Ramadan Vocabulary! - English Vocabulary lesson

334,679 views ・ 2017-06-01

Learn English with Papa Teach Me


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Have you ever tried to explain Ramadan to someone but you just don't have the words?
0
20
4700
Avez-vous déjà essayé d'expliquer le Ramadan à quelqu'un mais vous n'avez tout simplement pas les mots ?
00:04
Well today I'm going to give you the vocabulary some expressions and
1
4960
3220
Et bien aujourd'hui je vais vous donner le vocabulaire quelques expressions et
00:08
the grammar you'll need to explain Ramadan to everyone!
2
8180
4060
la grammaire dont vous aurez besoin pour expliquer le Ramadan à tout le monde !
00:14
Let's start with some important times of the day
3
14120
2400
Commençons par quelques moments importants de la journée
00:17
In the morning when the sun goes up we call that:
4
17480
2900
Le matin, lorsque le soleil se lève, nous appelons cela :
00:22
"Sunrise", or "Dawn"
5
22000
1900
"Sunrise", ou "Dawn"
00:25
When the sun goes down, we can call it "Sunset"
6
25520
3240
Lorsque le soleil se couche, nous pouvons l'appeler "Sunset"
00:29
Not so commonly "Sundown", or "Dusk"
7
29100
3380
Pas si communément "Sundown", ou "Crépuscule"
00:32
So maybe in your explanation you need to explain at what times things happen
8
32740
5100
Alors peut-être que dans votre explication, vous devez expliquer à quel moment les choses se produisent.
00:38
The next important words that you might need is this:
9
38320
3160
Les prochains mots importants dont vous pourriez avoir besoin sont les suivants :
00:42
When you do this. When you talk to God or say something special to God
10
42000
3720
Quand vous faites cela. Quand vous parlez à Dieu ou dites quelque chose de spécial à Dieu
00:46
That is when you:
11
46040
1200
C'est quand vous :
00:48
Pray
12
48600
580
Priez
00:49
"Pray" is a verb, and it's a regular verb
13
49660
2860
"Priez" est un verbe, et c'est un verbe régulier
00:52
So in the past, it's just "Prayed"
14
52700
2480
Donc dans le passé, c'est juste "Priez"
00:56
What's the noun of "Pray"?
15
56980
1760
Quel est le nom de "Priez" ?
01:00
The noun is: "Prayer"
16
60720
1600
Le nom est : « Prière »
01:02
The pronunciation, be very careful "Prayer"
17
62560
2780
La prononciation, faites très attention « Prière »
01:05
Repeat it with me if you want to: "Prayer"
18
65660
2560
Répétez-le avec moi si vous voulez : « Prière »
01:08
You can use the verb "to say"
19
68800
2080
Vous pouvez utiliser le verbe « dire »
01:11
"To say" a prayer
20
71240
1720
« Dire » une prière En
01:14
Remembering of course that it is a countable noun
21
74200
2940
vous rappelant bien sûr que c'est une nom dénombrable
01:17
and you say one of them- one of them? many of them? I don't know
22
77160
3380
et vous dites l'un d'eux - l' un d'eux ? beaucoup d'entre eux? Je ne sais pas
01:20
"Say a prayer"
23
80860
1280
"Dites une prière"
01:22
That's the expression
24
82300
1480
C'est l'expression
01:25
When you want to say that you don't eat any food for a length of time:
25
85100
4240
Quand vous voulez dire que vous ne mangez rien pendant un certain temps :
01:29
This is when you:
26
89540
1440
C'est quand vous :
01:31
"Fast". Again it's a regular verb
27
91720
3120
"Jeûnez". Encore une fois, c'est un verbe régulier
01:34
So "Fast", "Fasted", "Fasted"
28
94960
2420
Donc "Jeûne", "Jeûne", "Jeûne"
01:37
So maybe you want to talk about how long you fast for
29
97680
3780
Alors peut-être que vous voulez parler de combien de temps vous jeûnez
01:41
Or from when in the day until when in the day
30
101460
3660
Ou de quand dans la journée jusqu'à quand dans la journée
01:48
One word which I guess is important to Ramadan is this one:
31
108860
3840
Un mot qui, je suppose, est important pour le Ramadan est celui-ci :
01:52
When you can follow rules then you have...
