3 Tongue Twisters to Improve Your American English | Accent Reduction Practice | Rachel's English

138,546 views ・ 2021-06-29

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:01
Seventy-seven Benevolent Elephants
0
1360
4560
سبعة وسبعون فيلًا خيرًا
00:05
I can’t do this one. Why practice tongue  twisters? My students who have problems  
1
5920
5920
لا يمكنني فعل هذا. لماذا تمارس أعاصير اللسان؟ يحتاج طلابي الذين لديهم مشاكل
00:11
with some of the sounds in American English  need to train their mind to guide their mouth,  
2
11840
5680
مع بعض الأصوات في اللغة الإنجليزية الأمريكية إلى تدريب أذهانهم على توجيه أفواههم ،
00:17
to effortlessly go through the positions for these sounds. Tongue twisters can help with  
3
17520
5280
والانتقال بسهولة إلى المواقف للحصول على هذه الأصوات. يمكن أن تساعد أعاصير اللسان في
00:22
this. they can help build the brain connection:  This is a T-H thhhh so that your body can do it  
4
22800
7520
ذلك. يمكنهم المساعدة في بناء اتصال الدماغ: هذا هو T-H thhhh حتى يتمكن جسمك من القيام بذلك
00:30
on its own, without thinking of it, without the  mind having to guide the tongue through the position. And  
5
30320
5760
بمفرده ، دون التفكير في ذلك ، دون أن يضطر العقل إلى توجيه اللسان من خلال الموقف.
00:36
that’s what we want of course. We want the habit.  We want to take the sounds that are hardest,  
6
36080
5680
وهذا ما نريده بالطبع. نريد هذه العادة. نريد أن نأخذ الأصوات الأصعب ،
00:41
and make them effortless. So today we’re going  to go over some tongue twisters to untwist  
7
41760
6320
ونجعلها سهلة. لذلك سنقوم اليوم بإجراء بعض الأعطال اللسان لفك
00:48
your tongue and help you master some of the  trickiest consonant sounds of American English.  
8
48080
6046
لسانك ومساعدتك على إتقان بعض أصعب الأصوات الساكنة في اللغة الإنجليزية الأمريكية.
00:54
As always, if you like this video or you learn something new, please give it a thumbs  
9
54560
4560
كما هو الحال دائمًا ، إذا أعجبك هذا الفيديو أو تعلمت شيئًا جديدًا ، فيرجى إعطائه
00:59
up and subscribe with notifications, and  come join us Tuesdays for new videos.
10
59120
6113
إبهامًا والاشتراك مع الإشعارات ، وتعال وانضم إلينا أيام الثلاثاء للحصول على مقاطع فيديو جديدة.
01:08
Today we’re training 3 super-tricky tongue  twisters. First, Seventy-seven benevolent  
11
68400
8320
اليوم نقوم بتدريب 3 أعاصير اللسان الخادعة . أولا ، سبعة وسبعون
01:16
elephants. This is going to help with your V. My  students from India and Germany tend to sometimes  
12
76720
6640
فيل خير. سيساعدك هذا في V. يميل طلابي من الهند وألمانيا أحيانًا إلى
01:23
switch V and W, and these can be tricky  sounds for other language groups as well.  
13
83360
5560
التبديل بين V و W ، وقد تكون هذه أصواتًا صعبة لمجموعات اللغات الأخرى أيضًا.
01:29
Mastering this tongue twister will help  your brain really get that V is vvv.
14
89280
6500
سيساعد إتقان أداة تعديل اللسان عقلك على إدراك أن V هو vvv.
01:36
We’re also to do “which wristwatches are Swiss  wristwatches?” Hitting the W hard, also the  
15
96480
8880
سنقوم أيضًا بعمل "ما هي ساعات اليد هي ساعات اليد السويسرية؟" ضرب W بقوة ، وكذلك
01:45
R. That’s because the W is silent in the word  ‘wrist’. Look out, this one is really tricky.
16
105360
7360
R. ذلك لأن W صامت في كلمة "معصم". انتبه ، هذا صعب حقًا.
01:53
And I’m not going to forget  that ever important TH.  
17
113440
3855
ولن أنسى أن تي إتش مهمة على الإطلاق.
01:57
“He threw three free throws” – you’ll  get to work on R with that one too.  
18
117520
6920
"ألقى ثلاث رميات حرة" - ستعمل على R بهذه الرمية أيضًا.
