As Vs. Like - What's the Difference?

59,158 views ・ 2021-07-31

Learn English with Papa Teach Me


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
- Morning, everyone.
0
1590
833
- صبح همگی بخیر.
00:02
Okay, so in today's class, we're talking about jobs.
1
2423
3267
خوب، پس در کلاس امروز، ما در مورد شغل صحبت می کنیم.
00:05
What do you, guys, do?
2
5690
2370
شما بچه ها چه کارمیکنید؟
00:08
- When?
3
8060
840
00:08
- For a job?
4
8900
1380
- چه زمانی؟
- برای کار؟
00:10
What is your job?
5
10280
833
شغل شما چیست؟
00:11
What do you do?
6
11113
1042
چه کار میکنی؟
00:12
- Oh, okay.
7
12155
1725
- اوه، باشه
00:13
I'm working like a waiter.
8
13880
2570
من دارم مثل گارسون کار میکنم
00:16
- No, I work as a waiter or I'm a waiter.
9
16450
4000
- نه، من گارسون کار می کنم یا گارسون هستم.
00:20
- As?
10
20450
833
- مانند؟
00:21
Okay.
11
21283
833
باشه.
00:22
I work as a waiter.
12
22116
1044
من به عنوان گارسون کار می کنم.
00:23
Okay, I'm working as a waiter.
13
23160
2990
باشه من دارم گارسون کار میکنم
00:26
- Hi, sorry, I'm late.
14
26150
1590
- سلام ببخشید دیر اومدم
00:27
I know, my boss kept me late.
15
27740
2560
می دانم، رئیسم مرا دیر نگه داشت.
00:30
He's crazy.
16
30300
1510
او دیوانه است.
00:31
At the moment I'm working like a waiter.
17
31810
2113
در حال حاضر مثل گارسون کار می کنم.
00:35
- No, I'm working as a waiter, right?
18
35410
3250
- نه، من به عنوان گارسون کار می کنم، درست است؟
00:38
- Oh, no, no, no, no.
19
38660
1110
- اوه، نه، نه، نه، نه.
00:39
He sells insurance.
20
39770
1253
بیمه می فروشد.
00:42
- Insurance?
21
42070
833
-بیمه؟
00:45
That doesn't make sense.
22
45620
1200
این معنا ندارد.
00:48
I hate you so much.
23
48310
2248
از تو خیلی متنفرم.
00:50
- (laughs) I know.
24
50558
1665
- (می خندد) می دانم.
00:55
So when is it like, when is it as?
25
55040
3190
پس چه زمانی اینطور است، چه زمانی است؟
00:58
Like usually means similar to, in general.
26
58230
3970
Like معمولاً به معنای مشابه، به طور کلی است.
01:02
For example...
27
62200
1137
به عنوان مثال ...
01:03
(jazz music)
28
63337
1453
(موسیقی جاز)
01:04
- You'll really good looking.
29
64790
2310
- شما واقعاً ظاهر خوبی خواهید داشت.
01:07
- Oh, really?
30
67100
980
- اوه، واقعا؟
01:08
- Yeah.
31
68080
1120
- آره
01:09
And you look like my dog.
32
69200
1763
و تو شبیه سگ منی
01:13
See, that's you.
33
73180
1903
ببین اون تو هستی
01:17
- You look similar to my dog, you look like my dog.
34
77800
4380
- شبیه سگ من هستی، شبیه سگ من هستی.
01:22
As means it is this thing.
35
82180
3960
به این معنی که این چیز است.
01:26
It's not similar, it is, it's the same.
36
86140
3620
شبیه نیست، هست، یکسان است.
01:29
For example,
37
89760
1003
مثلاً
01:32
she is a celebrity and she likes to buy expensive clothes.
38
92580
5000
او یک سلبریتی است و دوست دارد لباس های گران قیمت بخرد.
01:37
So...
39
97820
910
پس...
01:41
As a celebrity, I like to buy expensive clothes.
40
101330
3160
به عنوان یک سلبریتی دوست دارم لباس های گران قیمت بخرم.
