British Dialect Coach Breaks down BAD British Accents!

27,843 views ・ 2022-12-06

Learn English with Papa Teach Me


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
- He's sulking about like some
0
0
1800
-
00:01
Poncy eye-line-wearing emo twat.
1
1800
2850
Poncy'nin göz bandı takan emo dangalakları gibi somurtuyor.
00:04
- Yes. Yes.
2
4650
2070
- Evet. Evet.
00:06
See, he says "twat."
3
6720
2250
Bak, "[ __ ]" diyor.
00:08
Actors, if you're doing a British accent,
4
8970
2220
Aktörler, eğer İngiliz aksanı yapıyorsanız
00:11
and you have to say this word,
5
11190
1620
ve bu kelimeyi söylemek zorundaysanız,
00:12
it's pronounced twat, not twot.
6
12810
3600
[ __ ] olarak telaffuz edilir, twot değil.
00:16
Hi, I'm Aly.
7
16410
930
Merhaba, ben Aly.
00:17
I'm an English teacher, a dialect coach, and today,
8
17340
2580
Ben bir İngilizce öğretmeniyim, bir lehçe koçuyum ve bugün
00:19
I'm going to show you exactly what actors do perfectly
9
19920
3390
size oyuncuların İngiliz aksanı yapmaya çalıştıklarında tam olarak neleri mükemmel
00:23
and terribly when they try to do a British accent.
10
23310
3600
ve korkunç bir şekilde yaptıklarını göstereceğim .
00:26
Let's rate some accents.
11
26910
2100
Bazı aksanları derecelendirelim.
00:29
Everyone's favorite. Sherlock, Robert Downey.
12
29010
2403
Herkesin favorisi. Sherlock, Robert Downey.
00:32
- Since this room is no longer yours,
13
32460
1470
- Bu oda artık senin olmadığına göre,
00:33
do you mind if I utilize it?
14
33930
1470
benim kullanmamda bir sakınca var mı?
00:35
- So, okay, his accent is pretty good in this.
15
35400
2820
- Pekala, aksanı bu konuda oldukça iyi.
00:38
I mean, it's Iron Man. I expect no less.
16
38220
2568
Demek istediğim, bu Demir Adam. Daha azını beklemiyorum.
00:40
- Neat, like military men.
17
40788
2322
- Tertemiz, askerler gibi.
00:43
- I like the way he says the word "military" here.
18
43110
3660
- Burada "askeri" kelimesini söylemesi hoşuma gitti.
00:46
That's very accurate. That's very good.
19
46770
1770
Bu çok doğru. Çok iyi.
00:48
So in American pronunciation, you might hear military.
20
48540
4380
Yani Amerikan telaffuzunda askeri duyabilirsiniz.
00:52
But in British pronunciation,
21
52920
1470
Ancak İngiliz telaffuzunda -ary
00:54
all the words that end in -ary, they get smushed.
22
54390
2843
ile biten tüm kelimeler ezilir.
00:57
So instead of military, it sounds like militry.
23
57233
5000
Yani askeriye yerine askerlik gibi geliyor.
01:03
Instead of -tary, try.
24
63090
2610
-tary yerine deneyin.
01:05
Same with strawberry. Strawbry.
25
65700
3695
Çilek ile aynı. çilek
01:09
Mandatory. Mandatry.
26
69395
2905
Zorunlu. Zorunluluk.
01:12
What else? Oh yeah, battery and battry.
27
72300
3900
Başka ne? Oh evet, pil ve pil.
01:16
So keep that in mind.
28
76200
1173
Bu yüzden bunu aklınızda bulundurun.
01:19
- I can't but agree.
29
79140
1500
- Kabul etmekten başka bir şey yapamam.
01:20
- The way he said "can't" right there, that was perfect.
30
80640
3840
- "Yapamam" demesi mükemmeldi.
01:24
But this is an aspect of British pronunciation
31
84480
3030
Ancak bu,
01:27
which American actors just don't understand
32
87510
3720
Amerikalı aktörlerin anlamadığı
01:31
and they always get it wrong.
33
91230
1800
ve her zaman yanlış anladıkları İngiliz telaffuzunun bir yönüdür.
01:33
We have this thing with British pronunciation
34
93030
2310
01:35
called trap bath split.
35
95340
1920
Trap bath split denilen İngiliz telaffuzlu bir şeye sahibiz.
