FAST ENGLISH SKILLS: How to Speak English Fast with Linking

110,702 views ・ 2020-03-31

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
One of the things that makes American English sound so natural and so fast is linking.
0
0
5800
أحد الأشياء التي تجعل اللغة الإنجليزية الأمريكية تبدو طبيعية جدًا وسريعة للغاية هي الارتباط.
00:05
And today, we've invited Tom Kelley, who's a standout Rachel's English teacher, to teach you a lesson.
1
5800
5720
واليوم ، قمنا بدعوة توم كيلي ، مدرس اللغة الإنجليزية المتميز في راشيل ، ليعلمك درسًا.
00:11
He's going to take a single sentence from the TV show, Madam Secretary. And he's going to do a full analysis.
2
11520
6800
سيأخذ جملة واحدة من البرنامج التلفزيوني ، سيدتي الوزيرة. وسيقوم بتحليل كامل.
00:18
He's going to analyze the rhythm for you, the intonation, and the linking.
3
18320
4980
سيحلل الإيقاع من أجلك ، والتنغيم ، والارتباط.
00:23
Each link, how does each word flow into the next word? He's also going to do a sound analysis.
4
23300
5460
كل رابط ، كيف تتدفق كل كلمة إلى الكلمة التالية؟ سيقوم أيضًا بإجراء تحليل سليم.
00:28
This entire lesson, one sentence, takes over 15 minutes. How does Tom do it? How does he go so much in-depth?
5
28760
7260
هذا الدرس بأكمله ، جملة واحدة ، يستغرق أكثر من 15 دقيقة. كيف يفعل توم ذلك؟ كيف يتعمق كثيرا؟
00:36
Well, when you're done with this, I promise you'll be able to say this sentence absolutely perfectly.
6
36020
4940
حسنًا ، عندما تنتهي من هذا ، أعدك أنك ستكون قادرًا على قول هذه الجملة تمامًا.
00:40
But also, on top of that, you'll have the tools that you need to be able to do a sentence analysis yourself,
7
40960
6320
ولكن أيضًا ، علاوة على ذلك ، ستحصل على الأدوات التي تحتاجها لتكون قادرًا على إجراء تحليل الجملة بنفسك ،
00:47
to really change the way you hear English, so that you can start speaking English even more naturally.
8
47280
7160
لتغيير طريقة سماعك للغة الإنجليزية حقًا ، بحيث يمكنك البدء في التحدث باللغة الإنجليزية بشكل أكثر طبيعية.
00:54
Tom, thank you so much for this lesson. We're going to get to him in just a second, but first,
9
54440
4320
توم ، شكراً جزيلاً لك على هذا الدرس. سنصل إليه في غضون ثانية فقط ، ولكن أولاً ،
00:58
if you haven't subscribed please do with notifications. We make new videos every Tuesday
10
58760
5840
إذا لم تكن قد اشتركت في الخدمة ، فيرجى التعامل مع الإشعارات. نصنع مقاطع فيديو جديدة كل ثلاثاء
01:04
and we'd love to see you back here. Okay, Tom. Take it away.
11
64600
3880
ونود رؤيتك مرة أخرى هنا. حسنًا ، توم. خذه بعيدا.
01:08
Hi! I'm Tom Kelley, a Rachel's English teacher with Rachel's English Academy.
12
68480
4560
أهلاً! أنا توم كيلي ، مدرس اللغة الإنجليزية لريتشيل في أكاديمية راشيل الإنجليزية.
01:13
Today, we're going to analyze and practice with a single sentence
13
73040
4000
اليوم ، سنقوم بالتحليل والممارسة بجملة واحدة
01:17
and get an enormous amount of information out of it.
14
77040
2880
والحصول على كمية هائلة من المعلومات منها.
01:19
I'm going to teach you a technique that you can use on your own
15
79920
2840
سأعلمك أسلوبًا يمكنك استخدامه بمفردك
01:22
as you work on your American English pronunciation.
16
82760
3040
أثناء عملك على نطق الإنجليزية الأمريكية.
01:25
It covers the major concepts of pronunciation like music,
17
85800
3480
يغطي المفاهيم الرئيسية للنطق مثل الموسيقى
01:29
rhythm, reductions, linking, and how specific sounds in words are pronounced.
18
89280
5520
والإيقاع والتخفيضات والربط وكيفية نطق الأصوات المحددة في الكلمات.
01:34
That's pretty much everything right? Right. So let's get started.
19
94800
5200
هذا إلى حد كبير كل شيء ، أليس كذلك؟ يمين. اذا هيا بنا نبدأ.
01:44
The sentence we'll be practicing is from the first episode of the television show "Madam Secretary".
20
104900
5500
الجملة التي سنتدرب عليها هي من الحلقة الأولى من البرنامج التلفزيوني "سيدتي الوزيرة". دعونا
01:50
Let's watch and listen.
21
110400
2260
نشاهد ونستمع.
01:52
We absolutely did the right thing.
22
112660
2300
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
01:54
We absolutely did the right thing.
23
114960
2240
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
01:57
We absolutely did the right thing.
24
117200
2580
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
01:59
Seems simple enough. Six words.
25
119780
3040
يبدو بسيطا بما فيه الكفاية. ست كلمات.
02:02
We absolutely did the right thing.
26
122820
2240
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
02:05
What makes this sound like natural American English?
27
125060
5740
ما الذي يجعل هذا يبدو مثل الإنجليزية الأمريكية الطبيعية؟
02:10
We absolutely did the right thing.
28
130800
1980
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
02:12
I'm moving smoothly from one sound to the next, keeping everything connected.
29
132780
5780
أنتقل بسلاسة من صوت إلى آخر ، مع إبقاء كل شيء متصلاً.
02:18
this connected quality combined with the intonation of the voice, creates the music of American English.
30
138560
6600
هذه الجودة المتصلة جنبًا إلى جنب مع نغمة الصوت ، تخلق موسيقى اللغة الإنجليزية الأمريكية.
02:25
A great way to hear the music of a sentence is to listen to the sentence three or four times in a row.
31
145160
5500
طريقة رائعة لسماع موسيقى الجملة هي الاستماع إلى الجملة ثلاث أو أربع مرات على التوالي.
02:30
Let's try that with this.
