Ramadan Vocabulary! - English Vocabulary lesson

مفردات رمضانية - درس المفردات الرمضانية

334,941 views ・ 2017-06-01

Learn English with Papa Teach Me


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Have you ever tried to explain Ramadan to someone but you just don't have the words?
0
20
4700
هل حاولت أن تخبرشخصا عن رمضان ولكن ليس لديك كلمات
00:04
Well today I'm going to give you the vocabulary some expressions and
1
4960
3220
حسنا اليوم أنا سوف أعطيك الكلمات و بعض التعبيرات و
00:08
the grammar you'll need to explain Ramadan to everyone!
2
8180
4060
القواعد التى سوف تحتاجها عندما تشرح رمضان لكل الناس !
ترجمة: Ahmed Ashraf
00:14
Let's start with some important times of the day
3
14120
2400
دعنا نبدأ مع بعض الأوقات المهمة فى اليوم
00:17
In the morning when the sun goes up we call that:
4
17480
2900
فى الصباح عندما تصعد الشمس لأعلى ندعو ذلك :
00:22
"Sunrise", or "Dawn"
5
22000
1900
"شروق الشمس" أو "البزوغ"
00:25
When the sun goes down, we can call it "Sunset"
6
25520
3240
وعندما تنزل الشمس لأسفل نسمية "الغروب"
00:29
Not so commonly "Sundown", or "Dusk"
7
29100
3380
وليست شائعة " نزول الشمس" أو "الغسق"
00:32
So maybe in your explanation you need to explain at what times things happen
8
32740
5100
وذلك أحتمال فى شرحك قد تحتاج إلى متى تحدث الأشياء
00:38
The next important words that you might need is this:
9
38320
3160
الكلمة المهمة التالية التى قد تحتاجها هى :
00:42
When you do this. When you talk to God or say something special to God
10
42000
3720
عندنا تفعل ذلك. عندما تناجى ربك أو تحدثة بخصوصية
00:46
That is when you:
11
46040
1200
ذلك عندما :
00:48
Pray
12
48600
580
تصلى
00:49
"Pray" is a verb, and it's a regular verb
13
49660
2860
"تصلى" هو فعل منتظم
00:52
So in the past, it's just "Prayed"
14
52700
2480
ولذلك فى الماضى مجرد أن تقول "صليت"
00:56
What's the noun of "Pray"?
15
56980
1760
ما هو الأسم من "يصلى"
01:00
The noun is: "Prayer"
16
60720
1600
الأسم "صلاة"
01:02
The pronunciation, be very careful "Prayer"
17
62560
2780
النطق كن حريصا __
01:05
Repeat it with me if you want to: "Prayer"
18
65660
2560
أعد معى إذا أردت __
01:08
You can use the verb "to say"
19
68800
2080
ويمكنك أستخدام الفعل
01:11
"To say" a prayer
20
71240
1720
تؤدى"الصلاة"
01:14
Remembering of course that it is a countable noun
21
74200
2940
تذكر بالتأكيد إنها تعد
01:17
and you say one of them- one of them? many of them? I don't know
22
77160
3380
وتقول واحد منهم ؟ عدد منهم ؟ أنا لا أعرف
01:20
"Say a prayer"
23
80860
1280
الصلاة
01:22
That's the expression
24
82300
1480
هذا هو التعبير
01:25
When you want to say that you don't eat any food for a length of time:
25
85100
4240
عندما تريد أن تقول أنك لا تأكل أى طعام لمدة معينة من الوقت
01:29
This is when you:
26
89540
1440
هذا عندما تكون:
01:31
"Fast". Again it's a regular verb
27
91720
3120
"صائم". مرة أخرى إنها فعل منتظم
01:34
So "Fast", "Fasted", "Fasted"
28
94960
2420
ولذلك "صائم"و"صمت"والتصريف الثالث"صمت"
01:37
So maybe you want to talk about how long you fast for
29
97680
3780
ولذلك ربما تريد أنت تتحدث عن المدة
01:41
Or from when in the day until when in the day
30
101460
3660
أو من متى فى اليوم إلى متى فى اليوم
01:48
One word which I guess is important to Ramadan is this one:
31
108860
3840
كلمة مهم التى أعتقد أنها مهمة فى رمضان هذه:
01:52
When you can follow rules then you have...
