How to Understand Native English Speakers - Improve English Listening

1,236,766 views ・ 2018-03-03

Oxford Online English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi, I’m Gina.
0
1650
1830
Hola, soy Gina.
00:03
Welcome to Oxford Online English!
1
3480
2890
¡Bienvenido a Oxford Online English!
00:06
In this lesson, you can learn how to understand native speakers in English.
2
6370
6620
En esta lección, puede aprender cómo entender a los hablantes nativos en inglés.
00:12
Many English learners find it difficult to understand native speakers, even after years
3
12990
5920
A muchos estudiantes de inglés les resulta difícil entender a los hablantes nativos, incluso después de años
00:18
of study.
4
18910
1840
de estudio.
00:20
This can be frustrating and demotivating!
5
20750
2940
¡Esto puede ser frustrante y desmotivador!
00:23
However, there are some simple things you can do to improve your English listening and
6
23690
6089
Sin embargo, hay algunas cosas simples que puede hacer para mejorar su comprensión auditiva en inglés y
00:29
make it easier to understand native English speakers.
7
29779
5241
facilitar la comprensión de los hablantes nativos de inglés .
00:35
In this lesson, you’ll see five simple tips you can use to understand native English speakers
8
35020
7870
En esta lección, verá cinco consejos simples que puede usar para comprender a los hablantes nativos de inglés
00:42
more easily.
9
42890
5210
más fácilmente.
00:48
Look at this sentence:
10
48100
1790
Mira esta frase:
00:49
I am from France.
11
49890
1600
Soy de Francia.
00:51
Imagine you’re talking to someone.
12
51490
3730
Imagina que estás hablando con alguien.
00:55
How would you say it?
13
55220
2930
¿Cómo lo dirías?
00:58
Would you say this sentence with the contraction?
14
58150
2710
¿Dirías esta oración con la contracción?
01:00
I’m from France.
15
60860
2830
Soy de Francia.
01:03
Or would you say the full form?
16
63690
2780
¿O dirías la forma completa?
01:06
I am from France.
17
66470
1750
Soy de Francia.
01:08
Now, think about these sentences:
18
68220
2710
Ahora, piensa en estas oraciones:
01:10
He has already told me.
19
70930
3500
Ya me lo ha dicho.
01:14
I would like to see that film.
20
74430
3920
Me gustaría ver esa película.
01:18
They will not be here until tomorrow.
21
78350
4820
No estarán aquí hasta mañana.
01:23
All of these sentences can be contracted.
22
83170
4540
Todas estas oraciones se pueden contraer.
01:27
Can you see how?
23
87710
1790
¿Puedes ver cómo?
01:29
He’s already told me.
24
89500
3090
ya me ha dicho.
01:32
I’d like to see that film.
25
92590
2430
Me gustaría ver esa película.
01:35
They won’t be here until tomorrow.
26
95020
3880
No estarán aquí hasta mañana.
01:38
Would you pronounce the contractions, or not?
27
98900
5540
¿Pronunciarías las contracciones, o no?
01:44
Think about it, and be honest—it’s not a test!
28
104440
3920
Piénselo y sea honesto: ¡no es una prueba!
01:48
Here’s the problem:
29
108360
2460
Aquí está el problema:
01:50
Many English learners don’t use enough contractions when they speak.
30
110820
4620
muchos estudiantes de inglés no usan suficientes contracciones cuando hablan.
01:55
They use the full form, for example he has instead of he’s.
31
115440
8110
Usan la forma completa, por ejemplo he have en lugar de he's.
02:03
If you don’t use contractions when you speak, it will be difficult to understand them when
32
123550
5749
Si no usa contracciones cuando habla , será difícil entenderlas
02:09
you’re listening.
33
129299
2160
cuando esté escuchando.
02:11
Why is this a problem?
34
131459
2381
¿Por qué es esto un problema?
02:13
Native speakers almost always use contractions when they’re speaking.
35
133840
4259
Los hablantes nativos casi siempre usan contracciones cuando hablan.
