English Expressions to Talk About Love and Relationships

التعبيرات الإنجليزية للحديث عن الحب والعلاقات

220,237 views

2019-10-31 ・ Oxford Online English


New videos

English Expressions to Talk About Love and Relationships

التعبيرات الإنجليزية للحديث عن الحب والعلاقات

220,237 views ・ 2019-10-31

Oxford Online English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:01
Hi, I’m Lori.
0
1180
2010
مرحبا ، أنا لوري.
00:03
Welcome to Oxford Online English!
1
3190
3280
مرحبًا بك في Oxford Online English!
00:06
In this lesson, you’ll learn how to talk about love and relationships in English.
2
6470
5990
في هذا الدرس ، ستتعلم كيفية التحدث عن الحب والعلاقات باللغة الإنجليزية.
00:12
You’ll learn how to talk about dating, getting engaged, good relationships, bad relationships
3
12460
6329
سوف تتعلم كيف تتحدث عن المواعدة ، الحصول عليها تشارك ، علاقات جيدة ، علاقات سيئة
00:18
and break-ups.
4
18789
1631
وتقسيمات.
00:20
You can see lots of useful vocabulary used in natural dialogues, and we’ll give you
5
20420
4590
تستطيع أن ترى الكثير من المفردات المفيدة المستخدمة في الحوارات الطبيعية ، وسنقدم لك
00:25
explanations to help you use this language clearly and naturally in your spoken English.
6
25010
6390
تفسيرات لمساعدتك في استخدام هذه اللغة بوضوح وبطبيعة الحال في لغتك الإنجليزية المنطوقة.
00:31
Before we start, don’t forget to visit our website: Oxford Online English dot com.
7
31400
4650
قبل أن نبدأ ، لا تنسى زيارة موقعنا الموقع الإلكتروني: Oxford Online English dot com.
00:36
You can find free English lessons on many topics, and you can also take online classes
8
36050
4630
يمكنك العثور على دروس مجانية في اللغة الإنجليزية في العديد المواضيع ، ويمكنك أيضا أن تأخذ دروسا عبر الإنترنت
00:40
with one of our many teachers.
9
40680
2629
مع واحد من العديد من المعلمين لدينا.
00:43
For this lesson, let’s start by talking about casual relationships and dating.
10
43309
9291
لهذا الدرس ، لنبدأ بالحديث حول العلاقات عارضة والتعارف.
00:52
So, your friend Claire…
11
52600
2120
لذلك ، صديقك كلير ...
00:54
Yeah?
12
54720
940
بلى؟
00:55
She seems nice…
13
55660
1280
تبدو لطيفة…
00:56
Oh, you like her?
14
56940
1680
أوه ، أنت معجب بها؟
00:58
Yeah, I do.
15
58620
1540
نعم أفعل.
01:00
Aren’t you going out with that charity worker.
16
60160
2280
لا يمكنك الخروج مع هذا العامل الخيري.
01:02
What’s her name again?
17
62440
1200
ما اسمها مرة اخرى؟
01:03
Georgia?
18
63640
1000
جورجيا؟
01:04
No, that’s over.
19
64640
1660
لا ، لقد انتهى الأمر.
01:06
What happened?
20
66300
1120
ماذا حدث؟
01:07
I liked her.
21
67420
1280
إنها تعجبني.
01:08
Sometimes things just don’t work out.
22
68700
2160
في بعض الأحيان لا تنجح الأمور.
01:10
Let me guess, she was too clingy?
23
70860
2760
اسمحوا لي أن أخمن ، كانت متشبث جدا؟
01:13
Yeah, how’d you know?
24
73630
2370
نعم ، كيف عرفت؟
01:16
Everyone’s ‘too clingy’ for you.
25
76000
2830
الجميع "متشبث للغاية" بالنسبة لك.
01:18
Anyway, what about Claire?
26
78830
2020
على أي حال ، ماذا عن كلير؟
01:20
Can you put me in touch?
27
80850
1070
هل تستطيع أن تضعني على اتصال؟
01:21
Why don’t you just ask her out yourself?
28
81920
2500
لماذا لا تسألها عن نفسك؟
01:24
I don’t have her number, or any way to contact her.
29
84420
3450
ليس لدي رقم هاتفها أو أي وسيلة للاتصال بها.
01:27
I think she’ll be at Sam’s housewarming party on Saturday.
30
87870
3960
أعتقد أنها سوف تكون في منزل هووس حفلة يوم السبت.
01:31
Maybe you should go.
