Do we REALLY pronounce the TH? | Ultimate British Pronunciation Lesson 5

49,496 views ・ 2021-01-27

Learn English with Papa Teach Me


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
- Welcome back to lesson five
0
290
1620
- به درس
00:01
of the Ultimate British Pronunciation course.
1
1910
2450
پنجم دوره Ultimate British Pronunciation خوش آمدید.
00:04
The free e-book for this course is on my website,
2
4360
2633
کتاب الکترونیکی رایگان این دوره در وب سایت من،
00:06
PapaTeachMe.com.
3
6993
2497
PapaTeachMe.com است.
00:09
Have you seen the show, "The Boys"?
4
9490
1879
نمایش "پسران" را دیده اید؟
00:11
You know the character Billy Butcher?
5
11369
2631
شخصیت بیلی بوچر را می شناسید؟
00:14
Now yes, he looks like John the Cockney English teacher.
6
14000
2830
حالا بله، او شبیه معلم انگلیسی جان کاکنی است.
00:16
But also, listen to his accent.
7
16830
2296
اما به لهجه او نیز گوش دهید.
00:19
- What, I can't immigrate?
8
19126
1118
- چی، من نمیتونم مهاجرت کنم؟
00:20
There's a giant green slipper
9
20244
1286
یک دمپایی سبز غول پیکر
00:21
with her ass in the harbor that says different.
10
21530
1630
با الاغش در بندر وجود دارد که می گوید متفاوت است.
00:23
Spank the bastards when they here alive.
11
23160
2347
حرامزاده ها را وقتی زنده هستند بکوبید.
00:25
- The actor is from New Zealand.
12
25507
1650
- این بازیگر اهل نیوزلند است.
00:27
But, this is what I imagine happened when they cast him
13
27157
3941
اما، این همان چیزی است که تصور می‌کنم وقتی او را
00:31
to play a Cockney.
14
31098
2081
برای بازی در نقش یک کاکنی انتخاب کردند اتفاق افتاد.
00:33
(upbeat music)
15
33179
1571
(موسیقی شاد)
00:34
- So listen, Karl, Butcher is from London, right?
16
34750
2710
- پس گوش کن، کارل، قصاب اهل لندن است، درست است؟
00:37
So, that means Cockney.
17
37460
1630
پس این یعنی کاکنی.
00:39
Can you do a Cockney accent?
18
39090
1418
آیا می توانید یک لهجه کاکنی انجام دهید؟
00:40
- I think I can do a bit of Cockney!
19
40508
2065
- فکر می کنم می توانم کمی کاکنی انجام دهم!
00:43
- Can you do more Cockney?
20
43669
1451
- می تونی بیشتر کار کنی؟
00:45
- Yeah, like way more. - Like, ridiculously more.
21
45120
2430
- آره، خیلی بیشتر دوست دارم. - دوست دارم، مسخره تر.
00:47
- Well maybe something like this, geezer!
22
47550
2412
-خب شاید یه همچین چیزی گیزر!
00:49
- Yes, nailed it!
23
49962
1640
- آره، میخکوب شد!
00:51
- I'm a proper Cockney lad from London Town!
24
51602
3028
- من یک پسر کوکنی مناسب از شهر لندن هستم!
00:54
- Well, I am having palpitations.
25
54630
2410
-خب من تپش قلب دارم.
00:57
- I know, like, where are we right now?
26
57040
1410
- میدونم الان کجا هستیم؟
00:58
We in London?
27
58450
833
ما در لندن؟
00:59
I don't know!
28
59283
833
من نمی دانم!
01:00
- I can wear a leather jacket and everything!
29
60116
2258
- من می توانم یک کت چرمی و همه چیز بپوشم!
01:02
- All right, so like this, but all the time.
30
62374
3554
- باشه، اینجوری، ولی همیشه.
01:05
- Up the apples and pears!
31
65928
2016
- سیب و گلابی را بالا ببرید!