32
112840
3480
Quand tu peux suivre les règles alors tu as...
01:58
"Discipline"
33
118340
960
"Discipline"
01:59
That is a noun, it can be a verb but we'll use it as a noun in this case
34
119480
4520
C'est un nom, ça peut être un verbe mais nous l'utiliserons comme nom dans ce cas
02:05
"To have discipline", that's the expression
35
125280
2720
"To have discipline", c'est l'expression
02:08
Now be careful, "Discipline" is an uncountable noun
36
128000
3240
Now be attention, "Discipline" est un nom indénombrable
02:11
So we don't say "Have A discipline"
37
131420
3000
Donc nous ne disons pas "Avoir une discipline"
02:14
No
38
134680
600
Non
02:15
You HAVE discipline - You can follow the rules
39
135720
2500
Vous AVEZ de la discipline - Vous pouvez suivre les règles
02:18
Or you DON'T HAVE discipline - you can't follow the rules and you're a bad child
40
138220
4460
Ou vous N'AVEZ PAS de discipline - vous ne pouvez pas suivre les règles et vous êtes un Mauvais enfant
02:25
Now when you really really want food you can say:
41
145120
3040
Maintenant, quand tu veux vraiment vraiment manger, tu peux dire :
02:29
That you are "hungry" now that's the ordinary adjective
42
149220
3000
Que tu as "faim" maintenant c'est l'adjectif ordinaire
02:32
But if you want to say you're very very hungry, you can say that you are...
43
152480
5020
Mais si tu veux dire que tu as très très faim, tu peux dire que tu es...
02:37
"Starving"
44
157640
680
"Affamé"
02:38
This is the extreme version of "hungry"
45
158540
2420
Ceci est la version extrême de « affamé »
02:41
Pronunciation:
46
161260
1120
02:43
Now be careful:
47
163880
1040
02:45
"To starve" literally means you're dying of hunger
48
165320
4200
02:49
Which is awful and it's terrible
49
169680
1860
02:51
But English people are a little bit ridiculous and we like to exaggerate everything
50
171540
4940
nous et nous aimons tout exagérer
02:56
For example if it's raining, we will say "I'm dying!"
51
176620
3700
Par exemple s'il pleut, nous dirons "je meurs !"
03:00
and if you're more than a little bit hungry we will say "I'm starving"
52
180320
4700
et si vous avez plus qu'un peu faim, nous dirons "je suis affamé"
03:05
Yeah we're ridiculous, I know
53
185820
1140
Ouais nous sommes ridicules, je sais
03:07
So in english culture, it's perfectly acceptable to say "I am starving"
54
187240
4940
Donc dans la culture anglaise, il est parfaitement acceptable de dire "je suis affamé"
03:12
It doesn't mean it literally, but that's what we say
55
192520
3280
Cela ne le veut pas littéralement , mais c'est ce que nous disons
03:16
The next expression is this:
56
196520
2240
L'expression suivante est celle-ci :
03:20
"To take something for granted"
57
200660
2260
"Tenir quelque chose pour acquis"
03:22
Now this has a few meanings
58
202920
1660
Maintenant, cela a plusieurs significations
03:24
But in this context, it means that you are not grateful for something
59
204700
4380
Mais dans ce contexte, cela signifie que vous n'êtes pas reconnaissant pour quelque chose
03:29
Or you undervalue it, you don't appreciate the true value of something
60
209300
5320
Ou que vous le sous-estimez, vous n'appréciez pas le la vraie valeur de quelque chose
03:35
Or you assume that it's always going to be there
61
215280
2460
Ou vous supposez qu'il sera toujours là
03:37
Basically it just means that you're not showing your appreciation for something
62
217940
4740
Fondamentalement, cela signifie simplement que vous ne montrez pas votre appréciation pour quelque chose
03:43
For example:
63
223100
880
03:46
Maybe she does all the cleaning in the house, and all day he just plays xbox
64
226360
4740
03:51
He never says thank you, NOTHING!
