Complex Sentences in English Writing - Learn How to Make Complex Sentences

230,167 views ・ 2019-12-12

Oxford Online English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hi, I’m Gina.
0
1290
1440
سلام من جینا هستم
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2730
1940
به آکسفورد آنلاین انگلیسی خوش آمدید!
00:04
In this lesson, you can learn how to make different types of complex sentence in English.
2
4670
8230
در این درس می توانید نحوه ساخت انواع جملات پیچیده به زبان انگلیسی را بیاموزید.
00:12
Making complex sentences will help your English writing.
3
12900
5120
ساختن جملات پیچیده به نوشتن انگلیسی شما کمک می کند .
00:18
By using a variety of complex sentence forms, your writing will become more versatile and
4
18020
7420
با استفاده از انواع اشکال جملات پیچیده، نوشته شما همه کاره تر و
00:25
elegant.
5
25450
2000
ظریف تر می شود. اگر برای امتحان نوشتن انگلیسی مانند آیلتس، تافل یا FCE آماده می شوید،
00:27
Using a range of complex sentences in your writing is also important if you’re preparing
6
27450
5280
استفاده از طیف وسیعی از جملات پیچیده در رایتینگ خود نیز مهم است
00:32
for an English writing exam like IELTS, TOEFL, or FCE.
7
32730
5770
.
00:38
Before we start, two things.
8
38500
2640
قبل از شروع، دو چیز.
00:41
One: have you visited our website yet?
9
41140
3720
یک: آیا تا به حال از وب سایت ما بازدید کرده اید؟
00:44
If not, why not?
10
44860
2680
اگر نه، چرا که نه؟
00:47
We have free video lessons, listening lessons, quizzes, and also many professional teachers
11
47540
6140
ما درس های ویدیویی رایگان، درس های شنیداری، آزمون ها و همچنین بسیاری از معلمان حرفه ای داریم
00:53
who offer online lessons.
12
53680
2860
که درس های آنلاین ارائه می دهند.
00:56
Check it out: Oxford Online English dot com.
13
56540
5780
بررسی کنید: Oxford Online English dot com.
01:02
Two: we want to tell you about this lesson, who it’s for, what’s in it and what isn’t.
14
62320
9680
دو: می‌خواهیم در مورد این درس به شما بگوییم که برای چه کسی است، چه چیزی در آن است و چه چیزی نیست.
01:12
This lesson will focus on grammar structures for forming complex sentences without using
15
72000
7330
این درس بر ساختارهای دستور زبان برای تشکیل جملات پیچیده بدون استفاده از
01:19
conjunctions.
16
79330
2590
حروف ربط تمرکز خواهد کرد.
01:21
If you want to learn about using conjunctions to form complex sentences, you can watch our
17
81920
6230
اگر می خواهید در مورد استفاده از حروف ربط برای تشکیل جملات پیچیده بیاموزید، می توانید ویدیوی ما را
01:28
video about linking words for IELTS writing.
18
88150
4020
در مورد پیوند کلمات برای رایتینگ آیلتس تماشا کنید.
01:32
There’s a link in the video description.
19
92170
3970
یک لینک در توضیحات ویدیو وجود دارد.
01:36
Also, using these structures requires that you have at least an intermediate knowledge
20
96140
7200
همچنین استفاده از این ساختارها مستلزم داشتن حداقل دانش متوسط
01:43
of English grammar.
21
103340
2260
از گرامر انگلیسی است.
01:45
This lesson assumes that you know how to form different verb forms and use relative clauses,
22
105600
8220
این درس فرض می‌کند که می‌دانید چگونه شکل‌های مختلف فعل را تشکیل دهید و از جمله‌های نسبی،
01:53
among other things.
23
113820
2420
در میان چیزهای دیگر، استفاده کنید.
01:56
This lesson is technical and contains a lot of information.
24
116240
4540
این درس فنی است و حاوی اطلاعات زیادی است .