01:07
Stick on the custard and jelly!
32
67944
2339
روی کاسترد و ژله بچسبانید!
01:10
A bit of Dicky Dirt, Bob's your uncle!
33
70283
3170
کمی دیکی خاک، باب عموی توست!
01:13
- Don't get me wrong, I love the show.
34
73453
2137
- اشتباه نکنید، من عاشق نمایش هستم.
01:15
I love the character.
35
75590
920
من عاشق شخصیت هستم.
01:16
I love the actor.
36
76510
1040
من عاشق بازیگرم
01:17
Everything is amazing about that show.
37
77550
2388
همه چیز در مورد آن نمایش شگفت انگیز است.
01:19
But, they definitely didn't consult a dialect coach
38
79938
4491
اما قطعاً برای آن بازیگر با مربی لهجه‌ای مشورت نکردند،
01:24
for that actor
39
84429
1766
01:26
because his accent doesn't sound natural at all.
40
86195
4008
زیرا لهجه او اصلاً طبیعی به نظر نمی‌رسد.
01:31
One of the main reasons is this characteristic
41
91240
3220
یکی از دلایل اصلی این
01:34
of British pronunciation, which I'll show you today.
42
94460
2920
ویژگی تلفظ انگلیسی است که امروز به شما نشان خواهم داد.
01:37
It's changing the 'th' sound for 'f' or a 'v' sound.
43
97380
5000
در حال تغییر صدای 'th' برای 'f' یا 'v' است.
01:43
Changing the 'th' for a 'f' or a 'v',
44
103020
2577
تغییر "th" برای "f" یا "v"،
01:45
yes, it's really fun.
45
105597
1743
بله، واقعا سرگرم کننده است.
01:47
But, when people are learning British accents,
46
107340
2996
اما، زمانی که مردم در حال یادگیری لهجه بریتانیایی هستند،
01:50
they tend to use it too much,
47
110336
2544
تمایل زیادی به استفاده از آن دارند،
01:52
and it sounds really unnatural and a bit weird.
48
112880
3213
و واقعا غیر طبیعی و کمی عجیب به نظر می رسد.
01:56
So today's lesson,
49
116093
1867
بنابراین در درس امروز،
01:57
I'm going to show you how we use it, when we use it,
50
117960
2817
من قصد دارم به شما نشان دهم که چگونه از آن استفاده می کنیم، چه زمانی از آن استفاده می کنیم،
02:00
and which accent styles use it more often.
51
120777
4870
و در کدام سبک های لهجه بیشتر از آن استفاده می کنیم.
02:05
So, this characteristic is way more common
52
125647
3042
بنابراین، این ویژگی
02:08
in Cockney and Northern English accents.
53
128689
4003
در لهجه‌های کاکنی و انگلیسی شمالی بسیار رایج است.
02:12
But, if you want to get an RP, a posh British accent,
54
132692
5000
اما، اگر می خواهید یک RP، یک لهجه شیک بریتانیایی دریافت کنید
02:17
then you can leave this one.
55
137755
2727
، می توانید این یکی را ترک کنید.
02:20
But, I recommend that you learn it so you understand it
56
140482
4158
اما، توصیه می کنم آن را یاد بگیرید تا وقتی آن را
02:24
when you hear it.
57
144640
871
می شنوید متوجه شوید.
02:25
So, how do you use the 'f'
58
145511
2289
بنابراین، چگونه از "f"
02:27
and when do you use the 'v'?
59
147800
1861
استفاده می کنید و چه زمانی از "v" استفاده می کنید؟
02:29
Well, 'f's offer unvoiced 'th' sounds.
60
149661
4699
خوب، 'f's پیشنهاد بدون صدا 'th' برای تلفن های موبایل.
02:34
Wait, what is an unvoiced 'th' sound, what?
61
154360
3126
صبر کنید، صدای 'th' بدون صدا چیست، چیست؟
02:37
Example, in the word everything.