01:44
Remember, as means it is that thing.
41
104490
4400
به یاد داشته باشید، به عنوان معنی آن چیز است.
01:48
She is a celebrity.
42
108890
2133
او یک سلبریتی است.
01:52
She is not a celebrity,
43
112270
1960
او یک سلبریتی نیست،
01:54
but she always buys expensive clothes, like Gucci, Dior,
44
114230
4290
اما همیشه لباس های گران قیمت می خرد ، مانند گوچی، دیور،
01:58
other brands that I can't remember.
45
118520
2740
مارک های دیگر که یادم نمی آید.
02:01
And they can say this,
46
121260
1993
و آنها می توانند این را بگویند:
02:05
"She buys expensive clothes, like a celebrity."
47
125207
2923
"او مانند یک سلبریتی لباس های گران قیمت می خرد."
02:08
She acts similar to how a celebrity lives,
48
128130
5000
او مانند زندگی یک سلبریتی عمل می کند،
02:13
buys expensive things, whatever.
49
133450
2590
چیزهای گران قیمت می خرد، هر چه باشد.
02:16
That is the difference.
50
136040
1960
این تفاوت است.
02:18
As a celebrity, she is, that's her role, that's who she is.
51
138000
4260
او به عنوان یک سلبریتی است، این نقش اوست، او همین است.
02:22
Like a celebrity means in the style of, it's similar to.
52
142260
5000
مانند یک سلبریتی به معنای در سبک، آن را شبیه به.
02:27
So when you're describing your job, where you work,
53
147290
3330
بنابراین وقتی شغل خود را توصیف می کنید، جایی که کار می کنید،
02:30
a common mistake I hear is, "I work like a waiter,"
54
150620
4417
یک اشتباه رایج که می شنوم این است: "من مثل یک پیشخدمت
02:35
"I work like a doctor."
55
155037
2873
کار می کنم"، "من مانند یک پزشک کار می کنم."
02:37
No, if that's your job, if that's your role, your title,
56
157910
3600
نه، اگر این شغل شماست، اگر نقش شما، عنوان شماست،
02:41
use as.
57
161510
1080
از عنوان استفاده کنید.
02:42
I work as a doctor, I work as a cleaner, I work as a waiter.
58
162590
4230
من به عنوان دکتر کار می کنم، من به عنوان یک نظافتچی کار می کنم، من به عنوان یک گارسون کار می کنم.
02:46
That's your job.
59
166820
1003
این کار شماست.
02:48
But more commonly, we just say, "I'm a doctor,"
60
168790
3827
اما معمولاً ما فقط می گوییم: "من دکتر هستم"،
02:52
"I'm a cleaner," simple.
61
172617
2863
"من یک نظافتچی هستم"، ساده.
02:55
Also, if you talk about the company,
62
175480
2960
همچنین، اگر در مورد شرکت صحبت می کنید،
02:58
you work for that company.
63
178440
3220
برای آن شرکت کار می کنید.
03:01
The department, you work in that department.
64
181660
4460
بخش، شما در آن بخش کار می کنید.
03:06
The field of work, for example, finance,
65
186120
3600
حوزه کاری مثلاً امور مالی،
03:09
you work in finance.
66
189720
2900
شما در امور مالی کار می کنید.
03:12
And a project, you work on this project.
67
192620
3930
و یک پروژه، شما روی این پروژه کار می کنید.
03:16
For example...
68
196550
1690
به عنوان مثال ...
03:18
Hi, nice to meet you, my job?
69
198240
2030
سلام، از آشنایی با شما خوشحالم، شغل من؟
03:20
Well, currently I'm working on a clean poo project.
70
200270
3160
خوب، در حال حاضر من روی یک پروژه پاک کار می کنم.
03:23
Yeah, I work in poo.
71
203430
1453
بله، من در پو کار می کنم.
03:25
Well, I work in the sales department for a toilet company.
72
205720
3740
خوب، من در بخش فروش یک شرکت توالت فرنگی کار می کنم.