32
150660
2140
دعونا نجرب ذلك مع هذا.
02:32
We absolutely did the right thing.
33
152800
2400
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
02:35
We absolutely did the right thing.
34
155200
2240
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
02:37
We absolutely did the right thing.
35
157440
2420
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
02:39
We absolutely did the right thing.
36
159860
2120
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
02:41
We absolutely did the right thing.
37
161980
2180
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
02:44
Can you hear it?
38
164160
1080
أيمكنك سماعه؟
02:45
What do you hear as the peak of the sentence? The syllable that is most stressed
39
165240
4700
ماذا تسمع في ذروة الجملة؟ المقطع اللفظي الأكثر تشديدًا
02:49
by being highest in pitch, and using the most vocal energy?
40
169940
4380
من خلال كونه الأعلى في طبقة الصوت ، واستخدام أكبر قدر من الطاقة الصوتية؟
02:54
We absolutely did the right thing.
41
174320
2300
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
02:56
We absolutely did the right thing.
42
176620
2680
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
02:59
I hear it as the third syllable of 'absolutely'.
43
179300
3620
أسمعه على أنه المقطع الثالث من كلمة "مطلقًا".
03:02
Absolutely.
44
182920
2600
قطعاً.
03:05
We absolutely did the right thing.
45
185520
2080
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
03:07
We absolutely did the right thing.
46
187600
3140
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
03:10
When you're listening for the music, it can be helpful to listen for the peak, the most stressed syllable.
47
190740
5980
عندما تستمع إلى الموسيقى ، قد يكون من المفيد الاستماع إلى الذروة ، وهو المقطع الأكثر توتراً.
03:16
Another practice tool you can use is to practice just the music of a sentence using the UH as in butter vowel.
48
196720
6820
أداة تدريب أخرى يمكنك استخدامها هي التدرب على موسيقى الجملة فقط باستخدام UH كما هو الحال في حرف علة الزبد.
03:23
We absolutely did the right thing.
49
203540
3200
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
03:26
Uuuhh...
50
206740
2560
أوه ...
03:29
Uuuhh...
51
209300
2120
أوه ... لقد
03:31
We absolutely did the right thing.
52
211420
3060
فعلنا الشيء الصحيح بالتأكيد.
03:34
Uuuhh...
53
214480
2160
اوه ...
03:36
Do you hear that music? Let's slow it down.
54
216640
3860
هل تسمع تلك الموسيقى؟ دعونا نبطئها.
03:40
We absolutely did the right thing.
55
220500
4440
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
03:44
Try and imitate it with me.
56
224940
2260
حاول وتقليدها معي.
03:47
We absolutely did the right thing.
57
227200
3480
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
03:50
Uuhhhhh...
58
230680
3040
Uuhhhhh ... لقد
03:53
We absolutely did the right thing.
59
233720
3600
فعلنا الشيء الصحيح تمامًا.
03:57
Uuhhhhh...
60
237320
3280
Uuhhhhh ...
04:00
Now at regular pace.
61
240600
2440
الآن بوتيرة منتظمة.
04:03
We absolutely did the right thing.
62
243040
2240
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
04:05
We absolutely did the right thing.
63
245280
1960
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
04:07
Uuuhh...
64
247240
2020
أوه ...
04:09
Uuuhh...
65
249260
2020
أوه ...
04:11
Now try and say the sentence using that same music.
66
251280
3560
الآن حاول أن تقول الجملة باستخدام نفس الموسيقى.
04:14
Uhhhh...
67
254840
1900
آه ... لقد
04:16
We absolutely did the right thing.
68
256740
2720
فعلنا الشيء الصحيح تمامًا.
04:19
It might feel pretty difficult to do, but let's keep analyzing and see if it gets easier by the end.
69
259460
5260
قد يبدو الأمر صعبًا جدًا ، لكن دعنا نواصل التحليل ونرى ما إذا كان الأمر أسهل في النهاية.
04:24
The important thing right now is that you can hear it.
70
264720
3520
الشيء المهم الآن هو أنه يمكنك سماعه.
04:28
We absolutely did the right thing.
71
268240
2100
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
04:30
Uuuhhh...
72
270340
1800
Uuuhhh ... لقد
04:32
We absolutely did the right thing.
73
272140
3440
فعلنا الشيء الصحيح تمامًا.
04:35
Now, let's move on to the rhythm of the sentence.
74
275580
3980
الآن ، دعنا ننتقل إلى إيقاع الجملة.
04:39
We absolutely did the right thing.
75
279560
2140
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
04:41
When you study the rhythm of American English, you want to think about using both stressed
76
281700
4980
عندما تدرس إيقاع اللغة الإنجليزية الأمريكية ، فأنت تريد التفكير في استخدام كل من
04:46
and unstressed syllables in your speech.
77
286680
2860
المقاطع المجهدة وغير المضغوطة في خطابك.
04:49
Depending on your native language, you may have trouble creating contrast between your syllables.
78
289540
5140
اعتمادًا على لغتك الأم ، قد تواجه مشكلة في خلق تباين بين المقاطع.
04:54
English is a stress-timed language, so some syllables are longer than others.
79
294680
5180
اللغة الإنجليزية هي لغة محددة التوقيت ، لذا فإن بعض المقاطع تكون أطول من غيرها.
04:59
If you come from a syllable-timed language, where all of the syllables are the same length,
80
299860
4580
إذا أتيت من لغة ذات مقطع لفظي ، حيث تكون جميع المقاطع بنفس الطول ،
05:04
this can be quite a challenge.
81
304440
2220
فقد يكون هذا تحديًا كبيرًا.
05:06
Let's take a look at this sentence and determine which syllables are stressed and which are not.
82
306660
5400
دعنا نلقي نظرة على هذه الجملة ونحدد المقاطع التي يتم التشديد عليها وأيها غير مشدد.
05:12
We absolutely did the right thing.
83
312060
2660
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
05:14
Stressed syllables are longer, they often slide up in the voice and then down, uuhhh.
84
314720
6600
المقاطع المجهدة أطول ، غالبًا ما تنزلق في الصوت ثم تنخفض ، آه.
05:21
We call that the shape of stress, uuhhh, uuhhh, uuhhh.
