"And all through the mouse" - A Papa Teach Me Christmas Story!

26,235 views ・ 2017-12-16

Learn English with Papa Teach Me


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:02
And finished! Last Christmas present wrapped and ready for
0
2870
3639
Ve bitti! Son Noel hediyesi de paketlendi ve
00:06
Christmas day! Are you ready for Christmas day?
1
6509
4111
Noel için hazır. Peki sen hazır mısın?
00:10
Let's get ready together by reading my favourite christmas storyOn
2
10620
2910
En sevdiğim Noel hikayesini okuyarak beraber hazırlanalım hadi!
00:13
a snowy Christmas evening Paul was hanging his Christmas stocking
3
13530
7000
Paul karlı bir Noel akşamı uzun çorabı duvara asıyordu...
00:23
When Ian came home, his arms full of Christmas shopping
4
23750
3680
Ian eve geldiğinde ise elleri Noel torbalarıyla doluydu
00:27
Ian that's far too much food! We don't need any more
5
27430
3320
Ian çok fazla yiyecek var! O kadar ihtiyacımız yok ki
00:30
Why don't we invite the little mice from next door?
6
30750
3350
Neden yan komşumuz Küçük fareleri çağırmıyoruz?
00:34
Have you lost your mind?! Can't you see that they're mice?!
7
34100
3029
Aklını mı kaçırdın lan?! Fare olduklarını göremiyor musun?
00:37
But they're poor, they have no money, And also, they're nice!
8
37129
3951
Ama fakirler ve hiç paraları yok. Ve iyiler...
00:41
Just then Mrs. Mouse burst in from the snow She cried, "Oh Mr mouse where on earth did he go?"
9
41080
6380
Hemen sonra, birden kardan çıkan Bayan Mouse 'Oh Bay Mouse nereye gitti?' diye inledi
00:47
He went out for breakfast and didn't come home for tea
10
47460
2540
Kahvaltı için evden çıktı ve çay içmeye geri gelmedi
00:50
Please find my lovely mouse, I don't know where he could be!
11
50000
2520
Lütfen sevgili faremi bulun, nerede olabilir bilemiyorum!
00:52
I've looked everywhere from here to New Delhi
12
52980
2140
Burdan New Delhi'ye kadar her yere baktım
00:55
He's greedy and little, and he follows his belly!
13
55120
2240
Açgözlü ve açtır kendisi, ve midesini takip eder
00:57
We have no money, I can't offer any pay
14
57700
2480
Hiç paramız yok, bir ödemeyi karşılayamam
01:00
This pie is all I have, please sir, help him find his way!
15
60180
2940
Sahip olduğum tek şey bu turta, lütfen yardım edin bayım, kocamın yolunu bulmasına yardım edin!
01:03
And so it was the night before christmas, and all through the house
16
63600
3380
Ve Noel'den önceki geceydi, ve Paul
01:06
Paul was looking for a little lost mouse
17
66980
2620
tüm evi baştan sona aradı küçük kayıp fareyi bulmak için
01:10
He looked behind the sofa
18
70360
1680
Kanepenin ardına
01:12
He looked under chairs
19
72040
900
01:12
He checked in the attic
20
72940
1220
Sandalyelerin altına baktı
Tavan arasını kontrol etti
01:14
He looked under the stairs
21
74160
1440
Merdivenlere baktı
01:16
The clues led him to a place called "The Cheese House"
22
76160
2460
İpuçları ise onu Peynir Evi denen yere sürükledi
01:19
and there he spotted a tail which belonged to a mouse
23
79240
3080
ve bir fareye ait olabilecek bir kuyruk ile karşılaştı
01:24
He saw the mouse looking fat on the floor
24
84460
2080
Yerde yatan şişman fareyi gördü
01:26
His tummy was hurting and he was stuck in the door
25
86540
2140
Kursağı acıyordu ve kapının arasında sıkışmıştı
01:29
"Sir, could you help me please?" Said the mouse with a sniff
26
89600
2600
'Beyefendi, lütfen bana yardım eder misiniz?' dedi fare burnunu çekerek
01:32
I was getting some cheese for my wife as a gift
27
92200
2480
Eşime hediye olarak peynir almaya gelmiştim
01:34
I saw the cheese and the bread and just ate away
28
94680
2340
Peynir ile ekmeği gördüm ve yedim gitti
01:37
please get me free, I've been stuck here all day!
29
97020
2080
