Family life Conversation (My father hates my poor boyfriend) English Conversation Practice

39,638 views ・ 2023-02-09

Learn English with Tangerine Academy


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Laura my love I'm happy you came I  thought you weren't coming today babe
0
1140
7200
Laura amore mio sono felice che tu sia venuta pensavo che non saresti venuta oggi piccola ciao
00:11
hello my love I wanted to surprise you  why can't I come here to see my boyfriend
1
11340
7200
amore mio volevo farti una sorpresa perché non posso venire qui per vedere il mio ragazzo
00:20
of course you can come whenever you want  it's just that you don't usually come here
2
20880
7140
certo che puoi venire quando vuoi è solo che non di solito non vengo qui lo
00:30
I know but you also know why I can't  come to see you please understand me
3
30600
7560
so ma sai anche perché non posso venire a trovarti per favore capiscimi si si lo so che so che
00:40
yeah yeah I know that I know your  dad doesn't want us to be together
4
40200
6600
tuo padre non vuole che stiamo insieme
00:49
but we can't keep like this I told you I  am going to talk to your father if possible
5
49860
7500
ma non possiamo continuare così ho detto tu parlerò con tuo padre se possibile
01:00
no no please we have already  talked about it Mike don't do that
6
60180
6780
no no per favore ne abbiamo già parlato Mike non farlo
01:09
yes we have talked about this but you know  I don't agree with that I just don't get it  
7
69540
7740
sì ne abbiamo parlato ma sai non sono d'accordo semplicemente non capisco
01:19
I know your father doesn't like me because I  am poor I am not rich person like him or you  
8
79200
7740
io so che a tuo padre non piaccio perché sono povero non sono una persona ricca come lui o te
01:28
but I work hard every day to get all the  things I promise you I'm not a bad guy
9
88680
7800
ma lavoro sodo ogni giorno per ottenere tutte le cose che ti prometto non sono un cattivo lo so lo
01:38
I know I know and of course you're not  a bad guy it is just that I don't know  
10
98820
7800
so e ovviamente tu non sei un cattivo ragazzo è solo che non lo so
01:48
my father always tells me that I have to go out  with one of his friend's Sons they are rich people
11
108420
7500
mio padre mi dice sempre che devo uscire con uno dei figli di un suo amico sono persone ricche
01:58
yes you've told me that but what's with that  are you planning to go out with any of them
12
118320
7380
sì me l'hai detto ma cosa c'è con questo stai pianificando uscire con qualcuno di loro
02:08
of course not you know I love you so much  I don't want any other man in my life
13
128340
7440
ovviamente non sai che ti amo così tanto non voglio nessun altro uomo nella mia vita
02:17
then what is the matter I want to talk to him  
14
137820
3840
allora qual è il problema voglio parlargli
02:21
to explain him my intentions  that's the right thing to do
15
141660
4200
per spiegargli le mie intenzioni è la cosa giusta da fare
02:27
I know Mike please just give me some  time to explain him about the situation
16
147900
7320
Conosco Mike, per favore, dammi solo un po' di tempo per spiegargli la situazione,
02:37
this is not a situation Laura this is about you  and I trying to be together we love each other  
17
157740
7980
questa non è una situazione, Laura, si tratta di te e io che cerchiamo di stare insieme, ci amiamo
02:47
and we're doing nothing wrong here  your father will have to understand
18
167460
4920
e non stiamo facendo nulla di sbagliato, tuo padre dovrà
02:56
you know how he's like he ever protects me  all the time and he won't let me be with you
19
176700
7920
capirti. so com'è come se mi proteggesse sempre tutto il tempo e non mi lascerebbe stare con te
03:07
what's more if he finds out I'm seeing you he  won't let me out and I won't be able to see you  
20
187020
7560
inoltre se scopre che ti sto vedendo non mi lascerà uscire e non potrò vederti
