Which English Dictionary is Best for You? - We Reviewed 9 Popular Online Dictionaries

英文學習習慣——最好的英文線上詞典

335,183 views

2021-07-07 ・ Oxford Online English


New videos

Which English Dictionary is Best for You? - We Reviewed 9 Popular Online Dictionaries

英文學習習慣——最好的英文線上詞典

335,183 views ・ 2021-07-07

Oxford Online English


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:01
Hi, I’m Oli.
0
1459
1061
嗨,我是Oli。
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2520
2040
歡迎來到Oxford Online English!
00:04
In this video, you’ll see reviews of several online dictionaries.
2
4560
3970
在本影片裡,您會看到幾個 線上詞典的評測。
00:08
Which dictionary is the best for English learners?
3
8530
2890
對英文學生來說, 哪一個詞典是最好的呢?
00:11
Which should – or shouldn’t – you use?
4
11420
2389
您肯定要用或不用哪一個呢?
00:13
You’ll find out!
5
13809
1711
您會在這裡看到。
00:15
In this video, you’ll see the pros and cons of nine popular online dictionaries.
6
15520
4560
在本影片裡,您會看到九個很流行的 線上詞典的優點和缺點。
00:20
We tested the following: Cambridge, Longman, dictionary.com, Collins, Lexico, Macmillan,
7
20080
7700
我們測試了以下詞典:劍橋詞典、朗文詞典、 dictionary.com、柯林斯詞典、牛津
00:27
wordreference.com, Chambers and Merriam-Webster.
8
27780
4059
詞典、麥克米倫詞典、wordreference.com、 錢伯斯詞典和梅里安—韋伯斯特詞典。
00:31
If you want the short version here it is.
9
31839
3081
如果您想看評測的短版本,這就是。
00:34
Are you an upper-intermediate or advanced English learner who wants the most complete,
10
34920
4830
您是一位想要更完整的、功能齊全的 線上詞典的中高階或
00:39
full-featured online dictionary?
11
39750
2260
高階英文學生嗎?
00:42
Use Longman.
12
42010
1169
使用朗文詞典。
00:43
Are you at intermediate level or below?
13
43179
2621
您是中階或以下階等的英文學生嗎?
00:45
Use Lexico.
14
45800
1500
使用牛津詞典。
00:47
Maybe use Lexico even if you’re at a higher level.
15
47300
3860
即使您是一個較高階的學生, 也可以用牛津詞典。
00:51
You want to know why, or how we tested, or why you perhaps shouldn’t use some of these
16
51160
4809
您想知道為什麼嗎?或者,我們怎樣 測試的嗎?或者為什麼您可能不要用
00:55
other dictionaries?
17
55969
1120
這些詞典裡的一些嗎?
00:57
Keep watching!
18
57089
1840
繼續看!
00:58
We created six tests for each online dictionary, based around looking up common verbs like
19
58929
5651
基於查找常見動詞,像是“talk”、“go”、 “pick”等等,我們為
01:04
‘talk’, ‘go’, ‘pick’ and so on.
20
64580
3560
每一個線上詞典創建了六個測試。
01:08
We chose these verbs because they have many different meanings, as well as many phrasal
21
68140
4519
我們選擇這些動詞是因為它們有很多 不同的意思,以及
01:12
verbs and idioms based on them.
22
72659
2651
它們有很多動詞片語和成語。
01:15
In this video, we’ll focus on the verb ‘talk’.
23
75310
3690
在這部影片裡,我們會把重點放在動詞“talk”。
01:19
So, what were the six tests?
24
79000
3020
那麼,六個測試是什麼?
01:22
The first test was for completeness: does the dictionary give you every definition of
25
82020
4940
第一個測試是完整性:詞典有給出 您一個單字的
01:26
a word?
26
86960
1140
每種定義嗎?
01:28
The second test: does the dictionary give you definitions of phrasal verbs, collocations
27
88100
4860
第二個測試:詞典有給出您那些與您正在 查找的動詞有關的動詞片語、
01:32
and idioms related to the word you look up?
28
92960
3100
動詞搭配詞和動詞俗語的定義嗎?
01:36
Test three: does the dictionary explain the difference between UK and US pronunciation
29
96060
5240
測試三:詞典有解釋英式發音和美式 發音,以及用法
01:41
and usage?