02:04
What other tongue twisters do you know?  Put them in the comments below.
19
124720
3658
ما هي أعاصير اللسان الأخرى التي تعرفها؟ ضعهم في التعليقات أدناه.
02:08
Let’s look at our first one, seventy-seven  benevolent elephants. That’s a lot of elephants.  
20
128800
7123
دعونا نلقي نظرة على أول واحد لدينا ، سبعة وسبعون فيلًا خيرًا. هذا كثير من الأفيال.
02:16
Benevolent means kind, expressing goodwill,  helping others. You usually don’t think of  
21
136160
6240
الخير يعني اللطف والتعبير عن حسن النية ومساعدة الآخرين. عادة لا تفكر في
02:22
an elephant as being benevolent, but it does make a  good tongue twister. This one is tricky. Too fast,  
22
142400
7040
الفيل على أنه خير ، لكنه يصنع لسانًا جيدًا. هذا واحد صعب سريع جدًا ،
02:29
and it even native speakers mess it up. This  is my friend Ginny and her daughter Natalie.
23
149440
5858
وحتى المتحدثون الأصليون يفسدون الأمر. هذه صديقتي جيني وابنتها ناتالي.
02:35
Seventy-seven Benevolent Elephants
24
155298
7422
سبعة وسبعون فيلًا خيرًا
02:42
And this is my sister-in-law Audrey.
25
162720
2240
وهذه أخت زوجي أودري.
02:44
Seventy-seven Benevolent Elephants
26
164960
6320
سبعة وسبعون فيلًا خيرًا
02:51
We’ll focus on the word ‘benevolent’. First,  
27
171280
3120
سنركز على كلمة "خير". أولاً ،
02:54
it helps so much with a longer words to focus  on stress. The second syllable here is stressed,  
28
174400
6000
يساعد كثيرًا في الكلمات الطويلة على التركيز على التوتر. تم التأكيد على المقطع الثاني هنا ،
03:00
let’s practice just that. Nev. Nev. It’s like  a hill. Nev. Nev. It has our tricky V sound. V,  
29
180400
11987
فلنتدرب على ذلك. نيف. نيف. انها مثل التل. نيف. نيف. لها صوت V المخادع. V ،
03:12
not a W, no lip rounding. Nev, vvv. Next,  unstressed. The first syllable is just ‘be,be’.  
30
192560
12271
وليس W ، لا تقريب الشفاه. نيف ، vvv. التالي ، غير مرهق. المقطع الأول هو فقط "كن ، كن".
03:25
Very simple, very fast. Let’s put it  with the stressed syllable. Benev. Benev.  
31
205280
6880
بسيط جدا وسريع جدا. دعونا نضعها مع المقطع اللفظي المشدد. بينيف. بينيف.
03:32
Remember, these two syllables should feel totally  different. One is stressed, one is unstressed.  
32
212160
6080
تذكر أن هذين المقطعين يجب أن يكونا مختلفين تمامًا. واحد متوتر والآخر غير مرهق.
03:38
The first one is very fast, the second one is  longer, it has that hill shape. Benev. Benev.  
33
218240
7898
الأول سريع جدًا ، والثاني أطول ، وله شكل التل. بينيف. بينيف.
03:46
Our other two syllables, -olent, -olent.  
34
226640
4720
المقطعين الآخرين ، -صامت ، -صحيح. تحتوي
03:51
All three of our unstressed syllables here  have the schwa, pronounced like this ‘uh’.  
35
231360
6263
جميع المقاطع الثلاثة غير المضغوطة هنا على كلمة schwa ، وتُنطق بهذا الشكل "آه".
03:58
Can you believe that? Almost no jaw drop, totally  relaxed face. It almost doesn’t even look like  
36
238000
5120
يمكنك أن تصدق ذلك؟ لا يسقط الفك تقريبًا ، وجه مسترخي تمامًا. يكاد لا يبدو حتى
04:03
I’m not even talking. -olent, -olent,  -olent. Benev - -olent. Benevolent.  
37
243120
10160
أنني لا أتحدث. - رقيق - رقيق - رقيق. خير. خير.
04:13
Put them together but don’t slow down  those fast syllables. Keep them fast, keep  
38
253280
5120
ضعهم معًا ولكن لا تبطئ تلك المقاطع السريعة. اجعلها سريعة ،
04:18
it simple. Benevolent. Seventy-seven benevolent  elephants, Seventy-seven benevolent elephants.