03:16
please just give me some more time  he will understand but not now please
21
196500
6720
per favore dammi solo un altro po' di tempo lui capirà ma non ora per favore sì sì
03:26
yeah yeah I'm really tired of this  all I want is to be with you formally  
22
206580
7620
sono davvero stanco di tutto questo  tutto quello che voglio è stare con te formalmente
03:36
we have been together for more than  five years we are not children anymore
23
216120
6360
stiamo insieme da più di cinque anni non siamo più bambini l'
03:45
next year you will go to college and  I will also study very soon I promise
24
225780
7740
anno prossimo te ne andrai all'università e molto presto studierò anche io prometto che
03:55
I'm going to study medicine and become one  of the most important doctors in the country
25
235620
7020
studierò medicina e diventerò uno dei medici più importanti del paese
04:05
I will do it for you but also for me because  I want to have a family with you believe me
26
245640
7020
lo farò per te ma anche per me perché voglio avere una famiglia con te credimi
04:14
I want to marry you someday and have children  that's what I want don't you want it to
27
254820
7620
Voglio sposarti un giorno e avere figli è quello che voglio non lo vuoi
04:24
of course I'd like that but I can't tell my  father you are my boyfriend not for the moment
28
264780
7800
ovviamente mi piacerebbe ma non posso dire a mio padre che sei il mio ragazzo non per il momento
04:34
if I do that he won't support me anymore  and I won't be able to go to college
29
274680
7500
se lo faccio lui vincerà' non mi sostengo più e non potrò andare all'università
04:44
yeah I know that I'd like to help you  economically but you know I can't now  
30
284400
8280
sì lo so che mi piacerebbe aiutarti economicamente ma sai che ora non posso  devo
04:54
I have to work hard every day to pay the rent  food and for my siblings to study at the school
31
294360
7140
lavorare sodo ogni giorno per pagare l'affitto cibo e per il mio fratelli a studiare a scuola
05:03
my mother is sick and my father well  you already know that story that bastard
32
303840
7320
mia madre è malata e mio padre sta bene conosci già quella storia quel bastardo
05:13
but I promise I promise one day I will have  a lot of money I will work hard for that
33
313680
7800
ma ti prometto che un giorno avrò un sacco di soldi lavorerò sodo per questo
05:23
and your father will accept me as his  son-in-law I promise just wait Laura
34
323520
7500
e tuo padre mi accetterà come suo figlio suocero ti prometto di aspettare Laura lo
05:33
I know baby I know you're going  to do all those things I trust you
35
333480
6840
so tesoro so che farai tutte quelle cose mi fido di te
05:42
but for now let's keep it a secret okay  promise you won't tell anyone promise that  
36
342660
8340
ma per ora teniamolo segreto okay promettimi che non lo dirai a nessuno promettilo
05:52
yeah okay I promise I won't tell  anyone about our relationship
37
352800
7080
sì ok lo prometto che ho vinto non dire a nessuno della nostra relazione
06:02
that's why I love you so much you're so cute  I have to leave now my father can see us  
38
362820
7980
ecco perché ti amo così tanto sei così carino devo andarmene ora che mio padre può vederci
06:12
yeah I know you don't live far from here  that's why I was surprised you came here
39
372600
7380
06:22
I love you so much Laura and I will work even  harder now to have a beautiful life with you  
40
382680
7800
tu così tanto Laura e io lavoreremo ancora più duramente ora per avere una bella vita con te
06:31
I know I know you'll do it I have to go now  my father is waiting for me we will go out
41
391920
8220
06:43
okay you can go I will be here  working all day selling ice cream
42
403380
6000
lavorando tutto il giorno vendendo gelati
06:51
I love you Mike one day everyone will  know how much I love you my future husband
43
411900
7020
ti amo Mike un giorno tutti sapranno quanto ti amo il mio futuro marito