62
157486
3094
به عنوان مثال، در کلمه همه چیز.
02:40
Say it with me.
63
160580
1160
با من بگو
02:41
Everything, 'th'.
64
161740
1903
همه چیز، 'th'.
02:45
That sound, 'th',
65
165700
1630
این صدا، 'th'،
02:47
do it with me, but put your hand here.
66
167330
2503
آن را با من انجام دهید، اما دست خود را اینجا بگذارید.
02:49
'Th', 'th'.
67
169833
917
'th'، 'th'.
02:52
See, this no vibration.
68
172410
1243
ببینید، این بدون لرزش است.
02:53
When there's no vibration when you make that sound,
69
173653
4001
هنگامی که هنگام ایجاد آن صدا هیچ لرزشی وجود نداشته باشد ، به آن صدای بدون صدا می
02:57
that is called an unvoiced sound.
70
177654
2956
گویند.
03:00
So this, that's an unvoiced 'th'.
71
180610
3440
بنابراین، این یک "ام" بدون صدا است.
03:04
And those 'th' sounds, that the unvoiced ones,
72
184050
3070
و آن صداهای 'th'، که آنهایی که صدا ندارند،
03:07
you can replace for 'f' sounds.
73
187120
3536
می توانید برای صداهای 'f' جایگزین کنید.
03:10
And it doesn't matter where in the word the 'th' is.
74
190656
4124
و مهم نیست که "th" در کجای کلمه باشد.
03:14
Beginning, middle, end, doesn't matter.
75
194780
2300
شروع، وسط، پایان، مهم نیست.
03:17
For example, thank you, everything, bath.
76
197080
4379
به عنوان مثال، از شما، همه چیز، حمام.
03:21
Beginning, middle, end.
77
201459
1674
آغاز، وسط، پایان.
03:24
If you change it, thank you,
78
204090
2575
اگر آن را تغییر دهید، متشکرم،
03:26
everything, bath.
79
206665
3805
همه چیز، حمام.
03:30
Say them with me,
80
210470
940
آنها را با من بگو،
03:31
first normal and next we'll change it.
81
211410
3242
اول عادی و بعد ما آن را تغییر می دهیم.
03:34
Thank you.
82
214652
1331
متشکرم.
03:39
Everything.
83
219180
1023
همه چيز.
03:42
Bath.
84
222750
833
حمام
03:45
Now, let's change it.
85
225630
1260
حالا بیایید آن را تغییر دهیم.
03:46
Say it with me. Repeat with me.
86
226890
1390
با من بگو با من تکرار کن
03:48
Practice your pronunciation.
87
228280
1394
تلفظ خود را تمرین کنید.
03:49
Thank you.
88
229674
1589
متشکرم.
03:54
Everything.
89
234350
903
همه چيز.
03:57
Bath.
90
237301
1072
حمام
04:00
The other 'th' is the voiced sound.
91
240180
2730
"ام" دیگر صدای صدا شده است.
04:02
So, you would hear this
92
242910
1580
بنابراین، شما می توانید این را
04:04
in words like these, those, clothes, leather.
93
244490
5000
در کلماتی مانند این، آن، لباس، چرم بشنوید.
04:11
Again, make the 'th' sound, put your hand here.
94
251010
4093
دوباره صدای 'th' را درآورید، دست خود را اینجا بگذارید.
04:15
This time, you can feel the vibration, right?
95
255103
3497
این بار، شما می توانید ارتعاش را احساس کنید ، درست است؟
04:18
No vibration, 'f', unvoiced,
96
258600
2175
بدون لرزش، 'f'، بدون صدا،
04:20
vibration, 'v',
97
260775
1755
ارتعاش، 'v'،
04:23
that's a voiced sound.
98
263950
2320
این یک صدای صوتی است.
04:26
You can change those two 'v' sounds.
99
266270
3277
شما می توانید آن دو صدای "v" را تغییر دهید.
04:29
For example, with, together.