30
101300
1560
之間的差異嗎?
01:42
Test four: does the dictionary explain verb structures and complements?
31
102860
4680
測試四:詞典有解釋動詞結構 和動詞補足語嗎?
01:47
For example, you can ‘talk to someone’, ‘talk with someone’, ‘talk about something’,
32
107549
5860
例如,您可以“talk to someone”、 “talk with someone”、“talk about something”、
01:53
and ‘talk of something’.
33
113409
2751
以及“talk of something”。
01:56
Test five: can you look up phrasal verbs and idioms directly?
34
116160
4040
測試五:您可以直接查找動詞片語 和動詞俗語嗎?
02:00
With some dictionaries, if you try to look up a phrasal verb like ‘put down’, it
35
120200
5211
在某些詞典裡,如果想查找像 “put down”這樣的動詞片語,
02:05
will redirect you to the root verb, ‘put’.
36
125411
3789
它會把您重新導向到根詞“put”。
02:09
This makes it harder to find the information you need.
37
129200
3460
這樣,您想找到您要的資訊 會變得更難。
02:12
Good online dictionaries let you look up phrasal verbs and idioms directly.
38
132660
4230
好的線上詞典會允許您直接查找 動詞片語和動詞俗語。
02:16
Test six: is the information presented in a clear, organised way, and is the dictionary
39
136890
5770
測試六:資訊是以一個清晰、井然有序的 樣貌呈現出來的嗎?
02:22
website easy to use?
40
142660
2420
線上詞典容易使用嗎?
02:25
This test is more subjective, of course.
41
145080
3360
當然,這個測試是比較主觀的。
02:28
Finally, we looked for any other features which might be useful for English learners.
42
148440
4760
最後,我們找找可能對英文學生 有用的任何其他功能。
02:33
Remember: if you want to see the full test results, check out the page on our website.
43
153200
5020
記住:如果您想看完整的測試結果, 看我們的網站頁面。
02:38
If you’re watching on YouTube, you can find a link in the video description.
44
158220
3950
如果您在YouTube上看,您可以在影片 描述裡找到一個連接。
02:42
So, how did our online dictionaries do?
45
162170
4050
那麼,我們的線上詞典怎樣呢?
02:46
Cambridge didn’t do very well, which is a shame, because it had been my go-to online
46
166220
4910
劍橋詞典不是很好,那很羞愧,因為 那是我在開始製作這部
02:51
dictionary before I started making this video.
47
171130
2940
影片之前使用的線上詞典。
02:54
Firstly, it is not complete.
48
174070
2670
首先,它是不完整的。
02:56
It doesn’t contain all the possible definitions of a word.
49
176740
3680
它沒有包含一個單字的 所有可能的定義。
03:00
Plus, it doesn’t have a complete list of related phrasal verbs, idioms and collocations.
50
180420
5740
加上,它沒有一個相關動詞片語、動詞俗語 和動詞搭配詞的完整清單。
03:06
On the other hand, for beginners or intermediate learners, there are some good example sentences.
51
186160
5230
在另一方面,對於初階學生和中階學生, 有一些好的例句。
03:11
The definitions are well-written and clear.
52
191390
3640
定義寫得很好,很清楚。
03:15
It does also show the UK and US pronunciation of a word, with audio, so that’s a positive.
53
195030
7150
它也清楚地用音訊來顯示出一個單字的英式 發音和美式發音,所以那是一個加分。
03:22
It doesn’t clearly show verb complements and structures.
54
202180
3350
它沒有清楚地呈現出動詞 補語和動詞結構。
03:25
Overall, I can’t recommend it.
55
205530
3020
總的來說,我不會推薦它。
03:28
One of the biggest problems is that three different dictionaries are combined on one
56
208550
4050
最大問題重的一個是三種不同 的詞典合併在一頁上;
03:32
page; there’s a British English dictionary, an American dictionary, and a business English
57
212600
5160
有英式英文詞典、 美式英文詞典和
03:37
dictionary.
58
217760
1300
商務英文詞典。
03:39
This makes it confusing to use, because different information is in different places, and not
59
219070
5150
這樣它的使用會有點混淆,因為不同的 資訊在不同的地方,
03:44
always where you might expect it.