32
112840
3480
عندما تتبع الأوامر يكون لديك...
01:58
"Discipline"
33
118340
960
أنضباط
01:59
That is a noun, it can be a verb but we'll use it as a noun in this case
34
119480
4520
هى أسم و يمكن أن تكون فعل ولكن سنستخدمها على أنها أسم فى تلك الحالة
02:05
"To have discipline", that's the expression
35
125280
2720
لديك انضباط. هذا هو التعبير
02:08
Now be careful, "Discipline" is an uncountable noun
36
128000
3240
الآن كن حذرا " الانضباط" يكون اسم غير معدود
02:11
So we don't say "Have A discipline"
37
131420
3000
ولذلك لا نقول ـــــ
02:14
No
38
134680
600
لا
02:15
You HAVE discipline - You can follow the rules
39
135720
2500
أنت لديك انضباط - أنت تتبع القواعد
02:18
Or you DON'T HAVE discipline - you can't follow the rules and you're a bad child
40
138220
4460
أو ليست لديك انضباط - أنت لا تتبع القواعد أنت فتى سيئ
02:25
Now when you really really want food you can say:
41
145120
3040
الآن عندما تكون تريد الطعام بشدة تستطيع أن تقول :
02:29
That you are "hungry" now that's the ordinary adjective
42
149220
3000
أنك "جائع" الآن هذة صفة عادية
02:32
But if you want to say you're very very hungry, you can say that you are...
43
152480
5020
ولكن أذا أردت أن تقول أنك جائع بشدة, يمكنك أنت تقول أنك....
02:37
"Starving"
44
157640
680
"تموت جوعا"
02:38
This is the extreme version of "hungry"
45
158540
2420
إنها نوع شديد من "الجوع"
02:41
Pronunciation:
46
161260
1120
النطق:
02:43
Now be careful:
47
163880
1040
الآن كن حذرا
02:45
"To starve" literally means you're dying of hunger
48
165320
4200
"تموت جوعا" حرفيا تعنى أنك تموت من الجوع حقا
02:49
Which is awful and it's terrible
49
169680
1860
وذلك مروع ومريع
02:51
But English people are a little bit ridiculous and we like to exaggerate everything
50
171540
4940
ولكن الأنجليزيين سخفاء بعض الشئ و نحب أن نبالغ فى كل شيئ
02:56
For example if it's raining, we will say "I'm dying!"
51
176620
3700
مثال عندما تمطر نحن سوف نقول أنا أموت
03:00
and if you're more than a little bit hungry we will say "I'm starving"
52
180320
4700
و عندما تكون جائع بعض الشئ نحن سوف نقول "أنى أموت جوعا"
03:05
Yeah we're ridiculous, I know
53
185820
1140
نعم نحن سخفاء, أنا أعرف
03:07
So in english culture, it's perfectly acceptable to say "I am starving"
54
187240
4940
ولذلك الثققافة الأنجليزية, مقبول تماما أن تقول "أموت جوعا"
03:12
It doesn't mean it literally, but that's what we say
55
192520
3280
هى لا تعنى ذلك حرفيا ولكن هذا ما نقول
03:16
The next expression is this:
56
196520
2240
التعبير التالى هو:
03:20
"To take something for granted"
57
200660
2260
"تأخد شئ من كمنحة من غير أمتنان"
03:22
Now this has a few meanings
58
202920
1660
الآن أنها لها عدة معانى
03:24
But in this context, it means that you are not grateful for something
59
204700
4380
ولكن فى هذا السياق هى تعنى أنت غير ممتن لهذا الشئ
03:29
Or you undervalue it, you don't appreciate the true value of something
60
209300
5320
أو أنك لا تقدره و لا تقدر قدر الشئ الحقيقى
03:35
Or you assume that it's always going to be there
61
215280
2460
أو أنك تفترض أن هذا من الطبيععى حدوثة
03:37
Basically it just means that you're not showing your appreciation for something
62
217940
4740
فى الأساس أنها تعنى مجرد أنك لا تظهر تقديرك لشئ ما
03:43
For example:
63
223100
880
مثال:
03:46
Maybe she does all the cleaning in the house, and all day he just plays xbox
64
226360
4740
ربما هى فعلت كل أعمال التنظيف فى المنزل ,وهو يلعب طوال اليوم "xbox"
03:51
He never says thank you, NOTHING!