02:18
If you find it difficult to understand contractions, you’ll always have problems when you’re
36
138099
6421
Si le resulta difícil entender las contracciones, siempre tendrá problemas cuando
02:24
trying to understand native speakers.
37
144520
3410
intente entender a los hablantes nativos.
02:27
So what’s the solution?
38
147930
3200
Entonces, ¿cuál es la solución?
02:31
Very simple: use contractions more in your speech.
39
151130
4829
Muy simple: usa más las contracciones en tu discurso.
02:35
To do this, choose a simple topic—for example, your family—and record yourself speaking
40
155959
7570
Para hacer esto, elija un tema simple, por ejemplo, su familia, y grábese hablando
02:43
for one minute.
41
163529
2481
durante un minuto.
02:46
Listen to the recording and try to find any places where you could have used contractions,
42
166010
6559
Escuche la grabación e intente encontrar cualquier lugar donde podría haber tenido contracciones,
02:52
but didn’t.
43
172569
1381
pero no lo hizo.
02:53
Then, repeat the exercise, and try to use more contractions.
44
173950
6399
Luego, repita el ejercicio e intente usar más contracciones.
03:00
Then, try again with a different topic.
45
180349
5191
Luego, intente nuevamente con un tema diferente.
03:05
If you use contractions yourself, it’ll become easier to understand them.
46
185540
5740
Si usa las contracciones usted mismo, será más fácil entenderlas.
03:15
Here’s a simple question in English which is often difficult for English learners to
47
195520
5600
Aquí hay una pregunta simple en inglés que a menudo es difícil de entender para los estudiantes de inglés
03:21
understand:
48
201129
2280
:
03:23
What are you doing Why do so many people find it difficult to
49
203409
6271
¿Qué estás haciendo ? ¿Por qué a tanta gente le resulta difícil
03:29
hear this question correctly?
50
209680
2669
escuchar esta pregunta correctamente?
03:32
Let’s look.
51
212349
2920
Miremos.
03:35
First of all, the letter ‘t’ in the word what is usually not pronounced.
52
215269
6491
En primer lugar, la letra 't' en la palabra lo que normalmente no se pronuncia.
03:41
It changes to a /d/ sound, or it’s reduced to a glottal ‘stop’ ‘t’.
53
221760
7000
Cambia a un sonido /d/, o se reduce a una glotal 'stop' 't'.
03:48
Secondly, the word are is not pronounced /ɑː/.
54
228760
4809
En segundo lugar, la palabra are no se pronuncia /ɑː/.
03:53
It doesn’t rhyme with ‘car’ or ‘far’.
55
233569
4010
No rima con 'coche' o 'lejos'.
03:57
It changes to a very short sound: /ə/.
56
237579
4651
Cambia a un sonido muy corto: /ə/.
04:02
Next, the word you is not pronounced /jʊː/.
57
242230
4489
A continuación, la palabra you no se pronuncia /jʊː/.
04:06
It doesn’t rhyme with ‘too’ or ‘do’.
58
246719
4130
No rima con 'too' o 'do'.
04:10
It also becomes a very short sound: /jə/.
59
250849
4750
También se convierte en un sonido muy corto: /jə/.
04:15
Finally, the words are not pronounced with spaces in between.
60
255599
4871
Finalmente, las palabras no se pronuncian con espacios intermedios.
04:20
The whole question is pronounced like one long word.
61
260470
4580
Toda la pregunta se pronuncia como una palabra larga.
04:25
So, the question which is written:
62
265050
3100
Entonces, la pregunta que está escrita:
04:28
What are you doing?
63
268150
1889
¿Qué estás haciendo?
04:30
Sounds like:
64
270039
1251
Suena como:
04:31
Whaddayadoing?
65
271290
2070
¿Qué estás haciendo?
04:33
Of course, if you think are should be pronounced /ɑː/, and you should be pronounced /jʊː/,
66
273360
8640
Por supuesto, si cree que se debe pronunciar /ɑː/, y usted debe pronunciarse /jʊː/,
04:42
and so on, you’ll expect to hear:
67
282000
3160
y así sucesivamente, esperará escuchar:
04:45
What are you doing?