31
91830
1120
ربما يجب أن تذهب.
01:32
Maybe I will!
32
92950
1910
ربما سأفعل!
01:34
If you’re single and you meet someone you like, what’s the next step?
33
94860
5000
إذا كنت أعزب وتلتقي بشخص ما مثل ، ما هي الخطوة التالية؟
01:39
Of course, this is quite different in different parts of the world!
34
99860
4080
بالطبع ، هذا مختلف تماما في مختلف جزء من العالم!
01:43
However, in many places, you can ask the other person on a date.
35
103940
6130
ومع ذلك ، في العديد من الأماكن ، يمكنك أن تسأل الآخر شخص في موعد.
01:50
British and American English use different words here.
36
110070
3549
الإنجليزية البريطانية والأمريكية تستخدم مختلفة الكلمات هنا.
01:53
In British English, you say ‘ask someone out’ and ‘go out with someone’; in American
37
113619
6021
في اللغة الإنجليزية البريطانية ، قل "اسأل شخصًا ما الخروج و "الخروج مع شخص ما" ؛ في أمريكا
01:59
English, you say ‘ask someone on a date’ and ‘go on a date with someone.’
38
119640
4960
الإنجليزية ، أنت تقول "اسأل شخصًا في موعد" و "الذهاب في موعد مع شخص ما."
02:04
The meanings are the same.
39
124600
2690
المعاني هي نفسها.
02:07
‘Go out with’ and ‘date’—both verbs—can also have the meaning that you’re seeing
40
127290
6740
"الخروج مع" و "التاريخ" - كلا الأفعال - يمكن لديك أيضا المعنى الذي تراه
02:14
someone regularly, as girlfriend or boyfriend.
41
134030
4410
شخص بانتظام ، كصديقة أو صديقها.
02:18
However, it could also mean something less serious.
42
138440
6159
ومع ذلك ، يمكن أن يعني أيضا شيئا أقل جدي.
02:24
For example, in the dialogue, you heard: ‘Aren’t you going out with that charity worker?’
43
144600
8140
على سبيل المثال ، في الحوار ، سمعت: "لست كذلك هل تخرج مع هذا العامل الخيري؟
02:32
Here, ‘go out’ doesn’t clearly mean that they’re in a couple.
44
152740
5499
هنا ، "الخروج" لا يعني بوضوح أنهم في زوجين.
02:38
It could also refer to a situation where two people are meeting each other regularly, but
45
158239
5570
يمكن أن يشير أيضا إلى موقف حيث اثنين الناس يجتمعون بعضهم البعض بانتظام ، ولكن
02:43
they aren’t a serious couple.
46
163809
3240
انهم ليسوا زوجين خطيرة.
02:47
You could use this language in other ways; for example: ‘They’ve been going out for
47
167049
6970
يمكنك استخدام هذه اللغة بطرق أخرى ؛ على سبيل المثال: "لقد تم الخروج ل
02:54
about a year now.’
48
174020
3040
حوالي سنة الآن.
02:57
‘She’s dating a guy I used to work with.’
49
177060
4620
"إنها تعود إلى رجل اعتدت العمل معه."
03:01
In these examples, the context tells you that you’re talking about more serious relationships.
50
181680
6220
في هذه الأمثلة ، يخبرك السياق بذلك أنت تتحدث عن علاقات أكثر جدية.
03:07
However, in many cases you would use these words—go out with someone, date someone—to
51
187900
5970
ومع ذلك ، في كثير من الحالات كنت تستخدم هذه الكلمات - الخروج مع شخص ما ، تاريخ شخص ما ل
03:13
talk about couples in the early stages of a relationship.
52
193870
4649
نتحدث عن الأزواج في المراحل المبكرة من علاقة.
03:18
If two people have been in a relationship for some time, you can use the term ‘be
53
198519
4900
إذا كان شخصان في علاقة لبعض الوقت ، يمكنك استخدام المصطلح "be"
03:23
together’.
54
203419
1000
سويا'.
03:24
For example: ‘How long have you and your boyfriend been together?’
55
204420
5300
على سبيل المثال: "منذ متى وأنت؟ كان صديقها معا؟
03:29
‘They were together for about four years, but then they broke up.’
56
209720
5299
"كانوا معا لمدة أربع سنوات ، ولكن بعد ذلك انفصلوا.
03:35
You can also use the verb ‘see’ to mean ‘have a relationship with someone’.
57
215019
5500
يمكنك أيضا استخدام الفعل "انظر" يعني "لديك علاقة مع شخص ما".