03:29
Yeah, I like it.
73
209460
1940
آره دوستش دارم.
03:31
Think of as, as a connecting word,
74
211400
3030
به این فکر کنید که به عنوان یک کلمه ارتباط دهنده
03:34
it connects things, like time.
75
214430
2540
، چیزهایی مانند زمان را به هم متصل می کند.
03:36
- Mate, that was so weird.
76
216970
2060
- رفیق، خیلی عجیب بود. همینطور
03:39
As we were talking,
77
219030
1150
که داشتیم صحبت می کردیم،
03:40
she mentioned that I look like a dog.
78
220180
2080
او گفت که من شبیه سگ هستم.
03:42
At the same time we were talking, as we were talking.
79
222260
5000
همزمان با هم حرف می زدیم.
03:47
We also use as in comparatives
80
227430
3110
ما همچنین از as در مقایسه ها
03:50
to talk about the level of something
81
230540
2210
برای صحبت در مورد سطح
03:52
being equal to something else.
82
232750
2970
برابری چیزی با چیز دیگر استفاده می کنیم.
03:55
For example...
83
235720
833
مثلا...
03:56
- You're really pretty, you look just like my ex but shh.
84
236553
3340
- تو واقعاً خوشگلی، دقیقاً شبیه سابق من هستی، اما هه.
04:00
No, no, I don't mean it like that.
85
240820
1990
نه، نه، منظورم اینطور نیست.
04:02
No, shh.
86
242810
1350
نه، هس
04:04
I mean, you're definitely as pretty as my ex, all right?
87
244160
3090
منظورم این است که شما قطعاً به زیبایی سابق من هستید، خوب؟
04:07
So it's fine.
88
247250
2260
پس خوبه
04:09
- Notice the structure.
89
249510
1850
- به ساختار توجه کنید.
04:11
This thing is as, adjective, as this thing.
90
251360
5000
این چیز مانند، صفت، مانند این چیز است.
04:17
So you're saying the level of this adjective, prettiness,
91
257260
4400
بنابراین شما می گویید که سطح این صفت، زیبایی،
04:21
is the same for the ex and the current.
92
261660
3420
برای سابق و فعلی یکسان است.
04:25
Maybe don't ever say this in real life.
93
265080
3080
شاید هرگز این را در زندگی واقعی نگویید.
04:28
I don't think people will like it.
94
268160
2070
فکر نمی کنم مردم آن را دوست داشته باشند.
04:30
However, in the negative form...
95
270230
3460
با این حال، در شکل منفی...
04:33
- Yeah, you're definitely pretty like my ex.
96
273690
3110
- آره، شما قطعاً شبیه سابق من هستید.
04:36
You're not as pretty as my ex though.
97
276800
3090
تو به اندازه سابق من زیبا نیستی
04:39
- You what?
98
279890
833
- تو چی؟
04:42
This structure, the negative,
99
282470
2500
این ساختار، منفی،
04:44
you're not as, adjective, pretty as my ex.
100
284970
4983
تو مثل سابق من، صفت، زیبا نیستی.
04:51
Now, you're saying this one, the level is not equal.
101
291450
5000
حالا شما این یکی را می گویید، سطح برابر نیست.
04:56
Because it's a negative, the level of prettiness for this
102
296470
4650
چون منفی است، سطح زیبایی برای
05:01
is lower.
103
301120
833
آن کمتر است.
05:02
So that would be an awkward conversation.
104
302910
2853
بنابراین این یک گفتگوی ناخوشایند خواهد بود.
05:06
Also, as and like are very similar in one structure.
105
306660
5000
همچنین، as و like در یک ساختار بسیار شبیه هستند.
05:12
We use them to mean the same thing, but--
106
312490
4080
ما از آنها به معنای یکسان استفاده می کنیم، اما -
05:16
Look.
107
316570
833
نگاه کنید.
