Improve English Speaking Skills with Listening and Shadowing English Conversation Practice

30,142 views ・ 2024-11-28

Learn English with Tangerine Academy


براہ کرم ویڈیو چلانے کے لیے نیچے دیے گئے انگریزی سب ٹائٹلز پر ڈبل کلک کریں۔

00:01
good morning Welcome to Our  Salon how can I help you
0
1280
5400
صبح بخیر ہمارے سیلون میں خوش آمدید میں آج آپ کی کیسے مدد کر سکتا ہوں
00:06
today good morning I'm looking for a  change I want to feel more confident and
1
6680
10760
گڈ مارننگ میں ایک تبدیلی کی تلاش میں ہوں میں زیادہ پر اعتماد اور
00:17
fresh I haven't been to a hair salon in a  long time and my hair is really neglected
2
17440
12880
تازہ دم محسوس کرنا چاہتا ہوں میں کافی عرصے سے ہیئر سیلون میں نہیں گیا ہوں اور میرے بال واقعی نظر انداز ہو گئے
00:30
I see let me take a closer look at your hair M  your hair is a bit dry especially at the ends  
3
30320
9760
ہیں مجھے آپ کے بالوں کو قریب سے دیکھنے دیں M آپ کے بال ذرا خشک ہیں خاص طور پر سروں پر
00:40
it looks like it needs some hydration I can tell  you have it tied up open do you usually wear a
4
40080
6720
ایسا لگتا ہے کہ اسے کچھ ہائیڈریشن کی ضرورت ہے میں آپ کو بتا سکتا ہوں کہ اسے کھلا ہوا ہے کیا آپ عام طور پر
00:46
ponytail yes all the time it's just easier  for me I don't spend much time on my hair  
5
46800
9720
پونی ٹیل پہنتے ہیں ہاں ہر وقت میرے لیے یہ آسان ہے کہ میں اپنے بالوں پر زیادہ وقت نہیں لگاتا ہوں
00:56
and I wear glasses so I don't feel like  I can do many styles that look good on  
6
56520
8560
اور میں عینک پہنتا ہوں اس لیے مجھے ایسا نہیں لگتا کہ میں بہت سے ایسے اسٹائل کر سکتا ہوں جو
01:05
me that's the truth I understand don't worry  we'll find a style that makes you feel great  
7
65080
10240
مجھ پر اچھے لگیں یہ سچ ہے کہ میں سمجھتا ہوں کہ فکر مت کرو ہمیں ایک مل جائے گا۔ وہ انداز جو آپ کو اچھا محسوس کرے
01:15
and suits your lifestyle first tell me how  often do you wash and take care of your hair  
8
75320
9120
اور آپ کے طرز زندگی کے مطابق ہو، پہلے مجھے بتائیں کہ آپ کتنی بار اپنے بالوں کو دھوتے ہیں اور ان کی دیکھ بھال کرتے ہیں
01:24
do you use any special products honestly  I'm I just wash it a few times a week and  
9
84440
8800
کیا آپ کوئی خاص مصنوعات ایمانداری سے استعمال کرتے ہیں، میں اسے ہفتے میں چند بار دھوتا ہوں اور
01:33
use a simple conditioner and uh well I don't  use masks or treatments my hair care is very
10
93240
11800
ایک سادہ کنڈیشنر استعمال کرتا ہوں ٹھیک ہے میں ماسک یا ٹریٹمنٹ کا استعمال نہ کریں میرے بالوں کی دیکھ بھال بہت
01:45
basic that's okay we can work on that  your hair has potential it just needs some
11
105040
9480
بنیادی ہے یہ ٹھیک ہے ہم اس پر کام کر سکتے ہیں کہ آپ کے بالوں میں صلاحیت ہے اس پر صرف کچھ
01:54
attention I think a medium leg cut  with soft waves would look fantastic  
12
114520
10040
توجہ کی ضرورت ہے میرے خیال میں نرم لہروں کے ساتھ درمیانی ٹانگ کا کٹ
