How to Understand Native English Speakers - Improve English Listening

1,236,766 views ・ 2018-03-03

Oxford Online English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Hi, I’m Gina.
0
1650
1830
Cześć, jestem Gina.
00:03
Welcome to Oxford Online English!
1
3480
2890
Witamy w Oxford Online English!
00:06
In this lesson, you can learn how to understand native speakers in English.
2
6370
6620
Podczas tej lekcji dowiesz się, jak rozumieć native speakerów w języku angielskim.
00:12
Many English learners find it difficult to understand native speakers, even after years
3
12990
5920
Wielu uczącym się języka angielskiego ma trudności ze zrozumieniem native speakerów, nawet po latach
00:18
of study.
4
18910
1840
nauki.
00:20
This can be frustrating and demotivating!
5
20750
2940
To może być frustrujące i demotywujące!
00:23
However, there are some simple things you can do to improve your English listening and
6
23690
6089
Istnieje jednak kilka prostych rzeczy, które możesz zrobić, aby poprawić swoje rozumienie języka angielskiego i
00:29
make it easier to understand native English speakers.
7
29779
5241
ułatwić zrozumienie rodzimych użytkowników języka angielskiego.
00:35
In this lesson, you’ll see five simple tips you can use to understand native English speakers
8
35020
7870
Podczas tej lekcji poznasz pięć prostych wskazówek, dzięki którym łatwiej zrozumiesz rodzimych użytkowników języka angielskiego
00:42
more easily.
9
42890
5210
.
00:48
Look at this sentence:
10
48100
1790
Spójrz na to zdanie:
00:49
I am from France.
11
49890
1600
Jestem z Francji.
00:51
Imagine you’re talking to someone.
12
51490
3730
Wyobraź sobie, że rozmawiasz z kimś.
00:55
How would you say it?
13
55220
2930
Jak byś to powiedział? Czy
00:58
Would you say this sentence with the contraction?
14
58150
2710
powiedziałbyś to zdanie ze skróceniem?
01:00
I’m from France.
15
60860
2830
Jestem z Francji.
01:03
Or would you say the full form?
16
63690
2780
A może wolisz pełną formę?
01:06
I am from France.
17
66470
1750
Jestem z Francji.
01:08
Now, think about these sentences:
18
68220
2710
Pomyśl teraz o tych zdaniach:
01:10
He has already told me.
19
70930
3500
On już mi powiedział.
01:14
I would like to see that film.
20
74430
3920
Chciałbym zobaczyć ten film.
01:18
They will not be here until tomorrow.
21
78350
4820
Nie będą tu aż do jutra.
01:23
All of these sentences can be contracted.
22
83170
4540
Wszystkie te zdania można skrócić. Czy
01:27
Can you see how?
23
87710
1790
widzisz jak?
01:29
He’s already told me.
24
89500
3090
Już mi powiedział.
01:32
I’d like to see that film.
25
92590
2430
Chciałbym zobaczyć ten film.
01:35
They won’t be here until tomorrow.
26
95020
3880
Będą tu dopiero jutro.
01:38
Would you pronounce the contractions, or not?
27
98900
5540
Wymawiałabyś skurcze czy nie?
01:44
Think about it, and be honest—it’s not a test!
28
104440
3920
Pomyśl o tym i bądź szczery – to nie jest test!
01:48
Here’s the problem:
29
108360
2460
Oto problem:
01:50
Many English learners don’t use enough contractions when they speak.
30
110820
4620
wielu uczących się języka angielskiego nie używa wystarczającej liczby skrótów, kiedy mówią.
01:55
They use the full form, for example he has instead of he’s.
31
115440
8110
Używają pełnej formy, na przykład ma zamiast jest.
02:03
If you don’t use contractions when you speak, it will be difficult to understand them when
32
123550
5749
Jeśli nie używasz skrótów podczas mówienia, trudno będzie je zrozumieć podczas
02:09
you’re listening.
33
129299
2160
słuchania.
02:11
Why is this a problem?
34
131459
2381
Dlaczego jest to problem?
02:13
Native speakers almost always use contractions when they’re speaking.
35
133840
4259
Native speakerzy prawie zawsze używają skrótów podczas mówienia.
