Prepositions of TIME! - Learn English prepositions

279,737 views ・ 2019-12-06

Learn English with Papa Teach Me


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
- AGH!
0
486
833
- AGH!
00:01
How can you learn prepositions when they're so confusing
1
1319
2766
كيف يمكنك تعلم حروف الجر عندما تكون مربكة للغاية
00:04
and English is ridiculous?
2
4085
3405
واللغة الإنجليزية سخيفة؟
00:07
Well, don't worry!
3
7490
1230
حسنًا ، لا تقلق!
00:08
I'm a professional.
4
8720
1127
أنا محترف.
00:09
(gentle music)
5
9847
2283
(موسيقى لطيفة)
00:12
Prepositions with time is much easier
6
12130
3150
حروف الجر مع الوقت أسهل بكثير
00:15
because there is logic to it.
7
15280
2382
لأنها منطقية.
00:17
You just have to put the times into categories.
8
17662
4276
عليك فقط تصنيف الأوقات في فئات.
00:21
Yes, there are exceptions, but don't worry!
9
21938
4172
نعم ، هناك استثناءات ، لكن لا تقلق!
00:26
By the end of this video,
10
26110
1167
بنهاية هذا الفيديو ،
00:27
you're going to understand everything.
11
27277
2504
ستفهم كل شيء.
00:29
You're going to be amazing!
12
29781
1699
ستكون رائعًا!
00:31
And by the way, did I tell you?
13
31480
1710
وبالمناسبة ، هل أخبرتك؟
00:33
You look great today.
14
33190
981
أنت تبدو رائعا اليوم.
00:34
Okay, let's take a month like January.
15
34171
3829
حسنًا ، لنأخذ شهرًا مثل يناير.
00:38
In January, on January, or at January?
16
38000
4680
في يناير ، في يناير ، أم في يناير؟
00:42
What do you think?
17
42680
1023
ماذا تعتقد؟
00:46
We'll move it over here because it's "in" January.
18
46250
4450
سننقله هنا لأنه "في" يناير.
00:50
In fact, for all months, you say "in."
19
50700
4190
في الحقيقة ، طوال الأشهر ، أنت تقول "في".
00:54
In January, in February, in March, blah-blah-blah-blah-blah.
20
54890
4070
في يناير ، في فبراير ، في مارس ، بلاه بلاه بلاه بلاه بلاه.
00:58
Okay, next one.
21
58960
1523
حسنًا ، التالي.
01:01
The third of January.
22
61480
1730
الثالث من يناير.
01:03
What do you think?
23
63210
1230
ماذا تعتقد؟
01:04
In the third of January, on the third of January,
24
64440
3120
في الثالث من كانون الثاني ، في الثالث من كانون الثاني ،
01:07
or at the third of January?
25
67560
2270
أم في الثالث من كانون الثاني؟
01:09
We'll put it here- "on" the third of January.
26
69830
3810
سنضعه هنا- "في" الثالث من يناير.
01:13
It's one specific day.
27
73640
2390
إنه يوم محدد.
01:16
It's a special day because it's my birthday.
28
76030
2920
إنه يوم خاص لأنه عيد ميلادي.
01:18
So I expect "a happy birthday" message
29
78950
1940
لذلك أتوقع رسالة "عيد ميلاد سعيد"
01:20
from all of you on the third of January.
30
80890
3890
منكم جميعًا في الثالث من يناير.
01:24
Okay, next one.
31
84780
1143
حسنًا ، التالي.
01:26
Now we have an exact time, 8:00 p.m.
32
86930
3412
الآن لدينا الوقت المحدد ، 8:00 مساءً.
01:30
With exact times, 8:00 p.m. in a day
33
90342
5000
مع المواعيد بالضبط ، 8:00 مساءً. في يوم
01:35
3:00 a.m., whatever!
34
95560
2290
3:00 صباحًا ، أيا كان!
01:37
At!
35
97850
1020
في!
01:38
At specific time of day.
36
98870
3310
في وقت محدد من اليوم.
01:42
Next.
37
102180
833
التالي.
