Talking About Your Family in English - Spoken English Lesson

3,100,741 views ・ 2016-07-27

Oxford Online English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hi, I’m Oli.
0
1860
1310
Salut, je suis Oli.
00:03
Welcome to Oxford Online English!
1
3170
2000
Bienvenue sur Oxford Online English !
00:05
In this lesson, you can learn how to talk about your family in English.
2
5170
4290
Dans cette leçon, vous apprendrez à parler de votre famille en anglais.
00:09
Do you have a big family?
3
9460
3169
As-tu une grande famille?
00:12
What do you like doing when you spend time with your family?
4
12629
3990
Qu'aimez-vous faire lorsque vous passez du temps avec votre famille ?
00:16
Talking about family can be a good way to start a conversation in English, so it’s
5
16619
5031
Parler de famille peut être un bon moyen d' entamer une conversation en anglais, c'est donc
00:21
useful if you know what to say and if you have some questions to ask.
6
21650
4990
utile si vous savez quoi dire et si vous avez des questions à poser.
00:26
Let’s start with something simple.
7
26640
3200
Commençons par quelque chose de simple.
00:29
Part one: introducing your family.
8
29840
3010
Première partie : présenter votre famille.
00:32
Let’s start with a simple sentence:
9
32850
3120
Commençons par une phrase simple :
00:35
"There are ________ people in my family."
10
35970
4890
"Il y a ________ personnes dans ma famille."
00:40
So you can say:
11
40860
1580
Alors vous pouvez dire :
00:42
"There are five...
12
42440
1960
« Il y a cinq...
00:44
There are ten...
13
44400
1130
Il y a dix...
00:45
There are thirty people in my family."
14
45530
2990
Il y a trente personnes dans ma famille.
00:48
That’s not too hard, but it’s not so interesting, either!
15
48520
5559
Ce n'est pas trop difficile, mais ce n'est pas si intéressant non plus!
00:54
You should say who these people are.
16
54079
2921
Vous devriez dire qui sont ces personnes.
00:57
"There are ten people in my family: I have two sisters, one brother, my uncle and aunt,
17
57000
6829
"Il y a dix personnes dans ma famille : j'ai deux sœurs, un frère, mon oncle et ma tante,
01:03
two grandparents and my parents of course."
18
63829
2571
deux grands-parents et mes parents bien sûr."
01:06
"There are four people in my family: my wife, my two sons and myself."
19
66400
6840
"Il y a quatre personnes dans ma famille : ma femme, mes deux fils et moi-même."
01:13
Part two: Talking about your brothers and sisters.
20
73240
6200
Deuxième partie : Parler de vos frères et sœurs.
01:19
How many brothers and sisters do you have?
21
79440
4640
Combien de frères et sœurs as-tu?
01:24
You could say:
22
84080
1090
Vous pourriez dire :
01:25
"I have two brothers and one sister."
23
85170
3440
« J'ai deux frères et une sœur.
01:28
"I just have one sister."
24
88610
2860
« Je n'ai qu'une sœur.
01:31
"I’m an only child."
25
91470
1930
"Je suis un enfant unique."
01:33
Let’s make it more interesting by adding more information.
26
93400
7060
Rendons-le plus intéressant en ajoutant plus d'informations.
01:40
Are your brothers and sisters older or younger?
27
100460
3260
Vos frères et sœurs sont-ils plus âgés ou plus jeunes ?
01:43
Where are you in the family?
28
103720
1870
Où es-tu dans la famille ?
01:45
"I have two older brothers and one older sister.
29
105590
3849
"J'ai deux frères aînés et une sœur aînée.
01:49
I’m the youngest in the family."
30
109439
1771
Je suis le plus jeune de la famille."
01:51
"I just have one sister, who’s five years older than me."
31
111210
4100
"Je n'ai qu'une sœur, qui a cinq ans de plus que moi."
01:55
"I’m the middle child: my brother is two years older, and I have a younger sister who’s
32
115310
6390
"Je suis l'enfant du milieu : mon frère a deux ans de plus et j'ai une sœur cadette qui
02:01
finishing university this year."
33
121700
1610
termine l'université cette année."
02:03
Part three: talking about your immediate and your extended family.
34
123310
6479
Troisième partie : parler de votre famille immédiate et de votre famille élargie.
02:09
In English, we sometimes draw a line between your immediate family.
35
129789
4811
En anglais, on trace parfois une ligne entre votre famille immédiate.
02:14
That means: you, your husband/wife, your children, parents, and brothers and sisters.
36
134600
6910
Cela signifie : vous, votre mari/femme, vos enfants, vos parents et vos frères et sœurs.
02:21
Then, you have your extended family.
37
141510
3780
Ensuite, vous avez votre famille élargie.