85
321320
6620
نحن نسمي ذلك شكل التوتر ، آه ، أه ، أه.
05:27
And they use more vocal energy, making them a little easier to understand.
86
327940
4580
ويستخدمون المزيد من الطاقة الصوتية ، مما يجعل فهمهم أسهل قليلاً.
05:32
Knowing that, how many stressed syllables do you hear?
87
332520
4400
مع العلم بذلك ، كم عدد المقاطع المجهدة التي تسمعها؟
05:36
We absolutely did the right thing.
88
336920
2400
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
05:39
We absolutely did the right thing.
89
339320
2660
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
05:41
We absolutely did the right thing.
90
341980
2980
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
05:44
I hear 5 stressed syllables.
91
344960
2340
أسمع 5 مقاطع لفظية مضغوطة.
05:47
The first and third syllables of 'absolutely' and the three one-syllable words: 'did, right, and thing'.
92
347300
8520
المقطعان الأول والثالث من كلمة "مطلقًا" والكلمات الثلاث ذات المقطع الواحد: "فعل ، صحيح ، وشيء".
05:55
All of those syllables are a little longer and clearer than the others.
93
355820
4800
كل هذه المقاطع أطول قليلاً وأوضح من المقاطع الأخرى.
06:00
We absolutely did the right thing.
94
360620
2440
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
06:03
If you look up the word 'absolutely' - you'll notice that the first syllable is actually a secondary stressed syllable.
95
363060
6560
إذا بحثت عن كلمة "مطلقًا" - ستلاحظ أن المقطع الأول هو في الواقع مقطع لفظي ثانوي مضغوط.
06:09
You can hear that in the way the third syllable slides up a little higher in pitch,
96
369620
4660
يمكنك أن تسمع أنه بالطريقة التي ينزلق بها المقطع الثالث لأعلى قليلاً في الملعب ، مما
06:14
making it the primary stressed syllable in the word, and as we discussed earlier,
97
374280
4240
يجعله المقطع الأساسي المشدد في الكلمة ، وكما ناقشنا سابقًا ،
06:18
it is actually the primary stressed syllable in the entire phrase. The peak of the sentence musically.
98
378520
6100
فهو في الواقع المقطع الأساسي المشدد في العبارة بأكملها. ذروة الجملة موسيقيا.
06:24
Absolutely
99
384620
1340
بالتأكيد على الإطلاق
06:25
Absolutely
100
385960
1560
06:27
Absolutely did the right thing.
101
387520
2640
فعل الشيء الصحيح.
06:30
All right. What does that leave us with? Our unstressed syllables.
102
390160
4560
حسنًا. ما الذي يترك لنا ذلك؟ المقاطع غير المضغوطة.
06:34
'We' is unstressed and spoken very quickly.
103
394720
3140
"نحن" غير مضغوطة ويتم التحدث بها بسرعة كبيرة.
06:37
We absolutely-- we, we, we, We absolutely--
104
397860
3760
نحن على الإطلاق - نحن ، نحن ، نحن على الإطلاق -
06:41
The second and fourth syllables of 'absolutely' are unstressed.
105
401620
3680
المقاطع الثانية والرابعة من كلمة "مطلقًا" غير مضغوطة.
06:45
Absolutely. So-- ly-- So-- ly-- Absolutely.
106
405300
5840
قطعاً. لذا - لي - إذن - لي - بالتأكيد.
06:51
And the word THE is unstressed and reduced to just the voiced TH consonant
107
411140
4840
وكلمة THE غير مضغوطة ومختصرة إلى الحرف الساكن TH الذي تم التعبير عنه متبوعًا
06:55
followed by the schwa. The, the, the.
108
415980
4640
بـ schwa. ال ، ال ، ال.
07:00
Now, let's practice just the rhythm of this word using the sound 'da' - for stressed syllables we'll say DA
109
420620
7420
الآن ، دعنا نتدرب على إيقاع هذه الكلمة فقط باستخدام الصوت "دا" - بالنسبة للمقاطع المجهدة سنقول DA
07:08
using a D consonant and the AH as in FATHER vowel.
110
428040
3420
باستخدام حرف D و AH كما في حرف علة FATHER.
07:11
Whenever practicing stressed syllables we want to practice the shape of stress, as well.
111
431460
5520
عندما نتدرب على مقاطع لفظية مضغوطة ، نريد ممارسة شكل الإجهاد أيضًا.
07:16
DA-DA
112
436980
2660
DA-DA
07:19
For unstressed syllables, we use the D consonant again but this time, followed by a schwa.
113
439640
5360
بالنسبة للمقاطع غير المضغوطة ، نستخدم الحرف D الساكن مرة أخرى ولكن هذه المرة ، متبوعًا بـ schwa.
07:25
da, da.
114
445000
1460
دا ، دا.
07:26
This will be quicker and will be flatter in pitch and will use less vocal energy.
115
446460
5940
سيكون هذا أسرع وسيكون أكثر انبساطًا وسيستخدم طاقة صوتية أقل.
07:32
Da. Da. So we have stressed syllables: DA. DA.
116
452400
5940
دا. دا. لذلك أكدنا على المقاطع: DA. DA.
07:38
And unstressed: da. Da. DA. Da. DA. Da.
117
458340
7400
وغير مجهدة: دا. دا. DA. دا. DA. دا.
07:45
We decided that 'we' was unstressed, so the rhythm of this sentence starts out as: da, da.
118
465740
7660
قررنا أن كلمة "نحن" غير مضغوطة ، لذا فإن إيقاع هذه الجملة يبدأ على النحو التالي: دا ، دا.
07:53
Then 'absolutely' has secondary stress on the first syllable, an unstressed second syllable,
119
473400
5900
ثم "مطلقًا" يكون له ضغط ثانوي على المقطع الأول ، والمقطع الثاني غير المضغوط ،
07:59
primary stress on the third syllable, and the fourth syllable is also unstressed.
120
479300
5060
والضغط الأساسي على المقطع الثالث ، والمقطع الرابع أيضًا غير مضغوط.
08:04
So that would sound like this:
121
484360
2320
سيبدو هذا كالتالي:
08:06
da-da-DA-da.
122
486680
1660
da-da-DA-da.
08:08
Da-da-DA-da.
123
488340
1960
دا دا دا دا.