01:37
Very simplistically, this separates British pronunciation
36
97260
4920
Çok basit bir şekilde, bu, İngiliz telaffuzunu
01:42
into Northern accents and Southern accents.
37
102180
3120
Kuzey aksanı ve Güney aksanı olarak ayırır.
01:45
Basically, words like "can't," "laugh," "last,"
38
105300
4507
Temel olarak, "yapamam", "gülmek", "son", "
01:49
"castle," "bath" are pronounced differently
39
109807
3293
kale", "banyo" gibi kelimeler,
01:53
depending on if your accent is a Southern accent
40
113100
3270
aksanınızın Güney aksanı mı
01:56
or a Northern accent.
41
116370
1470
yoksa Kuzey aksanı mı olduğuna bağlı olarak farklı şekilde telaffuz edilir.
01:57
So in the South, we would pronounce these with an A sound.
42
117840
4980
Yani Güney'de bunları A sesiyle telaffuz ederdik.
02:02
That's this sound. A.
43
122820
1050
İşte bu ses.
02:04
Can't. Laugh. Last. Castle. Bath.
44
124920
4200
Yapamam. Gülmek. Son. Kale. Banyo.
02:09
But in a Northern accent,
45
129120
1590
Ama Kuzey aksanıyla
02:10
it would sound like this sound, ah.
46
130710
3150
kulağa şu ses gibi gelir, ah.
02:13
Can't. Laugh. Last. Castle. Bath.
47
133860
4530
Yapamamak. Gülmek. Son. Kale. Banyo.
02:18
And so the problem is when an actor is playing a character
48
138390
4470
Ve sorun, bir aktörün
02:22
with a Southern accent like London or RP,
49
142860
3690
Londra veya RP gibi Güney aksanıyla bir karakteri oynaması,
02:26
but then use the Northern pronunciation for those words.
50
146550
5000
ancak daha sonra bu kelimeler için Kuzey telaffuzunu kullanmasıdır.
02:31
Just as an example to compare.
51
151710
2400
Sadece karşılaştırmak için bir örnek olarak.
02:34
This guy, John Oliver, he has a Southern accent
52
154110
3150
Bu adam, John Oliver, Güneyli aksanı var,
02:37
so he pronounces can't in the same way.
53
157260
3000
bu yüzden yapamam'ı aynı şekilde telaffuz ediyor.
02:40
Same way as I do.
54
160260
1170
Benim yaptığım gibi.
02:41
Same way as Robert Downey in "Sherlock" does. Can't.
55
161430
4740
Robert Downey'nin "Sherlock"ta yaptığı gibi. Yapamamak.
02:46
However, watch this guy do an impression of him on "SNL."
56
166170
4200
Ancak, bu adamın "SNL" de onun hakkında bir izlenim bırakmasını izleyin.
02:50
- You can't talk about Sweden without talking about Ikea.
57
170370
4380
- Ikea hakkında konuşmadan İsveç hakkında konuşamazsınız.
02:54
- See? He doesn't pronounce it in the Southern way.
58
174750
2670
- Görmek? Güney tarzında telaffuz etmiyor.
02:57
He pronounces it in the Northern way.
59
177420
2280
Kuzey tarzında telaffuz ediyor.
02:59
If you're playing a character
60
179700
1320
03:01
with a Southern British accent,
61
181020
2400
Güney İngiliz aksanına sahip bir karakteri oynuyorsanız,
03:03
you need to know this rule and stick to it.
62
183420
2520
bu kuralı bilmeniz ve buna bağlı kalmanız gerekir.
03:05
Yeah. So when we hear that mix, it ruins the illusion.
63
185940
4443
Evet. Yani bu karışımı duyduğumuzda illüzyonu mahvediyor.
03:11
- And trust me, I'm a professional.
64
191220
1447
- Ve güven bana, ben bir profesyonelim.
03:12
- "I'm a professional."
65
192667
1433
- "Ben bir profesyonelim." "Profesyonel"
03:14
The L hits very weird when he says "professional."
66
194100
3840
derken L çok garip geliyor .
03:17
This is about dark and light Ls.
67
197940
3240
Bu karanlık ve aydınlık Ls ile ilgili.
03:21
Okay, so I'm gonna show you on this little mouth.
68
201180
2010
Tamam, o zaman sana bu küçük ağzı göstereceğim.
03:23
He said, "professional." That's a light L.