03:40
For example: ‘Are you seeing anyone at the moment?’
58
220520
6340
على سبيل المثال: "هل ترى أي شخص في لحظة؟'
03:46
‘I’m sure he’s seeing someone, but he won’t tell me who it is.’
59
226860
7560
"أنا متأكد من أنه يرى شخصًا ما ، لكنه لن تخبرني من هو ".
03:54
Like ‘go out with’ or ‘date’, these sentences probably refer to the early stages
60
234420
5989
مثل "الخروج مع" أو "التاريخ" ، هذه الجمل ربما تشير إلى المراحل المبكرة
04:00
of a relationship.
61
240409
2651
من العلاقة.
04:03
If you’re going out with someone and everything’s going well, what's next?
62
243060
9120
إذا كنت ستخرج مع شخص وكل شيء تسير على ما يرام ، ماذا بعد؟
04:12
Did you hear Jen’s news?
63
252180
1720
هل سمعت أخبار جين؟
04:13
No, what?
64
253900
1280
لا ما؟
04:15
She’s engaged.
65
255180
1140
انها مخطوبة.
04:16
Really?
66
256320
940
هل حقا؟
04:17
That’s great!
67
257260
1240
هذا عظيم!
04:18
When did it happen?
68
258500
1440
متى حدث ذلك؟
04:19
A couple of weeks ago.
69
259940
1280
منذ أسبوعين.
04:21
Phil proposed to her while they were on holiday in Rome.
70
261220
3340
اقترح فيل عليها بينما كانوا في عطلة في روما.
04:24
How romantic!
71
264560
1580
كم هذا رومنسي!
04:26
When’s the wedding?
72
266140
1140
عندما هو عرس؟
04:27
I don’t think they’ve decided yet.
73
267280
1620
لا أعتقد أنهم قرروا بعد.
04:28
I’ll have to call her to say congratulations.
74
268909
3331
سآخذ للاتصال بها لتهنئة.
04:32
Did she have a ring?
75
272240
1370
هل لديها خاتم؟
04:33
Maybe.
76
273610
1000
يمكن.
04:34
I didn’t notice.
77
274610
1480
لم ألاحظ.
04:36
You’re useless!
78
276090
2290
أنت عديمة الفائدة!
04:38
Here’s a question: can you complete this missing word from the dialogue?
79
278380
4580
إليك سؤال: هل يمكنك إكمال هذا كلمة مفقودة من الحوار؟
04:42
It means: the situation before two people get married.
80
282960
6530
وهذا يعني: الوضع قبل شخصين تزوج.
04:49
The word is ‘engaged’.
81
289490
3040
الكلمة هي "مخطوبة".
04:52
Be careful with ‘get engaged’ and ‘be engaged’.
82
292530
3659
كن حذرا مع "الانخراط" و "كن" مخطوب'.
04:56
Do you know the difference?
83
296189
3551
هل تعرف الفرق؟
04:59
‘Get engaged’ is an action.
84
299740
3220
"الانخراط" هو عمل.
05:02
When you first agree to get married, you get engaged.
85
302979
3910
عندما توافق لأول مرة على الزواج ، فإنك تحصل مخطوب.
05:06
After you get engaged, you *are* engaged.
86
306889
3631
بعد الانخراط ، أنت * مخطوب.
05:10
‘Be engaged’ is a state.
87
310520
2880
"أن تشارك" هي دولة.
05:13
For example: ‘They got engaged in June, and got married in July.’
88
313400
8220
على سبيل المثال: "لقد شاركوا في يونيو ، وتزوجت في يوليو.
05:21
‘They’ve been engaged for two years now.
89
321620
2960
لقد تم الانخراط لمدة عامين حتى الآن.
05:24
They say they’re too busy to plan a wedding!’
90
324580
5660
يقولون إنهم مشغولون جدًا بالتخطيط لحفل زفاف!
05:30
There’s a similar difference between ‘get married’ and ‘be married’.
91
330240
5580
هناك فرق مماثل بين 'get متزوج و "متزوج".
05:35
Next question!
92
335820
1320
السؤال التالي!
05:37
Before you get engaged, one person has to ask the other to get married.
93
337140
5240
قبل الانخراط ، يجب على شخص واحد أن يفعل اطلب من الآخر أن يتزوج.
05:42
Can you complete this sentence from the dialogue?
94
342389
5841
يمكنك إكمال هذه الجملة من الحوار؟
05:48
Do you remember?
95
348230
2070
هل تذكر؟
05:50
The verb is ‘propose’.