60
224220
2030
不是總是在您可能期望它所在的位置。
03:46
I won’t spend more time on it, because there are much better dictionaries you can use.
61
226250
5900
我不會花太多時間在那裡,因為有 您可以使用的更好的詞典。
03:52
Longman was number one in our tests.
62
232150
2200
朗文詞典在我們的測試裡排名第一。
03:54
It’s by far the most complete dictionary I found.
63
234350
3660
那是到目前為止找到的 最完整的詞典。
03:58
It contained all the information you might need: every definition of the word, possible
64
238010
4660
它包含所有您可能需要的資訊,單字 的每個含義、可能的動詞
04:02
verb complements, phrasal verbs, idioms…
65
242670
3150
補語、動詞片語和動詞俗語…
04:05
Everything you might need is there.
66
245820
2560
每樣您想要的東西都在那裡。
04:08
Not only that, but they have example sentences and many example sentences have audio, at
67
248380
5900
不僅如此,它們有例句, 很多例句有音訊,
04:14
least for some words.
68
254280
1720
至少某些單字有。
04:16
That makes it a great resource for practising pronunciation.
69
256000
3329
那個對練習發音來說是一個 很棒的資源。
04:19
At the bottom of the page, they also have a large number of examples taken from natural
70
259329
5210
在頁面的底部,它們也有大量的 取材於原生英文
04:24
English texts.
71
264539
1940
文本的例子。
04:26
You can look up phrasal verbs and other word combinations directly.
72
266480
4140
您能直接查找動詞片語 和其他的單字組合。
04:30
Even the longer phrase ‘know what you’re talking about’ has its own entry, with dedicated
73
270620
6000
甚至是比較長的片語“know what you’re talking about",有它自己的
04:36
examples.
74
276620
1020
包含有專門例子的條目。
04:37
That’s impressive!
75
277640
1700
那令人印象深刻!
04:39
When you’re learning English, you’ll often hear that you need to learn language in chunks.
76
279340
5090
當您在學英文時,您會常常聽到說 您需要分區塊學語言。
04:44
This is good advice, so it’s great that there are dictionaries which can help you
77
284430
3590
這個是好建議,所以有詞典可以幫到 您做這個,那是
04:48
to do this.
78
288020
1500
很棒的。
04:49
There’s one minor criticism: it gives you the UK and US pronunciations of a word, but
79
289520
5540
有一個小批評:它提供您一個單字的 英式發音和美式發音,
04:55
it doesn’t clearly show which is which.
80
295060
2539
但是它沒有清楚地 呈現出哪一個是哪一個。
04:57
For reference, the UK pronunciation is given first, and the US pronunciation second.
81
297600
5160
作為參考,英式發音是給出的 第一個,美式發音是第二個。
05:02
Longman also has a number of useful features for English learners.
82
302760
3900
朗文詞典也有很多對英文 學生有用的功能。
05:06
If you look up a verb, you can find a verb tense table which lists all the forms and
83
306660
4800
如果您查找一個動詞,您可以發現 一個列出了所有形式和
05:11
tenses.
84
311460
1000
時態的動詞時態表。
05:12
Finally, it has a good thesaurus, which gives you alternative words and also explains what
85
312460
4750
最後,它有一個好詞庫,給您替代 詞並也解釋了它們是
05:17
they mean, and how they’re different from the base word.
86
317210
3429
什麼意思,以及它們和基礎詞 的區別是怎樣的。
05:20
Generally, I found Longman one of the easiest dictionaries to use.
87
320640
3720
一般來說,我發現朗文詞典是 最容易使用的詞典之一。
05:24
Information is organised and presented nicely, and the page is relatively clean, without
88
324360
5320
資訊井然有序,並很好地呈現 出來,頁面相當乾淨,沒有
05:29
unnecessary clutter.
89
329680
2580
無必要的雜亂。
05:32
Dictionary dot com isn’t really a dictionary in its own right.
90
332260
3780
Dictionary dot com就其自身而言 並非是一個真正的詞典。
05:36
Instead, it collects information from many dictionaries.
91
336050
3470
替代的是,它從很多詞典那裡 收集資訊。
05:39
In summary, I don’t recommend it for English learners.