lütfen beni kurtar, bütün gündür burada sıkışıp kaldım
01:39
Paul pushed and pushed with all of his might
30
99620
1980
Paul var gücüyle itti ve itti...
01:41
"I just can't do it, Mr Mouse you're stuck in too tight"
31
101800
2780
'Yapamıyorum Bay Fare, çok fena sıkışmışsınız'
01:44
Paul frowned and then had an idea
32
104980
1960
Paul kaşlarını çattı ve birden aklına bir fikir geldi
01:47
I'll get help, Mr Mouse, have no fear!
33
107320
2480
Yardım çağıracağım, Bay Fare, korkmayın sakın!
01:50
Paul asked everyone, and in the end asked Ian
34
110060
2640
Paul herkese sordu, ve sonunda Ian'a gitti
01:53
Can't you think of a plan that doesn't have ME in?
35
113800
2360
BENİ içermeyen bir plan yapmayı düşünemez misin hiç?!
01:56
Paul paused and said
36
116340
1480
Paul duraksadı ve dedi ki
01:58
"Kindness is the strongest power in life"
37
118380
2420
"Nezaket hayattaki en kuvvetli güçtür."
02:03
We must help Mr Mouse get back to his wife!
38
123300
2720
Bay Fare'nin karısına kavuşması için ona yardım etmeliyiz!
02:06
With butter and oil, and rope around his feet
39
126680
1980
Tereyağı ve yağ ile, ve ayağına ip geçirerek
02:08
If only I hadn't had so much to eat!
40
128860
2240
Eğer o kadar yememiş olsaydım!
02:11
Ian pulled from below and Paul pushed from the top
41
131500
2200
Ian alttan çekti ve Paul yukardan itti.
02:13
Mr Mouse flew out the door with a pop!
42
133960
1960
Bay Fare pat diye kapıdan dışarı fırladı!
02:16
They all ran home faster than ever
43
136400
1960
Hepsi birden hiç koşmadıkları bir hızla eve koştular
02:18
Mr Mouse come in from that cold snowy weather!
44
138480
2360
Bay Fare soğuk karlı havadan içeri girdi
02:20
Oh thank you! Thank you! You returned my dear mouse!
45
140840
2320
Oh teşekkürler! Teşekkürler! Sevgili faremi bana geri döndürdünüz!
02:23
Now it'll be a very merry Christmas in THIS house
46
143340
2940
Şimdi, BU evde Noel daha da kutlu olacak
02:27
Stay for dinner, let's talk and get chummy!
47
147520
2540
Akşam yemeğine kalın, konuşup ahbap olalım!
02:30
Then Mr Mouse said: "But the food's all gone it's in my tummy!"
48
150280
3500
Sonra Bay Fare dedi ki: "Ama bütün yiyecekler kursağıma gitti!"
02:34
I've eaten all the food, we don't have anymore
49
154020
2180
Tüm yiyecekleri yedim, hiç yiyeceğimiz kalmadı.
02:36
And the shops are all closed, it's too late, and also, we're poor
50
156360
3840
Ve marketler kapandı, çok geç, ve ayrıca biz FAKİRİZ
02:40
Food? Why, my new friends, we have plenty to give!
51
160820
2840
Yemek mi? Yeni dostlarım, bizim verebileceğimiz bolca yiyeceğimiz var!
02:43
Sharing and giving is what it means to live!
52
163880
2600
Paylaşmak ve bağışlamak yaşamanın anlamı!
02:46
Friends and family together on Christmas day
53
166680
2220
Arkadaşlar ve aile Noel gününde her beraber
02:48
Can laugh and share and sing and play!
54
168900
2260
Gülebilir ve paylaşır ve şarkı söyler ve oynayabiliriz!
02:52
Where did all the Christmas pudding go now?
55
172420
1880
Noel pudingi nereye kayboldu şimdi?
02:54
*Gulp!* Said Mr Mouse
56
174800
1680
Bay Fare yutkundu!
02:56
I've eaten it all! Just like a cow!
57
176700
2240
Hepsini ben yedim! Tıpkı bir inek gibi!
02:59
Her face turning red, Mrs. Mouse screamed
58
179440
2160
Yüzü kırmızı oldu, Bayan Fare çığlık attı
03:01
"Mr Mouse you're the worst!" her ears even steamed!
59
181600
2920
"Bay Fare sen en kötüsüsün!" kulaklarından dumanlar bile çıkardı
03:05
Round and round the house, they did run
60
185080
1880
Evin içinde döne döne, koştular
03:06
Never before had Christmas been so much fun!
61
186960
2660
Noel daha önce hiç bu kadar eğlenceli olmadı!
03:10
Merry Christmas, everyone!
62
190060
1920
Herkese, Mutlu Noeller!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7