08:10
So the first two words together, We absolutely, We absolutely, would be:
124
490300
5940
لذا فإن أول كلمتين معًا ، نحن بالتأكيد ، بالتأكيد ، ستكون:
08:16
da-DA-da-DA-da.
125
496240
1760
da-DA-da-DA-da.
08:18
Da-DA-da-DA-da.
126
498000
1780
دا-دا-دا-دا-دا.
08:19
We absolutely.
127
499780
2000
نحن على الاطلاق.
08:21
We absolutely--
128
501780
1160
نحن على الاطلاق -
08:22
We absolutely--
129
502940
1280
نحن على الاطلاق -
08:24
We absolutely--
130
504220
760
08:24
Da-DA-da-DA-da.
131
504980
1060
نحن على الاطلاق -
Da-DA-da-DA-da.
08:26
We absolutely--
132
506040
1760
نحن بالتأكيد -
08:27
Then have 'did' - this is stressed, so there's another 'DA'.
133
507800
5260
ثم فعلنا - هذا أمر مشدد ، لذلك هناك "DA" آخر.
08:33
'The' is unstressed, right? Da-da. So there we have: da-da.
134
513060
5720
"The" غير مضغوط ، أليس كذلك؟ دا دا. لذلك لدينا: da-da.
08:38
Next, we have the word 'right' and 'thing'. They're both stressed, so they are both DA.
135
518780
6840
بعد ذلك ، لدينا كلمة "حق" و "شيء". كلاهما متوتر ، لذلك كلاهما DA.
08:45
DA-DA.
136
525620
1900
DA-DA.
08:47
So, 'did the right thing', 'did the right thing' would be: DA-da-DA-DA.
137
527520
7340
لذا ، "فعل الشيء الصحيح" ، "فعل الشيء الصحيح" سيكون: DA-da-DA-DA.
08:54
DA-da-DA-DA.
138
534860
1420
DA-da-DA-DA.
08:56
Did the right thing.
139
536280
1040
فعل الشيء الصحيح.
08:57
Did the right thing.
140
537320
1000
فعل الشيء الصحيح.
08:58
Did the right thing.
141
538320
1440
فعل الشيء الصحيح.
08:59
Now, let's try to put it all together:
142
539760
2520
الآن ، دعنا نحاول تجميع كل ذلك معًا: لقد
09:02
We absolutely did the right thing.
143
542280
2180
فعلنا الشيء الصحيح تمامًا.
09:04
Da-DA-da-DA-da-DA-da-DA-DA.
144
544460
2740
Da-DA-da-DA-da-DA-da-DA-DA.
09:07
We absolutely did the right thing.
145
547200
2340
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
09:09
Da-DA-da-DA-da-DA-da-DA-DA.
146
549540
2640
Da-DA-da-DA-da-DA-da-DA-DA.
09:12
We absolutely did the right thing.
147
552180
2040
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
09:14
Da-DA-da-DA-da-DA-da-DA-DA.
148
554220
2300
Da-DA-da-DA-da-DA-da-DA-DA.
09:16
We absolutely did the right thing.
149
556520
2060
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
09:18
Da-DA-da-DA-da-DA-da-DA-DA.
150
558580
2480
Da-DA-da-DA-da-DA-da-DA-DA.
09:21
Can you hear the rhythm in the sentence now?
151
561060
2280
هل يمكنك سماع الإيقاع في الجملة الآن؟
09:23
Hopefully you can hear it a bit more clearly.
152
563340
2860
نأمل أن تسمعها بشكل أكثر وضوحًا.
09:26
Now, one way you can enhance your ability to feel and hear the rhythm
153
566200
3780
الآن ، إحدى الطرق التي يمكنك بها تعزيز قدرتك على الشعور وسماع الإيقاع
09:29
is to practice what the sentence would sound like if all of the syllables were stressed,
154
569980
4740
هي التدرب على شكل الجملة إذا تم التأكيد على جميع المقاطع ،
09:34
or if all of the syllables were unstressed.
155
574720
2320
أو إذا كانت جميع المقاطع غير مضغوطة.
09:37
This can help you feel the contrast between the two.
156
577040
2960
يمكن أن يساعدك ذلك على الشعور بالتناقض بين الاثنين.
09:40
Here is the sentence with all syllables stressed next to the sentence spoken normally.
157
580000
5260
هذه هي الجملة مع التأكيد على جميع المقاطع بجانب الجملة المنطوقة بشكل طبيعي. لقد
09:45
WE ABSOLUTELY DID THE RIGHT THING.
158
585260
3760
فعلنا الشيء الصحيح تمامًا. لقد
09:49
WE ABSOLUTELY DID THE RIGHT THING.
159
589020
2960
فعلنا الشيء الصحيح تمامًا.
09:51
Versus:
160
591980
1240
مقابل: لقد
09:53
We absolutely did the right thing.
161
593220
2540
فعلنا الشيء الصحيح على الإطلاق.
09:55
We absolutely did the right thing.
162
595760
2200
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
09:57
We absolutely did the right thing.
163
597960
2320
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح. لقد
10:00
WE ABSOLUTELY DID THE RIGHT THING.
164
600280
3340
فعلنا الشيء الصحيح تمامًا.
10:03
We absolutely did the right thing.
165
603620
2220
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح. لقد
10:05
WE ABSOLUTELY DID THE RIGHT THING.
166
605840
2980
فعلنا الشيء الصحيح تمامًا.
10:08
We absolutely did the right thing.
167
608820
2360
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح. لقد
10:11
WE ABSOLUTELY DID THE RIGHT THING.
168
611180
2920
فعلنا الشيء الصحيح تمامًا.
10:14
We absolutely did the right thing.
169
614100
2440
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
10:16
And here is the sentence with all unstressed syllables next to the sentence spoken normally.
170
616540
5600
وهذه هي الجملة مع جميع المقاطع غير المضغوطة بجانب الجملة المنطوقة بشكل طبيعي.
10:22
We absolutely did the right thing.
171
622140
1840
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
10:23
We absolutely did the right thing.
172
623980
2100
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
10:26
We absolutely did the right thing.
173
626080
1860
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
10:27
We absolutely did the right thing.
174
627940
2180
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
10:30
We absolutely did the right thing.
