Conditionals - 1st and 2nd

202,929 views ・ 2016-12-10

Learn English with Papa Teach Me


Pro přehrání videa dvakrát klikněte na anglické titulky níže.

00:00
What's the difference between first and second conditional?
0
20
2840
Jaký je rozdíl mezi 1. a 2. podmiňovacím způsobem? Kdy se mohou používat?
00:03
When can you use them both? When it's the right time to use this one or this one?
1
3160
3680
Kdy je pravý čas použít ten či onen?
00:07
Hmm
2
7360
2000
00:11
Well, the short answer: first conditional, we use that conditional for
3
11200
4880
Krátká odpověď: 1. (skutečný) kondicionál používáme pro skutečné podmínky,
00:16
realistic situations. When something is likely to happen it has a strong possibility of really happening.
4
16390
6950
kdy je pravděpodobné, se něco může stát,
kdy je silná možnost, že se to skutečně stane.
00:23
So a real situation.
5
23340
2000
Takže skutečná situace.
00:25
For example, in London it rains a lot, so if we talk about the possibility of rain today
6
25660
7360
Například - V Londýně hodně pršívá.
Když tedy mluvíme o možnosti, že dnes bude pršet,
00:33
then I would use a first conditional because that possibility is strong. It's very likely that it will rain.
7
33600
7160
použil bych 1. - skutečný - kondicionál, protože pravděpodobnost je vysoká.
Je velmi pravděpodobné, že bude pršet.
00:43
So I use a first conditional in this form:
8
43540
2600
1. kondicionál tedy použiji v tomto tvaru:
00:47
If it rains today, I'll stay at home. The form if with a present verb: rains.
9
47180
5760
"IF" + přítomný čas (rains).
"Rains", protože je to 3. osoba jednotného čísla
00:53
Rains because it, and the result of that condition is in the future
10
53380
3949
a výsledek té podmínky je v budoucnosti -
00:57
I will or I'm going to both are okay. Again I use this because in London
11
57329
6671
"I will" nebo "I'm going to". Obojí je v pořádku.
Použiji tedy tohle, protože v Londýně ...
01:05
Nah... always rains. And the second conditional, we use that to talk about
12
65400
5360
... pořád prší.
A 2. kondicionál (neskutečný) -
ten používáme, když mluvíme o neskutečné nebo podmíněné situaci.
01:11
imaginary or
13
71400
1300
01:12
hypothetical situations. Maybe that situation is not likely to happen. Not a good possibility of it happening
14
72700
6620
Možná ta situace ani nenastane,
není dobrá možnost, aby nastala,
01:19
Or maybe it's impossible. For example, if I imagine that superman comes here now.
15
79869
6530
nebo třeba není možná.
Například - Když si představím, že teď sem přijde Superman,
není to reálné, není to možné.
01:27
That's not realistic. It's not possible.
16
87070
2989
01:30
So I would use a second conditional sentence. If Superman came here now -that sounds a bit strange-
17
90250
6319
Proto bych použil větu s neskutečným kondicionálem.
Kdyby sem teď přišel Superman, bylo by to poněkud divné.
01:36
We're using a past verb with now.
18
96700
2060
Použijeme minulý čas + "now", ano?
01:39
Well, if with a past verb. That's talking about imaginary situations now or in the future.
19
99420
6300
Když minulý čas, tak je to pomyslná situace
v současnosti nebo v budoucnosti.
01:46
So if superman came here now, I would say hello.
20
106420
5100
Takže Kdyby sem teď přišel Superman,
řekl bych Nazdar.
01:52
Hello!
21
112300
600
01:53
- First of all, you're not real.
22
113880
1580
Především, nejsi skutečný. - Jsem skutečný. -
01:55
- I am real.
23
115700
500
01:56
- No, you're not. I'm imagining you... you... this is in my head.
24
116200
3240
- Ne, nejsi. Já si tě představuji. To je v mé hlavě. Asi blázním, nebo co.
01:59
- I'm going crazy or something. - Working too hard?
25
119580
2420
- Moc pracuješ? - Ano, pravděpodobně. Takže ahoj!