96
350300
2560
الفعل هو "اقتراح".
05:52
Colloquially, you can also say ‘pop the question’ which has the same meaning.
97
352860
7149
بالعامية ، يمكنك أن تقول أيضًا السؤال "الذي له نفس المعنى.
06:00
For example: ‘He popped the question while they were on holiday.’
98
360009
6491
على سبيل المثال: "لقد طرح السؤال في حين كانوا في عطلة.'
06:06
This is conversational, so if you’re not sure, use ‘propose’.
99
366500
6600
هذا محادثة ، لذلك إذا لم تكن كذلك بالتأكيد ، استخدم "اقتراح".
06:13
Let’s do two more.
100
373100
2280
دعونا نفعل اثنين آخرين.
06:15
Can you complete the sentences from the dialogue?
101
375389
5090
يمكنك استكمال الجمل من الحوار؟
06:20
Do you remember the answers?
102
380479
5440
هل تتذكر الإجابات؟
06:25
The full term is ‘engagement ring’.
103
385919
3141
المصطلح الكامل هو "خاتم الخطوبة".
06:29
However, in this context, it’s clear what she meant.
104
389060
5080
ومع ذلك ، في هذا السياق ، فمن الواضح ما كانت تقصده.
06:34
Now, do you know any couples that have a really good marriage?
105
394140
3840
الآن ، هل تعرف أي الأزواج الذين لديهم حقا زواج جيد؟
06:37
That’s our next topic!
106
397980
5120
هذا هو موضوعنا التالي!
06:43
How long have you been married now?
107
403100
1600
منذ متى وأنت متزوج الآن؟
06:44
Ooh…
108
404700
860
أوه ...
06:45
Almost ten years.
109
405560
1420
ما يقرب من عشر سنوات.
06:46
That’s a long time!
110
406990
1310
هذا وقت طويل!
06:48
No regrets?
111
408300
1160
لا ندم؟
06:49
No!
112
409460
1180
لا!
06:50
There are ups and downs, of course, but I wouldn’t change it for anything.
113
410640
5120
هناك صعودا وهبوطا ، بالطبع ، لكنني لن تغيره من أجل أي شيء.
06:55
You two seem like a really good couple.
114
415770
1660
يبدو أنكما زوجان جيدان حقًا.
06:57
Yeah, it works well.
115
417430
2220
نعم ، إنها تعمل بشكل جيد.
06:59
Of course, part of being a good couple is knowing when to give each other some space.
116
419650
4970
بالطبع ، جزء من كونك زوجًا صالحًا هو معرفة متى نعطي بعضنا البعض بعض المساحة.
07:04
That’s true.
117
424620
1380
هذا صحيح.
07:06
I see a lot of couples who move in together, and they give up all of the things which make
118
426000
4610
أرى الكثير من الأزواج الذين ينتقلون معًا ، ويتخلون عن كل الأشياء التي تصنع
07:10
them individuals.
119
430610
1839
لهم أفراد.
07:12
We spend a lot of time together, but we have our own friends, our own hobbies, and so on.
120
432449
6220
نقضي الكثير من الوقت معًا ، لكن لدينا أصدقائنا ، هواياتنا الخاصة ، وهلم جرا.
07:18
Sure, I mean, you don’t want to be *too* dependent on each other.
121
438669
3611
بالتأكيد ، يعني أنك لا تريد أن تكون * أيضًا * تعتمد على بعضها البعض.
07:22
Absolutely.
122
442280
1580
إطلاقا.
07:23
Although, you need to strike a balance.
123
443860
3139
ومع ذلك ، تحتاج إلى تحقيق التوازن.
07:26
You need to make time for each other, too.
124
446999
2390
تحتاج إلى تخصيص وقت لبعضها البعض أيضًا.
07:29
Of course.
125
449389
1000
بالطبع بكل تأكيد.
07:30
I imagine that it can be easy to let things slip when you’ve been together so long.
126
450389
4090
أتصور أنه يمكن أن يكون من السهل ترك الأشياء زلة عندما كنت معا لفترة طويلة.
07:34
Yeah, it’s dangerous, actually.
127
454479
2620
نعم ، هذا خطير ، في الواقع.
07:37
You can’t take things for granted, otherwise your relationship will suffer.
128
457099
5530
لا يمكنك أن تأخذ الأمور كأمر مسلم به ، وإلا علاقتك سوف تعاني.
07:42
If two people go well together, you can say they’re a good couple.