02:25
That means: aunts, uncles, cousins, nephews, nieces, grandparents, grandchildren, and so
38
145290
8910
Cela signifie : tantes, oncles, cousins, neveux, nièces, grands-parents, petits-enfants, etc.
02:34
on.
39
154200
1060
02:35
Now, you can give more details about the people in your family, like this:
40
155260
5520
Maintenant, vous pouvez donner plus de détails sur les personnes de votre famille, comme ceci :
02:40
"My immediate family is quite small, because I’m an only child.
41
160780
6110
"Ma famille immédiate est assez petite, car je suis enfant unique.
02:46
My mum is one of five children, so I have a lot of cousins, who are kind of like my
42
166890
4100
Ma mère est l'un des cinq enfants, donc j'ai beaucoup de cousins, qui sont un peu comme mes
02:50
brothers and sisters.
43
170990
2139
frères et sœurs.
02:53
There are six people in my immediate family: my parents, my brother and his wife, my sister
44
173129
6452
Il y a six personnes dans ma famille immédiate : mes parents, mon frère et sa femme, ma sœur
02:59
and me.
45
179581
1459
et moi.
03:01
I have a lot of other relatives, but they live in Canada so we don’t see them often."
46
181040
4000
J'ai beaucoup d'autres parents, mais ils vivent au Canada, donc nous ne les voir souvent."
03:05
Part four: talking about your children.
47
185040
4740
Quatrième partie : parler de vos enfants.
03:09
Do you have children?
48
189780
2209
Avez-vous des enfants?
03:11
Let’s see what you can say:
49
191989
2541
Voyons ce que vous pouvez dire :
03:14
"I have three kids: two girls and a boy."
50
194530
3679
"J'ai trois enfants : deux filles et un garçon."
03:18
"We have a newborn son."
51
198209
3310
"Nous avons un fils nouveau-né."
03:21
"We have one daughter, and my wife’s expecting our second child."
52
201519
7250
"Nous avons une fille et ma femme attend notre deuxième enfant."
03:28
As always, you should add details to make your answers longer and more interesting:
53
208769
5031
Comme toujours, vous devez ajouter des détails pour rendre vos réponses plus longues et plus intéressantes :
03:33
"I have three kids: two girls and a boy.
54
213800
4579
"J'ai trois enfants : deux filles et un garçon.
03:38
Our eldest daughter has just started secondary school, and the two younger ones are still
55
218379
4661
Notre fille aînée vient de commencer l' école secondaire, et les deux plus jeunes sont encore
03:43
in primary school."
56
223040
1000
à l'école primaire."
03:44
"We have a newborn son.
57
224040
2440
"Nous avons un fils nouveau-né.
03:46
He’s just three weeks old now, so we’re still getting used to things!"
58
226480
4000
Il n'a que trois semaines maintenant, donc nous nous habituons encore aux choses!"
03:50
"We have one daughter, and my wife’s expecting our second child.
59
230480
4819
"Nous avons une fille et ma femme attend notre deuxième enfant.
03:55
We don’t know if it’s a boy or a girl, but we’ll find out in three months."
60
235299
5330
Nous ne savons pas si c'est un garçon ou une fille, mais nous le saurons dans trois mois."
04:00
Part five: talking about your relationship with your family.
61
240629
3561
Cinquième partie : parler de votre relation avec votre famille.
04:04
Finally, let’s add some information about how often you see your family, and what you
62
244190
5820
Enfin, ajoutons quelques informations sur la fréquence à laquelle vous voyez votre famille et sur ce que vous
04:10
like to do together.
63
250010
1590
aimez faire ensemble.
04:11
For example:
64
251600
1440
Par exemple :
04:13
"I’m very close to my family.
65
253040
2410
"Je suis très proche de ma famille.
04:15
We have lunch together every weekend."
66
255450
2560
Nous déjeunons ensemble tous les week-ends."
04:18
"I see my older brother once a week; we play tennis or basketball together."
67
258010
5860
"Je vois mon frère aîné une fois par semaine, nous jouons au tennis ou au basket ensemble."
04:23
"I try to spend as much time as possible with my kids."
68
263870
4979
"J'essaie de passer le plus de temps possible avec mes enfants."
04:28
What now?
69
268849
1171
Et maintenant?
04:30
You should know the answer: add more details!
70
270020
3310
Vous devriez connaître la réponse : ajoutez plus de détails !
04:33
Let's look: "I’m very close to my family.
71
273330
3519
Regardons : "Je suis très proche de ma famille.
04:36
We have lunch together every weekend at my grandmother’s house.
72
276849
3581
Nous déjeunons ensemble tous les week-ends chez ma grand-mère.
04:40
She always cooks something delicious!"
73
280430
2079
Elle cuisine toujours quelque chose de délicieux !"
