Learn Modern English with Cardi B

38,063 views ・ 2019-01-24

Learn English with Papa Teach Me


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
If you're on Twitter, you'll know that Cardi B has shown herself to be the queen of clapback
0
0
5680
اگر در توییتر هستید، می‌دانید که Cardi B خود را ملکه clapback نشان داده
00:05
What's clapback? and how can Cardi B help you learn modern English?
1
5680
4680
است clapback چیست؟ و چگونه Cardi B می تواند به شما در یادگیری زبان انگلیسی مدرن کمک کند؟
00:10
Let's find out in today's lesson
2
10360
2720
بیایید در درس امروز بفهمیم
00:20
First, the register, the tenor, the style of today's vocabulary is all informal
3
20380
5660
اول، رجیستر، تنور، سبک واژگان امروزی همه غیر رسمی است،
00:26
mostly slang, sometimes offensive, but always so bloody amazing
4
26040
5360
عمدتاً عامیانه، گاهی توهین آمیز، اما همیشه بسیار شگفت انگیز است
00:31
The first word is clapback this is a verb and a noun
5
31400
4580
. اولین کلمه clapback این یک فعل است و اسم
00:35
clap back is a quick and smart reply to some criticism towards you
6
35980
5980
clap back سریع است. و پاسخ هوشمندانه به برخی از انتقادها نسبت به شما
00:41
typically filled with attitude and insults
7
41960
3140
معمولاً پر از نگرش و توهین است،
00:45
So when people say bad stuff about cardi B on Twitter and she replies with some fire
8
45100
6640
بنابراین وقتی مردم چیزهای بدی در مورد کاردی B در توییتر می گویند و او با آتش پاسخ می دهد،
00:51
That's "clapback"!
9
51740
1660
این "کف زدن" است!
00:53
That is how it works as a noun
10
53400
2560
به عنوان یک اسم اینگونه عمل می کند به
00:55
As a verb however we conjugate "clap" not "back"
11
55960
3780
عنوان یک فعل با این حال ما "کف زدن" را با هم ترکیب می کنیم نه "بازگشت"
00:59
For example we don't say "She clapbacked at her critics"
12
59740
4820
برای مثال نمی گوییم "او به منتقدانش کف زد"
01:04
No, we say "She clapped back at her critics"
13
64560
4640
نه، می گوییم "او به منتقدانش جواب داد"
01:09
Or in a present tense: "She often claps back"
14
69200
4180
یا در یک زمان حال: "او اغلب دست می زند"
01:13
"Bad Bitch"
15
73380
2940
" عوضی بد"
01:16
"Bitch" is not a good thing to call someone
16
76320
3460
" عوضی" چیز خوبی برای صدا زدن کسی نیست،
01:19
however the attitude that cardi B gives to this word
17
79780
5100
اما نگرش کاردی B به این کلمه
01:24
turns it into a positive almost empowering word
18
84880
3960
آن را به یک کلمه مثبت تقریباً قدرتمند تبدیل می کند
01:28
and specifically a "Bad Bitch" is a confident independent woman
19
88840
4820
و به طور خاص " عوضی بد" است. یک زن مستقل با اعتماد به نفس
01:33
She doesn't need anyone to take care of her
20
93660
3140
او به کسی نیاز ندارد که از او مراقبت کند.
01:36
Examples: "All a bad bitch needs is money"
21
96800
3220
مثالها: "همه چیزی که یک عوضی بد نیاز دارد پول است"
01:40
and when talking about Chrissy Teigen: "I know a bad bitch when I see one!"
22
100020
4760
و وقتی در مورد کریسی تیگن صحبت می کند: "من یک عوضی بد را وقتی می بینم می شناسم!"
01:44
Y'all
23
104780
3140
Y'all
01:47
It's a contraction of "You all" "Y'all"
24
107920
4080
It's انقباض "You all" "Y'all"
01:52
"Y'all" is very common in songs in music. In speech however, in American English it's very common
25
112000
8060
"Y'all" در آهنگ های موسیقی بسیار رایج است. با این حال، در گفتار، در انگلیسی آمریکایی بسیار رایج است،
02:00
but in British English it basically doesn't exist, we don't use it
26
120060
4900
اما در انگلیسی بریتانیایی اساساً وجود ندارد، ما از آن استفاده نمی‌کنیم،
02:04
So if someone says "hey y'all"
27
124960
2790
بنابراین اگر کسی بگوید "هی همه"
02:07
What are they saying? "Hey you all" "Hey all of you"
28
127750
5350
چه می‌گویند؟ «هی همگی» «هی همه شما»
02:13
British people don't sound cool when we say "y'all" so if you have a British accent don't say this word
29
133100
7200
انگلیسی‌ها وقتی می‌گوییم «همه» به نظر جالب نمی‌رسند، بنابراین اگر لهجه انگلیسی دارید، این کلمه را
02:20
w.e
30
140300
2720
نگویید.
02:23
This is short for "whatever" people often reduce "whatever" to w.e
31
143020
6360
02:29
on Twitter because there is a word limit
32
149380
3260
02:32
For example in this tweet where someone called Stephanie criticises Cardi B for twerking
33
152640
6220
به عنوان مثال در این توییت که شخصی به نام استفانی از کاردی بی برای توئیتر کردن انتقاد می کند و
02:38
suggesting it's not only not empowering for women