92
339520
2940
總之,我不向英文學生推薦它。
05:42
It’s reasonably complete, although you won’t find much information on idioms and collocations.
93
342460
6759
它還算是完整的,儘管您不會 找更多的俗語和搭配詞的資訊,
05:49
More importantly, the information is not well-organised.
94
349219
3290
更重要的是,資訊編排得不是很好。
05:52
A lot of info is hidden behind ‘see more’ links, but there doesn’t seem to be any
95
352509
4880
大量的資訊被隱藏在“see more” 的連接下面,但是,對為什麼
05:57
logic to what’s hidden and what’s displayed immediately.
96
357389
3851
要隱藏以及什麼要被直接呈現, 看上去沒有任何邏輯。
06:01
Plus, because it collects information from different dictionaries on a single page, the
97
361240
4450
加上,因為它從不同的詞典那裡 收集資訊到一頁上,資訊被
06:05
information is divided into different sections, but not in a logical way.
98
365690
4930
區隔成不同的單元,但是 沒有用一個邏輯的方式。
06:10
This makes it harder to find what you need.
99
370620
2930
這樣,您想找到您要的會更難。
06:13
It doesn’t do a good job of showing related phrasal verbs, idioms and collocations.
100
373550
4839
在顯示相關的動詞片語、俗語和 搭配上,它做得不是很好。
06:18
You also can’t look up phrasal verbs directly, which is a big disadvantage.
101
378389
6171
一個很大的缺點是您也不能 直接查找動詞片語。
06:24
Collins has some positive features.
102
384560
2109
柯林斯詞典有一些正面的功能。
06:26
It scored four out of five for completeness.
103
386669
2411
它的完整性得分為4/5。
06:29
It has clear explanations with examples for each definition.
104
389080
4000
它的每個詞義解釋 帶有例子,十分清晰。
06:33
However, a couple of things could be better.
105
393080
3410
然而,有些東西能更好一點。
06:36
Our test word – ‘talk’ – can be both a noun and a verb.
106
396490
4489
我們的測試單字 – “talk” – 可以是 一個名詞和一個動詞。
06:40
Most dictionaries will separate the verb and noun definitions, which makes sense.
107
400979
4981
大部分的詞典會把動詞和名詞的詞義 分隔開,那是有道理的。
06:45
Collins mixes them together in a list.
108
405960
2450
柯林斯詞典把它們混合在 一個清單裡。
06:48
It’s not bad, but it seems strange, and I think it could be confusing for some users.
109
408410
4800
那不是糟糕,但是,看上去有點奇怪, 我認為有些使用者會混淆。
06:53
Also, it gives some information about complements and structures, but it’s not so clear.
110
413210
5349
它也給出一些關於補語和結構的 資訊,但是那不夠清晰。
06:58
They highlight the structures used in their example sentences, but there’s no dedicated
111
418559
4320
它們在例句裡標註使用的結構, 但是,沒有關於結構
07:02
information on what structures are possible and what they mean.
112
422879
4180
可能是什麼,以及有什麼意思 的專門資訊。
07:07
Finally, like some other dictionaries in our list, Collins tries to combine results from
113
427059
4721
最後,像在我們清單裡的其他詞典 一樣,柯林斯詞典試圖
07:11
different dictionaries on one page.
114
431780
1969
在一個頁面裡組合其他詞典的結果。
07:13
I think this is terrible design, because you might not even realise there are more parts
115
433749
3841
我覺得這是一個恐怖的設計,因為 您也許甚至不會意識到
07:17
to the page.
116
437590
1659
在頁面裡有更多的內容。
07:19
You see the definitions and explanations, you get down to here, and… that looks like
117
439249
5091
您看詞義和解釋,您往下看到這, 然後… 那看起來像是
07:24
the end, right?
118
444340
1000
結尾了,對嗎?
07:25
But, then there’s more: a British dictionary, an American dictionary, and more examples
119
445340
4469
但是,然後有更多:一個英式英文詞典、 一個美式英文詞典,
07:29
and idioms.
120
449809
1601
更多的例子和俗語。
07:31
Overall, not bad, but it's not the best.
121
451410
4210
總之,不壞,但是,那不是最好的。
07:35
Lexico is one of the best dictionaries we tested.
122
455620
2500
牛津詞典是我們測試的 最好的詞典裡的一個。
07:38
I highly recommend it, especially for learners at an intermediate or lower level.