02:00
You might need to watch it in sections, and repeat sections several times.
25
120780
6480
ممکن است لازم باشد آن را در بخش‌ها تماشا کنید و بخش‌ها را چندین بار تکرار کنید.
02:07
Finally, a warning!
26
127260
2580
در نهایت یک هشدار!
02:09
Using complex sentences can enhance your writing, but *only* if you have complex, coherent ideas
27
129859
7360
استفاده از جملات پیچیده می تواند نوشتار شما را بهبود بخشد، اما *فقط* اگر ایده های پیچیده و منسجمی
02:17
behind them.
28
137219
1950
در پشت آنها داشته باشید.
02:19
If your ideas are basic, or incoherent, using what you think are ‘advanced’ grammar
29
139169
5600
اگر ایده‌های شما ابتدایی یا نامنسجم هستند، استفاده از ساختارهای دستور زبانی که فکر می‌کنید «پیشرفته» هستند
02:24
structures won’t help.
30
144769
2650
کمکی نمی‌کند.
02:27
Okay, let’s start.
31
147419
2940
خوب، شروع کنیم.
02:30
Here’s how this lesson will work.
32
150359
3880
در اینجا نحوه کار این درس آمده است.
02:34
First, look at four sentences: Pause the video, read the sentences, and look
33
154239
9601
ابتدا به چهار جمله نگاه کنید: ویدیو را مکث کنید، جملات را بخوانید
02:43
up any words you don’t know.
34
163840
4909
و کلماتی را که نمی دانید جستجو کنید.
02:48
If you want to read more about tulip mania, there’s a link to a Wikipedia article in
35
168749
6560
اگر می‌خواهید درباره شیدایی لاله‌ها بیشتر بخوانید ، پیوندی به مقاله ویکی‌پدیا
02:55
the video description.
36
175309
2171
در توضیحات ویدیو وجود دارد.
02:57
Ready?
37
177480
1260
آماده؟
02:58
These sentences are all grammatically simple, meaning that they each have one main verb.
38
178740
7280
این جملات همگی از نظر گرامری ساده هستند، به این معنی که هر کدام یک فعل اصلی دارند.
03:06
Now, you’ll see four different grammatical tools you can use to combine and add to these
39
186020
5900
اکنون، چهار ابزار گرامری مختلف را می‌بینید که می‌توانید از آنها برای ترکیب و اضافه کردن این
03:11
sentences to make them richer and more complex.
40
191940
7560
جملات استفاده کنید تا آنها را غنی‌تر و پیچیده‌تر کنید.
03:19
Do you know what -ing participle clauses are, and how you can use them?
41
199500
7430
آیا می‌دانید جملات جزء -ing چیست و چگونه می‌توانید از آنها استفاده کنید؟
03:26
If not, don’t worry; look at an example based on our first sentence:
42
206930
8050
اگر نه، نگران نباشید؛ به مثالی بر اساس جمله اول ما نگاه کنید:
03:34
Here, you use a participle clause to connect two ideas.
43
214980
9469
در اینجا، شما از یک بند مشارکتی برای اتصال دو ایده استفاده می کنید.
03:44
You can use an -ing participle clause to connect two ideas which happen at the same time, or
44
224449
8370
می‌توانید از یک بند ing participle برای اتصال دو ایده که همزمان اتفاق می‌افتند یا
03:52
to show cause and effect.
45
232819
4441
برای نشان دادن علت و معلول استفاده کنید.
03:57
In this case, you could express the same idea using ‘because’, like this:
46
237260
8060
در این مورد، می‌توانید همان ایده را با استفاده از «زیرا» بیان کنید، مانند این:
04:05
The -ing participle clause does not have a subject.
47
245320
4220
بند جزء -ing موضوعی ندارد.