34
158860
3380
پیشنهاد می کند که نه تنها برای زنان قدرت نمی دهد،
02:42
but might also be responsible for the #metoo movement?
35
162240
3580
بلکه ممکن است مسئول جنبش #metoo نیز باشد، "هر چه" در توییتر وجود دارد.
02:45
Really?
36
165820
1040
واقعا؟
02:46
Cardi B claps back with...
37
166860
1960
کاردی بی با کف زدن جواب می دهد...
02:48
"It says to women that I can wear and not wear whatever I want, do w.e (whatever) I want
38
168820
6860
"به زنان می گوید که می توانم هرچه می خواهم بپوشم و نپوشم، هر کاری را که می خواهم
02:55
and that NO still means NO
39
175680
2180
انجام دهم و NO همچنان به معنای NO است
02:57
so Stephanie, chime in"
40
177860
1920
پس استفانی، زنگ بزن"
02:59
"Chime in"
41
179780
2140
"Chime in"
03:01
This phrasal verb isn't informal you can use it formally or informally, it doesn't matter
42
181920
5960
این فعل عبارتی غیررسمی نیست، می توانید به صورت رسمی یا غیر رسمی از آن استفاده کنید، مهم نیست
03:07
But to "chime in" means to offer your opinion in a conversation
43
187960
4720
اما "صدا کردن" به معنای ارائه نظر خود در یک گفتگو
03:12
or to add something new to the conversation
44
192680
3040
یا افزودن چیز جدیدی به مکالمه است.
03:15
Back to the tweet!
45
195720
1260
بازگشت به توییت!
03:16
"So Stephanie chime in, if I twerk and be half-naked does that mean I deserve to get raped and molested?"
46
196980
6140
"بنابراین استفانی زنگ می زند، اگر من تکان بخورم و نیمه برهنه باشم آیا این بدان معناست که من مستحق تجاوز و آزار و اذیت هستم؟"
03:23
Feel free to chime in in the comments, is Cardi B just the best? or is she just the best?
47
203120
5380
با خیال راحت در نظرات وارد شوید، آیا Cardi B بهترین است؟ یا او فقط بهترین است؟
03:28
You know?
48
208500
980
میدونی؟
03:29
Lastly I started by saying that cardi B is the queen of clapback
49
209480
4920
در نهایت با این جمله شروع کردم که کاردی بی ملکه ی clapback است
03:34
and this next tweet is probably my favourite
50
214400
2760
و این توییت بعدی احتمالاً مورد علاقه من است
03:37
This lady, "White Power Barbie", also known as Tomi Lahren decided that she would criticize Cardi B
51
217160
6520
03:43
Not a good idea
52
223680
1620
03:45
Cardi's response? "Leave me alone, I will dog walk you"
53
225300
4260
. "مرا تنها بگذار، من تو را با سگ راه می اندازم"
03:49
That is brutal! You just don't mess with Cardi B!
54
229560
4300
این وحشیانه است! شما فقط با Cardi B قاطی نکنید!
03:54
Still, nazi Barbie tried again which made Cardi B clap back with...
55
234040
4760
با این حال، باربی نازی دوباره تلاش کرد که باعث شد کاردی بی با کف بزند...
03:58
"You are a perfect example on no matter how educated or smart you think you are, you are still a sheep"
56
238900
6340
"شما یک مثال کامل هستید که مهم نیست چقدر تحصیل کرده یا باهوش فکر می کنید، شما هنوز یک گوسفند هستید"
04:07
In English we say someone is a "sheep" when they follow a person or an idea
57
247380
5560
در انگلیسی ما می گوییم کسی "گوسفند" است. وقتی آنها بدون اینکه واقعاً برای خودشان فکر کنند از یک شخص یا یک ایده پیروی می کنند،
04:12
without really thinking for themselves
58
252940
2260
04:15
maybe they like and follow this person or this idea because other people do
59
255200
5580
ممکن است دوست داشته باشند و از این شخص یا این ایده پیروی کنند زیرا دیگران این کار را انجام می
04:20
or they think that they should for some reason
60
260780
2700
دهند یا فکر می کنند که به دلایلی
04:23
regardless of how terrible or stupid the person or the idea is
61
263500
5360
صرف نظر از اینکه فرد یا ایده چقدر وحشتناک یا احمقانه است، باید
04:28
They will still follow it quite stupidly like a sheep
62
268860
4040
این کار را انجام دهند. هنوز هم مثل یک گوسفند کاملاً احمقانه آن را دنبال
04:32
and as you can imagine when people argue about politics, the word "sheep" gets used a lot
63
272900
6320
می کنید و همانطور که می توانید تصور کنید وقتی مردم در مورد سیاست بحث می کنند ، کلمه "گوسفند" بسیار استفاده می شود.
04:39
I invite you to use today's vocabulary in the comments
64
279220
3980
از شما دعوت می کنم از واژگان امروزی در نظرات استفاده
04:43
Chime in with your opinion, and remember
65
283320
2560
04:45
Be like Cardi, If anyone gives you shit, be the baddest bitch and clap back!
66
285880
4840
کنید. اگر کسی به تو بدی داد ، بدترین عوضی باش و کف بزن!
04:50
See you in the next class
67
290720
1440
در کلاس بعدی می بینمت

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7