123
458120
5220
我極力推薦它,特別是那些中階 或初階的學生。
07:43
Even if you’re a higher-level learner, give Lexico a try.
124
463340
3449
即使您是一個高階的學生, 試一下牛津詞典。
07:46
Why?
125
466789
1000
為什麼?
07:47
Because it’s so clear and well-organised.
126
467789
2500
因為它是很清晰且井然有序。
07:50
For example, it gives you one example sentence for each definition, but you can also click
127
470289
4831
例如,對每個詞義,它給您一個 例句,但是,如果您想,
07:55
to see more if you want.
128
475120
1629
您也能點擊“see more”。
07:56
That’s a really nice feature.
129
476749
2801
那真的是一個很好的功能。
07:59
You just need a simple example?
130
479550
1790
您只需要一個簡單的例子嗎?
08:01
You can have it.
131
481340
1009
您可以有。
08:02
You want more?
132
482349
1000
您想要更多?
08:03
You can have that, too.
133
483349
1320
您也可以看得到。
08:04
In general, Lexico does the best job of presenting a large amount of information in a logical
134
484669
5101
一般來說,牛津詞典在用一種 邏輯方式呈現大量的資訊上
08:09
way.
135
489770
1000
做得最好。
08:10
However, it’s also fully complete.
136
490770
2310
然而,它也是完整的。
08:13
Only two dictionaries scored 100% in our completeness tests: Longman and Lexico.
137
493080
5700
在我們的完整性測試裡,只有兩個詞典 評分得分100%:朗文詞典和牛津詞典。
08:18
Plus, information on phrasal verbs, collocations and idioms is nicely separated, and you can
138
498780
5349
加上,在動詞片語、搭配和俗語方面的 資訊是很好地分隔開的,您可以
08:24
look up longer phrases directly; for example, if you look up an idiom like ‘talk the talk’
139
504129
5951
直接查找較長的片語;例如,如果 您直接查找一個俗語,像是
08:30
directly, you’ll find a dedicated page.
140
510080
3089
“talk the talk”,您會找到一個 專門的頁面。
08:33
The only negative is that it doesn’t explain the difference between UK and US pronunciation
141
513169
5081
唯一不足之處是它沒有解釋英式 發音和美式發音或二者的
08:38
or usage.
142
518250
1080
使用之間的差異。
08:39
Overall, I also found Lexico to be the cleanest dictionary in terms of design.
143
519330
5180
總之,我也發現牛津詞典是在 條目設計上最整潔的詞典。
08:44
It’s a great choice for English learners.
144
524510
3570
對英文學生來說, 它是一個很棒的選擇。
08:48
Macmillan is slightly different, because it puts different parts of speech on different
145
528080
4460
麥克米倫詞典有一點點區別,因為它把 相關內容的不同部分放在
08:52
pages.
146
532540
1000
不同的頁面上。
08:53
So, if you look up ‘talk’, you’ll see definitions for the verb only.
147
533540
4650
所以,如果您查找“talk”,您 只會看到動詞的詞義。
08:58
The noun definitions are on a separate page, which might not be easy to find if you’re
148
538190
4570
名詞的詞義是在分開的另一頁上, 如果您在用手機或小
09:02
using a mobile or a smaller screen, because they’re hidden in this ‘other entries’
149
542760
3740
熒幕看,也許不容易找到它, 因為它們是隱藏在這個
09:06
box.
150
546500
1000
“other entries”選項裡。
09:07
I don’t think that’s a good point.
151
547500
2180
我不認為那是一個好主意。
09:09
Macmillan has some positives: it has good information on verb complements, which is
152
549680
4560
麥克米倫詞典有一些優點:在動詞 補語方面有好的資訊,並且
09:14
also nicely presented, and you can look up phrasal verbs and idioms directly.
153
554240
4700
那也很好地呈現出來了,您能直接 查找動詞片語和俗語。
09:18
However, it’s not complete, and it doesn’t give any information on UK versus US pronunciation
154
558940
5580
然而,它是不完整的,它沒有給出 任何英式發音和美式發音或
09:24
or usage.
155
564520
1000
二者用法的比較資訊。
09:25
So, it’s in the middle.