02:18
If you find it difficult to understand contractions, you’ll always have problems when you’re
36
138099
6421
Jeśli masz trudności ze zrozumieniem skrótów, zawsze będziesz mieć problemy, gdy będziesz
02:24
trying to understand native speakers.
37
144520
3410
próbował zrozumieć native speakerów.
02:27
So what’s the solution?
38
147930
3200
Więc jakie jest rozwiązanie?
02:31
Very simple: use contractions more in your speech.
39
151130
4829
Bardzo proste: częściej używaj skrótów w mowie.
02:35
To do this, choose a simple topic—for example, your family—and record yourself speaking
40
155959
7570
Aby to zrobić, wybierz prosty temat — na przykład swoją rodzinę — i nagraj swoją wypowiedź
02:43
for one minute.
41
163529
2481
przez minutę.
02:46
Listen to the recording and try to find any places where you could have used contractions,
42
166010
6559
Posłuchaj nagrania i spróbuj znaleźć miejsca, w których mogłeś użyć skurczów,
02:52
but didn’t.
43
172569
1381
ale tego nie zrobiłeś.
02:53
Then, repeat the exercise, and try to use more contractions.
44
173950
6399
Następnie powtórz ćwiczenie i spróbuj użyć więcej skurczów.
03:00
Then, try again with a different topic.
45
180349
5191
Następnie spróbuj ponownie z innym tematem.
03:05
If you use contractions yourself, it’ll become easier to understand them.
46
185540
5740
Jeśli sam użyjesz skurczów, łatwiej będzie je zrozumieć.
03:15
Here’s a simple question in English which is often difficult for English learners to
47
195520
5600
Oto proste pytanie w języku angielskim, które często jest trudne do zrozumienia dla osób uczących się angielskiego
03:21
understand:
48
201129
2280
:
03:23
What are you doing Why do so many people find it difficult to
49
203409
6271
Co robisz Dlaczego tak wielu ludziom trudno jest
03:29
hear this question correctly?
50
209680
2669
poprawnie usłyszeć to pytanie?
03:32
Let’s look.
51
212349
2920
Spójrzmy.
03:35
First of all, the letter ‘t’ in the word what is usually not pronounced.
52
215269
6491
Przede wszystkim litera „t” w słowie, którego zwykle się nie wymawia.
03:41
It changes to a /d/ sound, or it’s reduced to a glottal ‘stop’ ‘t’.
53
221760
7000
Zmienia się na dźwięk / d / lub jest zredukowany do krtaniowego „zwartego” „t”.
03:48
Secondly, the word are is not pronounced /ɑː/.
54
228760
4809
Po drugie, słowo are nie jest wymawiane / ɑː /.
03:53
It doesn’t rhyme with ‘car’ or ‘far’.
55
233569
4010
Nie rymuje się z „samochód” ani „daleko”.
03:57
It changes to a very short sound: /ə/.
56
237579
4651
Zmienia się w bardzo krótki dźwięk: /ə/.
04:02
Next, the word you is not pronounced /jʊː/.
57
242230
4489
Następnie słowo ty nie jest wymawiane /jʊː/.
04:06
It doesn’t rhyme with ‘too’ or ‘do’.
58
246719
4130
Nie rymuje się z „też” ani „zrobić”.
04:10
It also becomes a very short sound: /jə/.
59
250849
4750
Staje się też bardzo krótkim dźwiękiem: /jə/.
04:15
Finally, the words are not pronounced with spaces in between.
60
255599
4871
Wreszcie, słowa nie są wymawiane ze spacjami pomiędzy.
04:20
The whole question is pronounced like one long word.
61
260470
4580
Całe pytanie wymawia się jak jedno długie słowo.
04:25
So, the question which is written:
62
265050
3100
A więc pytanie, które jest napisane:
04:28
What are you doing?
63
268150
1889
Co robisz?
04:30
Sounds like:
64
270039
1251
Brzmi jak:
04:31
Whaddayadoing?
65
271290
2070
Whaddayadoing?
04:33
Of course, if you think are should be pronounced /ɑː/, and you should be pronounced /jʊː/,
66
273360
8640
Oczywiście, jeśli uważasz, że powinno być wymawiane /ɑː/, a ty powinno być wymawiane /jʊː/
04:42
and so on, you’ll expect to hear:
67
282000
3160
itd., spodziewasz się usłyszeć:
04:45
What are you doing?
68
285160
3759
Co robisz?