129
462629
5421
إذا كان شخصان يسيران على ما يرام ، يمكنك القول انهم زوجين جيدة.
07:48
You could also say ‘a great couple’, or ‘a perfect couple’.
130
468050
6350
يمكنك أيضًا قول "زوج عظيم" أو "الزوج المثالي".
07:54
What do you think makes two people a good couple?
131
474400
5799
ما رأيك يجعل شخصين جيدا زوجين؟
08:00
In the dialogue, you heard these: ‘Part of being a good couple is knowing when to
132
480199
4720
في الحوار ، سمعت هذه: "الجزء من كونه زوجين جيدة هو معرفة متى
08:04
give each other some space.’
133
484920
4100
إعطاء بعضنا البعض بعض المساحة.
08:09
‘You need to make time for each other.
134
489020
4720
تحتاج إلى تخصيص وقت لبعضها البعض.
08:13
‘You can’t take things for granted, otherwise your relationship will suffer.’
135
493740
7769
"لا يمكنك أن تأخذ الأمور كأمر مسلم به ، وإلا علاقتك سوف تعاني.
08:21
Do you know what ‘take things for granted’ means?
136
501509
5591
هل تعرف ما "تأخذ الأشياء أمرا مفروغا منه" يعني؟
08:27
If you take something for granted, you’ve had something for a long time and you get
137
507100
5100
إذا كنت تأخذ شيئا أمرا مفروغا منه ، وكنت كان لديه شيء لفترة طويلة وتحصل عليه
08:32
used to it.
138
512200
1290
تعود عليه.
08:33
Then, you don’t appreciate it any more.
139
513490
3400
ثم ، أنت لا تقدر ذلك بعد الآن.
08:36
For example, imagine you eat in an amazing restaurant.
140
516890
3449
على سبيل المثال ، تخيل أنك تأكل بطريقة مذهلة مطعم.
08:40
The food is incredible, and you have a great time.
141
520339
3320
الغذاء لا يصدق ، ولديك عظيم زمن.
08:43
Now, imagine you eat in the same restaurant every night for a year.
142
523660
5140
الآن ، تخيل أنك تأكل في نفس المطعم كل ليلة لمدة عام.
08:48
Will you still appreciate it?
143
528800
2100
هل ما زلت تقدر ذلك؟
08:50
Probably not.
144
530900
1360
على الاغلب لا.
08:52
You’ll get bored of it, and it won’t be special any more.
145
532260
3340
سوف تشعر بالملل منه ، ولن يكون كذلك خاصة أي أكثر.
08:55
You’ll take it for granted.
146
535600
3240
سوف تأخذ ذلك أمرا مفروغا منه.
08:58
What do you think?
147
538840
1260
ماذا تعتقد؟
09:00
Do you agree with these ideas?
148
540100
1820
هل توافق على هذه الأفكار؟
09:01
Could you add any more suggestions for a successful relationship?
149
541920
5900
هل يمكن أن تضيف أي اقتراحات أخرى لنجاح صلة؟
09:07
Of course, there are many ideas!
150
547820
3620
بالطبع ، هناك العديد من الأفكار!
09:11
Here are three more: ‘The most important thing is to listen to each other.’
151
551440
7100
هنا ثلاثة آخرين: "الأكثر أهمية الشيء هو الاستماع إلى بعضهم البعض.
09:18
‘Accept that you’ll have ups and downs; don’t expect everything to be perfect.’
152
558540
9060
تقبل أن يكون لديك صعودا وهبوطا. لا تتوقع أن يكون كل شيء مثاليًا.
09:27
‘If you’re unhappy about something, deal with it quickly.
153
567600
4150
إذا كنت غير راض عن شيء ما ، تعامل معه مع ذلك بسرعة.
09:31
Don’t let things fester.’
154
571750
4730
لا تدع الأشياء تتفاقم ".
09:36
‘Fester’ here means that you don’t deal with a problem, so it becomes bigger and more
155
576480
5330
"Fester" هنا يعني أنك لا تتعامل مع مشكلة ، لذلك يصبح أكبر وأكثر
09:41
serious as time goes by.
156
581810
3719
خطيرة مع مرور الوقت.
09:45
Of course, not all relationships go perfectly.
157
585529
2981
بالطبع ، ليست كل العلاقات تسير بشكل مثالي.
09:48
Next, let’s see how you can talk about relationship problems.
158
588510
7269
بعد ذلك ، دعونا نرى كيف يمكنك التحدث عن العلاقة مشاكل.
09:55
Have you seen Sasha lately?