07:01
I will be waiting for that moment Now  give me a kiss before you leave please
44
421620
7080
aspetterò quel momento ora dammi un bacio prima di andartene per favore
07:11
are you kidding of course not my  father could see us goodbye Mike
45
431520
6420
stai scherzando ovviamente mio padre non poteva vederci addio Mike
07:21
yeah all right goodbye my love I  will be thinking of you the whole day
46
441240
6720
sì va bene arrivederci amore mio ti penserò tutto il giorno
07:33
Laura hello sweetheart where were you I  was waiting for you to go out together
47
453660
6540
Laura ciao tesoro dov'eri ti stavo aspettando per uscire insieme
07:43
hi Dad yeah I went to buy something  and that's why I took so long sorry
48
463020
7440
ciao papà sì sono andato a comprare qualcosa ed è per questo che ci ho messo così tanto scusa
07:52
oh I see I thought you were with your boyfriend
49
472980
4980
oh io vedi, pensavo fossi con il tuo ragazzo
08:04
of course not that I told  you I don't have a boyfriend
50
484440
5400
ovviamente non che te l'avessi detto non ho un ragazzo lo so lo so lo so che me l'
08:13
I know I know I know you have told me  that many times but it is hard to believe
51
493020
7140
hai detto molte volte ma è difficile da credere
08:22
I mean you're young and so beautiful it's  difficult to believe you don't have a boyfriend
52
502800
6660
voglio dire che sei giovane e così bella è difficile credere che tu non abbia un ragazzo
08:32
you know all I'm thinking right now is about  me studying at the best university that
53
512700
7080
sai tutto quello che sto pensando in questo momento riguarda me che studio nella migliore università che
08:42
yes I know and of course you will study  at the best university in the city
54
522120
7500
sì lo so e ovviamente studierai nella migliore università della città
08:52
but please if you have a boyfriend or you  like a boy I would like to know who he is
55
532080
7500
ma per favore se hai un ragazzo o ti piace un ragazzo vorrei sapere chi è
09:01
I promise I won't judge him I will be  patient and a good father-in-law okay
56
541800
7440
prometto che non lo giudicherò sarò paziente e un buon suocero va bene
09:11
stop it Dad I don't have a boyfriend and  I'm not interested in anyone right now  
57
551700
8040
smettila papà non ho un ragazzo e sono non sono interessato a nessuno in questo momento
09:21
and of course I won't be with any type of  boy of course not we have to choose well
58
561480
7740
e ovviamente non starò con nessun tipo di ragazzo ovviamente no dobbiamo scegliere bene
09:31
a good boy from a good family and with  money that's what I have learned from you  
59
571500
7860
un bravo ragazzo da una buona famiglia e con  i soldi questo è quello che ho imparato da te
09:41
no no no no I don't care about his social  or economic condition of course not
60
581040
7620
no no no no non lo so non mi interessa la sua condizione sociale o economica, ovviamente no, ti
09:51
I always tell you all I want for you is a good  boy a person who respects you and loves you
61
591000
7260
dico sempre tutto quello che voglio per te è un bravo ragazzo una persona che ti rispetti e ti ami
10:00
all I want is you to be happy  that's all you are my princess
62
600840
6480
tutto quello che voglio è che tu sia felice è tutto quello che sei la mia principessa
10:10
yeah all right you always say  that can we go now I'm hungry
63
610560
6960
sì va bene dici sempre che possiamo andare ora ho fame
10:20
by the way where are we going to that  restaurant I like please let's go there
64
620340
7560
a proposito dove andiamo in quel ristorante mi piace per favore andiamo lì
10:29
of course we'll go there we will  go wherever you want my princess
65
629820
7980
ovviamente andremo lì andremo dove vuoi mia principessa
10:40
but first we need to go to the park I need  to meet with one of my assistants there
66
640380
6600