39
258400
9033
اجعلها بسيطة. خير. سبعة وسبعون فيلًا خيرًا ، وسبعة وسبعون فيلًا خيرًا.
04:27
The next word, elephants,that first syllable has  the hill shape, the stress. Practice with me. El-.  
40
267760
7578
الكلمة التالية ، الأفيال ، هذا المقطع الأول له شكل التل ، الضغط. تدرب معي. El-.
04:36
El-. The other two syllables, schwas, said more  quickly. Ephant. Ephant. Ephant. Put it together,  
41
276320
7661
El-. المقطعان الآخران ، schwas ، قال بسرعة أكبر. إيفانت. إيفانت. إيفانت. ضعها معًا ،
04:44
elephant. The PH makes an F sound. Did you know F  and V have the same mouth position? F is unvoiced,  
42
284400
9040
أيها الفيل. يصدر PH صوت F. هل تعلم أن F و V لهما نفس وضع الفم؟ F غير مسموع ،
04:53
meaning just air makes the sound, ffff, and V  Is voiced, meaning your vocal cords are engaged,  
43
293440
7520
مما يعني أن الهواء فقط هو الذي يصدر الصوت ، و ffff ، و V يتم التعبير عنه ، مما يعني أن أحبالك الصوتية مشغولة ، مما
05:00
making a sound. Vvvv. I’ll alternate. See that  nothing in my mouth changes. Ff, vv, ff, vv.  
44
300960
12080
يُصدر صوتًا. ففف. سأقوم بالتناوب. لاحظ أن لا شيء يتغير في فمي. ff ، vv ، ff ، vv.
05:13
Let’s put the two words together. It’s going  to be common to make the ending T a stop T.  
45
313040
4960
دعونا نضع الكلمتين معًا. سيكون من الشائع جعل النهاية T توقف T.
05:18
Stop the air in your throat, but don’t  release tt, the T sound. Benevolent,  
46
318000
5840
أوقف الهواء في حلقك ، لكن لا تطلق tt ، صوت T. الخير
05:23
benevolent. Benevolent elephants. Move your arm on  those stressed syllables. Benevolent, benevolent,  
47
323840
1642
والخير. أفيال الخير. حرك ذراعك على تلك المقاطع المجهدة. أفيال الخير والخير
05:26
benevolent elephants. Okay, move your arm  on those stressed syllables. Benevolent  
48
326000
7760
والخير. حسنًا ، حرك ذراعك على تلك المقاطع المجهدة.
05:33
elephants, Benevolent elephants. Benevolent  elephants. Do it as slowly as you need to,  
49
333760
7120
الأفيال الخيرة ، الأفيال الخيرية. أفيال الخير. افعلها ببطء كما تريد ،
05:40
to make sure you’re doing it correctly. Remember,  we want to train the right positions.
50
340880
4720
للتأكد من أنك تقوم بها بشكل صحيح. تذكر أننا نريد تدريب المواقف الصحيحة.
05:46
Seventy-seven. This is going to help us  train that V sound some more. Both parts  
51
346000
4640
سبعة وسبعون. سيساعدنا هذا في تدريب أن صوت V أكثر. كلا الجزأين
05:50
of the word have first syllable stress.  Seventy-seven. Seventy-seven. Notice I’m  
52
350640
7920
من الكلمة لهما إجهاد المقطع الأول. سبعة وسبعون. سبعة وسبعون. لاحظ أنني
05:58
making that T more of a D, or a Flap T sound.  This is an exception. Usually after N it’s  
53
358560
6880
أجعل هذا T أكثر من D ، أو صوت Flap T. هذا استثناء. عادة بعد N
06:05
either dropped or a True T. But here it’s  a Flap T. Seventy-seven (flap). Seventy.  
54
365440
7120
إما أن يسقط أو صحيح T. ولكن هنا هو Flap T. سبعة وسبعون (رفرف). سبعون.
06:12
Seventy-seven. Seventy-seven. Okay I’m going to  try it now. Seventy-seven benevolent elephants.  
55
372560
7920
سبعة وسبعون. سبعة وسبعون. حسنًا ، سأجربه الآن. سبعة وسبعون فيل خير.