159
595779
1601
هل رأيت ساشا في الآونة الأخيرة؟
09:57
Yeah, we met for a beer the other evening.
160
597380
2350
نعم ، التقينا لتناول البيرة في المساء الآخر.
09:59
How’s he doing?
161
599730
1240
كيف انها تفعل؟
10:00
I haven’t seen him for ages.
162
600970
2150
أنا لم أره منذ عصور.
10:03
Not so well.
163
603120
1480
ليس على ما يرام.
10:04
It seems like he and Maria are having a difficult time.
164
604600
2660
يبدو أنه هو وماريا يواجهان صعوبة زمن.
10:07
Really?
165
607260
1440
هل حقا؟
10:08
I remember seeing them together in the summer, and they seemed like the perfect match.
166
608700
4550
أتذكر رؤيتهم معًا في الصيف ، وبدا وكأنهم مباراة مثالية.
10:13
I guess things have gone sour since then.
167
613250
2870
أعتقد أن الأمور قد توترت منذ ذلك الحين ثم.
10:16
From what he said, they aren’t getting on well at all, so they’re fighting all the
168
616120
3360
مما قاله ، فهم لا يذهبون جيد على الإطلاق ، لذلك يقاتلون كل
10:19
time.
169
619480
920
زمن.
10:20
He didn’t seem happy.
170
620400
1300
وقال انه لا يبدو سعيدا.
10:21
What’s he going to do?
171
621700
1829
ماذا سيفعل؟
10:23
He wasn’t sure.
172
623529
1170
لم يكن متأكدا.
10:24
Do they live together?
173
624699
1361
هل يعيشون معا؟
10:26
Yeah.
174
626060
1000
بلى.
10:27
That complicates things…
175
627060
1560
أن يعقد الأشياء ...
10:28
It does.
176
628620
1320
نعم هو كذلك.
10:29
Maybe they’ll work things out.
177
629940
1780
ربما سوف تعمل الأمور.
10:31
You should call him.
178
631720
1000
يجب عليك الاتصال به.
10:32
He’d be glad to hear from you.
179
632720
1419
سيكون سعيداً أن يسمع منك.
10:34
Mmm…
180
634139
1000
ط ط ط ...
10:35
I’ll give him a call tonight.
181
635139
2361
سوف أعطيه مكالمة الليلة.
10:37
Look at three sentences from the dialogue.
182
637500
3470
انظر إلى ثلاث جمل من الحوار.
10:40
Can you explain what they mean?
183
640970
4570
هل يمكن ان توضح ماذا تعني؟
10:45
If a couple are having a difficult time, it means they’re having some relationship problems.
184
645540
7510
إذا كان الزوجان يواجهان صعوبة في ذلك يعني أنهم يواجهون بعض مشاكل العلاقة.
10:53
You can also say ‘have problems’.
185
653050
3240
يمكنك أن تقول أيضا "لديك مشاكل".
10:56
For example: ‘He and Maria are having problems.’
186
656290
6730
على سبيل المثال: "هو وماريا يواجهان مشكلات".
11:03
‘Go sour’ is an idiom.
187
663020
2380
"اذهب الحامض" هو المصطلح.
11:05
Here, it means that things were fine in the past, but now they’re not.
188
665400
5650
هنا ، وهذا يعني أن الأمور على ما يرام في الماضي ، لكنهم الآن ليسوا كذلك.
11:11
Literally, ‘go sour’ is used with milk and other dairy products.
189
671050
5290
حرفيا ، يستخدم "اذهب الحامض" مع الحليب ومنتجات الألبان الأخرى.
11:16
If you keep milk for too long, it’ll go sour, and then it smells bad and you shouldn’t
190
676340
5410
إذا احتفظت بالحليب لفترة طويلة ، فسوف يستمر تعكر ، ومن ثم رائحة كريهة ويجب أن لا
11:21
drink it.
191
681750
1060
اشربه.
11:22
Here, you’re using ‘go sour’ metaphorically.
192
682810
5030
هنا ، كنت تستخدم "اذهب الحامض" مجازيا.
11:27
Lastly, ‘they aren’t getting on well at all’ means that they have a lot of conflict.
193
687840
5090
أخيرًا ، "إنهم لا يحصلون على نتائج جيدة الكل يعني أن لديهم الكثير من الصراع.
11:32
You might also say something like: ‘They’re fighting all the time.’
194
692930
5270
يمكنك أيضًا قول شيء مثل: "إنهم" القتال في كل وقت.
11:38
‘They’re arguing a lot.’