05:20
She thinks that her boyfriend
108
320510
2250
او فکر می کند که دوست
05:22
is basically the same as her ex,
109
322760
3690
پسرش اساساً همان دوست سابقش است،
05:26
wears stupid sunglasses, looks like an idiot,
110
326450
3020
عینک آفتابی احمقانه می زند، شبیه یک احمق است
05:29
has a stupid smile.
111
329470
1940
، لبخند احمقانه ای دارد.
05:31
So she'll say, "You're just like my ex."
112
331410
4330
بنابراین او خواهد گفت: "تو دقیقاً مثل سابق من هستی."
05:35
When you want to say that this thing is the same,
113
335740
3720
وقتی می خواهید بگویید که این چیز یکسان است
05:39
basically, as this thing, use just like.
114
339460
4170
، اساساً مانند این چیز است، از درست مانند استفاده کنید.
05:43
This is just like this thing.
115
343630
3170
این دقیقاً شبیه این است.
05:46
Not just as.
116
346800
1273
نه فقط به عنوان.
05:48
But we can use just as in a different situation.
117
348990
3318
اما ما می‌توانیم در موقعیت‌های متفاوت استفاده کنیم.
05:52
(flatus sound)
118
352308
1782
(صدای گاز)
05:54
He even farts the same.
119
354090
2300
او حتی همان گوز را می زند.
05:56
By the way, vocabulary, this is a fart.
120
356390
3700
به هر حال، واژگان، این یک گوز است.
06:00
Say it with me, fart.
121
360090
2910
با من بگو، گوز.
06:03
She wants to tell him that his farts
122
363000
2260
او می خواهد به او بگوید که گوزهای او با
06:05
are the same as her ex's farts.
123
365260
2350
گوزهای سابقش یکی است.
06:07
So how can she say that?
124
367610
2177
پس چگونه می تواند این را بگوید؟
06:09
"Your farts smell just as his,"
125
369787
2813
«گوزهای شما بوی او را می دهند»
06:12
or "Your farts smell just like his," which one is correct?
126
372600
4333
یا «گوزهای شما بوی او را می دهند» کدام یک صحیح است؟
06:17
So when someone does something the same as another thing,
127
377900
5000
بنابراین وقتی کسی کاری را مانند کار دیگری انجام می دهد، به
06:23
traditionally in grammar,
128
383760
1750
طور سنتی در دستور زبان،
06:25
you would say it like this, "Just as his did."
129
385510
4830
آن را به این صورت می گویید : "همانطور که او انجام داد."
06:30
Remember, we're talking about an action being the same,
130
390340
3550
به یاد داشته باشید، ما در مورد یک عمل صحبت می‌کنیم،
06:33
your fart smell just as his did.
131
393890
2793
بوی گوز شما دقیقاً مانند او.
06:37
This is ridiculous.
132
397750
1600
این مسخرست.
06:39
But if you use like, you don't need the verb.
133
399350
4887
اما اگر از like استفاده می کنید ، نیازی به فعل ندارید.
06:44
"Your farts smell just like his,"
134
404237
2363
"گوزهای شما دقیقاً بوی او را می دهد"
06:46
stop, nothing else, no verb.
135
406600
3150
بس کن، هیچ چیز دیگری، بدون فعل.
06:49
However, to be honest, in casual conversation,
136
409750
3750
با این حال، صادقانه بگویم، در گفتگوهای معمولی،
06:53
if you mix these up, no one cares.
137
413500
2780
اگر اینها را با هم مخلوط کنید، هیچ کس اهمیتی نمی دهد.
06:56
I promise you, no one will care if you say,
138
416280
3807
من به شما قول می دهم که هیچ کس اهمیتی نخواهد داد اگر بگویید
07:00
"Your farts smell just like his did,"
139
420087
2803
"گوزهای شما دقیقاً بوی او را می دهد"
07:02
or, "Your farts smell just as his," no one cares.
140
422890
5000
یا "گوزهای شما دقیقاً بوی او را می دهد" هیچ کس اهمیتی نمی دهد.
07:08
As can also mean because in a more formal way, like this.