04:48
And of course, you probably won’t understand the natural pronunciation:
69
288920
5720
I oczywiście prawdopodobnie nie zrozumiesz naturalnej wymowy:
04:54
Whaddayadoing?
70
294640
3140
Whaddayadoing?
04:57
What can you do about this?
71
297780
1639
Co możesz z tym zrobić?
04:59
Here are two suggestions:
72
299419
3280
Oto dwie sugestie:
05:02
One: learn about weak forms.
73
302699
3511
Pierwsza: dowiedz się o słabych formach.
05:06
Weak forms are words which have a different pronunciation in a sentence.
74
306210
5780
Słabe formy to słowa, które mają inną wymowę w zdaniu.
05:11
Learning about weak forms can show you that there is some logic to English pronunciation,
75
311990
6130
Poznanie słabych form może pokazać, że angielska wymowa ma pewną logikę,
05:18
even though you might not think so!
76
318120
2539
nawet jeśli tak nie myślisz! Po
05:20
Two: pay attention to how people speak.
77
320659
4881
drugie: zwracaj uwagę na to, jak ludzie mówią.
05:25
Don’t think about what you read in your English textbook.
78
325540
4290
Nie myśl o tym, co czytasz w swoim podręczniku do angielskiego.
05:29
Listen to how people pronounce words and sentences in real life.
79
329830
5230
Posłuchaj, jak ludzie wymawiają słowa i zdania w prawdziwym życiu.
05:35
You’ll realize that there’s a big difference between textbook English and natural English.
80
335060
7229
Zrozumiesz, że istnieje duża różnica między podręcznikowym angielskim a naturalnym.
05:42
Another good exercise here is dictation: choose something to listen to, like a podcast or
81
342289
6421
Kolejnym dobrym ćwiczeniem jest tutaj dyktando: wybierz coś do słuchania, na przykład podcast lub
05:48
a YouTube video, which is not too difficult.
82
348710
3979
film na YouTube, co nie jest zbyt trudne.
05:52
Listen to one minute, and try to write down everything you hear.
83
352689
4760
Posłuchaj przez minutę i spróbuj zapisać wszystko, co usłyszysz.
05:57
Pause as often as you need to.
84
357449
2131
Zatrzymuj się tak często, jak potrzebujesz. W
05:59
This way, you can train yourself to follow native English speech.
85
359580
6120
ten sposób możesz nauczyć się naśladować rodzimą angielską mowę.
06:09
Look at a question with a word missing.
86
369640
2600
Spójrz na pytanie, w którym brakuje słowa.
06:12
What’s the missing word?
87
372240
3209
Jakie jest brakujące słowo?
06:15
________ you ready?
88
375449
4321
________ jesteś gotowy?
06:19
If you’re an average English student, you said that the missing word is are.
89
379770
4760
Jeśli jesteś przeciętnym uczniem angielskiego, powiedziałeś, że brakujące słowo to są.
06:24
That’s the correct answer, but it’s also not the best answer.
90
384530
5520
To jest poprawna odpowiedź, ale też nie najlepsza.
06:30
What?
91
390050
1290
Co?
06:31
How can the correct answer not be the best answer?
92
391340
3980
Jak poprawna odpowiedź może nie być najlepszą odpowiedzią? O
06:35
What are we talking about?
93
395330
3059
czym gadamy?
06:38
Actually, the best answer is that there are no words missing.
94
398389
6881
Właściwie najlepszą odpowiedzią jest to, że nie brakuje słów.
06:45
You can just say,
95
405270
2220
Możesz po prostu powiedzieć:
06:47
You ready?
96
407490
2630
Jesteś gotowy?
06:50
In spoken English, you don’t need to say are.
97
410120
3750
W mówionym języku angielskim nie musisz mówić are.
06:53
In fact, you can make the question even shorter and just say,
98
413870
6060
W rzeczywistości możesz jeszcze bardziej skrócić pytanie i po prostu powiedzieć:
06:59
Ready?
99
419930
1390
Gotowy?
07:01
Native speakers very often leave out words like this.
100
421320
3819
Native speakerzy bardzo często pomijają takie słowa.
07:05
Again, if you’re expecting to hear a full question, these shorter questions can be confusing.
101
425139
8990
Ponownie, jeśli spodziewasz się usłyszeć pełne pytanie, te krótsze pytania mogą być mylące.