04:09
In a sentence like this with two clauses, the -ing clause can *only* refer to the subject
48
249540
6919
در جمله ای مانند این با دو بند، بند -ing می تواند *فقط* به موضوع
04:16
in the second clause.
49
256459
1951
در بند دوم اشاره کند.
04:18
You can’t have two subjects.
50
258410
3350
شما نمی توانید دو موضوع داشته باشید.
04:21
When writing, make sure your sentence has a clear subject.
51
261760
3920
هنگام نوشتن، مطمئن شوید که جمله شما دارای موضوع واضح است.
04:25
Don’t write something like this.
52
265680
4840
اینجوری ننویس
04:30
Here, it isn’t clear what ‘it’ refers to.
53
270520
4880
در اینجا، مشخص نیست که "آن" به چه چیزی اشاره دارد.
04:35
Let’s practise!
54
275400
1280
بیایید تمرین کنیم!
04:36
Here are two ideas.
55
276680
1830
در اینجا دو ایده وجود دارد.
04:38
Can you connect them using an -ing participle clause?
56
278510
6180
آیا می توانید آنها را با استفاده از یک عبارت -ing به هم متصل کنید ؟
04:44
Pause the video and think about your answer.
57
284690
5010
ویدیو را مکث کنید و در مورد پاسخ خود فکر کنید.
04:49
Want a hint?
58
289700
2140
راهنمایی می خواهید؟
04:51
Your answer should be quite similar to the example you saw before.
59
291840
6240
پاسخ شما باید کاملاً شبیه مثالی باشد که قبلاً دیدید.
04:58
Ready?
60
298080
1760
آماده؟
04:59
Here’s the answer.
61
299840
4000
در اینجا پاسخ است.
05:03
There’s one more way to use -ing clauses: you can use a perfect -ing form, with ‘having’
62
303840
9500
یک راه دیگر برای استفاده از جمله‌های -ing وجود دارد: می‌توانید از یک فرم -ing کامل، با «داشتن»
05:13
plus a past participle, to show that one thing happened before another.
63
313340
7160
به‌علاوه یک فعل گذشته استفاده کنید تا نشان دهید که یک چیز قبل از دیگری اتفاق افتاده است.
05:20
For example:
64
320500
3620
به عنوان مثال:
05:24
So, quick review: you can use -ing participle clauses to do three things.
65
324120
8900
بنابراین، بررسی سریع: شما می توانید از بندهای ing participle برای انجام سه کار استفاده کنید.
05:33
Do you remember them?
66
333020
4500
آیا آنها را به خاطر می آورید؟
05:37
One: use them to show that two actions happened at the same time.
67
337520
6790
یک: از آنها برای نشان دادن اینکه دو عمل همزمان اتفاق افتاده استفاده کنید.
05:44
Two: use them to show cause and effect.
68
344310
6310
دو: از آنها برای نشان دادن علت و معلول استفاده کنید.
05:50
Three: use them—with ‘having’ plus a past participle—to show that one thing happened
69
350620
8750
سه: از آنها استفاده کنید - با "داشتن" به اضافه یک فعل ماضی - برای نشان دادن اینکه یک اتفاق
05:59
after another.
70
359370
3270
پس از دیگری اتفاق افتاده است.
06:02
Remember that you can always review a section if you need more time to work on it.
71
362640
7940
به یاد داشته باشید که اگر به زمان بیشتری برای کار روی آن نیاز دارید، همیشه می‌توانید آن بخش را مرور کنید.
06:10
Let’s move on to our next point.
72
370590
6960
بیایید به نکته بعدی خود برویم.
06:17
There are two kinds of participle clauses: -ing clauses and -ed clauses.
73
377550
6700
دو نوع بند جزء وجود دارد: -ing clauses و -ed clauses.
06:24
Look at an example of two ideas linked with an -ed participle clause:
74
384250
7310
به یک مثال از دو ایده مرتبط با یک بند -ed partciple نگاه کنید:
06:31
This links two ideas.