ma prima dobbiamo andare a il parco ho bisogno di incontrare uno dei miei assistenti lì
10:49
Mr Pigman he has to give me some  documents to sign it will be quick
67
649440
6840
Mr Pigman deve darmi dei documenti da firmare andrò presto al
10:59
to the park no no I prefer to stay here I won't go
68
659520
6720
parco no no preferisco restare qui non ci andrò
11:09
oh come on it will just be a minute  let's go the driver is waiting
69
669300
6540
oh andiamo sarà solo un minuto andiamo l'autista sta aspettando
11:21
all right we need to wait here I'm really  thirsty do you want an ice cream I'll buy one
70
681540
7020
va bene dobbiamo aspettare qui ho molta sete vuoi un gelato te ne compro uno
11:30
no Dad I'm fine here please let's go I  don't want to be here let's call that
71
690780
6780
no papà sto bene qui per favore andiamo non voglio essere qui chiamiamo che
11:41
wait I want some ice cream hey  you good afternoon can you give me
72
701040
7140
aspetta voglio un gelato hey tu buon pomeriggio puoi darmela
11:50
Laura is that you you came here with  your dad finally I knew it could happen
73
710460
7380
Laura è che tu sei venuta qui con tuo padre finalmente sapevo che poteva succedere
12:00
Laura do you know this man  he says he's your boyfriend
74
720240
6180
Laura conosci quest'uomo dice che è il tuo ragazzo
12:10
one of of course not I don't know this idiot  he's an ice cream seller and a poor boy  
75
730200
7680
ovviamente no Non conosco questo idiota è un venditore di gelati e un povero ragazzo
12:19
I could never be girlfriend of  someone like him stop joking that
76
739860
5100
non potrei mai essere la fidanzata di uno come lui smettila di scherzare
12:29
well if you say so then hey you kid  why do you say she's your love huh
77
749100
7800
così beh se lo dici tu allora ehi ragazzino perché dici che lei è il tuo amore eh
12:39
no sir I'm really sorry I  confused I don't know you
78
759720
7200
no signore mi dispiace davvero io confuso non ti conosco
12:49
my ex-girlfriend's name was Laura too  but she was not like her I'm sorry
79
769080
7260
anche la mia ex ragazza si chiamava Laura ma non era come lei mi dispiace
12:58
don't worry we all make mistakes  oh there is Mr Pigman be right back
80
778800
7560
non preoccuparti facciamo tutti errori
13:09
so what ice cream will you want me to  sell you lady we have chocolate and
81
789300
7740
vendi signora abbiamo cioccolato e
13:18
Mike stop please forgive me I  didn't want this to happen please
82
798600
6000
Mike fermati ti prego perdonami non volevo che succedesse per favore
13:28
I didn't know we were going to be here  and you are my boyfriend I'm really sorry
83
808380
6240
non sapevo che saremmo stati qui e tu sei il mio ragazzo mi dispiace davvero
13:38
no I used to have a girlfriend now I don't  excuse me this poor man has to keep working
84
818340
7980
no avevo una ragazza adesso Non mi scuso, questo pover'uomo deve continuare a lavorare,
13:48
Mike wait please Mike I didn't  want this to happen please
85
828480
5580
Mike, aspetta, per favore, Mike, non volevo che ciò accadesse, per favore,
13:57
I'm really sorry Mike please  forgive me come here Mike
86
837540
6120
mi dispiace davvero, Mike, per favore, perdonami, vieni qui Mike,
14:06
I hope you liked this conversation if you  could improve your English a little more  
87
846600
5280
spero che questa conversazione ti sia piaciuta se potessi migliorare il tuo inglese. ancora un po'
14:11
please subscribe to the channel and share  this video with a friend and if you want  
88
851880
4620
iscriviti al canale e condividi questo video con un amico e se vuoi
14:16
to support this channel you can join  us or click on the super thanks button  
89
856500
6000
supportare questo canale puoi unirti a noi o fare clic sul pulsante super grazie
14:23
thank you very much for your support take care
90
863100
3600
grazie mille per il tuo supporto abbi cura di te
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7