07:14
So when can you leave words out like this?
102
434129
3620
Więc kiedy możesz pominąć takie słowa?
07:17
In yes/no questions which have the word you, it’s often possible to make the question
103
437749
6031
W pytaniach tak/nie, które zawierają słowo ty, często można
07:23
shorter.
104
443780
1440
skrócić pytanie.
07:25
For example:
105
445220
3830
Na przykład:
07:29
Have you finished?
106
449050
2769
Skończyłeś?
07:31
Are you going?
107
451819
2591
Idziesz?
07:34
Do you want to come?
108
454410
2500
Chcesz przyjść?
07:36
All of these questions can be shortened:
109
456910
4210
Wszystkie te pytania można skrócić:
07:41
You finished? or Finished?
110
461120
5289
Skończyłeś? czy Gotowe?
07:46
You going? or Going?
111
466409
4491
Ty idziesz? lub iść?
07:50
You want to come? or Want to come?
112
470900
4470
Chcesz przyjechać? lub Chcesz przyjść?
07:55
So, what should you do?
113
475370
4069
Więc, co powinieneś zrobić?
07:59
Try to use these shortened questions when you speak.
114
479439
4250
Spróbuj użyć tych skróconych pytań, kiedy mówisz.
08:03
Like all of this advice, you need to use it yourself.
115
483689
4741
Jak wszystkie te porady, musisz sam z nich skorzystać .
08:08
If you use it when you speak, it’ll be easier for you to understand others who speak in
116
488430
6300
Jeśli użyjesz go podczas mówienia, łatwiej będzie ci zrozumieć innych, którzy mówią w
08:14
this way.
117
494730
2019
ten sposób.
08:16
Remember that native speakers very often shorten questions like this.
118
496749
8591
Pamiętaj, że native speakerzy bardzo często skracają takie pytania.
08:25
Here’s a question:
119
505340
2280
Oto pytanie:
08:27
Do you need to understand every word to understand what someone is saying?
120
507620
6330
Czy musisz rozumieć każde słowo, aby zrozumieć, co ktoś mówi?
08:33
What do you think?
121
513950
3520
Co myślisz?
08:37
Very often, English learners focus on the parts they don’t understand.
122
517470
4970
Bardzo często osoby uczące się angielskiego skupiają się na częściach, których nie rozumieją.
08:42
That’s natural, but it’s not always helpful.
123
522440
4570
To naturalne, ale nie zawsze pomaga.
08:47
To answer our question: no, you do not need to hear and understand every word to understand
124
527010
7820
Odpowiadając na nasze pytanie: nie, nie musisz słyszeć i rozumieć każdego słowa, aby zrozumieć
08:54
someone’s message.
125
534830
3120
czyjś przekaz.
08:57
Imagine that you are in the kitchen with your friend, who is cooking something.
126
537950
4860
Wyobraź sobie, że jesteś w kuchni ze swoim przyjacielem, który coś gotuje.
09:02
Your friend asks you a question, and you hear:
127
542810
3980
Twój przyjaciel zadaje ci pytanie, a ty słyszysz: Czy
09:06
Can you (mumble mumble)?
128
546790
2670
możesz (mamrotać)?
09:09
Okay, so you didn’t hear or understand the full question.
129
549460
5730
OK, więc nie usłyszałeś lub nie zrozumiałeś całego pytania.
09:15
But that’s often not a problem.
130
555190
3560
Ale to często nie jest problem. Po pierwsze
09:18
First of all, you heard the words can you.
131
558750
3890
, słyszałeś słowa can you.
09:22
So you know that your friend wants you to do something.
132
562640
3930
Więc wiesz, że twój przyjaciel chce, żebyś coś zrobił.
09:26
Secondly, you’re in the kitchen, cooking.
133
566570
4860
Po drugie, jesteś w kuchni i gotujesz.
09:31
Whatever your friend wants, it’s almost certainly connected to that.
134
571430
4940
Czegokolwiek chce twój przyjaciel, prawie na pewno jest to z tym związane.
09:36
Probably, your friend needs you to help with something, or give them something.
135
576370
5720
Prawdopodobnie twój przyjaciel potrzebuje, abyś w czymś pomógł lub coś mu dał.
09:42
By using the context, you can often understand someone without hearing every word.