02:04
on you it will make your face look more  defined and the waves will add volume and
13
124560
9240
آپ پر لاجواب نظر آئے گا اس سے آپ کا چہرہ مزید نظر آئے گا۔ وضاحت کی گئی ہے اور لہریں حجم اور
02:13
movement M tell me how do  you feel about changing the
14
133800
9560
حرکت میں اضافہ کریں گی M مجھے بتائیں کہ آپ رنگ تبدیل کرنے کے بارے میں کیسا محسوس کرتے ہیں
02:23
color I suggest a lighter shade that will  brght wien your face and make your eyes stand
15
143360
9720
میں ایک ہلکا سایہ تجویز کرتا ہوں جو آپ کے چہرے کو چمکائے گا اور آپ کی آنکھوں کو نمایاں کرے گا
02:33
out really I've never thought of a  lighter color do you think it will suit
16
153080
10040
میں نے کبھی سوچا بھی نہیں تھا۔ ہلکا رنگ کیا آپ کو لگتا ہے کہ یہ
02:43
me yes definitely your glasses and your  current look are a bit understated but  
17
163120
9120
مجھے سوٹ کرے گا ہاں یقیناً آپ کے شیشے اور آپ کی موجودہ شکل قدرے کم ہے لیکن
02:52
adding a light color will highlight your eyes  and give you a warm glowing appearance for
18
172240
9880
ہلکا رنگ شامل کرنے سے آپ کی آنکھیں نمایاں ہوں گی اور آپ کو
03:02
sure plus the medium wavy cut will frame  your face beautifully and make it look more
19
182120
9280
یقینی طور پر ایک گرم چمکدار شکل ملے گی اور درمیانی لہراتی کٹ آپ کے چہرے کو خوبصورتی سے بنا دے گی۔ اور اسے مزید خوبصورت بنائیں
03:11
yfull you're making it sound very tempting I've  been wanting a new look but wasn't sure what to
20
191400
10920
آپ اسے بہت دلکش بنا رہے ہیں میں ایک نئی شکل چاہتا ہوں لیکن مجھے یقین نہیں تھا کہ کیا
03:22
do I don't know I like the idea  of waves and a lighter color  
21
202320
7640
کروں مجھے نہیں معلوم کہ مجھے یہ آئیڈیا پسند ہے لہروں کا اور ہلکا رنگ
03:29
but all right let's do it perfect I'm glad  you trust me I'll start by trimming your  
22
209960
10520
لیکن ٹھیک ہے آئیے اسے پرفیکٹ کرتے ہیں مجھے خوشی ہے کہ آپ مجھ پر بھروسہ کریں میں آپ کے
03:40
hair to a medium length then we'll add some  layers for the waves and finally we'll color  
23
220480
9480
بالوں کو درمیانی لمبائی تک تراش کر شروع کروں گا پھر ہم لہروں کے لیے کچھ پرتیں شامل کریں گے اور آخر میں ہم
03:49
it with a light warm shade oh darling  it's going to look stunning let's get it
24
229960
9880
اسے رنگ دیں گے۔ ہلکا گرم سایہ اوہ ڈارلنگ یہ شاندار لگ رہا ہے چلو شروع کرتے
03:59
started yeah I'm nervous I have  never had a makeover in my life  
25
239840
10280
ہیں ہاں میں گھبرا گیا ہوں میں نے اپنی زندگی میں کبھی کوئی تبدیلی نہیں کی
04:10
let's see what happens don't worry you  are in good hands I am a professional  
26
250120
9840
آئیے دیکھتے ہیں کیا ہوتا ہے فکر مت کرو آپ اچھے ہاتھوں میں ہیں میں ایک پروفیشنل ہوں
04:19
let's do it and oldone take a look  in the mirror what do you think
27
259960
9760
آئیے کرتے ہیں اور بوڑھے کو آئینے میں ایک نظر ڈالتے ہیں آپ کو کیا لگتا ہے