06:20
Seventy-seven benevolent elephants.  If V is at all tricky sound for you,  
56
380480
4960
سبعة وسبعون فيل خير. إذا كان صوت V صعبًا بالنسبة لك على الإطلاق ،
06:25
do this over and over. Slowly. Get it down  good. This will help. Don’t go so fast that  
57
385440
5360
فقم بذلك مرارًا وتكرارًا. ببطء. احصل عليه جيدًا. هذا سيساعد. لا تمضي بسرعة لدرجة
06:30
you’re doing it incorrectly. You want to practice  doing it right, then you can speed it up.
58
390800
4978
أنك تفعل ذلك بشكل غير صحيح. تريد أن تتدرب على القيام بذلك بشكل صحيح ، ثم يمكنك تسريع ذلك.
06:36
Our second tongue twister today is “which  wristwatches are swiss wristwatches”.  
59
396160
6080
إعصار لساننا الثاني اليوم هو "أي ساعات اليد هي ساعات اليد السويسرية".
06:42
This one is so hard.
60
402240
1520
هذا صعب جدا
06:43
“which wristwatches are swiss wristwatches”.
61
403760
3600
"ما هي ساعات اليد هي ساعات اليد السويسرية".
06:47
I cannot do it quickly at all. Look at all these  W and R sounds. W are in red, R in blue.  
62
407360
7680
لا أستطيع أن أفعل ذلك بسرعة على الإطلاق. انظر إلى كل أصوات W و R. W باللون الأحمر ، R باللون الأزرق. تبدو
06:55
Beginning R and W actually look a lot a  like from the outside. Watch: rrrrrr, wwwww.  
63
415600
8036
البداية R و W في الواقع تشبه إلى حد كبير من الخارج. شاهد: rrrrrr ، wwwww.
07:03
Lots of lip rounding. But what’s  happening inside is pretty different.
64
423760
4000
الكثير من تقريب الشفاه. لكن ما يحدث في الداخل مختلف تمامًا.
07:07
For R, the middle part of the tongue lifts towards  the roof of the mouth, the tip is back and up,  
65
427760
5440
بالنسبة إلى R ، يرتفع الجزء الأوسط من اللسان نحو سقف الفم ، ويكون الطرف للخلف ولأعلى ،
07:13
not touching anything. For the W, the tongue  tip touches the back of the bottom front teeth,  
66
433200
5440
ولا يلمس أي شيء. بالنسبة لـ W ، يلامس طرف اللسان الجزء الخلفي من الأسنان الأمامية السفلية ،
07:19
then the back stretches up, and we have a little  something extra in the throat. Wwww, just a little  
67
439280
6160
ثم يمتد الظهر لأعلى ، ولدينا القليل من شيء إضافي في الحلق. Wwww ، مجرد
07:25
bit of a narrowing here. Wwww, Wwww wRrrrrist  wwwwwatch. If R is at all a problem for you, or W,  
68
445440
12800
تضييق قليل هنا. Wwww ، Wwww wRrrrrist wwwwwatch. إذا كانت R مشكلة بالنسبة لك على الإطلاق ، أو W ،
07:38
then nailing the tongue twister, slowing it down,  getting it right, is going to help you out.
69
458240
5600
فإن تسمير قرص اللسان ، وإبطائه ، وفهمه بشكل صحيح ، سيساعدك.
07:44
Let’s do just the first two words: which wrist,  which wrist. Both have the IH as in SIT vowel.  
70
464640
10160
لنفعل فقط أول كلمتين: أي معصم ، أي معصم. كلاهما له IH كما هو الحال في حرف العلة SIT.
07:54
Which wrist, and the both have that hill  shape, they’re both stressed. Which wrist,  
71
474800
6240
أي المعصم ، وكلاهما له شكل التل هذا ، كلاهما متوتر. أي معصم ،
08:01
which wrist, which wrist, which  wrist. Do that with me slowly: which  
72
481760
5760
أي معصم ، أي معصم ، أي معصم. افعل ذلك معي ببطء: أي
08:08
wrist, which wrist. Let’s put in the  second half of our compound word,  
73
488560
6080
معصم ، أي معصم. دعونا نضع النصف الثاني من الكلمة المركبة لدينا ،
08:15
‘watches’. IN a compound word, the first word  is stressed. So Watches is unstressed, watches,  
74
495200
6640
"ساعات". في كلمة مركبة ، يتم التأكيد على الكلمة الأولى . لذا فإن الساعات غير مضغوطة ، والساعات ،
08:21
watches, watches. It doesn’t have that hill  shape, it’s flatter. Wrist watches. Wrist watches.  