65
231240
2160
هو لم يقل شكرا أبدا , لا شئ !
03:53
He's very ungrateful
66
233460
1820
هو يكون غير ممتن
03:55
In this case she can say
67
235480
1940
فى تلك الحالة هى يمكن أن تقول
04:00
"He takes me for granted"
68
240440
4080
"هو لا يقدر ما فعلت"
04:04
Now some grammar you might need to be careful with is "During" and "While"
69
244940
4720
الآن بعض القواعد التى قد تحتاج ان تكون حذرا معا وهى "أثناء" "فى حين "
04:09
Let me explain the difference
70
249760
1600
دعنى أشرح الفرق
04:12
What is the difference between "During" and "While"?
71
252480
2680
ما هو الفرق بين " أثناء"و "فى حين"
04:15
Well they both mean "in the middle of an event"
72
255360
2680
حسنا كلا الكلمتين تعنى "فى منتصف الحدث"
04:18
Or at the same time an event is happening
73
258180
2680
أو فى نفس وقت حدوث الحدث
04:21
But this is how we use them:
74
261080
1760
ولكن هذا هو كيف نستخدمهم:
04:23
"During" has to have a noun afterwards
75
263080
3240
"أثناء"يجب أن تحصل على أسم بعدها
04:26
So for example: In this situation we could say during...
76
266440
4920
ولذلك مثال: فى هذة الموقف نستطيع قول أثناء....
04:31
"During dinner". 'Dinner' is a noun, we can say "during dinner"
77
271360
3700
"أثناء الأفطار".الأفطار أسم و يمكن قول ـــ
04:35
Can I say "while dinner"? Nope!
78
275420
2740
هل يمكن أن أقول " فى حين الأفطار"؟ لا !
04:38
I would have to use a situation with a subject, for example:
79
278300
4120
أن يجب سوف أستخدم موقف مع الفاعل
04:43
"While I was eating dinner"
80
283920
2760
"فى حين كنت أتناول العشاء"
04:46
So we want to add some more information to this
81
286760
3040
ولذلك نريد أضافة بعض المعلومات لذلك
04:49
In the middle of dinner, something happened!
82
289900
2700
فى منتصف العشاء, حدث شئ !
04:53
What happened?
83
293020
1040
ماذا حدث ؟
04:55
"In the middle of dinner, Aly arrived"
84
295160
2440
"فى منتصف العشاء وصل على"
04:59
Okay so we could say: "During dinner, Aly arrived"
85
299340
6100
حسنا يمكن أن نقول: أثناء العشاء وصل على"
05:05
It flows better to say "Aly arrived during dinner"
86
305980
3520
يكون أفضل "على وصل أثناء العشاء"
05:09
But in writing, yeah you could say "During dinner, Aly arrived"
87
309640
4620
ولكن فى الكتابة , نعم تستطيع قول"أثناء العشاء وصل على"
05:15
With "While": "While I was eating dinner, Aly arrived"
88
315080
4440
مع"فى حين": "فى حين كنت أتناول العشاء وصل على"
05:19
or "Aly arrived while I was eating dinner"
89
319700
2640
أو " على وصل فى حين كنت أتناول الطعام
05:22
So now you have the vocabulary the expressions
90
322840
2720
وبالتالى الآن لديك الكلمات والتعبيرات
05:25
and the grammar that you need to explain how Ramadan works to all your non-muslim friends
91
325600
5140
والقواعد التى تحتاجها لشرح رمضان لكل أصدقائك الغير مسلمين
05:30
So here's your challenge:
92
330740
1760
وبالتالى هذا هو تحديك:
05:32
In the comments, explain to me:
93
332700
2080
فى التعلقات أشرح لى:
05:34
How does Ramadan work?
94
334920
1380
كيف يعمل رمضان؟
05:36
I'll try and correct your writing in the comments, and I'll see you in the next class
95
336600
4040
أنا سوف أحاول تصحيح كتابتك فى التعليقات و نراكم قى الدرس التالى
translated by" Ahmed Ashraf "
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7