195
698200
3520
"انهم يتجادلون كثيرا."
11:41
‘They just aren’t seeing eye-to-eye at the moment.’
196
701720
4720
"انهم لا يرون وجها لوجه في اللحظة.'
11:46
‘Seeing eye-to-eye’ is another idiom.
197
706440
3490
"رؤية العين بالعين" هي تعبير آخر.
11:49
If you see eye-to-eye with someone, you understand each other and you have a good relationship.
198
709930
6969
إذا رأيت وجهاً لوجه مع شخص ما ، فإنك تفهم ذلك بعضها البعض ولديك علاقة جيدة.
11:56
You can use this in other contexts, not just to talk about romantic relationships.
199
716900
6980
يمكنك استخدام هذا في سياقات أخرى ، وليس فقط للحديث عن العلاقات الرومانسية.
12:03
Finally, let’s talk about what happens when relationships end.
200
723880
8180
أخيرًا ، دعنا نتحدث عما يحدث عندما العلاقات تنتهي.
12:12
Are we still doing movie night at yours tonight?
201
732069
2421
هل ما زلنا نفعل ليلة الفيلم فيكم الليلة؟
12:14
Ah…
202
734490
510
آه…
12:15
Maybe not.
203
735000
840
12:15
My friend Jon is staying.
204
735840
1640
ربما لا.
صديقي جون هو البقاء.
12:17
It’s a bit of a messy situation—he left his wife, and I think it’s for good.
205
737490
4959
إنه وضع فوضوي بعض الشيء - لقد غادر زوجته ، وأعتقد أنه من أجل الخير.
12:22
Poor guy!
206
742449
1091
رجل فقير!
12:23
That must be tough.
207
743540
1289
يجب أن يكون صعبا.
12:24
Well… don’t feel too sorry for him.
208
744829
2401
حسنًا ... لا تشعر بالأسف الشديد له.
12:27
He was cheating all over the place, and it was his decision to walk out.
209
747230
3599
كان يغش في كل مكان ، كان قراره بالخروج.
12:30
OK then, poor wife!
210
750829
1950
حسناً ، يا زوجة فقيرة!
12:32
Soon to be ex-wife, I suppose…
211
752779
2620
قريباً أن أكون زوجة سابقة ، أفترض ...
12:35
Probably.
212
755399
1000
المحتمل.
12:36
They’re that kind of couple, though: they break up, get back together, break up again...
213
756399
4740
إنهم من هذا النوع من الزوجين ، رغم ذلك: هم تفكك ، والعودة معا ، وتفتيت مرة أخرى ...
12:41
This time, though, I don’t see how they can patch things up.
214
761139
3010
هذه المرة ، رغم ذلك ، لا أرى كيف يفعلون يمكن تصحيح الأمور.
12:44
Yeah…
215
764149
1000
بلى…
12:45
I don’t know them, but I don’t think I could stay with someone who cheated on me.
216
765149
5101
لا أعرفهم ، لكنني لا أعتقد ذلك يمكن أن يبقى مع شخص خدعني.
12:50
It’s too big a betrayal.
217
770250
1670
انها كبيرة جدا خيانة.
12:51
I agree.
218
771920
1000
أنا موافق.
12:52
I guess it’s for them to deal with.
219
772920
1800
أعتقد أنه من أجلهم التعامل معهم.
12:54
Anyway, can we do the movie night at your house instead?
220
774720
3780
على أي حال ، يمكننا أن نفعل ليلة الفيلم في منزلك بدلا من ذلك؟
12:58
Please say yes; I’ve already told everyone that it’s at your place.
221
778500
3720
من فضلك قل نعم. لقد أخبرت الجميع بالفعل هذا في مكانك.
13:02
Yeah, sure!
222
782220
2540
طبعا أكيد!
13:04
When you’re talking about the end of a relationship, you need different words depending on whether
223
784760
4800
عندما تتحدث عن نهاية العلاقة ، تحتاج كلمات مختلفة اعتمادا على ما إذا كان
13:09
the couple you’re talking about is married or not.
224
789569
3671
الزوج الذي تتحدث عنه متزوج أم لا.
13:13
For an unmarried couple, you mostly use ‘break up’.
225
793240
3830
للزوجين غير المتزوجين ، تستخدم في الغالب "استراحة" فوق'.
13:17
‘Break up’ can be an intransitive verb—used without an object—or you can break up *with*
226
797070
6470
يمكن أن يكون "تفكك" فعلًا متعدد الاستخدامات بدون كائن — أو يمكنك تقسيم * باستخدام *
13:23
someone.