175
630120
1760
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
10:31
We absolutely did the right thing.
176
631880
2260
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
10:34
We absolutely did the right thing.
177
634140
1580
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
10:35
We absolutely did the right thing.
178
635720
2140
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
10:37
We absolutely did the right thing.
179
637860
1680
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
10:39
Do you hear the difference there?
180
639540
1720
هل تسمع الفرق هناك؟
10:41
Over time, that difference will become clearer and clearer.
181
641260
3500
بمرور الوقت ، سيصبح هذا الاختلاف أكثر وضوحًا ووضوحًا.
10:44
Okay, what's left to analyze? We've looked at music, rhythm, including reductions,
182
644760
5260
حسنًا ، ما الذي تبقى لتحليله؟ لقد نظرنا إلى الموسيقى والإيقاع ، بما في ذلك التخفيضات ،
10:50
but we haven't taken a look at linking and specific sounds yet.
183
650020
3280
لكننا لم نلقي نظرة على الارتباط والأصوات المحددة حتى الآن.
10:53
All right. Let's analyze the linking in this sentence.
184
653300
3760
حسنًا. دعنا نحلل الارتباط في هذه الجملة.
10:57
We absolutely--
185
657060
1660
نحن على الإطلاق -
10:58
We absolutely--
186
658720
1080
نحن على الإطلاق -
10:59
These two words link together using vowel to vowel linking.
187
659800
3740
ترتبط هاتان الكلمتان معًا باستخدام ربط حرف العلة بحرف العلة.
11:03
The unstressed EE vowel of 'we' links into the secondary stressed first syllable of 'absolutely'
188
663540
6220
يرتبط حرف العلة EE غير المشدد لـ "نحن" بالمقطع الأول الثانوي المشدد لـ "مطلقًا"
11:09
which is an AA as in BAT vowel.
189
669760
2340
وهو AA كما هو الحال في حرف علة BAT.
11:12
Let's listen:
190
672100
1520
دعنا نستمع:
11:13
We absolutely--
191
673620
1520
نحن على الاطلاق -
11:15
We absolutely--
192
675140
1080
نحن على الاطلاق -
11:16
We absolutely--
193
676220
1860
نحن على الاطلاق -
11:18
Do you hear how there is a bit of a Y consonant sound that helps to link the EE vowel to the AA as in Bat vowel?
194
678080
7440
هل تسمع كيف يوجد القليل من صوت حرف Y الذي يساعد على ربط حرف العلة EE بحرف AA كما هو الحال في حرف Bat؟
11:25
'We Yaa, We Yaa', 'We absolutely.' We absolutely-
195
685520
5540
"نحن يا ، نحن يا" ، "نحن بالتأكيد". نحن على الإطلاق-
11:31
This is common when the vowel sound the comes first has a tongue position that is high in the mouth.
196
691060
6160
هذا أمر شائع عندما يكون لحرف العلة الذي يأتي أولاً موضع لسان مرتفع في الفم.
11:37
For the EE as in SHE vowel, the tongue is arched in the middle, so as it moves into the AA as in BAT vowel,
197
697220
6420
بالنسبة لـ EE كما هو الحال في حرف العلة SHE ، يكون اللسان مقوسًا في المنتصف ، بحيث ينتقل إلى AA كما هو الحال في حرف علة BAT ،
11:43
you will hear a slight Y consonant sound.
198
703640
4020
سوف تسمع صوتًا ساكنًا طفيفًا.
11:47
We absolutely--
199
707660
1280
نحن على الإطلاق -
11:48
We absolutely--
200
708940
1200
نحن على الإطلاق - نحن على
11:50
We absolutely--
201
710140
1280
الإطلاق -
11:51
Next we have: 'Absolutely did' - these two words link together using vowel to consonant linking.
202
711420
6340
بعد ذلك لدينا: "بالتأكيد فعلنا" - ترتبط هاتان الكلمتان معًا باستخدام حرف العلة إلى الارتباط الثابت.
11:57
This is considered one of the easier types of linking, because you simply move
203
717760
3400
يعتبر هذا أحد أسهل أنواع الربط ، لأنك تنتقل ببساطة
12:01
from the previous vowel sound directly into whatever consonant sound follows.
204
721160
4120
من صوت حرف العلة السابق مباشرةً إلى أي صوت ساكن يتبعه.
12:05
In this case, you have the unstressed EE as in SHE vowel of 'absolutely'
205
725280
4840
في هذه الحالة ، لديك EE غير مضغوط كما هو الحال في حرف العلة SHE
12:10
linking into the D consonant sound of 'did'.
206
730120
3280
للربط "المطلق" بالصوت الساكن D لـ "did". لقد
12:13
We absolutely did--
207
733400
2560
فعلنا ذلك تمامًا -
12:15
Next: 'did the'.
208
735960
2180
التالي: "فعلنا".
12:18
Here, we go from one of the easier types of linking to one of the more difficult.
209
738140
4340
هنا ، ننتقل من أحد أسهل أنواع الارتباط إلى أحد الأنواع الأكثر صعوبة.
12:22
This is consonant to consonant linking.
210
742480
2640
هذا يتوافق مع الارتباط الساكن.
12:25
But in this case, we are linking from the ending consonant of 'did'
211
745140
4180
ولكن في هذه الحالة ، فإننا نربط من الحرف الساكن النهائي لـ "فعل"
12:29
into the voiced TH consonant of the reduced 'the, the'.
212
749320
4940
بالحرف الساكن TH المُعبر عنه لـ "the ، the" المختزل.
12:34
Let's listen to what he does here.
213
754260
2440
دعونا نستمع إلى ما يفعله هنا.
12:36
Did the--
214
756700
1000
فعل -
12:37
Did the--
215
757700
1240
فعل -
12:38
Did the--
216
758940
1180
فعل - من
12:40
It's a little tricky to hear, but he uses an Unreleased D here.
217
760120
4440
الصعب بعض الشيء سماعه ، لكنه يستخدم D Unreleased هنا.
12:44
The D consonant is a Stop Consonant - and there are two parts to a stop consonant.
218
764560
4860
الحرف D الساكن هو حرف الإيقاف - ويوجد جزءان للحرف الساكن.
12:49
The first part is stopping the air flow, and the second part is releasing the air flow.