141
428350
5000
همانطور که می تواند به این معنی باشد زیرا به روشی رسمی تر، مانند این.
07:14
- John, honestly, you seem great for this job.
142
434720
2460
- جان، راستش، تو برای این کار عالی به نظر می‌رسی.
07:17
I think everyone in the office would definitely love you.
143
437180
3910
من فکر می کنم همه افراد در دفتر قطعا شما را دوست خواهند داشت.
07:21
However, unfortunately, as you are a dog,
144
441090
2590
با این حال، متأسفانه، چون شما یک سگ هستید،
07:23
I can't hire you, mate, I'm sorry.
145
443680
1733
نمی توانم شما را استخدام کنم، رفیق، متاسفم.
07:26
Please don't look at me with those eyes.
146
446560
2000
لطفا با این چشم ها به من نگاه نکن
07:29
- As you're a dog, because you're dog.
147
449710
4320
- همانطور که شما یک سگ هستید، زیرا شما سگ هستید.
07:34
Anyway, going back to like.
148
454030
2620
به هر حال برمیگردم به لایک کردن.
07:36
We also use like in direct speech.
149
456650
4710
ما همچنین از like در گفتار مستقیم استفاده می کنیم.
07:41
This is when we tell someone about a conversation,
150
461360
4620
این زمانی است که به کسی در مورد یک مکالمه
07:45
but we want to give all the details.
151
465980
2440
می گوییم، اما می خواهیم تمام جزئیات را بیان کنیم.
07:48
We want to say, "They said this, and they made this face,
152
468420
5000
می‌خواهیم بگوییم، «این را گفتند ، و این چهره را ساختند،
07:53
"and they did this gesture with the hands."
153
473607
3223
«و این حرکت را با دستانشان انجام دادند.»
07:56
For example...
154
476830
1240
مثلاً...
07:58
- Oh, my God.
155
478070
833
07:58
You are not gonna believe what he said on our date.
156
478903
2597
- اوه، خدای من، تو قرار
نیست حرف‌های او را در تاریخ ما باور کنی.
08:01
So he's like, "You're not as pretty as my ex."
157
481500
3020
بنابراین او می‌گوید: «تو به اندازه سابق من زیبا نیستی.»
08:04
So I'm just like you, "You what?"
158
484520
2540
پس من هم مثل شما هستم، «شما چی؟»
08:07
And he's just like...
159
487060
1130
و او درست مثل...
08:09
So I'm just like, "Uh-huh," and I left.
160
489210
3340
پس من درست مثل «اوهوم» و من رفتم
08:12
- Yeah, instead of saying, "He said," "She said,"
161
492550
3467
- آره، به جای اینکه بگوییم "او گفت" "او گفت"
08:16
"She asked and then he did this with his hands,"
162
496017
3843
"او پرسید و بعد او این کار را با دستانش انجام داد
08:19
we can just say, "He was like, blah, blah, blah,"
163
499860
4520
."
08:24
She was like...
164
504380
2160
او شبیه...
08:26
And then he was like...
165
506540
1990
و بعد او مثل...
08:28
And repeat exactly what they said word for word
166
508530
3590
و دقیقاً همان چیزی را که آنها گفتند کلمه به کلمه تکرار می کنند
08:32
and copy their gestures, copy the face that they made,
167
512120
4060
و حرکات آنها را کپی می کنند
08:36
that kind of thing.
168
516180
1290
08:37
But this type of speech is pretty informal.
169
517470
4590
08:42
I don't recommend using it in a business meeting
170
522060
2900
. استفاده از آن را در یک جلسه کاری توصیه
08:44
unless you know everyone very closely
171
524960
4070
نکنید، مگر اینکه همه را از نزدیک بشناسید،
08:49
because it might seem unprofessional.
172
529030
2993
زیرا ممکن است غیرحرفه ای به نظر برسد.
08:52
For now, only use it in casual conversations,
173
532890
3950
در حال حاضر، فقط در مکالمات معمولی،
08:56
in informal situations.