75
501840
7760
والساعات ، والساعات. ليس لديه شكل التل هذا ، إنه مسطح. ساعات المعصم. ساعات المعصم.
08:29
Say that with me. Wrist watches, wrist watches.  Which wrist watches, which wristwatches.
76
509600
8960
قل ذلك معي. ساعات المعصم ، ساعات المعصم. التي ساعات المعصم ، والتي ساعات المعصم.
08:38
By the way, this reminds me  
77
518560
1520
بالمناسبة ، هذا يذكرني
08:40
of another terribly hard tongue twister,  “I wish to wash my Irish wristwatch.”  
78
520080
7240
بإعصار لسان آخر شديد الصعوبة ، "أرغب في غسل ساعتي الأيرلندية."
08:47
I made my nieces and my niece’s fiancée try that  one a couple of years ago, it was not pretty.
79
527760
6797
لقد جعلت بنات أخي وخطيب ابنة أخي يجربان ذلك قبل عامين ، لم يكن الأمر جميلًا.
08:59
But this one, I think, is slightly easier. By  the way, I’ll put the link to that other tongue  
80
539200
5200
لكن هذا ، على ما أعتقد ، أسهل قليلاً. بالمناسبة ، سأضع رابطًا
09:04
twister video in my video description.  Our next word is ‘are’. This word won’t  
81
544400
5920
لمقطع فيديو آخر لسان في وصف الفيديو الخاص بي. كلمتنا التالية هي "تكون". لن يتم التشديد على هذه الكلمة
09:10
be stressed. In fact in lots of sentences a  native speaker would just say ‘er’. “Where  
82
550320
6240
. في الواقع ، في الكثير من الجمل يقول المتحدث الأصلي "إيه". "أين
09:16
are the kids?” Where are, er, er, er. For example,  let’s try that. Just ‘er’ on the end of ‘watches.  
83
556560
8858
الأطفال؟" أين ، إيه ، إيه ، إيه. على سبيل المثال ، لنجرب ذلك. فقط "إيه" في نهاية "الساعات.
09:26
Which wrist watches are. Which wrist watches are.  Watches are, watches are, watches are. Reducing  
84
566320
8720
ما هي ساعات المعصم. ما هي ساعات المعصم. الساعات والساعات والساعات. تخفيض
09:35
are. Next, Swiss, we have another W.  Lip rounding. Swiss, swiss. This is also  
85
575040
8080
هي. بعد ذلك ، سويسري ، لدينا تقريب شفة دبليو آخر. سويسري ، سويسري. يتم التأكيد على هذا أيضًا
09:43
stressed with that hill shape. A little bit  longer. Swiss. Which wrist watches are Swiss.  
86
583120
7086
مع شكل التل هذا. لفترة أطول قليلاً. سويسري. ساعات المعصم التي هي سويسرية.
09:50
Do it slowly and accurately. Which wristwatches  are Swiss. Notice even when I’m going slowly,  
87
590640
10000
افعلها ببطء وبدقة. ساعات اليد التي هي سويسرية. لاحظ أنه حتى عندما أسير ببطء ،
10:00
I’m still connecting all the words in that  line. We want that. No breaks, no separation.  
88
600640
5520
ما زلت أربط كل الكلمات في هذا السطر. نريد ذلك. لا فواصل ، لا انفصال.
10:06
All smoothly linked. That’s something we just  love in English. Which wristwatches are Swiss.  
89
606160
8805
كل بسلاسة. هذا شيء نحبه في اللغة الإنجليزية. ساعات اليد التي هي سويسرية.
10:15
Now all we need is ‘wristwatches’ again.  Which wristwatches are Swiss wrist watches?  
90
615200
7892
الآن كل ما نحتاجه هو "ساعات معصم" مرة أخرى. ما هي ساعات اليد هي ساعات المعصم السويسرية؟
10:23
Which wristwatches are Swiss wristwatches? Have  you got that? Take your time, do it daily.
91
623600
6720
ما هي ساعات اليد هي ساعات اليد السويسرية؟ هل حصلت على هذا؟ خذ وقتك ، افعل ذلك يوميًا.