01:44
Now we have a season- summer.
38
104290
2680
الآن لدينا فصل الصيف.
01:46
What do you think?
39
106970
1050
ماذا تعتقد؟
01:48
In summer, on summer, at summer?
40
108020
2660
في الصيف ، في الصيف ، في الصيف؟
01:50
We'll move it here- "in" summer.
41
110680
2610
سننقله هنا- "في" الصيف.
01:53
Now you can start to see a pattern
42
113290
2670
الآن يمكنك البدء في رؤية نمط
01:55
because the preposition "in",
43
115960
3090
لأن حرف الجر "in"
01:59
we use for long periods of time.
44
119050
3510
نستخدمه لفترات طويلة من الزمن.
02:02
Months, like January.
45
122560
1910
أشهر ، مثل يناير.
02:04
Seasons, like summer- winter-
46
124470
3020
المواسم ، مثل الصيف - الشتاء -
02:07
spring- autumn,
47
127490
1930
الربيع - الخريف ،
02:09
or as they say in American English, fall.
48
129420
3403
أو كما يقولون في اللغة الإنجليزية الأمريكية ، الخريف.
02:13
I don't know why they say fall.
49
133864
2229
لا أعرف لماذا يقولون سقوط.
02:17
Is it because of the lea-
50
137040
833
02:17
AHHH! It's because the leaves fall off the tree!
51
137873
3407
هل هو بسبب ليا-
AHHH! ذلك لأن الأوراق تسقط من الشجرة!
02:21
I'm so stupid.
52
141280
1143
أنا أحمق جدا.
02:23
My birthday.
53
143950
833
يوم ميلادي.
02:24
Again, it's just one day.
54
144783
2107
مرة أخرى ، إنه يوم واحد فقط.
02:26
Just one specific day,
55
146890
1930
يوم واحد محدد فقط ،
02:28
so of course, "on."
56
148820
2620
بالطبع ، "يوم".
02:31
On my birthday.
57
151440
1760
في عيد ميلادي.
02:33
For example, "Oh, last week it was your birthday!
58
153200
3330
على سبيل المثال ، "لقد كان عيد ميلادك الأسبوع الماضي!
02:36
What did you do on your birthday?"
59
156530
2940
ماذا فعلت في عيد ميلادك؟"
02:39
So if "in" is for long periods of time,
60
159470
3657
لذلك إذا كانت كلمة "in" لفترات طويلة من الوقت ، فإن
02:43
"on" is for specific days.
61
163127
2986
"on" تكون لأيام محددة.
02:46
New Years is a special time.
62
166970
2160
العام الجديد هو وقت خاص.
02:49
It's a national holiday.
63
169130
2140
إنه عيد وطني.
02:51
You've got New Year's Eve.
64
171270
1100
لديك ليلة رأس السنة الجديدة.
02:52
You've got New year's Day.
65
172370
1390
لديك يوم رأس السنة الجديدة.
02:53
It's one package of special
66
173760
2900
إنها حزمة واحدة من
02:57
times.
67
177690
1680
الأوقات الخاصة.
02:59
And when you have that national special time of year,
68
179370
3660
وعندما يكون لديك ذلك الوقت الوطني الخاص من العام ،
03:03
we use the preposition "at."
69
183030
2890
فإننا نستخدم حرف الجر "at".
03:05
At New Year.
70
185920
1320
في العام الجديد.
03:07
For example, "Where are you going to be at New Year?"
71
187240
3490
على سبيل المثال ، "أين ستكون في العام الجديد؟"
03:10
The same with at Christmas, at Thanksgiving, at Easter
72
190730
4490
الشيء نفسه مع عيد الميلاد ، في عيد الشكر ، في عيد الفصح
03:15
and all those other special times of year.
73
195220
2100
وجميع تلك الأوقات الخاصة الأخرى من العام.
03:17
But, but, but, but!
74
197320
2010
لكن ، لكن ، لكن!