100
269547
3943
به عنوان مثال، با، با هم.
04:33
Let's change them.
101
273490
1000
بیایید آنها را تغییر دهیم.
04:34
Say it with me.
102
274490
980
با من بگو
04:35
With.
103
275470
833
با.
04:37
Together.
104
277860
833
با یکدیگر.
04:40
But, and this is important,
105
280850
1840
اما، و این مهم است،
04:42
when the word begins with a voiced 'th' sound,
106
282690
4927
هنگامی که کلمه با صدای 'th' شروع می شود،
04:48
don't change it to a 'v' sound.
107
288730
2940
آن را به صدای 'v' تغییر ندهید.
04:51
For example, this,
108
291670
2341
به عنوان مثال، این،
04:54
don't change that to vis.
109
294011
3419
آن را به vis تغییر ندهید.
04:57
That's not a style and no one uses that.
110
297430
3650
این یک سبک نیست و هیچ کس از آن استفاده نمی کند.
05:01
So, no.
111
301080
2428
بنابراین، نه.
05:03
All right, let's practice that pronunciation together
112
303508
3049
بسیار خوب، بیایید آن تلفظ را
05:06
with a sentence.
113
306557
1533
با یک جمله تمرین کنیم.
05:08
This is the Thursday that three thugs
114
308090
2140
این پنجشنبه ای است که سه نفر از اراذل و اوباش با
05:10
in leather jackets danced together.
115
310230
2580
کت های چرمی با هم رقصیدند.
05:12
Personally for me, again, if you ask about my accent,
116
312810
3540
شخصا برای من، دوباره، اگر در مورد لهجه من بپرسید،
05:16
I'm just very standard London.
117
316350
2200
من فقط لندن بسیار استاندارد هستم.
05:18
I'm not posh.
118
318550
833
من شیک نیستم
05:19
I'm not Cockney.
119
319383
833
من کاکنی نیستم
05:20
I'm just somewhere in the middle.
120
320216
1837
من فقط یک جایی وسط هستم.
05:22
There's nothing special about my accent at all.
121
322053
2767
لهجه من اصلاً چیز خاصی نیست .
05:24
It's just very meh.
122
324820
3350
فقط خیلی ماهمه
05:28
And personally, I would pronounce all the 'th's normally.
123
328170
4693
و شخصاً همه th's را به طور معمول تلفظ می کنم.
05:33
I wouldn't change them for 'f' or 'v'.
124
333770
3177
من آنها را با "f" یا "v" تغییر نمی دهم.
05:36
But, you might want to.
125
336947
2999
اما، ممکن است بخواهید.
05:39
It's fine.
126
339946
1254
خوبه.
05:41
And it still sounds natural.
127
341200
1250
و هنوز هم طبیعی به نظر می رسد.
05:42
Again, don't worry.
128
342450
1290
باز هم نگران نباشید.
05:43
But, remember what doesn't sound natural is changing
129
343740
3632
اما، به یاد داشته باشید آنچه طبیعی به نظر نمی رسد این است که
05:47
all of them every time.
130
347372
3266
همه آنها را هر بار تغییر می دهد.
05:50
Just like in that show, "The Boys",
131
350638
2322
درست مانند آن نمایش، «پسران»
05:52
that just doesn't sound natural.
132
352960
1690
که طبیعی به نظر نمی رسد.
05:54
So, please don't do that.
133
354650
1221
بنابراین، لطفا این کار را نکنید.
05:55
And if you want to change the 'th' sound, it's important
134
355871
5000
و اگر می‌خواهید صدای 'th' را تغییر دهید، یادگیری آن مهم است
06:01
to learn it because then you can understand it
135
361390
2530
زیرا با شنیدن آن می‌توانید آن را درک
06:03
when you hear it.
136
363920
920
کنید.
06:04
So, repeat with me.
137
364840
1770
پس با من تکرار کن
06:06
You don't have a choice.