04:33
oh wow I love it I feel like a  different person the waves are
28
273240
6720
اوہ واہ میں اسے پسند کرتا ہوں میں ایک مختلف شخص کی طرح محسوس کرتا ہوں لہریں
04:39
perfect and the color really does make my eyes  stand out I didn't think my hair could look like
29
279960
9680
کامل ہیں اور رنگ واقعی میری آنکھوں کو نمایاں کرتا ہے۔ میں نے نہیں سوچا تھا کہ میرے بال اس طرح کے دکھائی دے سکتے ہیں
04:49
this I'm so glad you love it you look  amazing and this new look really Suits You
30
289640
10000
مجھے بہت خوشی ہے کہ آپ کو یہ پسند ہے کہ آپ حیرت انگیز نظر آتے ہیں اور یہ نیا روپ واقعی آپ کے لئے مناسب ہے
05:02
now to keep your hair looking  healthy I recommend this hair
31
302400
4960
اب آپ کے بالوں کو صحت مند رکھنے کے لئے میں تجویز کرتا ہوں کہ یہ بالوں کے
05:07
treatment it's a mask that will keep your hair  soft and hydrated you can use it once a week at
32
307360
11040
علاج کا یہ ایک ماسک ہے جو آپ کے بالوں کو نرم اور نرم رکھے گا۔ ہائیڈریٹڈ آپ اسے گھر میں ہفتے میں ایک بار استعمال کر سکتے ہیں
05:18
home that sounds great I like to take  that treatment as well it looks great
33
318400
11240
جو بہت اچھا لگتا ہے میں اس علاج کو لینا پسند کرتا ہوں اور ساتھ ہی یہ بہت اچھا لگتا ہے
05:31
oh by the way what's the total  cost for today's service and the
34
331680
5520
ویسے آج کی سروس کی کل قیمت کیا ہے اور
05:37
product let me see for the  haircut coloring and styling it's
35
337200
10240
پروڈکٹ مجھے بال کٹوانے کے رنگ اور اسٹائل کے لیے دیکھنے دیں یہ
05:47
$120 the hair treatment is an  additional 25 so the total will be 145  
36
347440
12200
$120 ہے۔ بالوں کا علاج ایک اضافی 25 ہے لہذا مجموعی طور پر 145
06:01
perfect I'm so happy with everything thank you so  much for helping me feel confident and beautiful  
37
361000
6960
کامل ہوں گے میں ہر چیز سے بہت خوش ہوں مجھے
06:07
again you're very welcome it was a pleasure  working with you don't forget to come back for
38
367960
8320
دوبارہ پر اعتماد اور خوبصورت محسوس کرنے میں مدد کرنے کے لئے آپ کا بہت بہت شکریہ آپ کے ساتھ کام کرنے میں خوشی ہے ٹچ اپس کے لیے واپس آنا نہ بھولیں
06:16
touchups and let me know if you need  any more hair care tips enjoy your new  
39
376280
9560
اور اگر آپ کو بالوں کی دیکھ بھال کے مزید نکات کی ضرورت ہے تو مجھے بتائیں کہ آپ اپنے نئے
06:25
look have a nice day you too I will show  it to everyone thank you so much I am so
40
385840
9960
روپ سے لطف اندوز ہوں آپ کا دن بھی اچھا گزرے میں اسے سب کو دکھاؤں گا آپ کا بہت بہت شکریہ میں بہت
06:35
happy you're welcome oh I love  making people happy next please come
41
395800
10200
خوش ہوں 'خوش آمدید اوہ مجھے لوگوں کو خوش کرنا پسند ہے، براہ کرم
06:46
in hello welcome to the salon how can I help you
42
406000
8440
سیلون میں خوش آمدید، میں آج آپ کی مدد کیسے کر سکتا ہوں
06:54
today hi I'm here because I need a change I have  a school reunion coming up and I want to look