03:19
If you're talking about one specific day
75
199330
3560
إذا كنت تتحدث عن يوم محدد
03:22
in that time of year,
76
202890
1780
في ذلك الوقت من العام ،
03:24
like New Year's Eve
77
204670
2690
مثل ليلة رأس السنة الجديدة
03:27
or New Year's Day,
78
207360
2290
أو رأس السنة الجديدة ، في
03:29
that one specific day, you would say "on."
79
209650
3890
ذلك اليوم المحدد ، يمكنك أن تقول "يوم".
03:33
On New Year's Eve, on New Year's Day.
80
213540
2610
في ليلة رأس السنة ، في يوم رأس السنة الجديدة.
03:36
On Christmas Eve, on Christmas Day, for example.
81
216150
4310
عشية عيد الميلاد ، يوم عيد الميلاد ، على سبيل المثال.
03:40
How about this one?
82
220460
1303
ماذا عن هذا؟
03:43
Ahhh, 2020- a great year!
83
223114
2666
Ahhh ، 2020- عام رائع!
03:45
Year is a long time, of course.
84
225780
2370
السنة فترة طويلة بالطبع.
03:48
We'll move that to "in."
85
228150
1980
سننقل ذلك إلى "في".
03:50
In 2020.
86
230130
1910
في 2020.
03:52
Do you have any plans for 2020?
87
232040
2123
هل لديكم أي خطط لعام 2020؟
03:55
For me,
88
235140
1030
بالنسبة لي ،
03:56
in 2020,
89
236170
1590
في عام 2020 ،
03:57
I want to go to Brazil.
90
237760
2440
أريد أن أذهب إلى البرازيل.
04:00
This one's easy.
91
240200
993
هذا سهل.
04:02
Saturday.
92
242380
833
السبت.
04:03
It's just one day.
93
243213
1147
إنه يوم واحد فقط.
04:04
Which preposition?
94
244360
1323
أي حرف جر؟
04:06
"On."
95
246737
1193
"على."
04:07
On Saturday.
96
247930
1820
في.يوم السبت.
04:09
What are you going to do on Saturday?
97
249750
2690
ماذا ستفعل يوم السبت؟
04:12
And finally,
98
252440
1043
وأخيرًا ،
04:14
the 1990s.
99
254650
1370
التسعينيات.
04:16
Now, usually, we contract decades
100
256020
2430
الآن ، عادة ، نتعاقد العقود
04:18
to the 90s.
101
258450
2570
حتى التسعينيات.
04:21
The 80s, for example.
102
261020
2440
الثمانينيات ، على سبيل المثال.
04:23
So decade- a long time.
103
263460
1700
حتى عقد - وقت طويل.
04:25
What do you think?
104
265160
1340
ماذا تعتقد؟
04:26
Of course, "in."
105
266500
1930
بالطبع ، "في".
04:28
And of course, for centuries as well.
106
268430
2490
وبالطبع ، لعدة قرون أيضًا.
04:30
That's a very long time.
107
270920
1680
هذا وقت طويل جدا.
04:32
In the 1800s.
108
272600
1400
في القرن التاسع عشر.
04:34
In the 1900S.
109
274000
1704
في القرن العشرين.
04:35
So keep all of those rules, the preposition rules,
110
275704
3456
لذا ضع في اعتبارك كل هذه القواعد ، قواعد حرف الجر
04:39
in mind.
111
279160
1277
.
04:40
"In" for long times.
112
280437
2430
"في" لفترات طويلة.
04:42
"On" for specific days.
113
282867
2660
"تشغيل" لأيام محددة.
04:45
"At" for exact times
114
285527
2273
"في" في الأوقات المحددة
04:47
and those national holidays.
115
287800
2930
وتلك الأعياد الوطنية.
04:50
Okay, let's get rid of these.
116
290730
2720
حسنًا ، دعنا نتخلص من هؤلاء.
04:53
And let's talk about the exceptions.
117
293450
2000
ودعونا نتحدث عن الاستثناءات.
04:55
Because, yes, I know!
118
295450
1990
لأن ، نعم ، أعلم!
04:57
English is ridiculous.
119
297440
2280
اللغة الإنجليزية سخيفة.