75
391560
4360
این دو ایده را به هم مرتبط می کند.
06:35
You can use -ed participle clauses when you have two clauses with the same subject, and
76
395920
6240
وقتی دو جمله با موضوع یکسان دارید و
06:42
one of the clauses has a passive verb.
77
402160
3940
یکی از جمله ها فعل مفعول دارد، می توانید از جملات -ed participle استفاده کنید.
06:46
Like -ing clauses, -ed participle clauses do not have a subject in the participle clause.
78
406100
7220
مانند جملات -ing، جملات مشروط -ed موضوعی در بند جزء ندارند.
06:53
Let’s look at another example.
79
413320
2040
بیایید به مثال دیگری نگاه کنیم.
06:55
This time, you can try to make the complex sentence:
80
415370
6120
این بار می توانید سعی کنید جمله پیچیده را بسازید :
07:01
Can you combine these two sentences with an -ed participle clause?
81
421490
5250
آیا می توانید این دو جمله را با یک بند -ed participle ترکیب کنید؟
07:06
Pause the video if you need time to make your answer.
82
426740
4600
اگر برای پاسخ دادن به زمان نیاز دارید ویدیو را مکث کنید.
07:11
Ready?
83
431340
1360
آماده؟
07:12
Here’s the answer.
84
432700
3600
در اینجا پاسخ است.
07:16
Because the -ed clause doesn’t have a main verb, the verb tense information—‘had
85
436300
8300
از آنجایی که بند -ed فعل اصلی ندارد ، اطلاعات زمان فعل -' had been growled'
07:24
been cultivated’—disappears in the -ed clause.
86
444600
4780
- در بند -ed ناپدید می شود.
07:29
However, no meaning is lost.
87
449380
4460
با این حال، هیچ معنایی از بین نمی رود.
07:33
In these two sections, you’ve seen how to use -ing and -ed participle clauses to link
88
453840
8680
در این دو بخش، نحوه استفاده از جملات مشارکتی -ing و -ed را برای پیوند دادن
07:42
two full, independent clauses.
89
462520
3800
دو جمله کامل و مستقل مشاهده کردید.
07:46
However, there’s another way to use them.
90
466320
4200
با این حال، راه دیگری برای استفاده از آنها وجود دارد.
07:50
Look at an example: Can you see how this is different?
91
470530
7840
به یک مثال نگاه کنید: آیا می توانید ببینید که چگونه این تفاوت دارد؟
07:58
In this case, you’re using the -ed participle clause not to replace an independent clause,
92
478370
8310
در این مورد، شما از بند -ed participle نه برای جایگزینی یک بند مستقل،
08:06
but instead to replace a relative clause.
93
486680
5280
بلکه برای جایگزینی یک بند نسبی استفاده می کنید.
08:11
Relative clauses are one of the most powerful ways to add and combine ideas in complex sentences.
94
491960
9000
بندهای نسبی یکی از قوی ترین راه ها برای افزودن و ترکیب ایده ها در جملات پیچیده هستند.
08:20
Let’s look in more detail!
95
500960
6060
بیایید با جزئیات بیشتر نگاه کنیم!
08:27
Relative clauses can do two things.
96
507020
3260
بندهای نسبی می توانند دو کار را انجام دهند.
08:30
One: you can use a relative clause to add information to a noun or noun phrase.
97
510290
6499
یک: می توانید از یک بند نسبی برای اضافه کردن اطلاعات به یک اسم یا عبارت اسمی استفاده کنید.
08:36
Two: you can use a relative clause with ‘which’ to add information to a sentence or idea.
98
516789
7340
دو: برای افزودن اطلاعات به جمله یا ایده می توانید از یک بند نسبی با "which" استفاده کنید .
08:44
Let’s look at an example of the first case: using a relative clause to add information
99
524129
6380
بیایید به مثال مورد اول نگاه کنیم: استفاده از یک بند نسبی برای افزودن اطلاعات
08:50
to a noun.