227
803540
1000
شخصا ما.
13:24
For example: ‘They broke up about six months ago.’
228
804540
5060
على سبيل المثال: لقد انفصلوا عن ستة أشهر منذ.'
13:29
‘She broke up with him because he didn’t seem serious enough about their relationship.’
229
809600
7210
انفصلت معه لأنه لم يفعل يبدو جادا بما فيه الكفاية عن علاقتهما.
13:36
For a married couple, you can use the verb ‘separate’, meaning that the two people
230
816810
6029
للزوجين ، يمكنك استخدام الفعل "منفصلة" ، وهذا يعني أن الشخصين
13:42
are still legally married, but they aren’t in a relationship any more.
231
822839
5831
ما زالوا متزوجين قانونًا ، لكنهم ليسوا كذلك في علاقة أي أكثر.
13:48
Then, you can use the phrases ‘get divorced’ and ‘be divorced’, in the same way as
232
828670
6969
ثم ، يمكنك استخدام عبارات "الحصول على الطلاق" و "أن تكون مطلقة" ، بنفس الطريقة
13:55
you can use ‘get married’ and ‘be married’.
233
835639
3671
يمكنك استخدام "الزواج" و "الزواج".
13:59
For example: ‘They’ve been living apart for ages, and they finally got divorced last
234
839310
6860
على سبيل المثال: "لقد كانوا يعيشون بعيدا للأعمار ، وأخيرا حصلت على الطلاق الماضي
14:06
year.’
235
846170
2510
عام.'
14:08
‘She’s divorced.
236
848680
1820
إنها مطلقة.
14:10
She left her husband last year.’
237
850500
4160
لقد تركت زوجها العام الماضي.
14:14
You can also use the verb phrase ‘leave someone’.
238
854660
3570
يمكنك أيضًا استخدام العبارة "إجازة" شخصا ما'.
14:18
This is more common with married couples, but you could use it for unmarried couples,
239
858230
5430
هذا هو أكثر شيوعا مع الأزواج ، ولكن يمكنك استخدامه للأزواج غير المتزوجين ،
14:23
too.
240
863660
2080
جدا.
14:25
Look at three more sentences which you heard in this dialogue, and one from the last section.
241
865740
8969
انظر إلى ثلاث جمل أخرى سمعتها في هذا الحوار ، وواحد من القسم الأخير.
14:34
Do you know what these sentences mean?
242
874709
4411
هل تعرف ماذا تعني هذه الجمل؟
14:39
‘Work things out’ is a general phrase, but if you’re talking about a relationship,
243
879120
5660
"عمل الأشياء" عبارة عامة ، ولكن إذا كنت تتحدث عن علاقة ،
14:44
it means that two people find a way to solve their problems, or at least to accept them.
244
884780
7080
وهذا يعني أن اثنين من الناس يجدون وسيلة لحلها مشاكلهم ، أو على الأقل قبولها.
14:51
‘Patch things up’ has the idea of repairing or fixing something.
245
891860
4849
"تصحيح الأمور" لديها فكرة الإصلاح أو إصلاح شيء ما.
14:56
If a couple have a big fight, or if one person does something bad to the other, they might
246
896709
5291
إذا كان للزوجين معركة كبيرة ، أو إذا كان شخص واحد يفعل شيئا سيئا للآخر ، فإنها قد
15:02
need to patch things up, meaning they try to make things better again.
247
902000
5740
بحاجة إلى تصحيح الأمور ، وهذا يعني أنهم يحاولون لجعل الأمور أفضل مرة أخرى.
15:07
Some couples might break up, and then get back together again.
248
907740
4190
قد ينفصل بعض الأزواج ، ثم يحصلون نرجع مع بعض مرة اخرى.
15:11
You can use ‘get together’ to talk about a couple starting a relationship, but ‘get
249
911930
5420
يمكنك استخدام "التقاء" للحديث زوجين بدء العلاقة ، ولكن "الحصول عليها
15:17
back together’ has a different meaning; it means that two people are going back to
250
917350
5080
مرة أخرى معا "له معنى مختلف ؛ هذا يعني أن شخصين يعودان إلى
15:22
a relationship which ended previously.
251
922430
4330
العلاقة التي انتهت سابقا.
15:26
That’s everything.
252
926760
860
هذا كل شئ.
15:27
Thanks for watching!
253
927620
1520
شكرا للمشاهدة!
15:29
See you next time!
254
929140
920
أراك المرة القادمة!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7