43
414440
11320
، ہائے میں یہاں ہوں کیونکہ مجھے ایک تبدیلی کی ضرورت ہے، میرا اسکول کا دوبارہ اتحاد ہو رہا ہے اور میں مختلف نظر آنا چاہتا ہوں
07:05
different it's been a while since I  last did anything to my hair and as  
44
425760
7280
جب سے میں آخری ہوں۔ میں نے میرے بالوں کو کچھ بھی کیا اور جیسا کہ
07:13
you can see it's pretty long and not  in the best condition I see what you  
45
433040
6760
آپ دیکھ سکتے ہیں کہ یہ کافی لمبے ہیں اور بہترین حالت میں نہیں ہیں میں دیکھ رہا ہوں کہ آپ کا کیا
07:19
mean your hair is naturally curly  and has a beautiful afro texture
46
439800
5560
مطلب ہے آپ کے بال قدرتی طور پر گھوبگھرالی ہیں اور ان کی خوبصورت افرو ساخت ہے
07:25
but it looks a bit dry and  damaged and I see you wear glasses
47
445360
8680
لیکن یہ تھوڑا سا خشک اور خراب لگتا ہے اور میں دیکھتا ہوں کہ آپ شیشے
07:34
too no problem we can work on making your  hair look healthier and give you a fresh
48
454040
10760
بھی پہنتے ہیں۔ کوئی مسئلہ نہیں ہم آپ کے بالوں کو صحت مند بنانے کے لیے کام کر سکتے ہیں اور آپ کو ایک تازہ
07:44
style how often do you care for your  hair do you use any specific products or
49
464800
9120
انداز دے سکتے ہیں کہ آپ کتنی بار اپنے بالوں کی دیکھ بھال کرتے ہیں کیا آپ کوئی مخصوص مصنوعات یا
07:53
treatments not really I want wash it  about twice a week and sometimes I use
50
473920
10200
علاج استعمال نہیں کرتے، میں واقعی میں اسے ہفتے میں دو بار دھونا چاہتا ہوں اور بعض اوقات میں
08:04
conditioner but I don't really do much else I  haven't had a professional haircut in over a
51
484120
9960
کنڈیشنر استعمال کرتا ہوں لیکن میں واقعی میں بہت کچھ نہیں کرتا ہوں اور میں نے ایک
08:14
year that's good to know your hair could  really benefit from a deep condition in  
52
494080
8720
سال سے زیادہ عرصے میں پیشہ ورانہ بال نہیں کٹوائے ہیں یہ جان کر اچھا ہے کہ آپ کے بالوں کو واقعی گہری حالت سے فائدہ ہو سکتا ہے۔
08:22
treatment and a trim to remove the damaged ends  for a new look I recommend cutting your hair
53
502800
11120
ایک نئی شکل کے لیے ٹوٹے ہوئے سروں کو ہٹانے کے لیے علاج اور ایک ٹرم میں تجویز کرتا ہوں کہ آپ اپنے بالوں کو
08:33
to to a more manageable length and  straightening it for a Sleek modern
54
513920
9440
زیادہ قابل انتظام لمبائی تک کاٹیں اور ایک سلیک جدید
08:43
appearance I am sure it will make your face  look more open and Youthful perfect for a
55
523360
9760
ظہور کے لیے اسے سیدھا کریں مجھے یقین ہے کہ اس سے آپ کا چہرہ مزید کھلا اور جوان نظر آئے گا تاکہ آپ
08:53
reunion how do you feel about changing your hair  color color a lighter shade could add a fresh
56
533120
9720
دوبارہ مل سکیں۔ کیا آپ اپنے بالوں کے رنگ کو تبدیل کرنے کے بارے میں محسوس کرتے ہیں کہ ہلکا سایہ ایک تازہ
09:02
touch I'm not sure about the color I  actually really like my natural hair
57
542840
10240