04:59
Some expressions use different prepositions for
120
299720
3970
تستخدم بعض التعبيرات أحرف جر مختلفة لما
05:03
what seems like no reason.
121
303690
2200
يبدو أنه لا يوجد سبب.
05:05
So, with "in"- we'll start with "in."
122
305890
2980
لذا ، بـ "in" - سنبدأ بـ "in".
05:08
The expressions with "in" are "in the morning,"
123
308870
4147
العبارات التي تحتوي على "في" هي "في الصباح" ، و "
05:13
"in the afternoon," "in the evening."
124
313017
3873
بعد الظهر" ، و "في المساء".
05:16
Night is different, though.
125
316890
1370
لكن الليل مختلف.
05:18
We say "at night." "At night."
126
318260
3090
نقول "في الليل". "بالليل."
05:21
Also, when we talk about the future or past,
127
321350
2837
أيضا ، عندما نتحدث عن المستقبل أو الماضي ،
05:24
"in the future, in the past."
128
324187
2923
"في المستقبل ، في الماضي".
05:27
A very common mistake I hear is this.
129
327110
3047
هذا خطأ شائع جدًا أسمعه.
05:30
"Yeah, sure let's meet today.
130
330157
1553
"نعم ، بالتأكيد لنلتقي اليوم.
05:31
I can meet you two hours later.
131
331710
2540
يمكنني مقابلتك بعد ساعتين.
05:34
When you want to say from now to the future.
132
334250
3020
عندما تريد أن تقول من الآن إلى المستقبل.
05:37
Two hours.
133
337270
1420
ساعتان.
05:38
It's not two hours later. No.
134
338690
2610
ليس بعد ساعتين. لا.
05:41
From now, it's "in two hours."
135
341300
4160
من الآن ، إنه" في غضون ساعتين. "
05:45
I can meet you in two hours.
136
345460
3440
يمكنني ألتقي بكم في غضون ساعتين.
05:48
The next one, kinda weird.
137
348900
1940
التالي ، غريب نوعًا ما.
05:50
The weekend.
138
350840
1910
عطلة نهاية الأسبوع.
05:52
A great band, yes.
139
352750
1420
فرقة رائعة ، نعم.
05:54
But with British English and American English,
140
354170
2903
لكن مع الإنجليزية البريطانية والإنجليزية الأمريكية ،
05:57
there's a difference.
141
357073
1907
هناك فرق.
05:58
British English we say "at the weekend."
142
358980
4360
الإنجليزية البريطانية نقول "في عطلة نهاية الأسبوع."
06:03
American English, they say "on the weekend."
143
363340
3620
الإنجليزية الأمريكية ، يقولون " في عطلة نهاية الأسبوع. "
06:06
Why? I don't know.
144
366960
1120
لماذا؟ لا أعرف.
06:08
I don't know!
145
368080
2340
لا أعرف!
06:10
I'm sorry.
146
370420
920
أنا آسف.
06:11
And finally with "at" when you want to say right now.
147
371340
4177
وأخيرًا باستخدام" في "عندما تريد أن تقول الآن.
06:15
"At the moment" or when you're talking about again,
148
375517
3503
" في الوقت الحالي "أو عندما تتحدث عن مرة أخرى ،
06:19
about a specific time but a different time, you could say,
149
379020
4757
حول وقت محدد ولكن في وقت مختلف ، يمكنك أن تقول ،
06:23
"Well, I mean, at the time that I tried to buy it,
150
383777
3273
"حسنًا ، أعني ، في الوقت الذي حاولت فيه شرائه ،
06:27
I didn't realize he was secretly a police officer."
151
387050
3020
لم أدرك أنه كان ضابط شرطة سرًا."
06:30
Okay, quick test time!
152
390070
2230
حسنًا ، وقت اختبار سريع!
06:32
Which preposition is missing from these sentences?
153
392300
4150
أي حرف جر مفقود في هذه الجمل؟
06:36
Are you ready?
154
396450
1290
هل أنت مستعد؟
06:37
Just say the answer.
155
397740
2370
فقط قل الإجابة.
06:40
Noone's going to hear you, I promise.