136
582090
6030
Używając kontekstu, często możesz kogoś zrozumieć, nie słysząc każdego słowa.
09:48
But, but, but, you say, that’s not really understanding native speakers!
137
588120
6040
Ale, ale, ale, mówisz, to nie jest tak naprawdę zrozumienie native speakerów!
09:54
I want to understand native speakers, not guess what they mean.
138
594160
7040
Chcę zrozumieć native speakerów, a nie zgadywać, co mają na myśli.
10:01
Actually, native speakers do this too.
139
601200
3960
W rzeczywistości native speakerzy też to robią.
10:05
You probably do it in your own language, so there’s no reason not to do it in English.
140
605160
5030
Prawdopodobnie robisz to w swoim własnym języku, więc nie ma powodu, aby nie robić tego po angielsku.
10:10
Don’t think: “I don’t know the word, so I can’t understand the sentence.”
141
610190
6320
Nie myśl: „Nie znam tego słowa, więc nie rozumiem zdania”.
10:16
It’s not true.
142
616510
2200
To nie prawda.
10:18
And, if none of this works, use another simple trick: ask!
143
618710
5870
A jeśli nic z tego nie działa, użyj innej prostej sztuczki: zapytaj!
10:24
Ask the person, “What did you say?” or, “Can you say that again?”
144
624580
5950
Zapytaj osobę: „Co powiedziałeś?” lub „Czy możesz to powtórzyć?”
10:30
Again, native speakers do this all the time.
145
630530
3700
Ponownie, native speakerzy robią to cały czas.
10:34
There’s no reason you shouldn’t do it, too.
146
634230
4520
Nie ma powodu, dla którego nie powinieneś tego robić .
10:38
Often, English learners are afraid to ask someone to repeat something, or to admit they
147
638750
6960
Często osoby uczące się angielskiego boją się poprosić kogoś o powtórzenie lub przyznać, że
10:45
don’t understand.
148
645710
1620
nie rozumieją.
10:47
But, if you do this, you have no chance to understand, and no chance to communicate.
149
647330
7500
Ale jeśli to zrobisz, nie masz szansy na zrozumienie i na komunikację.
10:54
Remember: no one understands everything everyone says, and it’s completely natural to ask
150
654830
7810
Pamiętaj: nikt nie rozumie wszystkiego, co wszyscy mówią, i to zupełnie naturalne, że prosisz
11:02
someone to say something again.
151
662640
3590
kogoś, aby powiedział coś jeszcze raz.
11:06
Let’s look at one more important tip.
152
666230
7530
Spójrzmy na jeszcze jedną ważną wskazówkę.
11:13
Here’s a question: what does ‘native English’ sound like?
153
673760
5720
Oto pytanie: jak brzmi „native English” ?
11:19
Here’s another question: do you prefer the sound of British English, or American English?
154
679490
9370
Oto kolejne pytanie: wolisz brzmienie brytyjskiego angielskiego czy amerykańskiego angielskiego?
11:28
Actually, those are both terrible questions, which make no sense.
155
688860
5630
Właściwie to są okropne pytania, które nie mają sensu.
11:34
Do you know why?
156
694490
4080
Wiesz dlaczego?
11:38
The reason these are bad questions is: there’s no such thing as ‘British English’.
157
698570
7370
Powodem, dla którego są to złe pytania, jest to, że nie ma czegoś takiego jak „brytyjski angielski”.
11:45
If you think about ‘British English’, you probably imagine someone speaking like
158
705940
5640
Jeśli myślisz o „brytyjskim angielskim”, prawdopodobnie wyobrażasz sobie kogoś mówiącego w
11:51
this.
159
711580
2120
ten sposób.
11:53
But most British people don’t sound anything like that.
160
713700
4160
Ale większość Brytyjczyków nie brzmi tak.
11:57
It’s the same for American English: people from different places and different backgrounds
161
717860
7000
To samo dotyczy amerykańskiego angielskiego: ludzie z różnych miejsc i różnych środowisk
12:04
will speak in different ways.
162
724860
2640
będą mówić na różne sposoby.
12:07
Then, of course, there are many other countries where English is officially the first language:
163
727500
8420
Oczywiście jest też wiele innych krajów, w których angielski jest oficjalnie pierwszym językiem:
12:15
Ireland, Zambia, Australia, Kenya, Canada, Papua New Guinea, New Zealand, Belize, South
164
735920
12270
Irlandia, Zambia, Australia, Kenia, Kanada, Papua-Nowa Gwinea, Nowa Zelandia, Belize, Republika Południowej
12:28
Africa, Singapore, and many more.