ٹچ ڈال سکتا ہے مجھے اس رنگ کے بارے میں یقین نہیں ہے کہ میں واقعی میں اپنے قدرتی بالوں کا
09:13
color so I'd prefer to keep it the same but I  do like the idea of a new cut and straightening
58
553080
9480
رنگ پسند کرتا ہوں اس لیے میں اسے ویسا ہی رکھنا پسند کروں گا لیکن مجھے یہ خیال پسند ہے۔ ایک نیا کٹ اور
09:22
it that's completely fine your natural color  is Rich and suits you well let's see we'll  
59
562560
13640
اسے سیدھا کرنا جو کہ بالکل ٹھیک ہے آپ کا قدرتی رنگ بھرپور ہے اور آپ کے لیے مناسب ہے آئیے دیکھتے ہیں کہ ہم
09:36
focus on cutting it to a shorter fresher style  and straightening it to give you a polished
60
576200
6400
اسے ایک چھوٹے سے نئے انداز میں کاٹنے اور اسے سیدھا کرنے پر توجہ مرکوز کریں گے تاکہ آپ کو ایک چمکدار
09:42
look I promise it will really make a  big difference are you comfortable with
61
582600
8840
شکل ملے میں وعدہ کرتا ہوں کہ یہ واقعی ایک بڑا فرق لائے گا۔ کیا آپ
09:51
that yes that sounds great I'm excited  to see how it turns out let's go for
62
591440
10760
اس سے راضی ہیں ہاں یہ بہت اچھا لگتا ہے میں یہ دیکھ کر بہت پرجوش ہوں کہ یہ کیسے نکلتا ہے آئیے
10:02
it perfect I'll start by trimming and shaping  your hair then we'll move on to straightening
63
602200
9600
اس کے لیے بالکل درست ہوں میں آپ کے بالوں کو تراشنا اور شکل دینا شروع کروں گا پھر ہم آگے بڑھیں گے۔ اسے سیدھا کرتے ہوئے
10:11
it let me tell you something you'll  feel like a new person once we are
64
611800
9400
میں آپ کو کچھ بتاتا ہوں کہ آپ ایک نئے شخص کی طرح محسوس کریں گے ایک بار جب ہم
10:21
done all right we're done take a look in  the mirror and and tell me what you think
65
621200
10400
سب ٹھیک کر لیں گے تو آئینے میں ایک نظر ڈالیں اور مجھے بتائیں کہ آپ کیا سوچتے ہیں
10:31
please wow this is amazing I look so different  and I love how smooth and fresh my hair feels  
66
631600
12800
واہ یہ حیرت انگیز ہے میں بہت مختلف نظر آتا ہوں اور مجھے پسند ہے۔ میرے بال کتنے ہموار اور تازہ محسوس ہوتے ہیں
10:44
it really opens up my face and makes me look  younger this is exactly what I needed for the
67
644400
6640
اس سے میرا چہرہ کھلتا ہے اور مجھے جوان نظر آتا ہے بالکل یہی وہی ہے جس کی مجھے
10:51
reunion I'm so glad you love it it really suits  
68
651040
6000
دوبارہ اتحاد کے لیے ضرورت تھی مجھے بہت خوشی ہے کہ آپ اسے پسند کرتے ہیں یہ واقعی
10:57
you and it's a perfect look for  special occasion like a school
69
657040
3880
آپ کے لیے موزوں ہے اور یہ خاص موقع کے لیے ایک بہترین شکل ہے جیسے آپ کے بالوں کو اس طرح دیکھتے رہنے کے لیے اسکول کا
11:00
reunion to keep your hair looking this way I  recommend visiting the salon every four to six
70
660920
9800
دوبارہ اتحاد، میں ٹچ اپس کے لیے ہر چار سے چھ
11:10
weeks for touchups and to keep it healthy  that's if you want to keep your hair
71
670720
9120
ہفتے بعد سیلون میں جانے کی تجویز کرتا ہوں اور اسے صحت مند رکھنے کے لیے اگر آپ اپنے بالوں کو
11:19