100
530509
3611
به یک اسم.
08:54
Here, you use a relative clause—‘which occurred in Holland’—to add information
101
534120
6740
در اینجا، شما از یک بند نسبی استفاده می‌کنید - « که در هلند اتفاق افتاد» - برای اضافه کردن اطلاعات
09:00
to the noun phrase ‘tulip mania’.
102
540860
4620
به عبارت اسمی «شیدایی tulip».
09:05
Relative clauses used like this can *only* describe the noun they come after.
103
545480
5700
جملات نسبی که مانند این استفاده می شوند *فقط* می توانند اسمی را که بعد از آن آمده اند توصیف کنند.
09:11
Don’t write something like this:
104
551180
5260
چیزی شبیه این ننویسید:
09:16
If you’re using a relative clause to add information to a noun, the clause *must* come
105
556440
7430
اگر از یک بند نسبی برای اضافه کردن اطلاعات به اسم استفاده می کنید، بند *باید*
09:23
directly after the noun or noun phrase.
106
563870
4889
مستقیماً بعد از اسم یا عبارت اسمی بیاید.
09:28
You can use multiple relative clauses in the same sentence; for example:
107
568759
8251
شما می توانید از چند بند نسبی در یک جمله استفاده کنید. به عنوان مثال:
09:37
Here, you add a second relative clause, with ‘when’, to add more information about
108
577010
7470
در اینجا، یک بند نسبی دوم با "when" اضافه می کنید تا اطلاعات بیشتری در
09:44
the noun ‘1637’.
109
584480
4120
مورد اسم "1637" اضافه کنید.
09:48
Using multiple relative clauses like this allows you to structure your ideas in different
110
588610
6969
استفاده از چندین بند نسبی مانند این به شما امکان می دهد ایده های خود را به روش های مختلف ساختار دهید
09:55
ways.
111
595579
1680
.
09:57
For example, you could also write this: This might be useful if you want to add more
112
597259
9111
برای مثال، می‌توانید این را نیز بنویسید: اگر می‌خواهید
10:06
information about ‘Holland’ later in the sentence, like this:
113
606370
7690
اطلاعات بیشتری در مورد «هلند» بعداً در جمله اضافه کنید، ممکن است مفید باشد، مانند این:
10:14
Let’s practise!
114
614060
1680
بیایید تمرین کنیم!
10:15
Look at two ideas: Can you connect these two ideas using a relative
115
615749
6650
به دو ایده نگاه کنید: آیا می توانید این دو ایده را با استفاده از یک بند نسبی به هم متصل کنید
10:22
clause?
116
622400
1520
؟
10:23
There are two possible answers.
117
623920
2200
دو پاسخ ممکن وجود دارد.
10:26
Pause the video and make your answer.
118
626120
4760
ویدیو را مکث کنید و پاسخ خود را بدهید.
10:30
Ready?
119
630880
1240
آماده؟
10:32
Here are the two possibilities.
120
632120
4200
در اینجا دو احتمال وجود دارد.
10:36
Did you get the right answer?
121
636329
1810
آیا پاسخ درست را گرفتید؟
10:38
Even better, did you get both?
122
638139
4661
حتی بهتر از آن، هر دو را گرفتید؟
10:42
For an extra challenge, can you add a third idea?
123
642800
8040
برای یک چالش اضافی، می توانید ایده سومی را اضافه کنید؟
10:50
Here’s a hint: ‘1637’ appears twice, and you need to link the two instances.
124
650840
10940
در اینجا یک نکته وجود دارد: '1637' دو بار ظاهر می شود، و شما باید این دو نمونه را به هم مرتبط کنید.
11:01
Here’s the best way to do it: Let’s look at one more point here.
125
661780
7929
در اینجا بهترین راه برای انجام این کار وجود دارد: بیایید به یک نکته دیگر در اینجا نگاه کنیم.