138
366610
1123
تو چاره ای نداری
06:07
This is the Thursday that three thugs
139
367733
2457
این پنجشنبه ای است که سه نفر از اراذل و اوباش با
06:10
in leather jackets danced together.
140
370190
2640
کت های چرمی با هم رقصیدند.
06:12
And yes, you do have to look angry when you say it.
141
372830
2820
و بله، هنگام گفتن آن باید عصبانی به نظر برسید.
06:15
So, do that.
142
375650
2180
بنابراین، آن را انجام دهید.
06:17
Your turn.
143
377830
833
نوبت شماست
06:23
(hands clapping) Well done.
144
383709
1181
(دست می زنند) آفرین.
06:24
But yeah, it of course sounds really weird
145
384890
2830
اما بله، البته
06:27
if you change everything all the time.
146
387720
2500
اگر همیشه همه چیز را تغییر دهید، واقعاً عجیب به نظر می رسد.
06:30
So my advice, like always, is to use a mix.
147
390220
5000
بنابراین توصیه من، مانند همیشه، استفاده از میکس است.
06:35
Sometimes use the Fs and the Vs.
148
395390
2470
گاهی اوقات از Fs و Vs استفاده کنید.
06:37
Sometimes don't change them.
149
397860
1696
گاهی اوقات آنها را تغییر ندهید.
06:39
That is the natural way.
150
399556
2511
این راه طبیعی است.
06:42
Ah, okay.
151
402067
1403
آهان باشه.
06:43
Think of it like putting salt on your eggs.
152
403470
3074
مثل نمک پاشیدن روی تخم مرغ فکر کنید.
06:46
You don't want too much everywhere.
153
406544
2276
شما همه جا چیز زیادی نمی خواهید.
06:48
That's weird and it ruins everything,
154
408820
2304
این عجیب است و همه چیز را خراب می کند،
06:51
just a little bit.
155
411124
2736
فقط کمی.
06:53
All right, this is kind of fun, actually.
156
413860
2040
بسیار خوب، این یک نوع سرگرم کننده است، در واقع.
06:55
Let's try some more together.
157
415900
1600
بیایید بیشتر با هم امتحان کنیم.
06:57
For the sake of this lesson,
158
417500
1502
به خاطر این درس،
06:59
we're going to change all of them just so you can feel
159
419002
3856
ما همه آنها را تغییر می‌دهیم تا بتوانید
07:02
how it sounds, so you understand when you hear.
160
422858
3556
صدای آن را احساس کنید تا وقتی می‌شنوید متوجه شوید.
07:06
Three Thursdays ago, I met my father.
161
426414
3569
سه پنجشنبه پیش با پدرم آشنا شدم.
07:11
Now, you say it.
162
431130
853
حالا تو بگو
07:17
Can't live with you, can't live without you.
163
437890
2357
نمی توانم با تو زندگی کنم، نمی توانم بدون تو زندگی کنم.
07:24
Either that leather jacket goes, or I go.
164
444507
2416
یا آن ژاکت چرمی می رود، یا من می روم.
07:31
Okay but also, sometimes we drop the 'th' altogether.
165
451990
3940
بسیار خوب، اما گاهی اوقات ما "ام" را به طور کلی حذف می کنیم.
07:35
For example,
166
455930
1580
به عنوان مثال،
07:37
- All right, these two jackets are really old.
167
457510
1891
- بسیار خوب، این دو ژاکت واقعا قدیمی هستند.
07:39
What do you want to do?
168
459401
833
میخوای چیکار کنی؟
07:40
Do you want to throw them, keep them?
169
460234
2437
آیا می خواهید آنها را پرتاب کنید، نگه دارید؟
07:42
- Throw them.
170
462671
1452
- پرتشون کن
07:44
So, she wants to know the action.
171
464123
2769
بنابراین، او می خواهد عمل را بداند.
07:46
Remember sentence stress and intonation,
172
466892
2317
تاکید و لحن جمله،
07:49
weak forms, this is kind of related to that.