219
769420
4880
الجزء الأول هو إيقاف تدفق الهواء ، والجزء الثاني هو إطلاق تدفق الهواء.
12:54
So, in this example, did the, did the, the second D is not released.
220
774300
6680
لذلك ، في هذا المثال ، لم يتم تحرير D الثاني.
13:00
We have the vibration of the vocal cords, making the D sound, but then it goes right into the next sound.
221
780980
5620
لدينا اهتزاز الحبال الصوتية ، مما يجعل الصوت D ، ولكن بعد ذلك ينتقل مباشرة إلى الصوت التالي.
13:06
So the tongue still comes up behind the upper teeth, and the vocal cords vibrate for the D consonant,
222
786600
5220
لذلك لا يزال اللسان يخرج خلف الأسنان العلوية ، وتهتز الحبال الصوتية من أجل الحرف الساكن D ،
13:11
but instead of releasing into a True D sound, we move on immediately into the voiced TH consonant.
223
791820
6200
ولكن بدلاً من إطلاقه في صوت True D ، ننتقل فورًا إلى الحرف الساكن TH الصوتي.
13:18
Here it is in slow motion, which is a little easier to hear:
224
798020
4140
إنها هنا في حركة بطيئة ، والتي يسهل سماعها قليلاً:
13:22
Did the--
225
802160
2820
هل -
13:24
did the--
226
804980
2740
فعل - فعل - فعل - فعل -
13:27
did the--
227
807720
1940
13:29
did the--
228
809660
1840
13:31
did the--
229
811500
1300
13:32
did the--
230
812800
2160
فعل -
13:34
Of course, it happens much more quickly when speaking, but that is the sound that it is in slow motion.
231
814960
7180
بالطبع ، يحدث ذلك بسرعة أكبر عند التحدث ، لكن هذا هو الصوت الذي يكون في حركة بطيئة.
13:42
Did the--
232
822140
1340
هل -
13:43
Here it is more quickly:
233
823480
1680
هنا هو أسرع:
13:45
Did the--
234
825160
3440
هل -
13:48
You do hear the beginning of a D consonant, did, the voiced part, did, but you don't hear the release.
235
828600
6800
تسمع بداية حرف D ساكن ، فعلت ، فعل الجزء الذي تم التعبير عنه ، لكنك لم تسمع الإصدار.
13:55
Did the, did the.
236
835400
2260
فعل ال ، فعل ال.
13:57
Linking stop consonants in this way allows us to speak more smoothly.
237
837660
3960
يتيح لنا ربط حروف التوقف الساكنة بهذه الطريقة التحدث بسلاسة أكبر.
14:01
If we released the D consonant, our speech would get a little choppier:
238
841620
3880
إذا أطلقنا الحرف D الساكن ، فسيصبح حديثنا أكثر تقطعًا قليلاً:
14:05
Did the--
239
845500
1260
هل - هل - هل - هل - هل
14:06
Did the--
240
846760
1100
14:07
Did the--
241
847860
1220
14:09
Do you hear the difference?
242
849080
1280
سمعت الفرق؟
14:10
Did the--
243
850360
1080
فعل -
14:11
Did the--
244
851440
1200
فعل -
14:12
Did the--
245
852640
1320
فعل - فعل - فعل -
14:13
Did the--
246
853960
1100
14:15
Did the--
247
855060
1180
14:16
Okay, what's next: 'the right'.
248
856240
2820
حسنًا ، ما التالي: "الحق".
14:19
What kind of linking does this look like to you?
249
859060
2880
ما نوع الارتباط الذي يبدو لك هذا؟
14:21
'The right'.
250
861940
1340
"الحق".
14:23
It's vowel to consonant, the schwa of the reduced THE links directly into the R consonant of 'right'.
251
863280
7860
إنه حرف متحرك للحرف الساكن ، schwa من الروابط المختصرة مباشرة في الحرف الساكن R لـ `` right ''.
14:31
The right--
252
871140
1080
اليمين - الحق -
14:32
The right--
253
872220
1380
14:33
Okay, last one: 'right thing'.
254
873600
2960
حسنًا ، آخر واحد: "الشيء الصحيح".
14:36
The type of linking here?
255
876560
1500
نوع الربط هنا؟
14:38
Consonant to consonant again.
256
878060
1800
تتفق مع ساكن مرة أخرى.
14:39
The T of 'right' links into the unvoiced TH of 'thing'.
257
879860
3900
يرتبط حرف T الخاص بـ "الصحيح" بـ TH لـ "الشيء" بدون صوت.
14:43
This time the T of 'right' is pronounced as a Stop T to create a smoother linked quality:
258
883760
5620
هذه المرة يتم نطق حرف T لـ "right" على أنه Stop T لإنشاء جودة مرتبطة أكثر سلاسة:
14:49
right thing, right thing.
259
889380
2660
الشيء الصحيح ، الشيء الصحيح. نظرًا
14:52
Since the T is an unvoiced consonant, you won't hear that voiced quality like we did with the D in 'did the'.
260
892040
6900
لأن T هو حرف ساكن بدون صوت ، فلن تسمع تلك الجودة الصوتية كما فعلنا مع D في "فعل ال".
14:58
Because of that, you don't need to bring the tongue up behind the teeth for the Stop T.
261
898940
4780
لهذا السبب ، لا تحتاج إلى رفع اللسان خلف الأسنان من أجل Stop T.
15:03
Instead, you can simply stop the air in your throat using what we call a glottal stop.
262
903720
4680
بدلاً من ذلك ، يمكنك ببساطة إيقاف الهواء في حلقك باستخدام ما نسميه توقف المزمار. شيء
15:08
Right, right, right, right thing--
263
908400
6300
صحيح ، صحيح ، صحيح ، صحيح -
15:14
Right thing--
264
914700
1400
الشيء الصحيح -
15:16
This makes it easier to immediately release the air into the unvoiced TH consonant.
265
916100
4820
هذا يجعل من السهل إطلاق الهواء على الفور في الحرف الساكن TH.
15:20
Let's hear the difference between releasing the T and stopping the T:
266
920920
4060
دعنا نسمع الفرق بين إطلاق T وإيقاف T:
15:24
right thing, right thing, versus right thing,
267
924980
3120
الشيء الصحيح ، الشيء الصحيح ، مقابل الشيء الصحيح ،
15:28
Right thing.