68
285160
3759
¿Qué estás haciendo?
04:48
And of course, you probably won’t understand the natural pronunciation:
69
288920
5720
Y, por supuesto, probablemente no entiendas la pronunciación natural:
04:54
Whaddayadoing?
70
294640
3140
¿Qué haces?
04:57
What can you do about this?
71
297780
1639
¿Qué puedes hacer al respecto?
04:59
Here are two suggestions:
72
299419
3280
Aquí hay dos sugerencias:
05:02
One: learn about weak forms.
73
302699
3511
Uno: aprender sobre formas débiles.
05:06
Weak forms are words which have a different pronunciation in a sentence.
74
306210
5780
Las formas débiles son palabras que tienen una pronunciación diferente en una oración.
05:11
Learning about weak forms can show you that there is some logic to English pronunciation,
75
311990
6130
Aprender sobre formas débiles puede mostrarte que hay algo de lógica en la pronunciación en inglés,
05:18
even though you might not think so!
76
318120
2539
¡aunque no lo creas!
05:20
Two: pay attention to how people speak.
77
320659
4881
Dos: prestar atención a cómo habla la gente.
05:25
Don’t think about what you read in your English textbook.
78
325540
4290
No pienses en lo que lees en tu libro de texto de inglés.
05:29
Listen to how people pronounce words and sentences in real life.
79
329830
5230
Escuche cómo las personas pronuncian palabras y oraciones en la vida real.
05:35
You’ll realize that there’s a big difference between textbook English and natural English.
80
335060
7229
Te darás cuenta de que hay una gran diferencia entre el inglés de los libros de texto y el inglés natural.
05:42
Another good exercise here is dictation: choose something to listen to, like a podcast or
81
342289
6421
Otro buen ejercicio aquí es el dictado: elige algo para escuchar, como un podcast o
05:48
a YouTube video, which is not too difficult.
82
348710
3979
un video de YouTube, que no es demasiado difícil.
05:52
Listen to one minute, and try to write down everything you hear.
83
352689
4760
Escuche un minuto y trate de escribir todo lo que escuche.
05:57
Pause as often as you need to.
84
357449
2131
Haga una pausa tantas veces como sea necesario.
05:59
This way, you can train yourself to follow native English speech.
85
359580
6120
De esta manera, puedes entrenarte para seguir el habla inglesa nativa.
06:09
Look at a question with a word missing.
86
369640
2600
Mira una pregunta a la que le falta una palabra.
06:12
What’s the missing word?
87
372240
3209
¿Cuál es la palabra que falta?
06:15
________ you ready?
88
375449
4321
________ ¿Estás listo?
06:19
If you’re an average English student, you said that the missing word is are.
89
379770
4760
Si eres un estudiante de inglés promedio, dijiste que la palabra que falta es son.
06:24
That’s the correct answer, but it’s also not the best answer.
90
384530
5520
Esa es la respuesta correcta, pero tampoco es la mejor respuesta.
06:30
What?
91
390050
1290
¿Qué?
06:31
How can the correct answer not be the best answer?
92
391340
3980
¿Cómo puede la respuesta correcta no ser la mejor respuesta?
06:35
What are we talking about?
93
395330
3059
¿De qué estamos hablando?
06:38
Actually, the best answer is that there are no words missing.
94
398389
6881
En realidad, la mejor respuesta es que no faltan palabras.
06:45
You can just say,
95
405270
2220
Solo puedes decir, ¿
06:47
You ready?
96
407490
2630
Estás listo?
06:50
In spoken English, you don’t need to say are.
97
410120
3750
En inglés hablado, no es necesario decir are.
06:53
In fact, you can make the question even shorter and just say,
98
413870
6060
De hecho, puede acortar aún más la pregunta y simplemente decir:
06:59
Ready?
99
419930
1390
¿Listo?
07:01
Native speakers very often leave out words like this.
100
421320
3819
Los hablantes nativos a menudo omiten palabras como esta.
07:05
Again, if you’re expecting to hear a full question, these shorter questions can be confusing.