69
203190
3480
"Profesyonel" dedi. Bu hafif bir L.
03:26
Tongue is in the wrong position.
70
206670
1740
Dil yanlış konumda. Ağzınızın boyutlarına bağlı olarak
03:28
Needs to be a bit more forward hitting the teeth
71
208410
2340
dişlere vurmak için biraz daha ileri
03:30
or just over depending on your mouth...dimensions.
72
210750
4830
veya biraz üzerinde olması gerekir .
03:35
So let's practice this together.
73
215580
2250
O halde bunu birlikte uygulayalım.
03:37
When you hit the L sound,
74
217830
1650
L sesine bastığınızda
03:39
hit with the tip of the tongue just here.
75
219480
2760
dilin ucuyla tam buraya vurun.
03:42
Just behind the top front teeth.
76
222240
2700
Üst ön dişlerin hemen arkasında.
03:44
That way of making the L sound is called a light L,
77
224940
3990
L sesini çıkarmanın bu yolu,
03:48
when your tongue hits here.
78
228930
2640
diliniz buraya çarptığında hafif L olarak adlandırılır.
03:51
You only want to use the light L, this one,
79
231570
4023
L ışığını yalnızca
03:57
when a word begins with an L
80
237330
2220
L ile başlayan bir kelimede
03:59
or when there's a vowel sound just after the L.
81
239550
3660
veya L'den hemen sonra bir sesli harf olduğunda kullanmak istersiniz.
04:03
For example, let Lilly lick Lionel's lusty leathers.
82
243210
4560
Örneğin, Lilly'nin Lionel'in şehvetli derilerini yalamasına izin verin.
04:07
They all have that light L sound
83
247770
2370
Hepsinde o hafif L sesi var
04:10
because there's a vowel sound after each L.
84
250140
3360
çünkü her L'den sonra bir sesli harf var.
04:13
So the light L is great for those words.
85
253500
3330
Yani L sesi bu kelimeler için harika.
04:16
However, in the word "apple,"
86
256830
2790
Ancak "elma" kelimesinde
04:19
the tongue shouldn't hit there.
87
259620
2100
dilin oraya vurmaması gerekir.
04:21
It should be a little bit more forward
88
261720
2670
Biraz daha ileri olmalı
04:24
and hit somewhere here.
89
264390
1710
ve burada bir yere çarpmalı.
04:26
Obviously, everyone has a different shaped tongue,
90
266100
2940
Açıkçası, herkesin farklı bir şekli dil,
04:29
teeth, and mouth.
91
269040
1230
diş ve ağız vardır.
04:30
So it will be different for everyone.
92
270270
2220
Bu yüzden herkes için farklı olacaktır.
04:32
But just know it's a little bit further forward.
93
272490
3000
Ama sadece biraz daha ileride olduğunu bilin.
04:35
Might be hitting the back of your front teeth
94
275490
2910
Ön dişlerinizin arka kısmına vuruyor olabilir
04:38
or it might be slightly under.
95
278400
2640
veya biraz altında olabilir.
04:41
But this is called the dark L,
96
281040
2340
Ama buna koyu L denir
04:43
and this is when a word finishes with an L sound
97
283380
3780
ve bu, bir kelimenin L sesiyle bitmesi
04:47
or there's a consonant sound after like apple.
98
287160
3900
veya elma gibi'den sonra ünsüz bir ses gelmesidir.
04:51
Or you have another option,
99
291060
1980
Veya başka bir seçeneğiniz var,
04:53
change the L sound at the end of words,
100
293040
3480
kelimelerin sonundaki L sesini,
04:56
that dark L, to an O sound.
101
296520
3510
o koyu L'yi bir O sesiyle değiştirin.
05:00
So the tongue doesn't hit anything.
102
300030
2400
Böylece dil hiçbir şeye çarpmaz.
05:02
Instead of professional, just say profession-o.
103
302430
4560
Profesyonel yerine, sadece meslek-o deyin.
05:06
It's an option for you if you like it.
104
306990
2610
Beğendiyseniz sizin için bir seçenek.
05:09
And actually Peter Dinklage in "Infinity War" does this too
105
309600
5000
Ve aslında "Infinity War"da Peter Dinklage
05:14
when he says the word "handle."
106
314940
2460
"handle" kelimesini söylediğinde bunu da yapıyor.
05:17
Notice he uses the light L, not the dark L.