165
748190
4950
Afryki, Singapur i wiele innych.
12:33
The world of English is much bigger than just the UK and the US, and you’ll be a better
166
753140
6900
Świat języka angielskiego jest znacznie większy niż tylko Wielka Brytania i Stany Zjednoczone, a
12:40
English speaker (and listener) if you realise this.
167
760040
5460
jeśli zdasz sobie z tego sprawę, będziesz lepszym mówcą po angielsku (i słuchaczem) .
12:45
Unfortunately, many English learners react negatively when they hear a native speaker
168
765500
5810
Niestety, wielu uczących się języka angielskiego reaguje negatywnie, gdy słyszy native speakera
12:51
speaking in a way that they’re not used to.
169
771310
3840
mówiącego w sposób, do którego nie są przyzwyczajeni .
12:55
They say things like,
170
775150
1450
Mówią na przykład:
12:56
“I don’t like that person’s pronunciation.”
171
776600
4360
„Nie podoba mi się wymowa tej osoby”.
13:00
“That person doesn’t speak good English.
172
780960
3900
„Ta osoba nie mówi dobrze po angielsku.
13:04
I prefer British English.”
173
784860
2250
Wolę brytyjski angielski”.
13:07
(or: “I prefer American English.”)
174
787110
3280
(lub: „Wolę amerykański angielski”)
13:10
“That person’s English sounds wrong.
175
790390
4250
„Angielski tej osoby brzmi źle.
13:14
I can’t understand.”
176
794640
1760
nie rozumiem.
13:16
But, here’s the thing: in a real-life situation, like a job interview, a meeting, or a party,
177
796410
8040
Ale o to chodzi: w rzeczywistej sytuacji, takiej jak rozmowa kwalifikacyjna, spotkanie lub impreza,
13:24
you’ll meet native speakers from different places, with different accents.
178
804450
4920
spotkasz native speakerów z różnych miejsc, z różnymi akcentami.
13:29
It’s your responsibility to understand them and communicate with them; they aren’t going
179
809370
7220
Twoim obowiązkiem jest zrozumienie ich i komunikowanie się z nimi; nie
13:36
to change how they talk for you.
180
816590
3650
zmienią sposobu, w jaki mówią za ciebie.
13:40
So, what can you do about this?
181
820240
3560
Co możesz z tym zrobić?
13:43
Don’t just listen to one kind of English.
182
823800
4070
Nie słuchaj tylko jednego rodzaju angielskiego.
13:47
If you love the sound of ‘classical’ British English, then fine, but listen to other voices,
183
827870
6400
Jeśli kochasz brzmienie „klasycznego” brytyjskiego angielskiego, to dobrze, ale posłuchaj też innych głosów
13:54
too.
184
834270
1010
.
13:55
You can train yourself to understand almost anything, but you need time and practice.
185
835280
7500
Możesz nauczyć się rozumieć prawie wszystko, ale potrzebujesz czasu i praktyki.
14:02
Listen to a range of voices and accents regularly, and you’ll be able to understand more of
186
842780
6540
Słuchaj regularnie różnych głosów i akcentów, a będziesz w stanie lepiej zrozumieć,
14:09
what native speakers say to you.
187
849320
5760
co mówią do Ciebie native speakerzy.
14:15
Before we finish, we have a question for you: in which situations do you find it most difficult
188
855080
8020
Zanim skończymy, mamy do Ciebie pytanie: w jakich sytuacjach najtrudniej jest Ci
14:23
to understand native English speakers?
189
863100
3940
zrozumieć native speakerów języka angielskiego?
14:27
Please let us know in the comments.
190
867040
2360
Daj nam znać w komentarzach.
14:29
You can find more of our free English lessons on our website: Oxford Online English dot
191
869400
6160
Więcej naszych bezpłatnych lekcji angielskiego znajdziesz na naszej stronie internetowej: Oxford Online English dot
14:35
com.
192
875560
1130
com.
14:36
Thanks for watching!
193
876690
1600
Dzięki za oglądanie! Do
14:38
See you next time!
194
878290
740
zobaczenia następnym razem!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7