101
425139
8990
Nuevamente, si espera escuchar una pregunta completa, estas preguntas más cortas pueden ser confusas.
07:14
So when can you leave words out like this?
102
434129
3620
Entonces, ¿cuándo puedes dejar palabras así?
07:17
In yes/no questions which have the word you, it’s often possible to make the question
103
437749
6031
En las preguntas de sí/no que contienen la palabra usted , a menudo es posible acortar la pregunta
07:23
shorter.
104
443780
1440
.
07:25
For example:
105
445220
3830
Por ejemplo:
07:29
Have you finished?
106
449050
2769
¿Has terminado?
07:31
Are you going?
107
451819
2591
¿Vas a ir?
07:34
Do you want to come?
108
454410
2500
¿Quieres venir?
07:36
All of these questions can be shortened:
109
456910
4210
Todas estas preguntas se pueden abreviar:
07:41
You finished? or Finished?
110
461120
5289
¿Terminaste? o Terminado?
07:46
You going? or Going?
111
466409
4491
vas? o va?
07:50
You want to come? or Want to come?
112
470900
4470
¿Quieres venir? o ¿Quieres venir?
07:55
So, what should you do?
113
475370
4069
¿Entonces, qué debería hacer?
07:59
Try to use these shortened questions when you speak.
114
479439
4250
Trate de usar estas preguntas abreviadas cuando hable.
08:03
Like all of this advice, you need to use it yourself.
115
483689
4741
Al igual que todos estos consejos, debe usarlo usted mismo.
08:08
If you use it when you speak, it’ll be easier for you to understand others who speak in
116
488430
6300
Si lo usas cuando hablas, te será más fácil entender a otros que hablan de
08:14
this way.
117
494730
2019
esta manera.
08:16
Remember that native speakers very often shorten questions like this.
118
496749
8591
Recuerde que los hablantes nativos suelen acortar preguntas como esta.
08:25
Here’s a question:
119
505340
2280
Aquí hay una pregunta:
08:27
Do you need to understand every word to understand what someone is saying?
120
507620
6330
¿Necesita entender cada palabra para entender lo que alguien está diciendo?
08:33
What do you think?
121
513950
3520
¿Qué piensas?
08:37
Very often, English learners focus on the parts they don’t understand.
122
517470
4970
Muy a menudo, los estudiantes de inglés se enfocan en las partes que no entienden.
08:42
That’s natural, but it’s not always helpful.
123
522440
4570
Eso es natural, pero no siempre es útil.
08:47
To answer our question: no, you do not need to hear and understand every word to understand
124
527010
7820
Para responder a nuestra pregunta: no, no necesita escuchar y comprender cada palabra para comprender
08:54
someone’s message.
125
534830
3120
el mensaje de alguien.
08:57
Imagine that you are in the kitchen with your friend, who is cooking something.
126
537950
4860
Imagina que estás en la cocina con tu amigo, que está cocinando algo.
09:02
Your friend asks you a question, and you hear:
127
542810
3980
Tu amigo te hace una pregunta y escuchas:
09:06
Can you (mumble mumble)?
128
546790
2670
¿Puedes (mumble mumble)?
09:09
Okay, so you didn’t hear or understand the full question.
129
549460
5730
Bien, entonces no escuchaste ni entendiste la pregunta completa.
09:15
But that’s often not a problem.
130
555190
3560
Pero eso a menudo no es un problema.
09:18
First of all, you heard the words can you.
131
558750
3890
En primer lugar, escuchaste las palabras ¿puedes?
09:22
So you know that your friend wants you to do something.
132
562640
3930
Entonces sabes que tu amigo quiere que hagas algo.
09:26
Secondly, you’re in the kitchen, cooking.
133
566570
4860
En segundo lugar, estás en la cocina, cocinando.
09:31
Whatever your friend wants, it’s almost certainly connected to that.
134
571430
4940
Lo que sea que tu amigo quiera, es casi seguro que esté relacionado con eso.
09:36
Probably, your friend needs you to help with something, or give them something.
135
576370
5720
Probablemente, tu amigo necesita que lo ayudes con algo o que le des algo.