107
317400
2670
Koyu L'yi değil, açık L'yi kullandığına dikkat edin.
05:20
- [Peter] Where's the handle?
108
320070
1227
- [Peter] Kulp nerede?
05:21
- The handle.
109
321297
1323
- Kulp.
05:22
See? It's that pointy tongue hitting the wrong place.
110
322620
2970
Görmek? Yanlış yere vuran o sivri dil.
05:25
That's a light L. Needs to be a dark L.
111
325590
2490
Bu açık bir L. Koyu renkli bir L olması gerekiyor.
05:28
Handle or handle.
112
328080
2100
Kulp veya kulp.
05:30
Groot, pass me the handle.
113
330180
2640
Groot, kolu bana uzat.
05:32
You should have gone Cockney.
114
332820
1110
Cockney'e gitmeliydin.
05:33
That would've been more fun.
115
333930
1380
Bu daha eğlenceli olurdu.
05:35
These these mistakes are not huge.
116
335310
2070
Bu hatalar çok büyük değil.
05:37
But to a nerdy brain like me, I'm gonna hear it
117
337380
3870
Ama benim gibi inek bir beyin için bunu duyacağım
05:41
and I'm gonna be like, "Oh, it's an American actor, okay."
118
341250
3180
ve "Oh, bu bir Amerikalı aktör, tamam mı" diyeceğim.
05:44
It's not a bad thing, it's just, like I said,
119
344430
2430
Bu kötü bir şey değil, sadece dediğim gibi
05:46
it breaks the illusion.
120
346860
1323
illüzyonu bozuyor.
05:49
Overall rating though, a nine.
121
349110
2790
Yine de genel derecelendirme, dokuz.
05:51
I mean, he's Iron Man, we love him.
122
351900
2163
Demek istediğim, o Demir Adam, onu seviyoruz.
05:54
Tessa Thompson in "Thor: Ragnarok."
123
354960
1620
Tessa Thompson "Thor: Ragnarok"ta.
05:56
- So drinks.
124
356580
1290
- Peki içecekler.
05:57
- Do I know you? I feel like I've known you.
125
357870
2098
- Seni tanıyor muyum? Seni tanıyormuşum gibi hissediyorum.
05:59
- I feel like I know you too.
126
359968
833
- Ben de seni tanıyor gibiyim.
06:00
- Yeah, I had to look up where she grew up
127
360801
1539
- Evet, büyüdüğü ve okula gittiği yere bakmam gerekti
06:02
and went to school
128
362340
833
06:03
because I genuinely don't know why she's so good.
129
363173
3277
çünkü onun neden bu kadar iyi olduğunu gerçekten bilmiyorum.
06:06
She's not trying to sound perfect.
130
366450
3210
Mükemmel görünmeye çalışmıyor.
06:09
So one thing American actors do
131
369660
1800
Yani Amerikalı aktörlerin yaptığı bir şey,
06:11
is whenever they hit a T sound, they'll always hit a true T.
132
371460
5000
ne zaman bir T sesine bassalar, her zaman gerçek bir T'yi vuracaklarıdır.
06:16
The true T is when you pronounce this word like bottle.
133
376560
4140
Gerçek T, bu kelimeyi şişe gibi telaffuz ettiğiniz zamandır.
06:20
But with a more relaxed British accent,
134
380700
2340
Ama daha rahat bir İngiliz aksanıyla,
06:23
you might use a glottal T.
135
383040
1530
gırtlaksı bir T kullanabilirsiniz.
06:24
So bottle becomes bottle, water becomes water.
136
384570
5000
Böylece şişe şişe olur, su su olur. Bir
06:30
Bottle of water.
137
390540
840
şişe su.
06:31
And you make this sound
138
391380
1230
Ve bu sesi
06:32
by closing the airway in your throat.
139
392610
2490
boğazınızdaki hava yolunu kapatarak yapıyorsunuz.
06:35
That produces a glottal stop.
140
395100
1740
Bu gırtlaksı bir duruş oluşturur.
06:36
That sound replaces the T in some words.
141
396840
3960
Bu ses bazı kelimelerde T'nin yerine geçer.
06:40
Not all of them, some of them.
142
400800
2460
Hepsi değil, bazıları.
06:43
But this is where she takes it to the next level.
143
403260
3240
Ama burası onu bir sonraki seviyeye taşıdığı yer.
06:46
- It is a he.