174
536840
2830
در موقعیت های غیررسمی از آن استفاده کنید.
08:59
That's safe.
175
539670
1100
این بی خطر است.
09:00
Okay, let's practice all of this together.
176
540770
2850
بسیار خوب، بیایید همه این ها را با هم تمرین کنیم.
09:03
Write your answers in the comments,
177
543620
1930
پاسخ ها را در نظرات،
09:05
or write it in your notes,
178
545550
1780
یا آن را در یادداشت های خود بنویسید،
09:07
or put it in your Instagram stories,
179
547330
2470
یا صفحه از آن در استوری های اینستاگرام خود استفاده کنید،
09:09
tag me @papateachme these five questions.
180
549800
4620
این پنج سوال را papateachme@ تگ کنید.
09:14
Number one, what do you do?
181
554420
1660
شماره یک، چه کار می کنید؟
09:16
What's your job?
182
556080
1220
شغل شما چیست؟
09:17
Number two, who is better looking?
183
557300
5000
شماره دو، چه کسی ظاهر بهتری دارد؟
09:22
Your mum or your dad?
184
562520
1500
مامانت یا بابات؟
09:24
Or are they equal in terms of beauty?
185
564020
3340
یا از نظر زیبایی با هم برابرند؟
09:27
Number three, has anyone ever told you
186
567360
2820
شماره سه، آیا تا به حال کسی به شما
09:30
that you look like someone famous?
187
570180
3000
گفته که شبیه یک فرد مشهور هستید؟
09:33
For example, for me, I get told
188
573180
1830
به عنوان مثال، برای من، به من می گویند
09:35
that I look like Woody from "Toy Story",
189
575010
4520
که شبیه وودی از «داستان اسباب بازی»
09:39
the Genie from "Aladdin", Jason Statham,
190
579530
3013
، جن از «علاءالدین»، جیسون استاتهام،
09:43
and then pretty much anyone who has no hair and a beard.
191
583800
4240
و تقریباً به هر کسی که مو و ریش ندارد شبیه هستم.
09:48
Number four, as you're watching this video,
192
588040
3070
شماره چهار، همانطور که در حال تماشای این ویدیو هستید،
09:51
what is happening around you?
193
591110
2430
در اطراف شما چه می گذرد؟
09:53
What's what's going on?
194
593540
1300
چه خبر است؟
09:54
And finally, number five,
195
594840
1840
و در نهایت، شماره پنج،
09:56
what happened in your last argument
196
596680
2690
در آخرین مشاجره
09:59
or last conversation with someone?
197
599370
2270
یا آخرین گفتگوی شما با کسی چه اتفاقی افتاد؟
10:01
What did you say?
198
601640
860
چی گفتی؟
10:02
What did they say?
199
602500
1590
آنها چه گفتند؟
10:04
What were they like with their hands?
200
604090
1990
با دستانشان چگونه بودند؟
10:06
What were they like with the expression?
201
606080
3470
با بیان چگونه بودند؟
10:09
Let me know in the comments, or in your notes,
202
609550
3330
در نظرات، یا در یادداشت های خود،
10:12
in your Instagram stories,
203
612880
1620
در استوری های اینستاگرام خود به من اطلاع دهید،
10:14
just make sure that you practice what you've learned today.
204
614500
3690
فقط مطمئن شوید که امروز آموخته های خود را تمرین می کنید.
10:18
And also this lesson will be covered in my ebook.
205
618190
3030
و همچنین این درس در کتاب الکترونیکی من پوشش داده خواهد شد.
10:21
You can get it on patreon.com/papateachme.
206
621220
3490
می توانید آن را در patreon.com/papateachme دریافت کنید.
10:24
The link is in the description.
207
624710
1640
لینک در توضیحات موجود است.
10:26
And as it's getting late, I'll see you in the next class.
208
626350
4330
و چون داره دیر میشه تو کلاس بعدی میبینمت.
10:30
Bye bye.
209
630680
833
خداحافظ.
10:33
(light music)
210
633033
2500
(آهنگ ملایم)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7