156
400110
2090
لن يسمعك أحد ، أعدك.
06:42
Number one: I'm going to Brazil (pause) March.
157
402200
3883
رقم واحد: سأذهب إلى البرازيل (توقف مؤقتًا) مارس.
06:48
"In!" I'm going to Brazil in March.
158
408397
3233
"في!" أنا ذاهب إلى البرازيل
06:51
Two: Let's meet (pause) the third of January.
159
411630
4647
الثاني: لنتقابل (وقفة) في الثالث من كانون الثاني (يناير).
06:56
"On!" Let's meet on the third of January.
160
416277
3133
"على!" دعونا نجتمع في الثالث من يناير.
06:59
Three: (phone vibrates and rings) Oh, one second.
161
419410
2450
ثالثًا: (الهاتف يهتز ويرن) أوه ، ثانية واحدة.
07:02
Hello? Yeah, no. I'm kind of busy right now.
162
422840
2137
مرحبًا؟ نعم لا. أنا مشغول نوعًا ما الآن.
07:04
Can you call me tomorrow?
163
424977
1306
هل يمكنك الاتصال بي غدا؟
07:07
(pause) Um, the morning?
164
427729
1604
(وقفة) أم الصباح؟
07:11
Of course, "In!" In the morning.
165
431020
3130
بالطبع ، "في!" في الصباح.
07:14
Four: I know you're busy now,
166
434150
2760
رابعًا: أعلم أنك مشغول الآن ،
07:16
but will you be free (pause) two hours?
167
436910
3517
لكن هل ستكون متفرغًا (وقفة) لمدة ساعتين؟
07:20
"In!" Remember, from now to the future- in.
168
440427
4983
"في!" تذكر ، من الآن إلى المستقبل - في.
07:25
Will you be free in two hours.
169
445410
3229
هل ستكون حرا في غضون ساعتين.
07:28
(lips popping five times)
170
448639
833
(شفاه تتأرجح خمس مرات)
07:29
Five: (fake yawn) I went to bed (pause) 3:00 a.m.
171
449472
3688
خمسة: (تثاؤب مزيف) ذهبت إلى الفراش (وقفة) 3:00 صباحًا
07:33
last night!
172
453160
1087
الليلة الماضية!
07:34
"At." Specific time!
173
454247
2130
"في." وقت محدد!
07:36
"At." I went to bed at 3:00 a.m. last night.
174
456377
3743
"في." ذهبت إلى الفراش الساعة 3:00 صباحًا الليلة الماضية.
07:40
Number Six: I'm going to be in London (pause) Christmas,
175
460120
3960
رقم ستة: سأكون في لندن (وقفة) عيد الميلاد ،
07:44
but I'll be in Australia (pause) New Year's Eve.
176
464080
5000
لكنني سأكون في أستراليا (وقفة) ليلة رأس السنة.
07:50
Be careful.
177
470110
1260
احرص.
07:51
I'm going to be in London at Christmas.
178
471370
2400
سأكون في لندن في عيد الميلاد.
07:53
Remember, we're talking about that time.
179
473770
2210
تذكر ، نحن نتحدث عن ذلك الوقت.
07:55
That package of special time.
180
475980
1900
تلك الحزمة الخاصة بالوقت.
07:57
At Christmas.
181
477880
1310
في عيد الميلاد.
07:59
But I'll be in Australia
182
479190
2623
لكنني سأكون في أستراليا
08:01
on New Year's Eve.
183
481813
2217
ليلة رأس السنة.
08:04
Remember, New Year's Eve, it's that one day
184
484030
2931
تذكر ، ليلة رأس السنة الجديدة ، إنه ذلك اليوم
08:06
in a special time.
185
486961
1629
في وقت خاص.
08:08
But,
186
488590
833
ولكن ،
08:10
also,
187
490640
1120
أيضًا ،
08:11
you can use "for"
188
491760
2460
يمكنك استخدام "for"
08:14
for both of those.
189
494220
1380
لكليهما.