09:42
By using the context, you can often understand someone without hearing every word.
136
582090
6030
Al usar el contexto, a menudo puedes entender a alguien sin escuchar cada palabra.
09:48
But, but, but, you say, that’s not really understanding native speakers!
137
588120
6040
Pero, pero, pero, dices, ¡eso no es realmente entender a los hablantes nativos!
09:54
I want to understand native speakers, not guess what they mean.
138
594160
7040
Quiero entender a los hablantes nativos, no adivinar lo que quieren decir.
10:01
Actually, native speakers do this too.
139
601200
3960
En realidad, los hablantes nativos también hacen esto.
10:05
You probably do it in your own language, so there’s no reason not to do it in English.
140
605160
5030
Probablemente lo hagas en tu propio idioma, así que no hay razón para no hacerlo en inglés.
10:10
Don’t think: “I don’t know the word, so I can’t understand the sentence.”
141
610190
6320
No pienses: “No sé la palabra, así que no puedo entender la oración”.
10:16
It’s not true.
142
616510
2200
No es verdad.
10:18
And, if none of this works, use another simple trick: ask!
143
618710
5870
Y, si nada de esto funciona, utiliza otro sencillo truco: ¡pregunta!
10:24
Ask the person, “What did you say?” or, “Can you say that again?”
144
624580
5950
Pregúntele a la persona, “¿Qué dijiste?” o, "¿Puedes decir eso de nuevo?"
10:30
Again, native speakers do this all the time.
145
630530
3700
Nuevamente, los hablantes nativos hacen esto todo el tiempo.
10:34
There’s no reason you shouldn’t do it, too.
146
634230
4520
No hay ninguna razón por la que no debas hacerlo también.
10:38
Often, English learners are afraid to ask someone to repeat something, or to admit they
147
638750
6960
A menudo, los estudiantes de inglés tienen miedo de pedirle a alguien que repita algo o de admitir que
10:45
don’t understand.
148
645710
1620
no entienden.
10:47
But, if you do this, you have no chance to understand, and no chance to communicate.
149
647330
7500
Pero, si haces esto, no tienes oportunidad de entender, y no tienes oportunidad de comunicarte.
10:54
Remember: no one understands everything everyone says, and it’s completely natural to ask
150
654830
7810
Recuerda: nadie entiende todo lo que dice todo el mundo , y es completamente natural pedirle a
11:02
someone to say something again.
151
662640
3590
alguien que diga algo de nuevo.
11:06
Let’s look at one more important tip.
152
666230
7530
Veamos otro consejo importante.
11:13
Here’s a question: what does ‘native English’ sound like?
153
673760
5720
Aquí hay una pregunta: ¿cómo suena el "inglés nativo "?
11:19
Here’s another question: do you prefer the sound of British English, or American English?
154
679490
9370
Aquí hay otra pregunta: ¿prefieres el sonido del inglés británico o el inglés americano?
11:28
Actually, those are both terrible questions, which make no sense.
155
688860
5630
En realidad, ambas son preguntas terribles que no tienen sentido.
11:34
Do you know why?
156
694490
4080
¿Sabes por qué?
11:38
The reason these are bad questions is: there’s no such thing as ‘British English’.
157
698570
7370
La razón por la que estas son malas preguntas es que no existe el "inglés británico".
11:45
If you think about ‘British English’, you probably imagine someone speaking like
158
705940
5640
Si piensas en el 'inglés británico', probablemente te imagines a alguien hablando
11:51
this.
159
711580
2120
así.
11:53
But most British people don’t sound anything like that.
160
713700
4160
Pero la mayoría de los británicos no suenan así.
11:57
It’s the same for American English: people from different places and different backgrounds
161
717860
7000
Es lo mismo para el inglés americano: las personas de diferentes lugares y diferentes orígenes
12:04
will speak in different ways.
162
724860
2640
hablarán de diferentes maneras.