11:09
You can also use a relative clause to add information or explanation to a whole idea.
126
669709
8971
همچنین می توانید از یک بند نسبی برای اضافه کردن اطلاعات یا توضیح به کل ایده استفاده کنید.
11:18
Look at an example: Here, you’re using the relative clause to
127
678680
5899
به یک مثال نگاه کنید: در اینجا، شما از بند نسبی برای
11:24
explain the whole idea of the first clause.
128
684579
3361
توضیح کل ایده بند اول استفاده می کنید.
11:27
You’re not just adding information to one noun phrase.
129
687940
4689
شما فقط اطلاعاتی را به یک عبارت اسمی اضافه نمی کنید .
11:32
To use relative clauses in this way, you need to do two things.
130
692629
4721
برای استفاده از بندهای نسبی در این روش، باید دو کار را انجام دهید.
11:37
One: you can *only* use ‘which’ as the relative pronoun.
131
697350
5690
یک: شما می توانید *فقط* از "which" به عنوان ضمیر نسبی استفاده کنید.
11:43
Two: your relative clause must add an explanation or an opinion related to the idea before the
132
703040
8510
دو: بند نسبی شما باید توضیح یا نظر مرتبط با ایده را قبل از
11:51
relative clause.
133
711550
2149
بند نسبی اضافه کند.
11:53
You can’t add factual information or details in this way.
134
713700
5680
شما نمی توانید اطلاعات واقعی یا جزئیات را به این روش اضافه کنید.
11:59
Now, let’s look at one more way to form complex sentences.
135
719380
8060
اکنون، بیایید به یک راه دیگر برای تشکیل جملات پیچیده نگاه کنیم.
12:07
To be a good writer, you should make it clear which ideas are more important.
136
727440
7399
برای اینکه نویسنده خوبی باشید، باید روشن کنید که کدام ایده مهم تر است.
12:14
In English, ideas which are close to the beginning of the sentence are more important than others.
137
734839
7610
در زبان انگلیسی، ایده هایی که نزدیک به ابتدای جمله هستند، مهمتر از بقیه هستند.
12:22
So, if you want to emphasise an idea, you should find a way to move it to the beginning
138
742449
7471
بنابراین، اگر می خواهید بر ایده ای تأکید کنید، باید راهی برای انتقال آن به
12:29
of the sentence.
139
749920
2330
ابتدای جمله پیدا کنید.
12:32
You can do this by using ‘it’, like this: Here, you’re focusing on the year, 1637.
140
752250
11139
می‌توانید این کار را با استفاده از «it» انجام دهید، مانند این: در اینجا، شما روی سال 1637 تمرکز می‌کنید.
12:43
Often, you use this structure to focus on a factual detail, like a person, time, place
141
763389
7380
اغلب، از این ساختار برای تمرکز روی جزئیات واقعی مانند یک شخص، زمان، مکان
12:50
and so on.
142
770769
1591
و غیره استفاده می‌کنید.
12:52
You can also combine this with other structures you’ve seen in this lesson.
143
772360
5200
همچنین می توانید این را با ساختارهای دیگری که در این درس دیده اید ترکیب کنید.
12:57
For example, you could add a relative clause to the end of this sentence, like this.
144
777560
8050
به عنوان مثال، می توانید یک بند نسبی به انتهای این جمله اضافه کنید.
13:05
Look at a sentence.
145
785610
3450
به یک جمله نگاه کن
13:09
You want to emphasise the idea of ‘Holland’ or the idea of ‘1593’.
146
789060
8200
شما می خواهید بر ایده «هلند» یا ایده «1593» تأکید کنید.
13:17
Can you write two different sentences, starting with ‘it’, to emphasise these two ideas?
147
797260
8840
آیا می توانید برای تأکید بر این دو ایده، دو جمله متفاوت بنویسید که با «آن» شروع شود؟
13:26
Pause the video and do it now.