04:42
"I see my older brother once a week; we play tennis or basketball together.
74
282509
5630
« Je vois mon frère aîné une fois par semaine ; nous jouons au tennis ou au basket ensemble.
04:48
I don’t see my other brother so often, because he lives overseas, although we talk on Skype
75
288139
5390
Je ne vois pas mon autre frère si souvent, car il vit à l'étranger, bien que nous parlions de temps en temps sur
04:53
every so often."
76
293529
1000
Skype. »
04:54
"I try to spend as much time as possible with my kids.
77
294529
4581
"J'essaie de passer le plus de temps possible avec mes enfants.
04:59
We play cards, watch films, or go to the park if the weather’s nice."
78
299110
5489
Nous jouons aux cartes, regardons des films ou allons au parc s'il fait beau."
05:04
Part six: making a longer answer.
79
304599
3050
Sixième partie : faire une réponse plus longue.
05:07
Now you should be able to make a longer answer talking about your family.
80
307649
4561
Maintenant, vous devriez être en mesure de faire une réponse plus longue en parlant de votre famille.
05:12
You should be able to talk about your relatives, your brothers and sisters, your children if
81
312210
5229
Vous devriez pouvoir parler de vos proches, de vos frères et sœurs, de vos enfants si
05:17
you have any, and your relationship with your family.
82
317439
3730
vous en avez, et de votre relation avec votre famille.
05:21
Let’s look at a sample answer:
83
321169
3310
Examinons un exemple de réponse :
05:24
"There are five people in my immediate family, although my extended family is quite large.
84
324479
6351
"Il y a cinq personnes dans ma famille immédiate, même si ma famille élargie est assez nombreuse.
05:30
I have two sisters, both younger, so I’m the oldest child.
85
330830
3839
J'ai deux sœurs, toutes deux plus jeunes, donc je suis l'aînée.
05:34
I don’t have kids yet but I’d like to have a big family one day.
86
334669
5041
Je n'ai pas encore d'enfants, mais je "J'aimerais avoir une grande famille un jour.
05:39
I see my parents and my sisters quite often, because we all live near each other, although
87
339710
4750
Je vois assez souvent mes parents et mes sœurs, car nous vivons tous près les uns des autres, même si
05:44
I don’t see my other relatives that much."
88
344460
2290
je ne vois pas beaucoup mes autres parents."
05:46
OK?
89
346750
2219
D'ACCORD?
05:48
Could you make an answer like this?
90
348969
1780
Pourriez-vous faire une réponse comme celle-ci?
05:50
Let’s look at one more sample answer first:
91
350749
3190
Regardons d'abord un autre exemple de réponse :
05:53
"I come from a big family: I’m the fifth child, and I have three brothers and one sister.
92
353939
5690
"Je viens d'une grande famille : je suis le cinquième enfant, et j'ai trois frères et une sœur.
05:59
They’re all close to each other in age, but there’s a big gap between them and me.
93
359629
5211
Ils sont tous proches en âge, mais il y a un grand écart entre eux et moi.
06:04
I don’t have children, but I have lots of nieces and nephews!
94
364840
3279
Je n'ai pas d'enfants, mais j'ai beaucoup de nièces et de neveux !
06:08
I don’t see my family often because I live in a different country, but I speak to them
95
368119
5151
Je ne vois pas souvent ma famille car je vis dans un autre pays, mais je leur parle
06:13
regularly and we all get together once or twice a year, which is always very noisy but
96
373270
5429
régulièrement et nous nous réunissons tous une ou deux fois. un an, ce qui est toujours très bruyant mais
06:18
lots of fun."
97
378699
2041
très amusant."
06:20
What about you?
98
380740
1379
Qu'en pensez-vous?
06:22
Try to make a longer answer talking about your family.
99
382119
3390
Essayez de faire une réponse plus longue en parlant de votre famille.
06:25
Use the vocabulary and ideas from the lesson to help you.
100
385509
4261
Utilisez le vocabulaire et les idées de la leçon pour vous aider.
06:29
Next time you talk about your family in English, hopefully you’ll have lots to talk about!
101
389770
5129
La prochaine fois que vous parlerez de votre famille en anglais, j'espère que vous aurez beaucoup de choses à vous dire !
06:34
That’s the end of the lesson.
102
394899
2121
C'est la fin de la leçon.
06:37
I hope it was useful.
103
397020
1500
J'espère que cela a été utile.
06:38
You can see more of our free English lessons on our website: oxford online English dot
104
398520
4399
Vous pouvez voir plus de nos cours d'anglais gratuits sur notre site Web : oxford online English dot
06:42
com.
105
402919
1310
com.
06:44
Thanks very much for watching!
106
404229
1171
Merci beaucoup d'avoir regardé !
06:45
See you next time.
107
405400
859
À la prochaine.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7