10:31
Okay, our third and final tongue  twister that we’re practicing today  
92
631040
3760
حسنًا ، اختبار اللسان الثالث والأخير الذي نمارسه اليوم صعب جدًا
10:34
is pretty tough. My sister-in-law  and niece could not get it.
93
634800
3944
. لم تستطع زوجة أخي وابنة أخي الحصول عليه.
10:39
He threw three free throws.
94
639040
5120
رمى ثلاث رميات حرة.
10:44
He threw three free throws.  Natalie couldn’t get it either.
95
644240
4480
رمى ثلاث رميات حرة. لم تستطع ناتالي فهمها أيضًا.
10:48
He threw three free throws.
96
648720
2480
رمى ثلاث رميات حرة.
10:51
Not quite. Julia, nope.
97
651200
2320
ليس تماما. جوليا ، كلا.
10:53
He threw three free throws.
98
653520
3120
رمى ثلاث رميات حرة.
10:56
Let’s give Ginny a try.
99
656640
1726
دعونا نجرب جيني.
10:58
He threw three free throws.
100
658800
2369
رمى ثلاث رميات حرة.
11:01
(lauging) I’m so sorry.
101
661169
2351
(يضحك) أنا آسف جدًا.
11:03
She says no, she can’t do it. But you can  do it. We can do it if we slow it down,  
102
663520
5920
قالت لا ، لا يمكنها فعل ذلك. ولكن يمكنك أن تفعل ذلك. يمكننا القيام بذلك إذا أبطأناها ،
11:09
get it good, and then speed  up. And if you master this,  
103
669440
3920
وحصلنا عليها بشكل جيد ، ثم قمنا بتسريعها. وإذا أتقنت هذا ،
11:13
your TH is going to be a lot clearer  and THR would be way less intimidating.
104
673360
5760
فستكون THR أكثر وضوحًا وستكون THR أقل تخويفًا.
11:19
This one is extra tough because  we’re dealing not just with TH and F,  
105
679120
3920
هذا واحد صعب للغاية لأننا لا نتعامل فقط مع TH و F ،
11:23
but with clusters with R. THREE, FREE.  A lot of little kids can’t even say TH  
106
683040
7440
ولكن مع مجموعات مع R. THREE ، مجانًا. الكثير من الأطفال الصغار لا يمكنهم حتى قول TH
11:30
actually. They say F instead. I  remember when my son Stoney did that.
107
690480
4434
في الواقع. يقولون F بدلاً من ذلك. أتذكر عندما فعل ابني ستوني ذلك.
11:35
Marf..
108
695280
1520
مارف ..
11:36
So you’re going Marf. You’re using your  lip but we want to use your tongue.
109
696800
5520
إذن أنت ذاهب إلى مارف. أنت تستخدم شفتك ولكننا نريد استخدام لسانك.
11:42
No almost. Bring your tongue.
110
702320
2224
لا تقريبا. اجلب لسانك.
11:46
He wasn’t very interested in learning that day.  Was he? To make the unvoiced TH like threw,  
111
706000
6895
لم يكن مهتمًا جدًا بالتعلم في ذلك اليوم. هل كان؟ لجعل TH غير المنفوخة مثل رمى ،
11:53
three, and throws, your tongue tip  has to come through the teeth. Th, th,  
112
713600
7120
وثلاثة ، ورمي ، يجب أن يخرج طرف لسانك من خلال الأسنان. ال ، ال ،
12:00
just air. No tension, no holding, no stopping,  
113
720720
4230
فقط الهواء. لا توتر ، لا تمسك ، لا توقف ،
12:04
th. Easy sound. Let’s alternate between three and free.  I’ll zoom in.
114
724950
7441
ال. صوت سهل. دعونا نتبادل بين ثلاثة وحرة. سأقوم بالتكبير.
12:12
Three, free, three, free,  
115
732907
7786
ثلاثة ، مجاني ، ثلاثة ، مجاني ،
12:20
three, free. You can do it. It takes practice,  but you can get it. He threw. Let’s just do that.  
116
740693
10587
ثلاثة ، مجاني. يمكنك أن تفعل ذلك. يتطلب الأمر تدريبًا ، لكن يمكنك الحصول عليه. رمى. دعونا نفعل ذلك فقط.
12:31
Threw is stressed. He threw, he threw. Three is  also stressed, another THR cluster. So for the  
117
751280
7920
وشدد رمى. ألقى ، ألقى. تم التأكيد على ثلاثة أيضًا ، مجموعة THR أخرى. لذلك بالنسبة إلى
12:39
THR, you go from the tongue tip being out, th to  being pulled back and up a little bit. Thr, thr.  