156
565520
1770
所以,它評分是中等。
09:27
There are better options.
157
567290
1750
有更好的選擇。
09:29
I knew about Wordreference as a bilingual dictionary.
158
569040
3680
我知道Wordreference是 一個雙語詞典。
09:32
They have many bilingual versions, aimed at speakers or learners of European languages.
159
572720
4460
它們有很多雙語版本,目標定位在 講或學習歐洲語言的人。
09:37
However, they also include a monolingual English dictionary.
160
577180
3970
然而,它們也還包含有一個 英語單語詞典。
09:41
Is it any good?
161
581150
1590
有什麼優點嗎?
09:42
It has some advantages, but overall, not recommended.
162
582740
3820
它有一些優點,但是, 總的來說,不推薦。
09:46
Like dictionary dot com, Wordreference collects information from multiple dictionaries, but
163
586560
5120
像dictionary dot com一樣,Wordreference 從多個詞典裡收集資訊,但是,
09:51
this means you have too much information on one page, some of which is repeated, and it’s
164
591690
5360
這意味著在一個頁面裡您有太多 的資訊了,有些是重複的,
09:57
hard to find what you need.
165
597050
2280
要找到您需要的有點難。
09:59
You also can’t look up phrasal verbs or idioms directly.
166
599330
3310
您也不能直接查找動詞 片語和俗語。
10:02
If you try to look up a phrasal verb like ‘pick up’, you’ll be redirected to the
167
602640
4210
如果您想查找像“pick up”這樣的 一個動詞片語,您會被
10:06
root verb – ‘pick’.
168
606850
1320
重新導向到根詞——“pick”。
10:08
Then, you’ll have to find the definition on the page.
169
608170
3750
然後,您必須要在 這個頁面找定義。
10:11
Wordreference does have one excellent and – at least in our tests – unique feature.
170
611920
5360
Wordreference有一個優點——至少是在我們的 測試裡——獨特的功能。
10:17
For pronunciation, it has audio not just for UK and US English, but also for other regions,
171
617290
6140
對於發音,它不僅有英式發音和美式 發音,而且也有其他地區的,
10:23
such as Ireland or Jamaica.
172
623430
2110
像是愛爾蘭和牙買加。
10:25
It also includes some regional UK and US accents.
173
625540
4270
它也包括一些英國和美國的地方口音。
10:29
This is really useful, because actually there isn’t just one UK pronunciation and one
174
629810
4180
這真的是有用的,因為實際上一個 單字不只是有一個英式發音
10:33
US pronunciation of a word.
175
633990
2310
和一個美式發音。
10:36
There are many English accents, in the UK, US and in other English-speaking countries,
176
636300
4850
在英國、美國和其他英語系 國家,有很多英文口音,
10:41
and it’s good to understand how pronunciation is different in different parts of the world.
177
641150
4520
理解世界上不同地方的發音 有什麼差別是很好的。
10:45
So, maybe use Wordreference for the pronunciation audio, but I don’t recommend it as a dictionary.
178
645670
6300
所以,也許因為發音的音訊而使用 Wordreferenc,但作為詞典,我不推薦它。
10:51
I’ll keep this short: don’t use Chambers.
179
651970
2730
我會更簡短一些:不要使用錢伯斯詞典。
10:54
Two points: first, they print information in a big block, like you’d find in a paper
180
654700
5100
兩個觀點:首先,他們在一個大方塊裡 印資訊,就像是您找到了
10:59
dictionary.
181
659800
1380
一本紙本詞典。
11:01
That makes sense on paper, because you need to save money and space.
182
661180
3890
那在紙上面是有道理的,因為 您需要省錢和省空間。
11:05
On the web, there’s no reason to do this, and it makes it harder to find what you’re
183
665070
3790
在網絡裡,沒理由要去做這個, 它會讓您更難找到
11:08
looking for.
184
668860
1560
您要找的東西。
11:10
Secondly, Chambers doesn’t seem to be aimed at learners of English as a second language.
185
670420
4980
其次,錢伯斯詞典看起來不像是針對那些把英文 當做是第二語言的學生而設計的。
11:15
It doesn’t give many examples, nor does it give information about verb complements,
186
675400
4410
它沒有給出很多事例,也沒有給出 關於動詞補語、
11:19
phrasal verbs, and so on.