144
406500
930
- Bu bir erkek.
06:47
- That line, I would expect an American actor
145
407430
3480
- Bu cümle, Amerikalı bir aktörün
06:50
to use the true T.
146
410910
1627
gerçek T'yi kullanmasını beklerdim.
06:52
"It is a he."
147
412537
1703
"Bu bir erkek."
06:54
Maybe to use the Cockney, the glottal T way.
148
414240
3547
Belki Cockney'i kullanmak için, gırtlaksı T yolu.
06:57
"It is a he."
149
417787
1193
"Bu bir erkek."
06:58
But if you truly observe the way we speak naturally,
150
418980
4350
Ama doğal konuşma şeklimizi gerçekten gözlemlerseniz, telaffuzumuzda
07:03
you'll notice we often use American characteristics
151
423330
4500
sıklıkla Amerikan özelliklerini kullandığımızı fark edeceksiniz
07:07
in our pronunciation.
152
427830
1290
.
07:09
So listen again to how she says it.
153
429120
3570
Öyleyse nasıl söylediğini tekrar dinle.
07:12
- It is a he.
154
432690
1140
- Bu bir erkek.
07:13
- She pronounces the T like a D.
155
433830
2040
- T'yi D gibi telaffuz ediyor.
07:15
That's an American characteristic that we have stolen.
156
435870
3540
Bu bizim çaldığımız bir Amerikan özelliği .
07:19
So I think the point is
157
439410
1350
Bence mesele şu ki, İngiliz telaffuzuyla
07:20
if you want to sound natural with British pronunciation,
158
440760
4110
kulağa doğal gelmek istiyorsanız ,
07:24
don't overcorrect to an extremely posh RP
159
444870
4230
07:29
always pronouncing the true T
160
449100
1830
her zaman gerçek T'yi telaffuz eden aşırı derecede gösterişli bir RP'ye
07:30
or extremely Cockney always using glottal stops
161
450930
3480
veya her T için her zaman gırtlaksı duraklamalar kullanan son derece Cockney'e aşırı düzeltme yapmayın.
07:34
for every T.
162
454410
1740
07:36
You want to be of lazy
163
456150
1740
Tembel olmak
07:37
and understand that no one is at the extreme end
164
457890
4050
ve bunu anlamak istiyorsunuz hiç kimse yelpazenin en uç noktasında değil
07:41
of the spectrum.
165
461940
1590
.
07:43
Everyone sits sort of in the middle somewhere.
166
463530
2820
Herkes bir şekilde ortada bir yerde oturuyor.
07:46
And also accept that we have stolen
167
466350
3750
Ayrıca
07:50
some American characteristics into our own pronunciation.
168
470100
4320
bazı Amerikan özelliklerini kendi telaffuzumuza çaldığımızı da kabul edin.
07:54
Remember, we're British.
169
474420
1230
Unutma, biz İngiliziz.
07:55
We love to steal everything and call it our own.
170
475650
3150
Her şeyi çalmayı ve bizim demeyi seviyoruz.
07:58
Rating. I would give her an 11 out of 10
171
478800
4080
Değerlendirme. Ona 10 üzerinden 11 verirdim.
08:02
I've never seen an American actor sound so natural.
172
482880
3960
Hiç bu kadar doğal bir Amerikalı aktör görmemiştim.
08:06
So...so she wins.
173
486840
2490
Yani... yani o kazanıyor.
08:09
Everyone else can go home.
174
489330
1860
Diğer herkes evine gidebilir.
08:11
Karl Urban is Billy Butcher in "The Boys."
175
491190
2520
Karl Urban, "The Boys" ta Billy Butcher'ı canlandırıyor.
08:13
- It's got hard-on for mass murder and giving kids cancer.
176
493710
2340
- Toplu katliam ve çocukları kansere çevirmek zor.
08:16
And this big old answer to the existential clusterfuck
177
496050
2760
Ve insanlık denen varoluşsal saçmalığa bu büyük eski cevap,
08:18
that is humanity is to nail his own bleeding son
178
498810
2610
kendi kanayan oğlunu
08:21
to a plank.
179
501420
833
bir tahtaya çivilemektir.
08:22
- Oh, okay. Yeah, we're off to a bad start.
180
502253
1987
- Tamam. Evet, kötü bir başlangıç ​​yaptık.