nice that makes sense I'll definitely do that  by the way how much do I owe you for today's
72
679840
10520
خوبصورت رکھنا چاہتے ہیں تو یہ سمجھ میں آتا ہے کہ میں یہ ضرور کروں گا کہ کتنا آج کی
11:30
service the haircut and straightening come to 90  if you like I can also recommend a lightweight  
73
690360
10560
سروس کے لیے میں آپ کا مقروض ہوں کہ بال کٹوانے اور سیدھا کرنے کی قیمت 90 ہو جائے اگر آپ چاہیں تو میں ہلکے وزن کے
11:40
serum this is to help maintain the straight  look at home for an additional 15 what do you  
74
700920
9240
سیرم کی بھی سفارش کر سکتا ہوں یہ گھر میں سیدھی نظر کو برقرار رکھنے میں مدد کرنے کے لیے اضافی 15 کے لیے آپ کیا
11:50
think just the haircut and straightening for  today thanks I'll consider the serum next time  
75
710160
9320
سوچتے ہیں؟ آج کے لیے بال کٹوانا اور سیدھا کرنا شکریہ میں اگلی بار سیرم پر غور کروں گا
11:59
here's the payment perfect thank you very much  enjoy your new look and don't hesitate to come  
76
719480
8920
یہاں ادائیگی پرفیکٹ ہے آپ کا بہت بہت شکریہ اپنے نئے روپ سے لطف اندوز ہوں اور
12:08
back whenever you need I will thank you so much  for the great service and for making me feel
77
728400
10360
جب بھی آپ کو ضرورت ہو واپس آنے میں ہچکچاہٹ محسوس نہ کریں میں بہترین سروس اور بنانے کے لیے آپ کا بہت بہت شکریہ ادا کروں گا۔ مجھے
12:18
confident you're very welcome have a  fantastic time at your reunion and take care
78
738760
10400
یقین ہے کہ آپ کا خیرمقدم ہے آپ کے دوبارہ اتحاد میں آپ کا بہت اچھا وقت گزرے گا اور خیال رکھیں
12:32
so what do you say guys could you like a new  cut or change of look tell me I hope you liked  
79
752320
10360
تو آپ لوگ کیا کہتے ہیں کیا آپ کو کوئی نئی کٹ یا شکل میں تبدیلی پسند ہے مجھے بتائیں مجھے امید ہے کہ آپ کو یہ گفتگو پسند آئی ہو گی
12:42
this conversation if you could improve your  English a little more please subscribe to the  
80
762680
5360
اگر آپ اپنی انگریزی کو بہتر بنا سکتے ہیں تھوڑا سا مزید برائے مہربانی
12:48
channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
81
768040
5200
چینل کو سبسکرائب کریں اور اس ویڈیو کو اپنے دوست کے ساتھ شیئر کریں اور اگر آپ اس چینل کو سپورٹ کرنا چاہتے ہیں تو آپ
12:53
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
82
773240
18840
ہمارے ساتھ شامل ہو سکتے ہیں یا سپر تھینکس بٹن پر کلک کر سکتے ہیں آپ کے تعاون کا بہت بہت شکریہ خیال رکھیں
اس ویب سائٹ کے بارے میں

یہ سائٹ آپ کو یوٹیوب ویڈیوز سے متعارف کرائے گی جو انگریزی سیکھنے کے لیے مفید ہیں۔ آپ دیکھیں گے کہ انگریزی اسباق دنیا بھر کے اعلیٰ ترین اساتذہ کے ذریعہ پڑھائے جاتے ہیں۔ وہاں سے ویڈیو چلانے کے لیے ہر ویڈیو پیج پر دکھائے گئے انگریزی سب ٹائٹلز پر ڈبل کلک کریں۔ سب ٹائٹلز ویڈیو پلے بیک کے ساتھ مطابقت پذیر ہوتے ہیں۔ اگر آپ کے کوئی تبصرے یا درخواستیں ہیں، تو براہ کرم اس رابطہ فارم کا استعمال کرتے ہوئے ہم سے رابطہ کریں۔

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7