08:15
I'll be in London for Christmas,
190
495600
1510
سأكون في لندن في عيد الميلاد ،
08:17
but I'll be in Australia for New Year's Eve.
191
497110
3540
لكنني سأكون في أستراليا ليلة رأس السنة.
08:20
That's okay, too.
192
500650
1110
هذا جيد أيضًا.
08:21
I know, I know! I'm sorry.
193
501760
2339
اعلم اعلم! أنا آسف.
08:24
(singing in unison) SEVEN!
194
504099
1482
(غناء في انسجام) سبعة!
08:25
Ugh, I have to wake up (pause) 5:00 a.m. tomorrow.
195
505581
3831
آه ، يجب أن أستيقظ (وقفة) 5:00 صباحًا غدًا.
08:29
At. It's an exact time, remember.
196
509412
2578
في. إنه وقت محدد ، تذكر.
08:31
I have to wake up at 5:00 a.m.
197
511990
3090
يجب أن أستيقظ في الخامسة صباحًا.وأخيرًا ،
08:35
And finally, number eight:
198
515080
1850
رقم ثمانية:
08:36
Welcome to the museum of the internet.
199
516930
2723
مرحبًا بكم في متحف الإنترنت.
08:40
This is a YouTuber.
200
520740
2040
هذا مستخدم YouTube.
08:42
Youtuber's were popular 21st century,
201
522780
4600
كانت Youtuber تحظى بشعبية في القرن الحادي والعشرين ،
08:47
but then they all died because they became irrelevant.
202
527380
3820
لكنهم ماتوا جميعًا بعد ذلك لأنهم أصبحوا غير ذي صلة.
08:51
Of course the preposition is "in"
203
531200
2540
بالطبع حرف الجر هو "في"
08:53
becauase century is a long time.
204
533740
3030
لأن القرن وقت طويل.
08:56
Practice these prepositions in the comments
205
536770
927
تدرب على حروف الجر هذه في التعليقات
08:57
with these questions.
206
537697
3933
مع هذه الأسئلة.
09:01
When is your birthday?
207
541630
2150
متى يحين عيد ميلادك؟ في
09:03
Which month is your best friend's birthday in?
208
543780
3523
أي شهر عيد ميلاد صديقك المفضل؟
09:08
If you could live in any decade, past or future,
209
548280
4390
إذا كنت تستطيع العيش في أي عقد ، في الماضي أو المستقبل ، في
09:12
which decade, or century would you like to live in?
210
552670
5000
أي عقد ، أو قرن ترغب في العيش فيه؟ في
09:17
What time of year should I visit your country?
211
557980
3370
أي وقت من السنة يجب أن أزور بلدك؟
09:21
What time of year is best?
212
561350
1850
ما الوقت من السنة هو الأفضل؟ في
09:23
What time are you going to wake up tomorrow, and why?
213
563200
4110
أي وقت ستستيقظ غدا ولماذا؟
09:27
And finally, when are you coming to London?
214
567310
3010
وأخيرًا ، متى ستأتي إلى لندن؟
09:30
Remember, in your answer, it's a time from now
215
570320
3550
تذكر ، في إجابتك ، حان الوقت من الآن
09:33
to the future.
216
573870
1090
إلى المستقبل.
09:34
So not, for example, not
217
574960
3210
لذا لا ، على سبيل المثال ، لن
09:38
I'll come two years later.
218
578170
1970
آتي بعد عامين.
09:40
No, "I'll come in two years," for example.
219
580140
4070
لا ، "سآتي بعد عامين" على سبيل المثال.
09:44
So let me know all of that in the comments
220
584210
2590
لذا اسمحوا لي أن أعرف كل ذلك في التعليقات
09:46
or in your Instagram stories.
221
586800
2500
أو في قصص Instagram الخاصة بك.
09:49
Tag me @PapaTeachMe and I'll repost the best ones.
222
589300
4580
ضع علامة على PapaTeachMe وسأعيد نشر أفضلها.
09:53
And I'll see you in the next class.
223
593880
2150
وسأراكم في الفصل التالي.
09:56
(soft music)
224
596030
2417
(الموسيقى الهادئة)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7