views ・ 2013-11-19

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this American English pronunciation video,
0
492
2881
في فيديو نطق الإنجليزية الأمريكية ،
00:03
we're going to study the
1
3374
959
سنقوم بدراسة
00:04
pronunciation of the phrase
2
4334
1451
نطق عبارة
00:05
'what time?'.
3
5802
1182
"أي وقت؟".
00:06
4
6985
6630
00:13
This is part of a sentence study series,
5
13616
2504
هذا جزء من سلسلة دراسة الجمل ،
00:16
where we look at a short common phrase,
6
16121
2189
حيث ننظر إلى عبارة قصيرة مشتركة
00:18
and discuss its pronunciation.
7
18311
2349
ونناقش طريقة نطقها.
00:20
This two-syllable phrase has stress on the
8
20661
2377
هذه العبارة المكونة من مقطعين تشدد على
00:23
second word, the content word, ‘time’.
9
23039
2982
الكلمة الثانية ، كلمة المحتوى ، "الوقت".
00:26
What time? da-DA. What time?
10
26022
3833
متى؟ دا- DA. متى؟
00:29
You might notice that there’s a quick break
11
29856
2190
قد تلاحظ وجود فاصل سريع
00:32
between the two syllables.
12
32047
1705
بين المقطعين.
00:33
That’s because there’s a stop T.
13
33753
2160
هذا بسبب وجود نقطة توقف T.
00:35
What—time. But we’ll get to that in a minute.
14
35914
5190
ما الوقت. لكننا سنصل إلى ذلك في غضون دقيقة.
00:41
We begin with the W consonant,
15
41105
2391
نبدأ بالحرف W ،
00:43
lips in a tight circle.
16
43497
2475
الشفاه في دائرة ضيقة.
00:45
Then we have the UH as in BUTTER vowel,
17
45973
2661
ثم لدينا UH كما في حرف علة BUTTER ،
00:48
everything in the mouth is relaxed.
18
48635
1982
كل شيء في الفم مرتخي.
00:50
The tongue is forward and relaxed. Wha, wha.
19
50618
4350
اللسان إلى الأمام ومرتاح. وها ، وها.
00:54
Now, we have a stop T.
20
54969
1975
الآن ، لدينا نقطة توقف T.
00:56
So we’re going to bring the tongue up
21
56945
1510
لذا سنقوم بإحضار اللسان
00:58
to the roof of the mouth,
22
58456
1594
إلى سقف الفم ،
01:00
so the top, flat part is touching.
23
60051
2396
لذا فإن الجزء العلوي المسطح يتلامس.
01:02
We also stop the air with our throats.
24
62448
2380
كما نوقف الهواء بحناجرنا.
01:04
What, what. This is a stop consonant.
25
64829
5065
ماذا ماذا. هذا هو وقف ساكن.
01:09
The next word begins with the True T,
26
69895
1995
تبدأ الكلمة التالية بـ True T ،
01:11
so we're pretty much
27
71891
897
لذلك نحن
01:12
in the position for that already.
28
72789
2012
في وضع جيد جدًا بالفعل.
01:14
All we have to do is close the teeth,
29
74802
2333
كل ما علينا القيام به هو إغلاق الأسنان ،
01:17
what, tt,
30
77136
2507
ماذا ، تي تي ،
01:19
and release the air that we’ve stopped:
31
79644
2672
وإطلاق الهواء الذي أوقفناه:
01:22
time. What time.
32
82317
4014
الوقت. متى.
01:26
We have the AI as in BUY diphthong in ‘time’.
33
86332
4253
لدينا الذكاء الاصطناعي كما هو الحال في BUY diphthong في "الوقت".
01:30
Many of my students
34
90586
1213
العديد من طلابي
01:31
don’t drop their jaw enough
35
91800
1507
لا يسقطون فكهم بما يكفي
01:33
for the first half of that diphthong.
36
93308
2395
للنصف الأول من ذلك diphthong.
01:35
Ti-, time.
37
95704
3391
Ti- الوقت.
01:39
For the second half of the diphthong,
38
99096
1753
في النصف الثاني من الدفتونغ ،
01:40
the tongue tip stays down but the front part
39
100850
2380
يبقى طرف اللسان لأسفل لكن الجزء الأمامي
01:43
stretches towards the roof of the mouth,
40
103231
1809
يمتد نحو سقف الفم ،
01:45
so the jaw will close some. Ti-, ti-.
41
105043
4424
لذلك سيغلق الفك بعضًا. Ti- ، ti-.
01:49
And finally, we have the M consonant,
42
109468
2421
وأخيرًا ، لدينا الحرف M ،
01:51
where the lips come together. Time.
43
111890
3261
حيث تلتقي الشفتان معًا. وقت.
01:55
There’s no way to make this sound in
44
115152
1904
لا توجد طريقة لإصدار هذا الصوت باللغة
01:57
American English without closing the lips.
45
117057
2800
الإنجليزية الأمريكية دون إغلاق الشفاه.
01:59
Some of my Spanish-speaking students will say
46
119858
2419
سيقول بعض طلابي الناطقين بالإسبانية
02:02
something more like ‘time’, m, m,
47
122278
2866
شيئًا مثل "الوقت" ، م ، م ،
02:05
where they end the word
48
125145
1319
حيث ينهون الكلمة
02:06
in a nasaly-vowel sound rather than the M.
49
126465
3443
بصوت أنسالي بدلًا من م.
02:09
Time, m, m.
50
129909
1908
تايم ، م ، م.
02:11
You have to bring your lips together for that.
51
131818
2563
عليك أن تجمع شفتيك من أجل ذلك.
02:14
Time. What time, what time, what time.
52
134382
7230
وقت. ما الوقت ، ما الوقت ، ما الوقت.
02:21
This is a question and you’ll notice that
53
141613
1793
هذا سؤال وستلاحظ أن
02:23
the voice goes down in pitch at the end.
54
143407
2767
الصوت ينخفض ​​في النهاية.
02:26
What time.
55
146175
2380
متى.
02:28
That’s because it’s not a yes/no question.
56
148556
2769
هذا لأنه ليس سؤالًا بنعم / لا.
02:31
Yes/no questions tend to go up in pitch
57
151333
2182
تميل الأسئلة "نعم / لا" إلى التصعيد
02:33
at the end but other questions will go down.
58
153516
3323
في النهاية ولكن الأسئلة الأخرى ستنخفض.
02:36
What time?
59
156840
1809
متى؟
02:38
And now let’s look at the phrase,
60
158650
1610
والآن دعونا نلقي نظرة على العبارة ، عن قرب
02:40
up, close and in slow motion.
61
160261
2204
وبحركة بطيئة.
02:42
62
162466
11979
02:54
This video is part of a series,
63
174446
2108
هذا الفيديو جزء من سلسلة ،
02:56
click here to see other videos, just like it.
64
176555
3380
انقر هنا لمشاهدة مقاطع فيديو أخرى ، تمامًا مثل ذلك.
02:59
That’s it, and thanks so much for using
65
179936
2766
هذا كل ما في الأمر ، شكرًا جزيلاً على استخدام
03:02
Rachel’s English.
66
182703
1327
لغة راشيل الإنجليزية.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7