The Jon Snow Accent! - Game of Thrones Accents Tutorial

601,263 views ・ 2017-07-15

Learn English with Papa Teach Me


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

00:04
My name...
0
4860
820
Tên của tôi...
00:06
is Jon Snow
1
6960
860
là Jon Snow
00:12
Other northerners who have this accent are:
2
12200
1980
Những người miền Bắc khác có giọng này là:
00:19
and the other northerners
3
19460
1100
và những người miền Bắc khác
00:20
which include Eddard Stark but none of the other Starks
4
20660
3400
bao gồm Eddard Stark nhưng không ai trong số các Starks khác
00:24
Not Arya, not Sansa, not Bran which is weird!
5
24460
4380
Không phải Arya, không phải Sansa, không phải Bran mới lạ!
00:29
Robb Stark has a mixed accent between the North and the South
6
29140
3040
Robb Stark có một giọng hỗn hợp giữa miền Bắc và miền Nam
00:32
It's not super strong either way
7
32500
2220
Nó cũng không mạnh lắm
00:34
Theon Greyjoy does speak with some aspects of the Northern accent
8
34840
3220
Theon Greyjoy nói chuyện với một số khía cạnh của miền Bắc giọng
00:38
but I won't include him as a full northerner because his accent isn't super strong either way
9
38460
5760
nhưng tôi sẽ không bao gồm anh ấy như một người miền Bắc đầy đủ bởi vì giọng của anh ấy không siêu mạnh
00:44
So how do you speak like a northerner?
10
44480
2080
Vì vậy, làm thế nào để bạn nói như một người miền Bắc?
00:46
Well first we need to change some sounds
11
46800
1880
Vâng, trước tiên chúng ta cần thay đổi một số âm thanh
00:48
For example:
12
48680
720
Ví dụ:
00:49
The sound "Uh" is represented by this symbol
13
49620
3420
Âm "Uh" được thể hiện bằng cách này ký hiệu
00:53
Now we can see examples of this sound in words like:
14
53740
2600
Bây giờ chúng ta có thể thấy các ví dụ về âm thanh này trong các từ như:
01:00
it's that "Uh" sound
15
60280
1420
đó là âm thanh "Uh"
01:01
In the northern accent the /ʌ/ sound changes to an "..." sound
16
61980
4060
Ở phía bắc nhấn âm / ʌ / thay đổi thành âm "..."
01:06
So "Up" becomes:
17
66520
2900
Vì vậy, "Up" trở thành:
01:16
We all know the famous motto: "Winter is coming"
18
76560
3180
Chúng ta đều biết phương châm nổi tiếng: "Mùa đông đang đến"
01:19
but knowing that the /ʌ/ sound in "Coming" sounds more like an
19
79740
4700
nhưng biết rằng âm / ʌ / trong "Sắp" nghe giống âm thanh hơn
01:24
This would, in a Northern accent sound like
20
84580
2880
Điều này sẽ, trong một giọng miền Bắc như
01:28
Also notice that there is R linking there
21
88880
2820
Cũng lưu ý rằng có R liên kết ở đó
01:35
There is one major difference which separates separates Northern English accents to Southern English accents
22
95080
3120
Có một sự khác biệt lớn tách biệt giọng Bắc Anh với giọng miền Nam
01:38
that's what we
23
98200
2120
đó là những gì chúng ta
01:40
call the trap bar split or the trap bar split and that is where for example a
24
100320
6240
gọi thanh bẫy tách hoặc thanh bẫy chia tách và đó là nơi ví dụ
01:46
southerner might say master northerners would say so that long our sound is
25
106570
6540
người miền nam có thể nói người miền bắc sẽ nói rằng âm thanh của chúng ta dài
01:53
replaced by a shorter ah sound you are the bastard though the busters in low
26
113110
8420
thay thế bằng một âm thanh ah ngắn hơn bạn khốn kiếp
02:01
that's me give you some advice bastard the hell do you know about being a
27
121530
4900
đó là tôi cho bạn một lời khuyên bạn biết gì về việc trở thành một
02:06
busted other words that this applies to would be in southern English bath in
28
126430
5220
bực bội những từ khác mà điều này áp dụng cho sẽ ở trong phòng tắm tiếng Anh ở
02:11
northern English buff laugh laughs chance chance pass pass command
29
131650
10149
tiếng anh miền bắc cười cười cơ hội vượt qua lệnh vượt qua
02:21
command and whereas others would say Castle black
30
141799
4840
chỉ huy và trong khi những người khác sẽ nói Lâu đài đen
02:26
northerners would say Castle black and we learned something very interesting
31
146639
4891
người miền Bắc sẽ nói Castle đen và chúng tôi đã học được một điều rất thú vị
02:31
you know nothing Jon Snow this one this symbol represents the O sound there are
32
151530
7739