12:07
Then, of course, there are many other countries where English is officially the first language:
163
727500
8420
Luego, por supuesto, hay muchos otros países donde el inglés es oficialmente el primer idioma:
12:15
Ireland, Zambia, Australia, Kenya, Canada, Papua New Guinea, New Zealand, Belize, South
164
735920
12270
Irlanda, Zambia, Australia, Kenia, Canadá, Papúa Nueva Guinea, Nueva Zelanda, Belice,
12:28
Africa, Singapore, and many more.
165
748190
4950
Sudáfrica, Singapur y muchos más.
12:33
The world of English is much bigger than just the UK and the US, and you’ll be a better
166
753140
6900
El mundo del inglés es mucho más grande que solo el Reino Unido y los EE. UU., y serás un
12:40
English speaker (and listener) if you realise this.
167
760040
5460
mejor hablante (y oyente) de inglés si te das cuenta de esto.
12:45
Unfortunately, many English learners react negatively when they hear a native speaker
168
765500
5810
Desafortunadamente, muchos estudiantes de inglés reaccionan negativamente cuando escuchan a un hablante nativo
12:51
speaking in a way that they’re not used to.
169
771310
3840
hablar de una manera a la que no están acostumbrados.
12:55
They say things like,
170
775150
1450
Dicen cosas como:
12:56
“I don’t like that person’s pronunciation.”
171
776600
4360
“No me gusta la pronunciación de esa persona”.
13:00
“That person doesn’t speak good English.
172
780960
3900
“Esa persona no habla bien inglés.
13:04
I prefer British English.”
173
784860
2250
Prefiero el inglés británico”.
13:07
(or: “I prefer American English.”)
174
787110
3280
(o: “Prefiero el inglés americano”).
13:10
“That person’s English sounds wrong.
175
790390
4250
“El inglés de esa persona suena mal.
13:14
I can’t understand.”
176
794640
1760
No puedo entender.
13:16
But, here’s the thing: in a real-life situation, like a job interview, a meeting, or a party,
177
796410
8040
Pero aquí está la cosa: en una situación de la vida real, como una entrevista de trabajo, una reunión o una fiesta
13:24
you’ll meet native speakers from different places, with different accents.
178
804450
4920
, conocerás a hablantes nativos de diferentes lugares, con diferentes acentos.
13:29
It’s your responsibility to understand them and communicate with them; they aren’t going
179
809370
7220
Es su responsabilidad entenderlos y comunicarse con ellos; no van
13:36
to change how they talk for you.
180
816590
3650
a cambiar la forma en que hablan por ti.
13:40
So, what can you do about this?
181
820240
3560
Entonces, ¿qué puedes hacer al respecto?
13:43
Don’t just listen to one kind of English.
182
823800
4070
No escuches solo un tipo de inglés.
13:47
If you love the sound of ‘classical’ British English, then fine, but listen to other voices,
183
827870
6400
Si te encanta el sonido del inglés británico "clásico" , está bien, pero escucha otras voces
13:54
too.
184
834270
1010
también.
13:55
You can train yourself to understand almost anything, but you need time and practice.
185
835280
7500
Puedes entrenarte para entender casi cualquier cosa, pero necesitas tiempo y práctica.
14:02
Listen to a range of voices and accents regularly, and you’ll be able to understand more of
186
842780
6540
Escuche una variedad de voces y acentos regularmente, y podrá entender más de
14:09
what native speakers say to you.
187
849320
5760
lo que le dicen los hablantes nativos.
14:15
Before we finish, we have a question for you: in which situations do you find it most difficult
188
855080
8020
Antes de terminar, tenemos una pregunta para ti: ¿ en qué situaciones te resulta más
14:23
to understand native English speakers?
189
863100
3940
difícil entender a los hablantes nativos de inglés?
14:27
Please let us know in the comments.
190
867040
2360
Por favor, háganos saber en los comentarios.
14:29
You can find more of our free English lessons on our website: Oxford Online English dot
191
869400
6160
Puede encontrar más de nuestras lecciones de inglés gratuitas en nuestro sitio web: Oxford Online English punto
14:35
com.
192
875560
1130
com.
14:36
Thanks for watching!
193
876690
1600
¡Gracias por ver!
14:38
See you next time!
194
878290
740
¡Hasta la próxima!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7