173
469209
3361
اشکال ضعیف را به خاطر بسپارید، این به نوعی به آن مربوط است.
07:52
We can drop the 'th' in some words,
174
472570
4110
ما می‌توانیم در برخی از کلمات، مانند کلمه آنها، و در برخی از کلمات دیگر، "th" را حذف
07:56
like pretty much just the word them,
175
476680
3760
08:00
some other ones, too.
176
480440
960
کنیم.
08:01
But anyway, after important verbs,
177
481400
3200
اما به هر حال، بعد از افعال مهم،
08:04
when we focus on the verb, then we can drop the 'th'
178
484600
4080
وقتی روی فعل تمرکز می کنیم، می توانیم مانند این مثال، 'th' را
08:08
in them, like in this example.
179
488680
3597
در آنها حذف کنیم.
08:12
- Or?
180
492277
1663
- یا؟
08:13
- Have them.
181
493940
1340
- آنها را داشته باشید.
08:15
- Oh.
182
495280
987
- اوه
08:16
- Kiss them.
183
496267
1246
- آنها را ببوس.
08:21
- Put them on eBay, sell them.
184
501270
1500
- آنها را در eBay قرار دهید، آنها را بفروشید.
08:23
- Okay.
185
503810
1330
- باشه.
08:25
- Throw them, have them, sell them, kiss them.
186
505140
3960
- پرتشون کن، داشته باش، بفروش، ببوس.
08:29
Now in writing, you'll see this as 'em.
187
509100
3117
اکنون در نوشتن، این را به عنوان آنها خواهید دید.
08:33
That just means they removed the 'th'.
188
513649
3291
این فقط به این معنی است که آنها "th" را حذف کردند.
08:36
In those examples, the verb is the focus, so it's okay
189
516940
5000
در آن مثال‌ها، فعل کانون است، بنابراین اشکالی ندارد
08:42
to drop the 'th' in them.
190
522130
3070
که "th" را در آنها حذف کنید.
08:45
But, don't drop the 'th' in them
191
525200
2804
اما، اگر ضمیر تمرکز است، "th" را در آنها رها نکنید
08:48
if the pronoun is the focus.
192
528004
3696
.
08:51
For example,
193
531700
1123
به عنوان مثال،
08:54
no, no, no, not them.
194
534222
2091
نه، نه، نه، نه آنها.
08:58
Throw them.
195
538320
1920
آنها را پرتاب کنید.
09:00
Now we're focusing on the pronoun, not the action
196
540240
3410
اکنون ما روی ضمیر تمرکز می کنیم ، نه عمل،
09:03
because we're contrasting two different things.
197
543650
2820
زیرا دو چیز متفاوت را در تضاد قرار می دهیم.
09:06
So, remember that.
198
546470
1753
بنابراین، به یاد داشته باشید که.
09:08
Everything we've learned today and in previous lessons,
199
548223
3388
همه چیزهایی که امروز و در درس های قبلی یاد گرفتیم،
09:11
I want you to try to use them
200
551611
2339
می خواهم سعی کنید آنها را
09:13
with these three example sentences.
201
553950
3150
با این سه جمله مثال استفاده کنید.
09:17
Remember, this course is about building
202
557100
2260
به یاد داشته باشید، این دوره در مورد ایجاد
09:19
and developing your own unique British pronunciation style.
203
559360
4708
و توسعه سبک تلفظ انگلیسی منحصر به فرد شما است.
09:24
So, plan how you want to say them.
204
564068
3316
بنابراین، برنامه ریزی کنید که چگونه می خواهید آنها را بگویید.
09:27
Try a few different ways if you want to.
205
567384
2425
اگر می خواهید چند راه مختلف را امتحان کنید.
09:29
I'll give you how I say it as an example.
206
569809
3651
من نحوه بیان آن را به عنوان مثال به شما می آورم.