187
679810
1780
動詞片語等的資訊。
11:21
You can’t look up phrasal verbs or other longer chunks directly.
188
681590
4470
您不能直接查找動詞片語或 其他更長的文字塊內容。
11:26
It’s not terrible; it does the basic job of a dictionary, but I can’t see any reason
189
686060
4930
那不可怕,那是一本詞典的基礎功能, 但是我看不到任何
11:30
to use it.
190
690990
2070
使用它的理由。
11:33
Merriam-Webster also doesn’t have much to recommend it.
191
693060
3620
梅里安—韋伯斯特詞典也沒有 太多要推薦的。
11:36
One major disadvantage: it doesn’t give complete lists of phrasal verbs, idioms or
192
696690
4460
一個主要的缺點:當您查找一個單字時, 它沒有給出完整的
11:41
collocations when you look up a word.
193
701150
2290
動詞片語、動詞俗語或動詞搭配清單。
11:43
For 'talk', it includes four phrases here, but why these four?
194
703440
4000
以“talk”來說,在這裡,它包括四個 片語,但是,為什麼是這四個?
11:47
Why not others?
195
707440
1120
為什麼不是其他的?
11:48
This seems strange; if you’re going to include some phrasal verbs or idioms, you should include
196
708560
4100
這看起來奇怪,即使您要包括一些 動詞片語或動詞俗語,您應當
11:52
all of them.
197
712660
1000
包括它們所有的。
11:53
There’s no information on UK versus US pronunciation or usage.
198
713660
3760
沒有英式發音對比美式發音 或用法的資訊。
11:57
There’s also no information on verb complements.
199
717420
2440
在動詞補語方面也沒有資訊。
11:59
They give examples, but the examples aren’t full sentences, making them less useful.
200
719860
5670
它們給出例子,但是,例子不是完整 句子,這樣它們就沒那麼有用。
12:05
Finally, the design is weird.
201
725530
1900
最後,設計是奇怪的。
12:07
There are all these colons and slashes in odd places.
202
727430
3230
在奇怪的地方有所有 這些冒號和斜線。
12:10
Maybe that doesn’t bother you, but I found it unnecessary and a little confusing.
203
730660
4640
也許那不會打擾您,但是,我覺得那 沒必要,並有一點小困惑。
12:15
On the other hand, you can look up phrasal verbs and idioms directly.
204
735300
3740
另一方面,您可以直接查找 動詞片語和動詞俗語。
12:19
Also, it has real-life examples which are pulled from the internet, although they aren’t
205
739040
4420
此外,它還有從網絡上提取的現實 生活裡的例子,儘管它們
12:23
always accurately classified.
206
743460
1850
不是總是準確地分類的。
12:25
For example, some of the examples for ‘talk’ as a verb are actually the noun form.
207
745310
6200
例如, “talk”做動詞的事例裡有 一些實際上是名詞形式。
12:31
Having reviewed these dictionaries, I’ve switched my go-to online dictionary from Cambridge
208
751510
4420
測試了這些詞典,我自己使用的 網絡詞典從劍橋詞典轉換到
12:35
to Longman and Lexico.
209
755930
1540
朗文詞典和牛津詞典。
12:37
Honestly, I was surprised at how badly Cambridge came out of these tests.
210
757470
4390
老實地說,我對劍橋詞典在這些 測試裡被測出有多麼糟糕很吃驚。
12:41
Although I think Longman is the best, I would actually recommend Lexico for most purposes.
211
761860
5030
儘管我認為朗文詞典是最好的,為了大多數 用途,我實際上應該會推薦牛津詞典。
12:46
It gives you complete information, and it’s so easy to use.
212
766890
3570
它給您完整的資訊, 並且它很容易使用。
12:50
What about you?
213
770460
1300
那您呢?
12:51
Which dictionary do you use?
214
771770
2140
您使用哪一個詞典?
12:53
Are you planning to switch to a new one?
215
773910
1690
您計劃換一個新的詞典嗎?
12:55
Do you have anything to add to our reviews?
216
775600
2760
您對我們的評論有任何需要補充的嗎?
12:58
Let us know in the comments!
217
778360
2360
寫在留言板裡讓我們知道!
13:00
Thanks for watching!
218
780720
690
感謝觀看!
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7