08:24
This is really good
181
504240
840
Bu gerçekten iyi
08:25
because it's showing it's not just American actors.
182
505080
2550
çünkü sadece Amerikalı aktörler olmadığını gösteriyor.
08:27
He's from New Zealand.
183
507630
1230
O Yeni Zelandalı.
08:28
Earlier, I mentioned the trap bath split.
184
508860
2820
Daha önce, tuzak banyosu bölünmesinden bahsetmiştim.
08:31
- I can't remember the last time I had a good cuppa char.
185
511680
4470
- En son ne zaman iyi bir cuppa char içtiğimi hatırlayamıyorum.
08:36
- He's very obviously doing a Cockney accent.
186
516150
2790
- Londra aksanı yaptığı çok belli.
08:38
And Cockney is the most famous London accent.
187
518940
3840
Ve Cockney, Londra'nın en ünlü aksanı.
08:42
And a Cockney would say can't like can't.
188
522780
3210
Ve bir Cockney can't like can't derdi.
08:45
It should be can't.
189
525990
2040
Olamaz olmalı.
08:48
However, can't. That's too far back in the mouth.
190
528030
3840
Ancak olamaz. Bu ağızda çok geride.
08:51
That's definitely a New Zealand way to pronounce it.
191
531870
2940
Bu kesinlikle onu telaffuz etmenin bir Yeni Zelanda yolu.
08:54
Also, his Cockney accent is so unnatural sounding.
192
534810
4140
Ayrıca, Cockney aksanı kulağa çok doğal gelmiyor.
08:58
It's so forced that it sounds funny.
193
538950
3780
O kadar zorlama ki kulağa komik geliyor.
09:02
So I kind of think because the show is so good,
194
542730
3150
Bence dizi çok iyi olduğu için,
09:05
the writing's amazing, the acting's amazing.
195
545880
2970
senaryo harika, oyunculuk harika.
09:08
I kind of think maybe that's part of the plan of the show
196
548850
4020
Bunun şovun
09:12
and the character.
197
552870
933
ve karakterin planının bir parçası olabileceğini düşünüyorum.
09:15
That's just my theory.
198
555420
1950
Bu sadece benim teorim.
09:17
- I can't remember the last time I had a good cuppa char.
199
557370
4410
- En son ne zaman iyi bir cuppa char içtiğimi hatırlayamıyorum.
09:21
- Okay, like for example,
200
561780
1080
- Tamam, örneğin,
09:22
he's using words like a "cuppa char."
201
562860
2550
"cuppa char" gibi kelimeler kullanıyor.
09:25
No one says that.
202
565410
1440
Bunu kimse söylemiyor.
09:26
That's like a caricature of a Cockney
203
566850
2040
Bu,
09:28
to always use like Cockney rhyming slang
204
568890
2490
her zaman Cockney kafiyeli argo
09:31
and words like "cuppa char."
205
571380
1620
ve "cuppa char" gibi kelimeler kullanmak için bir Cockney karikatürü gibi.
09:33
No one really uses it in real life,
206
573000
2160
Gerçek hayatta kimse gerçekten kullanmıyor
09:35
but I guess no one has superpowers either.
207
575160
2010
ama sanırım kimsenin süper güçleri de yok.
09:37
So, again, might be part of the show.
208
577170
3450
Yani, yine gösterinin bir parçası olabilir.
09:40
- So you wanna take me on, do you?
209
580620
1923
- Demek beni alt etmek istiyorsun, öyle mi?
09:44
Think you've got a bollocks?
210
584100
2250
Saçma olduğunu mu düşünüyorsun?
09:46
- No. Who told him it was pronounced bullocks? No.
211
586350
4230
- Hayýr. Öküz olarak telaffuz edildiđini ona kim söyledi ?
09:50
Bollocks. Say it with me. Bollocks
212
590580
3240
Hayır. Benimle söyle. Bollocks
09:53
- You're a bunch of pathetic supe-worshipping.
213
593820
2403
- Siz bir grup zavallı süper tapıcısınız. Bahse
09:57
I bet you'd thank a supe if they on your mum's best china.
214
597090
3600
girerim annenin en iyi çinilerinin üzerinde bir süper kahramana teşekkür edersin.
10:00
- This is what I'm talking about with overcorrection.
215
600690
3420
- Aşırı düzeltmeden bahsettiğim şey bu.
