During / While / Meanwhile - How to use them in English

107,446 views ・ 2018-01-20

Learn English with Papa Teach Me


Pro přehrání videa dvakrát klikněte na anglické titulky níže.

00:09
Today we're doing the difference between during and while and later meanwhile
0
9320
5560
Dnes probereme rozdíl mezi DURING a WHILE. A později MEANWHILE.
00:15
They all mean "At the same time" or "In the middle of another action"
1
15300
5160
Všechny znamenají "v tu samou dobu" nebo "během jiného děje",
00:20
but we use them in different ways
2
20740
2400
ale užíváme je různými způsoby.
00:23
let me give you an example
3
23420
1300
Zde je příklad:
00:24
We'll start with during (ˈdʒʊərɪŋ) or during (ˈdjʊərɪŋ)
4
24720
3340
Začneme s DURING /dʒʊərɪŋ/ nebo /djʊərɪŋ/.
00:28
both pronunciations are fine
5
28640
1860
Obě výslovnosti jsou správné.
00:30
doesn't matter how you pronounce it
6
30640
1920
Je jedno, jak to vyslovíte,
00:32
but in a sentence there must be a noun after the word "During"
7
32920
5660
ALE po "during" musí být ve větě podstatné jméno.
00:38
I pronounce it ˈdʒʊərɪŋ
8
38580
1540
Já to vyslovuji /dʒʊərɪŋ/.
00:47
For example I want to say
9
47620
1930
Například chci říci:
00:49
I hate people who talk in the middle of movies
10
49550
4410
"I hate people who talk in the middle of movies."
00:54
it's very annoying don't do it
11
54000
1940
To je velmi otravné. Nedělejte to.
00:55
but I replace "in the middle of" with "during"
12
55940
4740
Ale místo "in the middle of" řeknu "during".
01:00
it means the same thing
13
60820
1960
Znamená to totéž
01:02
and after we have that noun: "movies"
14
62960
2820
a za tím máme podstatné jméno, "movies".
01:05
That's perfect! This is a good sentence! It's great!
15
65780
2960
To je výborné! To je dobrá věta! To je skvělé!
01:08
You're beautiful!
16
68740
1220
Krásná,
01:10
Beautiful sentence
17
70040
1360
krásná věta.
01:11
But how about "while"? It means the same thing
18
71700
3360
Ale jak je to s "while"? Znamená totéž?
01:15
Can I replace "During" with "While"?
19
75060
2660
Mohu místo "During" použít "While"?
01:17
No! If I say "I hate people who talk while movies"
20
77720
5100
Ne! Když řeknu "I hate people who talk while movies",
01:23
this is a rubbish sentence
21
83020
1480
je to nesmyslná věta.
01:24
you can't say that
22
84500
1560
To říci nemůžete.
01:26
so how do we use while
23
86200
3180
Tak jak použijeme "while"?
01:31
With "while" you need a clause
24
91120
2400
Po slově "while" musí následovat vedlejší věta
01:33
A subject and a verb, a sentence
25
93520
2780
Podmět a přísudek, věta.
01:36
so let's imagine you're in bed, you're trying to sleep
26
96520
3620
Představme si, že jste posteli a snažíte se spát.
01:40
and then all of a sudden
27
100140
1540
A pak náhle
01:41
BANG!
28
101740
500
01:44
you hear a loud noise
29
104000
1900
uslyšíte hlasitý zvuk.
01:48
so in the middle of trying to sleep
30
108120
2960
Takže během toho, co se snažíte usnout
01:51
you heard a noise, there was an interruption
31
111480
2500
jste uslyšeli zvuk, došlo k vyrušení.
01:57
while I was trying to sleep I heard a noise
32
117160
3580
"While I was trying to sleep I heard a noise."
02:00
and it doesn't matter where you put this sentence
33
120740
3260
A je jedno, kam tuto větu umístíte.
02:04
it could be first it could be after like
34
124000
2800
Může být na začátku, může následovat, jako:
02:06
I heard a noise while I was trying to sleep
35
126800
3260
"I heard a noise while I was trying to sleep."
02:10
That's fine it doesn't matter where you put it
36
130200
2420
To je v pořádku. Nezáleží na tom, kam jste ji umístili.
02:12
also notice the subject is the same in both sentences
37
132620
5060
Povšimněte si také, že v obou větách je tentýž podmět.
02:17
While I was trying to sleep, I heard a noise
38
137780
3560
"While I was trying to sleep, I heard a noise."
02:21
In this case you don't need to repeat the subject (ONLY REMOVE SUBJECT IN CONTINUOUS FORMS!)
39
141560
3720
V tomto případě nemusíte po "while" opakovat podmět
02:25
In the "While" sentence
40
145280
2080
02:27
so we could have
41
147640
1500
Můžeme tedy mít
02:29
"While trying..."
42
149580
1280
"While trying..."
02:30
we'd actually remove the BE verb for continuous tenses
43
150920
3800
Vlastně jsme odstranili pomocné sloveso BE pro průběhové časy.
02:34
Doesn't matter if it's WAS in past continuous or IS in present
44
154720
5220
Je jedno, jestli je to WAS v minulém průběhovém čase nebo IS v přítomném,
02:40
and the subject of course if it's the same
45
160220
3360
a samozřejmě podmět, pokud je stejný,
02:43
so it could read
46
163580
1520
takže by to mohlo znít:
02:45
"While trying to sleep, I heard a noise"
47
165100
2580
"While trying to sleep, I heard a noise"
02:47
Or of course
48
167920
800
nebo samozřejmě
02:48
"I heard a noise while trying to sleep"
49
168920
2920
"I heard a noise while trying to sleep".
02:51