268
928100
5180
الشيء الصحيح.
15:33
It's much smoother using the Stop T.
269
933280
3400
الأمر أكثر سلاسة عند استخدام Stop T.
15:36
Right thing--
270
936680
2420
الشيء الصحيح -
15:39
Alright, let's hear the whole thing, all linked and connected:
271
939100
4440
حسنًا ، دعنا نسمع كل شيء ، كل شيء مرتبط ومتصل: لقد
15:43
We absolutely did the right thing.
272
943540
2600
فعلنا الشيء الصحيح تمامًا.
15:46
We absolutely did the right thing.
273
946140
2760
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
15:48
We absolutely did the right thing.
274
948900
4360
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
15:53
We absolutely did the right thing.
275
953260
2400
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
15:55
Awesome!
276
955660
720
مذهل! لقد
15:56
We've covered almost everything.
277
956380
2360
غطينا كل شيء تقريبًا.
15:58
The last thing to take a look at are the specific sounds in each of the words.
278
958740
4040
آخر شيء يجب إلقاء نظرة عليه هو الأصوات المحددة في كل كلمة.
16:02
Now, we've already done some of this by looking at linking and reduction.
279
962780
4260
الآن ، لقد قمنا بالفعل ببعض هذا من خلال النظر في الربط والاختزال.
16:07
But let's talk through the sentence from beginning to end:
280
967040
3660
لكن دعنا نتحدث عن الجملة من البداية إلى النهاية:
16:10
We - this is one of our unstressed syllables and uses a W consonant sound and the unstressed EE vowel. We. We.
281
970700
9280
نحن - هذا أحد المقاطع غير المضغوطة ويستخدم صوتًا ساكنًا حرف W وحرف متحرك EE غير مضغوط. نحن. نحن.
16:19
Which links into the AA as in BAT vowel of the secondary stressed syllable of 'absolutely'.
282
979980
6360
التي ترتبط بحرف AA كما هو الحال في حرف BAT المتحرك للمقطع الثانوي المشدد لـ "مطلقًا".
16:26
The AA vowel is followed by a B consonant that is barely released as it moves into an S consonant, Abs--
283
986340
7200
يتبع حرف العلة AA حرف B ساكن يتم تحريره بالكاد أثناء تحركه إلى حرف S ساكن ، Abs -
16:33
followed by a schwa sound, followed by a Light L which begins the primary stressed syllable 'lu'.
284
993540
6320
متبوعًا بصوت schwa ، متبوعًا بـ Light L الذي يبدأ المقطع الأساسي المشدد "lu".
16:39
Absolu-- The Light L is followed by the OO as in BOO vowel, Absolu-- which is followed by a Stop T,
285
999860
7440
Absolu - يتبع Light L حرف OO كما هو الحال في BOO vowel ، Absolu - والذي يتبعه Stop T ،
16:47
which releases into an L consonant and finishes with an unstressed EE vowel.
286
1007300
4860
والذي ينطلق في حرف L ساكن وينتهي بحرف متحرك EE غير مضغوط.
16:52
Absolutely--
287
1012160
1580
بالتأكيد -
16:53
absolutely--
288
1013740
1740
بالتأكيد -
16:55
We absolutely--
289
1015480
3220
نحن بالتأكيد -
16:58
Now, I'm going to play the clip of 'we absolutely'
290
1018700
2940
الآن ، سأقوم بتشغيل مقطع "نحن بالتأكيد"
17:01
and I want you to listen to the clip and there there will be a space for you to repeat it three times.
291
1021640
5200
وأريدك أن تستمع إلى المقطع وستكون هناك مساحة لك لتكرارها ثلاث مرات.
17:06
We absolutely--
292
1026840
3280
نحن على الاطلاق -
17:10
We absolutely--
293
1030120
2980
نحن على الاطلاق -
17:13
We absolutely--
294
1033100
3720
نحن على الاطلاق -
17:16
Great. Now, let's look at the end of the sentence.
295
1036820
2720
رائعون. الآن ، لنلق نظرة على نهاية الجملة.
17:19
The unstressed EE of 'absolutely' links into the D consonant of 'did'.
296
1039540
5640
EE غير المشدد للروابط "المطلقة" مع الحرف الساكن لـ "فعل".
17:25
The D consonant is followed by an IH as in SIT vowel, followed by the Unreleased D consonant sound
297
1045180
5360
يتبع الحرف D الساكن IH كما هو الحال في حرف العلة SIT ، متبوعًا بالصوت الساكن D
17:30
that we talked about earlier. Did, did.
298
1050540
3700
الذي تحدثنا عنه سابقًا. فعل ، فعل.
17:34
This links into the voiced TH consonant sound of 'the'.
299
1054240
3740
هذا يربط مع الصوت الساكن TH الذي تم التعبير عنه لـ "the".
17:37
The voiced TH consonant is followed by a schwa sound in the reduced 'the'.
300
1057980
4420
يتبع الحرف الساكن TH الذي تم التعبير عنه بصوت schwa في "the" المصغر.
17:42
Did the-- Did the--
301
1062400
2260
هل - Did the -
17:44
That schwa links into the R consonant of 'right'.
302
1064660
3700
ترتبط تلك schwa بالحرف R الساكن لـ "right".
17:48
Right. The R consonant is followed by an AI as in BUY diphthong, followed by a Stop T.
303
1068360
6980
يمين. يتبع الحرف R الساكن بواسطة AI كما هو الحال في BUY diphthong ، متبوعًا بـ Stop T.
17:55
Did the right--
304
1075340
1560
فعل اليمين -
17:56
Did the right--
305
1076900
1620
فعل الصحيح -
17:58
Which links into the unvoiced TH of 'thing'.
306
1078520
3660
الذي يرتبط بـ TH غير المنفصلة لـ `` الشيء ''.
18:02
The TH is followed by the IH as in SIT vowel, which is followed by an NG consonant. Thing.
307
1082180
7260
يتبع TH حرف IH كما هو الحال في حرف SIT ، والذي يتبعه حرف NG ساكن. شيء.
18:09
Did the right thing.
308
1089440
1860
فعل الشيء الصحيح.