10:04
Yes, to change the sound for A or V sound
216
604110
4830
Evet, A veya V sesi için sesi değiştirmek
10:08
is a very important feature of Cockney.
217
608940
3210
Cockney'in çok önemli bir özelliğidir.
10:12
So yeah, changing thank you to fank you,
218
612150
3510
Yani evet, sana hayran olmak için teşekkür ederim
10:15
or pathetic to pafetic or pafetic.
219
615660
3630
ya da acınası ya da acınası olarak değiştiriyorum.
10:19
If you change every sound to an F or a V,
220
619290
3660
Her sesi bir F veya V olarak değiştirirseniz,
10:22
it will sound weird and unnatural and forced.
221
622950
3510
garip, doğal olmayan ve zorlama bir ses çıkaracaktır.
10:26
- He's sulking about like some
222
626460
1680
-
10:28
Poncy eye-line-wearing emo twat.
223
628140
2850
Poncy'nin göz bandı takan emo dangalakları gibi somurtuyor.
10:30
- Yes, yes.
224
630990
2100
- Evet evet.
10:33
See, he says twat.
225
633090
2220
Bak, [ __ ] diyor.
10:35
Actors, if you're doing a British accent
226
635310
2280
Aktörler, eğer bir İngiliz aksanı yapıyorsanız
10:37
and you have to say this word,
227
637590
1590
ve bu kelimeyi söylemek zorundaysanız, bu kelime
10:39
it's pronounced twat, not twot.
228
639180
3690
[ __ ] olarak telaffuz edilir, twot değil.
10:42
Rating, I would give him a 9.3.
229
642870
3530
Değerlendirme, ona 9.3 verirdim.
10:48
I'm a huge fan of "The Boys,"
230
648240
1500
"The Boys"un büyük bir hayranıyım,
10:49
so I can't go lower than a 9.3. Sorry.
231
649740
3330
bu yüzden 9.3'ün altına inemem. Üzgünüm. İngiliz aksanı yapmaya çalışan
10:53
The best advice I could give actors
232
653070
2250
oyunculara verebileceğim en iyi tavsiye,
10:55
trying to do a British accent would be to expose yourself
233
655320
3750
kendinizi
10:59
to as many different British accents as possible.
234
659070
3390
mümkün olduğunca çok farklı İngiliz aksanına maruz bırakmak olacaktır.
11:02
There's a wide range,
235
662460
1470
Geniş bir yelpaze var
11:03
and TV shows provide a great resource for that.
236
663930
3727
ve TV şovları bunun için harika bir kaynak sağlıyor.
11:07
"Game of Thrones," lots of variety for Northern accents.
237
667657
3960
"Game of Thrones", Kuzey aksanları için çok çeşitli.
11:11
"Fleabag," you've got a great variety
238
671617
2363
"Fleabag",
11:13
of Southern British accents, not just posh RP.
239
673980
3660
sadece gösterişli RP değil, çok çeşitli Güney İngiliz aksanlarına sahipsin.
11:17
It's quite a good range there.
240
677640
1470
Orada oldukça iyi bir aralık var. Kişisel olarak
11:19
Find a style that you like personally and copy that.
241
679110
5000
beğendiğiniz bir stil bulun ve onu kopyalayın.
11:24
So whose accent do you want me to rate next?
242
684240
2250
Sırada kimin aksanını değerlendirmemi istersiniz?
11:26
Let me know in the comments.
243
686490
1200
Yorumlarda bana bildirin.
11:27
Also remember, this is lesson seven
244
687690
2700
Ayrıca unutmayın, bu
11:30
of my free British pronunciation course.
245
690390
2910
benim ücretsiz İngilizce telaffuz kursumun yedinci dersi.
11:33
You can find it on papateachme.com.
246
693300
2520
Papateachme.com'da bulabilirsiniz.
11:35
Have fun studying and show me your progress
247
695820
2790
Ders çalışırken iyi eğlenceler ve bana
11:38
with your British pronunciation style.
248
698610
1920
İngiliz telaffuz tarzındaki ilerlemeni göster.
11:40
You can tag me on Instagram or TikTok @papateachme.
249
700530
3690
Beni Instagram'da veya TikTok @papateachme'de etiketleyebilirsiniz.
11:44
And I'll see you in the next class. Bye.
250
704220
2896
Ve bir sonraki derste görüşürüz. Hoşçakal.
11:47
(gentle music)
251
707116
2583
(hafif müzik)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7