That's fine too
50
171840
1560
To je také správně.
02:53
but
51
173720
1040
ALE
02:54
if you remove the subject and the BE verb (AGAIN, ONLY REMOVE SUBJECT IN CONTINUOUS FORMS)
52
174760
4020
pokud odstraníte podmět a sloveso BE,
02:58
then it definitely definitely sounds more formal
53
178940
3840
zní to rozhodně, rozhodně formálněji.
03:02
so keep that in mind if you're trying to speak formally that sounds great
54
182800
5340
Mějte to tedy na mysli. Pokud se snažíte mluvit formálně, zní to skvěle,
03:08
but in casual conversation it's much more common not to do that
55
188140
4920
ale v běžném hovoru je mnohem obvyklejší to nedělat.
03:13
I would more commonly say
56
193200
1800
Hovorověji bych řekl:
03:15
"Oh my god last night while I was trying to sleep I heard a noise...
57
195000
4680
"Oh my god, last night while I was trying to sleep I heard a noise...
03:19
...and it made me cry"
58
199680
1880
...and it made me cry."
03:21
Should we use WHILE only with continuous tenses?
59
201560
3820
Musíme užívat "while" jen s průběhovými časy?
03:25
No not necessarily
60
205620
1260
Ne, nutně ne.
03:26
Let me give you an example
61
206920
1700
Podívejte se na příklad:
03:32
"I played drums while she slept"
62
212900
2120
"I played drums while she slept."
03:35
this is not a continuous tense
63
215020
1920
To není průběhový čas,
03:36
this is a past simple
64
216940
1600
je to minulý čas jednoduchý.
03:39
How about a present simple? Let's try that!
65
219160
2220
A což přítomný čas jednoduchý? Zkusme si to!
03:44
"She eats ice cream while I work"
66
224680
2980
"She eats ice cream while I work."
03:47
or the other way
67
227940
1480
nebo jinak
03:49
"While I work, she just eats ice cream"
68
229620
2660
"While I work, she just eats ice cream."
03:52
This is a present simple tense
69
232700
2220
To je přítomný čas jednoduchý,
03:54
so it doesn't have to be past
70
234920
2100
takže to nemusí být minulý,
03:57
doesn't have to be past continuous
71
237120
2100
nemusí to být přítomný čas průběhový,
03:59
it can be anything
72
239220
1560
může to být cokoliv.
04:00
just know that WHILE means "In the middle of THIS, THIS happens"
73
240780
5240
Jenom musíte vědět, že WHILE znamená "uprostřd" tohohle
04:06
or "At the same time as THIS, THIS happens"
74
246020
3400
nebo "ve stejnou dobu " jako tohle se toto děje.
04:09
that's how you use
75
249420
2060
Tak to používáme.
04:11
But how about "Meanwhile"? is that the same thing it sounds the same
76
251480
5380
Ale jak je to s MEANWHILE? Je to totéž? Zní to stejně.
04:17
How do I use that?
77
257060
1360
Jak ho mám použít?
04:18
Well this also means "at the same time" but more commonly it's used to
78
258420
5000
Také to znamená "ve stejnou dobu", ale obvykleji se to používá
04:23
talk about two different locations, two completely different subjects
79
263420
4420
při zmínce o dvou různých místech, dvou úplně jiných podmětech.
04:27
For example:
80
267840
1240
Například:
04:31
In one city Superman was flying and saving the world
81
271920
4120
"In one city Superman was flying and saving the world."
04:36
at the same time in a different city
82
276700
2260
Zároveň v jiném městě,
04:39
Or we could say MEANWHILE!
83
279440
2400
můžeme zde říci MEANWHILE
04:46
Remember "Meanwhile" means "at the same time"
84
286260
3180
Vzpomeňte si - "meanwhile" znamená "ve stejnou dobu",
04:49
but in a different thing
85
289440
2780
ale v jiné věci. Takže:
04:52
Superman was flying and saving the world
86
292220
2640
"Superman was flying and saving the world."
04:54
meanwhile in Gotham (in a different place)
87
294940
3800
"Meanwhile in Gotham" (na jiném místě)
04:58
Batman was crying
88
298960
1700
"Batman was crying."
05:01
Emo
89
301940
780
05:03
I hope you enjoyed today's lesson
90
303020
1780
Doufám, že se vám dnešní lekce líbila.
05:04
Tell me in the comments: Why was Batman crying?
91
304800
2780
Napište mi do komentářů: Proč Batman plakal?
05:07
Also try to make your own sentences using during, while, and meanwhile
92
307720
6520
Zkuste také vytvořit vlastní věty s použitím during, while, a meanwhile.
05:14
Give me a thumbs up if you can
93
314380
1860
Dejte mi "palec nahoru", jestli můžete.
05:16
Share this video, it really helps me grow my channel
94
316240
2700
Předávejte si toto video. Opravdu mi pomáhá, když můj kanál roste.
05:18
I'll see you in the next class
95
318980
1820
Uvidíme se u příští lekce.
O tomto webu

Tato stránka vám představí videa na YouTube, která jsou užitečná pro výuku angličtiny. Uvidíte lekce angličtiny vedené špičkovými učiteli z celého světa. Dvojklikem na anglické titulky zobrazené na každé stránce s videem si video přehrajete přímo odtud. Titulky se posouvají synchronizovaně s přehráváním videa. Pokud máte nějaké připomínky nebo požadavky, kontaktujte nás prosím pomocí tohoto kontaktního formuláře.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7