148
806100
4660
ویدیو را مکث کنید و همین الان این کار را انجام دهید.
13:30
Did you get your answers?
149
810760
2780
پاسخ های خود را گرفتید؟
13:33
Take a look.
150
813559
3500
نگاهی بیاندازید.
13:37
In the first sentence, you’ll probably need to change the structure a little by separating
151
817059
4970
در جمله اول، احتمالاً باید با جدا کردن
13:42
‘in 1593’ from the main clause using a comma.
152
822029
5611
«in 1593» از عبارت اصلی با استفاده از کاما، ساختار را کمی تغییر دهید.
13:47
Now, you’ve seen several ways to form complex sentence structures in English.
153
827640
5980
اکنون، چندین روش برای تشکیل ساختارهای پیچیده جملات در زبان انگلیسی دیده اید.
13:53
What should you do if you want more practice?
154
833629
3130
اگر تمرین بیشتری می خواهید چه باید بکنید؟
13:56
First, you can use a grammar book or other resources to practise the topics you’ve
155
836759
6211
ابتدا می توانید از یک کتاب گرامر یا منابع دیگر برای تمرین موضوعاتی
14:02
seen in this lesson.
156
842970
2770
که در این درس دیده اید استفاده کنید.
14:05
Look for chapters and exercises on -ing participle clauses, -ed participle clauses, relative
157
845740
8241
به دنبال فصل‌ها و تمرین‌های مربوط به جملات مشروط -ing ، جملات مشارکتی -ed، بندهای نسبی
14:13
clauses, and cleft sentences.
158
853981
3449
و جملات شکاف باشید. در برخی کتاب ها و مطالب به
14:17
‘Cleft sentences’ are also called ‘focusing clauses’ in some books and materials.
159
857430
7430
«جملات شکاف» «بندهای تمرکز» نیز گفته می شود .
14:24
Secondly, remember that the ideas in this lesson are not the only way to connect ideas
160
864860
6159
ثانیا، به یاد داشته باشید که ایده های این درس تنها راه برای اتصال ایده ها
14:31
into complex sentences.
161
871019
2260
به جملات پیچیده نیستند.
14:33
You should also learn how to use a range of conjunctions and linking phrases to build
162
873279
6430
همچنین باید یاد بگیرید که چگونه از مجموعه ای از حروف ربط و پیوند عبارات برای ساختن
14:39
sentences.
163
879709
2331
جملات استفاده کنید.
14:42
Finally, practise writing, and try to use some of these ideas in your writing.
164
882040
6520
در نهایت نوشتن را تمرین کنید و سعی کنید از برخی از این ایده ها در نوشتن خود استفاده کنید.
14:48
Get good quality feedback to make sure that your writing is clear, well-organised and
165
888569
7351
بازخورد با کیفیت خوب دریافت کنید تا مطمئن شوید نوشته شما واضح، منظم و
14:55
accurate.
166
895920
2520
دقیق است.
14:58
If you need help from a teacher, then our teachers can work with you to improve your
167
898440
5980
اگر به کمک یک معلم نیاز دارید، معلمان ما می توانند برای بهبود نوشتن انگلیسی شما با شما همکاری کنند
15:04
English writing.
168
904420
2180
.
15:06
You can take a discounted trial lesson on our website—look for the link under the
169
906600
6870
می‌توانید در وب‌سایت ما یک درس آزمایشی با تخفیف بگیرید—پیوند زیر
15:13
video, or visit Oxford Online English dot com and click ‘get started’!
170
913470
8510
ویدیو را جستجو کنید، یا از Oxford Online English dot com بازدید کنید و روی «شروع به کار» کلیک کنید!
15:21
That’s all.
171
921980
1380
این همه است.
15:23
Thanks for watching!
172
923360
1870
ممنون از ملاحظه تان!
15:25
See you next time!
173
925230
849
بعدا می بینمت!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7