09:33
So, the first one is my mother's a doctor,
207
573460
3590
بنابراین، اولین مورد این است که مادرم پزشک است،
09:37
my father's a lawyer.
208
577050
1243
پدرم وکیل است.
09:39
Notice that the schwa is just everywhere.
209
579380
2423
توجه داشته باشید که schwa فقط در همه جا وجود دارد.
09:41
My mother's a lawyer, my father is a doc.
210
581803
2577
مادرم وکیل است، پدرم دکتر است.
09:44
Wait, no. What?
211
584380
1100
صبر کن، نه چی؟
09:45
My mother's a doctor, my father's a lawyer.
212
585480
2197
مادرم پزشک است، پدرم وکیل است.
09:47
But, the 'th' sounds in that sentence,
213
587677
2916
اما، "th" در آن جمله به نظر می رسد،
09:50
again, it's your choice.
214
590593
1857
باز هم، این انتخاب شماست.
09:52
Do you want to change them for Fs or no?
215
592450
2000
آیا می خواهید آنها را برای Fs تغییر دهید یا خیر؟
09:54
It's up to you.
216
594450
1440
این به شما بستگی دارد.
09:55
The second one, thanks for the leather jacket.
217
595890
3297
دومی، بابت ژاکت چرمی متشکرم.
09:59
I don't change the 'th' for Fs and Vs.
218
599187
3593
من 'th' را برای Fs و Vs تغییر نمی دهم.
10:02
I keep them the same.
219
602780
1243
من آنها را همان طور نگه می دارم.
10:04
So for me, yeah, thanks for the leather jacket.
220
604920
3193
بنابراین برای من، بله، برای کت چرمی متشکرم.
10:09
I do use the glottal T, though, leather jacket.
221
609030
3163
من از ژاکت چرمی گلوتال T استفاده می کنم .
10:13
You don't have to.
222
613580
1130
شما مجبور نیستید.
10:14
Again, this is your style.
223
614710
1570
باز هم این سبک شماست.
10:16
You choose how you want to say it.
224
616280
1569
شما انتخاب می کنید که چگونه می خواهید آن را بگویید.
10:17
Third one, how's your father?
225
617849
4161
سومی، حال پدرت چطور است؟
10:22
How's your father?
226
622010
1540
پدرت چطوره؟
10:23
There's a little bit of connected speech.
227
623550
2030
کمی گفتار مرتبط وجود دارد.
10:25
We'll talk about connected speech in a later video.
228
625580
3517
در ویدیوی بعدی در مورد سخنرانی متصل صحبت خواهیم کرد.
10:29
How's your, we could connect it how's your, how's your.
229
629097
5000
حال شما چطور است، ما می‌توانیم آن را به هم وصل کنیم.
10:34
How's your father?
230
634770
1090
پدرت چطوره؟
10:35
How's your father?
231
635860
1099
پدرت چطوره؟
10:36
And remember, if you haven't already,
232
636959
2301
و به یاد داشته باشید، اگر قبلاً این کار را نکرده اید،
10:39
make sure you download my free e-book,
233
639260
2040
مطمئن شوید که کتاب الکترونیکی رایگان من
10:41
the "Ultimate Pronunciation Guide".
234
641300
1704
، "راهنمای تلفظ نهایی" را دانلود کرده اید.
10:43
You can get it from my website, PapaTeachMe.com.
235
643004
3447
می توانید آن را از وب سایت من، PapaTeachMe.com دریافت کنید.
10:46
It's free.
236
646451
2109
رایگان است.
10:48
This,
237
648560
1248
این،
10:49
you can just get it, like, right now.
238
649808
2348
شما فقط می توانید آن را دریافت کنید، مثلا همین الان.
10:52
It's brilliant and it's free.
239
652156
1994
این درخشان و رایگان است.
10:54
Go and get it.
240
654150
847
10:54
And I'll see you in the next class.
241
654997
1750
برو و بگیر.
و من تو را در کلاس بعدی می بینم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7