118
759200
10720
THR ، تنتقل من طرف اللسان إلى الخارج ، إلى أن يتم سحبه للخلف ولأعلى قليلاً. Thr، thr.
12:49
Slow it down, feel that movement  at the tip of your tongue.  
119
769920
3381
أبطئها ، اشعر بتلك الحركة على طرف لسانك.
12:53
Thr
120
773301
2619
12:55
He threw three. He threw three. He  threw three. Free is also stressed.  
121
775920
13440
رمى ثلاثة. رمى ثلاثة. رمى ثلاثة. وأكد أيضا الحرة.
13:09
Here you do want to use your bottom lip.  Th, th, three. And then throws, unstressed.  
122
789360
7464
هنا تريد استخدام شفتك السفلية. ث ، عشر ، ثلاثة. ثم رميات ، غير مرهقة.
13:17
Free throws, free throws, free throws. Do that  with me slowly. Free throws. You can hold out  
123
797760
13040
رميات حرة ، رميات حرة ، رميات حرة. افعل ذلك معي ببطء رميات حرة. يمكنك التمسك
13:30
the consonant, really make sure you’re getting the  right mouth position. He threw three free throws.  
124
810800
9882
بالحرف الساكن ، وتأكد حقًا من حصولك على موضع الفم الصحيح. رمى ثلاث رميات حرة.
13:41
Practicing slowly gives your mind time to guide  your tongue into the right position. And once your  
125
821040
5760
التدرب ببطء يمنح عقلك وقتًا لتوجيه لسانك إلى الموضع الصحيح. وبمجرد أن
13:46
brain does that enough, you won’t have to think  about it anymore. The habit will be made.
126
826800
4846
يقوم عقلك بما يكفي ، لن تضطر إلى التفكير في الأمر بعد الآن. سوف يتم صنع هذه العادة.
13:52
Our three tongue twisters today are all  training problem consonant sounds in English  
127
832240
4480
أعاصير اللسان الثلاثة لدينا اليوم كلها عبارة عن أصوات ثابتة مشكلة تدريب باللغة الإنجليزية
13:56
for non-native speakers. Take your time. Get  it right. Form the right pathway in the brain.  
128
836720
5440
لغير الناطقين بها. خذ وقتك. خذها بالطريقة الصحيحة. تشكيل المسار الصحيح في الدماغ.
14:02
You can do it. Seventy-seven benevolent elephants.  Which wrist watches are Swiss wristwatches?  
129
842160
7280
يمكنك أن تفعل ذلك. سبعة وسبعون فيل خير. ما هي ساعات المعصم هي ساعات اليد السويسرية؟
14:10
He threw three free throws. And as you get more  comfortable, you can increase your speed. Tongue  
130
850080
6400
رمى ثلاث رميات حرة. وكلما أصبحت أكثر راحة ، يمكنك زيادة سرعتك.
14:16
twisters are actually kind of fun, aren’t they?  Huge thanks to my friends and family for helping  
131
856480
4800
أعاصير اللسان هي في الواقع نوع من المرح ، أليس كذلك؟ شكراً جزيلاً لأصدقائي وعائلتي
14:21
me out with this video, they’re not afraid of  a few tongue twisters! Audrey, Emily, Molly,  
132
861280
6240
لمساعدتي في هذا الفيديو ، فهم لا يخافون من بعض الأعاصير في اللسان! أودري ، وإميلي ، ومولي ،
14:27
Taylor, Ginny, Natalie, and Julia, thank you.  Keep your learning going now with this video,  
133
867520
6960
وتايلور ، وجيني ، وناتالي ، وجوليا ، شكرًا لك. استمر في التعلم الآن باستخدام هذا الفيديو ،
14:34
and don’t forget to subscribe. I make new  videos every Tuesday and I love being  
134
874480
4480
ولا تنس الاشتراك. أقوم بعمل مقاطع فيديو جديدة كل ثلاثاء وأحب أن أكون
14:38
your English teacher. That’s it, and thanks  so much for using Rachel’s English.
135
878960
5360
مدرس اللغة الإنجليزية. هذا كل ما في الأمر ، شكرًا جزيلاً على استخدام لغة راشيل الإنجليزية.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7