02:02
Yeah, probably.
26
122280
1540
02:03
Anyway, hello! and that's why I use second conditional.
27
123820
3619
A proto jsem použil 2. kondicionál.
02:07
So now you know the difference; first conditional, real situations very likely to happen.
28
127569
6100
Teď znáte rozdíl:
1. - skutečný - kondicionál - skutečné situace, které se mohou stát velmi pravděpodobně.
02:14
Second conditional, not really likely to happen.
29
134099
3020
2. - neskutečný - kondicionál - ne příliš pravděpodobná, pomyslná,
02:17
Imaginary maybe impossible situations.
30
137660
2500
nejspíš nemožná situace.
02:20
So now you know the difference. You can use them to give your opinion
31
140720
3740
Teď tedy znáte rozdíl. Můžete je použít, abyste vyjádřili názor
02:24
about some situation.
32
144780
1920
na nějakou situaci.
02:26
For example.
33
146780
880
02:29
This guy wants to ask this girl to marry him
34
149900
3320
Tento muž chce požádat tuto dívku, aby se za něj vdala.
A docela si věří, že ona řekne "ano", že?
02:35
And he looks pretty optimistic that she is going to say yes, right? But this guy, his friend.
35
155310
5989
Ale tento muž, jeho přítel, ten tak optimistický není. Je spíš pesimistický.
02:41
He's not so optimistic. He's quite pessimistic. He thinks she will say no.
36
161960
5180
Myslí si, že řekne NE.
02:47
Hmm, so they're going to say the same thing but giving their opinion using conditionals.
37
167580
6380
Takže se oba chystají říci tutéž věc,
ale vyjadřují svůj názor pomocí kondicionálu.
02:54
He thinks saying yes is a real possibility. So he'll use the first conditional.
38
174750
6079
Tenhle si myslí, že ANO je reálná možnost.
Proto použije 1. (skutečný) kondicionál:
03:01
'If she says yes, I'll be happy!' Remember,
39
181829
2960
"Řekne-li ANO, budu šťasten."
03:04
he thinks this is a real situation her saying yes. This guy, however, mmM...
40
184790
5009
Vzpomeňte si - on si myslí, že je to reálná situace, že řekne ANO.
Avšak tenhle muž: "Ona neřekne ANO. Ne."
03:10
She won't say yes. No, but...
41
190170
4039
Ale v mé představě - když si představíme, že řekne ANO,
03:14
Yeah, you know. In my imagination, if we imagine she says yes,
42
194209
4410
"Já si nemyslím, že řekne ANO", ale
03:19
I don't think she'll say yes, but if she said yes, I'd be happy. Yeah.
43
199530
5539
"Kdyby řekla ANO, byl bych šťasten.
03:25
Hmm. I don't know. Looking at her face, I don't know. Is she going to say yes or no? Who knows? It's a mystery.
44
205889
6050
Když se jí podívám do obličeje, tak nevím.
Řekne ANO, nebo NE." - Kdo ví, to je záhada.
03:32
So knowing that, knowing the difference, try writing your own first and second conditional sentences in the comments.
45
212159
7310
Když teď znáte rozdíl, zkuste napsat své vlastní
věty v 1. a 2. kondicionálu do komentářů.
03:39
Thanks for watching! If you want to see more, click here to subscribe.
46
219780
2660
Děkuji za sledování. Chcete-li vidět více, klikněte na "odebírat".
03:42
Oh, there's another video right here but you don't have to watch that.
47
222859
3000
Další video je zde, ale nemusíte se ne něj dívat.
03:46
Just if you want.
48
226400
2000
Jenom když se vám bude chtít.
03:49
Watch it
49
229320
2000
Dívat.

Original video on YouTube.com
O tomto webu

Tato stránka vám představí videa na YouTube, která jsou užitečná pro výuku angličtiny. Uvidíte lekce angličtiny vedené špičkovými učiteli z celého světa. Dvojklikem na anglické titulky zobrazené na každé stránce s videem si video přehrajete přímo odtud. Titulky se posouvají synchronizovaně s přehráváním videa. Pokud máte nějaké připomínky nebo požadavky, kontaktujte nás prosím pomocí tohoto kontaktního formuláře.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7