65
231240
2160
dit merci, RIEN!
03:53
He's very ungrateful
66
233460
1820
Il est très ingrat
03:55
In this case she can say
67
235480
1940
Dans ce cas, elle peut dire
04:00
"He takes me for granted"
68
240440
4080
"Il me prend pour acquis"
04:04
Now some grammar you might need to be careful with is "During" and "While"
69
244940
4720
Maintenant, vous devrez peut-être faire attention à
04:09
Let me explain the difference
70
249760
1600
04:12
What is the difference between "During" and "While"?
71
252480
2680
la grammaire "Pendant" et "Pendant" " ?
04:15
Well they both mean "in the middle of an event"
72
255360
2680
Eh bien, ils signifient tous les deux "au milieu d'un événement"
04:18
Or at the same time an event is happening
73
258180
2680
Ou en même temps qu'un événement se produit
04:21
But this is how we use them:
74
261080
1760
Mais c'est ainsi que nous les utilisons :
04:23
"During" has to have a noun afterwards
75
263080
3240
"Pendant" doit avoir un nom après
04:26
So for example: In this situation we could say during...
76
266440
4920
Par exemple : Dans cette situation, nous pourrions dire pendant. ..
04:31
"During dinner". 'Dinner' is a noun, we can say "during dinner"
77
271360
3700
"Durant le dîner". 'Dîner' est un nom, on peut dire "pendant le dîner"
04:35
Can I say "while dinner"? Nope!
78
275420
2740
Puis-je dire "pendant le dîner" ? Non!
04:38
I would have to use a situation with a subject, for example:
79
278300
4120
Je devrais utiliser une situation avec un sujet, par exemple :
04:43
"While I was eating dinner"
80
283920
2760
"Pendant que je dînais".
04:46
So we want to add some more information to this
81
286760
3040
Nous voulons donc ajouter quelques informations supplémentaires à cela.
04:49
In the middle of dinner, something happened!
82
289900
2700
Au milieu du dîner, quelque chose s'est passé !
04:53
What happened?
83
293020
1040
Qu'est-il arrivé?
04:55
"In the middle of dinner, Aly arrived"
84
295160
2440
« Au milieu du dîner, Aly est arrivé »
04:59
Okay so we could say: "During dinner, Aly arrived"
85
299340
6100
Bon alors on pourrait dire : « Pendant le dîner, Aly est arrivé »
05:05
It flows better to say "Aly arrived during dinner"
86
305980
3520
Ça coule mieux de dire « Aly est arrivé pendant le dîner »
05:09
But in writing, yeah you could say "During dinner, Aly arrived"
87
309640
4620
Mais à l'écrit, ouais on pourrait dire « Pendant le dîner, Aly est arrivé »
05:15
With "While": "While I was eating dinner, Aly arrived"
88
315080
4440
Avec « Pendant » : « Pendant que je dînais, Aly est arrivé »
05:19
or "Aly arrived while I was eating dinner"
89
319700
2640
ou « Aly est arrivé pendant que je dînais »
05:22
So now you have the vocabulary the expressions
90
322840
2720
Alors maintenant vous avez le vocabulaire les expressions
05:25
and the grammar that you need to explain how Ramadan works to all your non-muslim friends
91
325600
5140
et la grammaire dont vous avez besoin pour expliquer le fonctionnement du Ramadan à tous vos amis non musulmans.
05:30
So here's your challenge:
92
330740
1760
Alors voici votre défi :
05:32
In the comments, explain to me:
93
332700
2080
Dans les commentaires, expliquez-moi :
05:34
How does Ramadan work?
94
334920
1380
Comment fonctionne le Ramadan ?
05:36
I'll try and correct your writing in the comments, and I'll see you in the next class
95
336600
4040
Je vais essayer de corriger votre écriture dans les commentaires, et je vous verrai au prochain cours
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7