bạn không biết gì Jon Snow cái này biểu tượng đại diện cho âm thanh O có
02:39
two words in her famous line that have the Oh sound no and snow so listen to
33
159269
7470
hai từ trong dòng nổi tiếng của cô ấy có Oh âm thanh không và tuyết nên lắng nghe
02:46
how they sound you know nothing Jon Snow so the O sound is replaced with an or
34
166739
7131
Làm thế nào họ nghe bạn không biết gì Jon Snow vì vậy âm O được thay thế bằng hoặc
02:53
sound which is similar to this out Noor and then we add a bit of drama to
35
173870
5349
âm thanh tương tự như thế này Noor và sau đó chúng tôi thêm một chút kịch tính vào
02:59
it nor nothing becomes nothing Jon Snow the Khans Jon Snow you know nothing so
36
179219
11640
nó cũng không có gì trở thành không có gì Jon Snow Khans Jon Snow bạn không biết gì cả
03:10
if an old sound changes to more of an ore sound how do all sounds sound well
37
190859
6901
nếu một âm thanh cũ thay đổi thành nhiều hơn một quặng âm thanh làm thế nào để tất cả âm thanh tốt
03:17
we have to look at words like north and sort they have the or sound North sword
38
197760
8030
chúng ta phải nhìn vào những từ như phía bắc và sắp xếp họ có thanh kiếm Bắc
03:25
they change to North sword so let's have a test read this sentence
39
205790
6759
họ đổi thành kiếm Bắc vì vậy hãy có một bài kiểm tra đọc câu này
03:32
like a northerner of Westeros or England in the southern English accent you're a
40
212549
5791
như một người phương bắc của Westeros hoặc Anh trong giọng miền Nam tiếng Anh bạn là một
03:38
funny man in the northern English accent you know funny man there are in funny
41
218340
5429
người đàn ông hài hước trong giọng miền bắc tiếng Anh bạn biết người đàn ông hài hước có trong buồn cười
03:43
changes too for funny funny man 2014 also up north is Davos now he doesn't
42
223769
8670
thay đổi quá cho người đàn ông hài hước vui nhộn 2014 Ngoài ra phía bắc là Davos, anh ấy không
03:52
sound exactly like Jon Snow although he's from the north
43
232439
3390
nghe giống hệt như Jon Snow anh ấy đến từ phía bắc
03:55
his accent in the real world is called a Geordie accent this accent comes from a
44
235829
4471
giọng của anh ấy trong thế giới thực được gọi là Giọng Geordie giọng này đến từ một
04:00
This accent comes from a place called Newcastle which is a real place in the north of England
45
240300
4680
Giọng này đến từ một nơi gọi là Newcastle, một nơi thực sự ở phía bắc nước Anh
04:05
In the Westeros world it comes from
46
245580
3080
Trong thế giới Westeros, nó đến từ
04:09
I think just Davos
47
249820
1500
Tôi nghĩ chỉ Davos
04:11
One interesting difference is how they pronounce the T
48
251580
2860
Một sự khác biệt thú vị là cách họ phát âm chữ T
04:14
Let me give you an example: In a southern English accent
49
254580
2620
Hãy để tôi cho bạn một ví dụ: Trong một giọng miền Nam tiếng Anh
04:17
we might say "There's a war to fight"
50
257300
2380
chúng ta có thể nói "Có một cuộc chiến để chiến đấu"
04:20
In the Davos accent, the Geordie accent
51
260000
2300
Trong giọng Davos, giọng Geordie
04:22
"There's a war to fight!" Notice how it's not exactly a glottal T
52
262460
3280
"Có một cuộc chiến để chiến đấu!" Lưu ý rằng nó không chính xác là một glottal T
04:25
It's not "War 'o fight"
53
265740
1940
Đó không phải là "Chiến tranh 'o chiến đấu"
04:27
It's stopped by the tongue hitting the back of the top teeth
54
267680
3440
Nó dừng lại bởi lưỡi chạm vào mặt sau của răng trên cùng
04:31
There's a war to fight
55
271420
1680
Có một cuộc chiến để chiến đấu
04:33
In fact for most Ts, the tongue stops that sound rather than the teeth
56
273220
5200
Trong thực tế đối với hầu hết Ts, lưỡi dừng âm thanh đó hơn là răng
04:38
Which accent? which voice should I break down next?
57
278420
2320
Giọng nào? Tôi nên phá vỡ giọng nói nào tiếp theo?
04:40
You tell me! Let me know in the comments, and I'll include it in a future video
58
280800
3700
Bạn nói cho tôi biết! Hãy cho tôi biết trong bình luận, và tôi sẽ đưa nó vào một video trong tương lai
04:44
Until next time
59
284580
1060
Cho đến lần sau
04:45
HODOR!
60
285860
940
HODOR!
04:47
Ah that's sad
61
287360
1060
À buồn quá
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7