18:11
Did the right thing.
309
1091300
1900
فعل الشيء الصحيح.
18:13
Now, we'll play that part of the clip and repeat three times.
310
1093200
4440
الآن ، سنقوم بتشغيل هذا الجزء من المقطع ونكرره ثلاث مرات.
18:17
Did the right thing.
311
1097640
3740
فعل الشيء الصحيح.
18:21
Did the right thing.
312
1101380
3620
فعل الشيء الصحيح.
18:25
Did the right thing.
313
1105000
4560
فعل الشيء الصحيح.
18:29
And now let's do the entire sentence, you'll hear the clip and there will be a space for your own repetition.
314
1109560
6200
والآن لنقم بإجراء الجملة بأكملها ، ستسمع المقطع وستكون هناك مساحة لتكرارها.
18:35
We absolutely did the right thing.
315
1115760
6700
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
18:42
We absolutely did the right thing.
316
1122460
7060
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
18:49
We absolutely did the right thing.
317
1129520
7080
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
18:56
And that's it. Wow! Well done. That's a lot of information about one six-word sentence.
318
1136600
5760
وهذا كل شيء. رائع! أحسنت. هذه معلومات كثيرة عن جملة واحدة من ست كلمات.
19:02
Now, let's listen to the sentence a few more times and see if you can hear the music,
319
1142360
4280
الآن ، دعنا نستمع إلى الجملة عدة مرات ونرى ما إذا كان بإمكانك سماع الموسيقى
19:06
the rhythm, the linking, the reduction, and specific sounds in a new way.
320
1146640
5520
والإيقاع والربط والاختزال والأصوات المحددة بطريقة جديدة.
19:12
We absolutely did the right thing.
321
1152160
2480
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
19:14
We absolutely did the right thing.
322
1154640
2420
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
19:17
We absolutely did the right thing.
323
1157060
2600
بالتأكيد فعلنا الشيء الصحيح.
19:19
Hopefully, something about this sentence is new for you.
324
1159660
3060
نأمل أن يكون هناك شيء جديد عن هذه الجملة بالنسبة لك.
19:22
That is the great thing about these kind of in-depth analyses.
325
1162720
3600
هذا هو الشيء العظيم في هذا النوع من التحليلات المتعمقة.
19:26
They help you hear words and phrases in new ways.
326
1166320
3320
إنها تساعدك على سماع الكلمات والعبارات بطرق جديدة. في كثير من
19:29
So often the thing that keeps students from improving their pronunciation
327
1169640
3680
الأحيان ، الشيء الذي يمنع الطلاب من تحسين نطقهم
19:33
is the fact that they feel like they already know how to say certain things -
328
1173320
4100
هو حقيقة أنهم يشعرون أنهم يعرفون بالفعل كيف يقولون أشياء معينة -
19:37
not realizing that the way they are saying some words is very different from a native speaker.
329
1177420
5520
لا يدركون أن الطريقة التي يقولون بها بعض الكلمات مختلفة تمامًا عن المتحدثين الأصليين.
19:42
You wouldn't need to do ALL of this analysis to gain something from it.
330
1182940
3940
لن تحتاج إلى إجراء كل هذا التحليل للاستفادة منه.
19:46
You could just use the Rhythm Pattern analysis, or the specific sound analysis, or the music analysis.
331
1186880
6760
يمكنك فقط استخدام تحليل نمط الإيقاع ، أو تحليل الصوت المحدد ، أو تحليل الموسيقى.
19:53
Any of it, or all of it, will help you feel more confident as you speak.
332
1193640
5040
سيساعدك أي منها ، أو كل ذلك ، على الشعور بثقة أكبر أثناء التحدث.
19:58
This sentence analysis technique helps you listen to English in a deep, possibly new way.
333
1198680
5980
تساعدك تقنية تحليل الجملة هذه على الاستماع إلى اللغة الإنجليزية بطريقة عميقة ، وربما بطريقة جديدة.
20:04
At first, this technique may seem overwhelming. But the more you do it, the easier it becomes to hear the music,
334
1204660
5700
في البداية ، قد تبدو هذه التقنية ساحقة. ولكن كلما فعلت ذلك ، أصبح من الأسهل سماع الموسيقى والشعور
20:10
feel the rhythm and name the types of linking that are being used to create the smooth
335
1210360
5160
بالإيقاع وتسمية أنواع الارتباط المستخدمة لإنشاء
20:15
and fluent quality of English we're all aiming for.
336
1215520
4060
جودة سلسة وطلاقة للغة الإنجليزية التي نهدف إليها جميعًا.
20:19
Take a sentence from your favorite TV show and do this same analysis.
337
1219580
3940
خذ جملة من برنامجك التلفزيوني المفضل وقم بإجراء نفس التحليل.
20:23
I guarantee that if you do this, you'll be able to imitate that sentence
338
1223520
3820
أضمن أنه إذا قمت بذلك ، فستتمكن من تقليد تلك الجملة
20:27
with more precision and sound more like a native speaker.
339
1227340
4080
بدقة أكبر وأن تبدو وكأنها متحدث أصلي.
20:31
Good luck with this, and happy practicing!
340
1231420
2560
حظًا سعيدًا مع هذا ، وممارسة سعيدة!
20:33
And thanks so much for using Rachel's English.
341
1233980
3480
وشكرًا جزيلاً لاستخدام لغة راشيل الإنجليزية.
20:37
Wow, that was a lot of work. Thank you Tom, for showing us this method.
342
1237460
4660
واو ، كان هذا الكثير من العمل. شكرا لك توم ، لتظهر لنا هذه الطريقة.
20:42
If you haven't already, please subscribe to our channel with notifications.
343
1242120
3980
إذا لم تكن قد قمت بذلك بالفعل ، يرجى الاشتراك في قناتنا مع الإخطارات.
20:46
We make new videos on the English language every Tuesday, and we would love to have you back.
344
1246100
6320
نصنع مقاطع فيديو جديدة باللغة الإنجليزية كل ثلاثاء ، ونرغب في استضافتك مرة أخرى.
20:52
That's it and thanks so much for using Rachel's English.
345
1252420
4660
هذا كل شيء وشكراً جزيلاً لاستخدام لغة راشيل الإنجليزية.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7