Gender Pronouns: Using ‘THEY’, ‘THEIR’, and ‘THEM’ for a single person in English

124,511 views ・ 2023-01-31

Learn English with Gill


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello. I'm Gill at engVid, and today we have a lesson on personal pronouns, particularly
0
0
9480
Hola. Soy Gill en engVid, y hoy tenemos una lección sobre los pronombres personales, particularmente
00:09
on "they", "them", and "their", which are the plural, third-person plural. So, why do
1
9480
10080
sobre "ellos", "ellos" y "su", que son la tercera persona plural del plural. Entonces, ¿por qué
00:19
they... Why are they different? Well, subject, object, possessive. So, if they are the subject,
2
19560
9600
ellos...? ¿Por qué son diferentes? Bueno, sujeto, objeto, posesivo. Entonces, si ellos son el sujeto,
00:29
you say "they". "They are here." If they're the object, "I see them." Okay? And then "They
3
29160
9280
dices "ellos". "Ellos están aquí." Si son el objeto, "los veo". ¿Bueno? Y luego "
00:38
came in their car", possessive. So, that's those. So, that's third-person plural. And
4
38440
10640
Llegaron en su carro", posesivo. Entonces, esos son esos. Entonces, esa es la tercera persona del plural. Y
00:49
then just to look at the third-person singular, because this is also relevant to the lesson,
5
49080
7160
luego, solo para ver la tercera persona del singular, porque esto también es relevante para la lección,
00:56
we have masculine, feminine, and neuter in the singular, which we don't have in the plural.
6
56240
7800
tenemos masculino, femenino y neutro en singular, que no tenemos en plural.
01:04
These could be masculine or feminine or neuter to do with a thing rather than a person or
7
64040
7480
Estos pueden ser masculinos o femeninos o neutros para hacer con una cosa en lugar de una persona o
01:11
with an animal. But in the singular, we have masculine, feminine, neuter. So, "he", "him",
8
71520
8800
con un animal. Pero en singular tenemos masculino, femenino, neutro. Entonces, "él", "él",
01:20
"his". Again, "He is here. I see him. He came in his car." Okay? And "she", "her", "hers".
9
80320
13480
"su". Nuevamente, "Él está aquí. Lo veo. Vino en su auto". ¿Bueno? Y "ella", "su", "de ella".
01:33
And then for the neuter, "it", "it", and "its" for subject, object, possessive again. But
10
93800
10640
Y luego para el neutro, "it", "it" y "its" para sujeto, objeto, posesivo nuevamente. Pero
01:44
there's a situation where sometimes the plural pronouns are used in a singular sense, and
11
104440
15960
hay una situación en la que a veces los pronombres en plural se usan en un sentido singular, y
02:00
that happens when you don't actually know whether... If it's a person, you don't know
12
120400
7560
eso sucede cuando en realidad no sabes si... Si es una persona, no sabes
02:07
whether they're male or female. Okay? So, for example, if someone's talking about a
13
127960
7600
si es hombre o mujer. ¿Bueno? Entonces, por ejemplo, si alguien está hablando sobre una
02:15
talk that they went to and they say, "The speaker was so inspiring." A speaker, that
14
135560
7400
charla a la que asistió y dice: "El orador fue muy inspirador". Un hablante, que
02:22
could be a male or female. We don't know. So, somebody might reply, "Oh, really? What
15
142960
6960
puede ser hombre o mujer. no lo sabemos Entonces, alguien podría responder: "Oh, ¿en serio? ¿Qué
02:29
did...?" So, they can't say, "What did he talk about?" and they can't say, "What did
16
149920
6760
hizo...?" Entonces, no pueden decir: "¿De qué habló?" y no pueden decir: "¿De qué
02:36
she talk about?" either, because they don't know if it was a man or a woman at this point.
17
156680
7600
habló ella?" tampoco, porque no saben si era un hombre o una mujer en este momento.
02:44
So, often in conversation, people would say, "What did they... What did they talk about?"
18
164280
12880
Entonces, a menudo en una conversación, la gente decía: "¿De qué... de qué hablaron?"
02:57
Because that's not specific to masculine or feminine; it's non-gender specific. So, it's...
19
177160
13280
Porque eso no es específico de masculino o femenino; no es específico de género. Entonces, es...
03:10
It's an easy way of asking the question or referring to that speaker when you don't know
20
190440
7260
Es una manera fácil de hacer la pregunta o referirse a ese hablante cuando no sabes
03:17
if they're male or female. You don't really want to say, "Oh, was it a man or a woman?"
21
197700
6540
si es hombre o mujer. Realmente no quieres decir: "Oh, ¿era un hombre o una mujer?"
03:24
when you can ask the question, "What did he talk about?" or "What did she talk about?"
22
204240
4840
cuando puedes hacer la pregunta, "¿De qué habló?" o "¿De qué habló ella?"
03:29
You would... You want to immediately ask the question, "Oh, what did they talk about?"
23
209080
4960
Usted... Quiere hacer inmediatamente la pregunta: "Oh, ¿de qué hablaron?"
03:34
So that's when you would use the plural, "they", when you know it's only one person, one speaker,
24
214040
10960
Entonces ahí es cuando usarías el plural, "ellos", cuando sabes que es solo una persona, un hablante,
03:45
because you just don't know who... Who they are.
25
225000
6240
porque simplemente no sabes quién... quiénes son.
03:51
There's another thing that's done in writing when you're trying to be non-gender specific
26
231240
7400
Hay otra cosa que se hace por escrito cuando intentas no ser específico de género
03:58
and you want to include both genders. You want to use male and female if you're talking
27
238640
6680
y quieres incluir ambos géneros. Desea usar masculino y femenino si está
04:05
about maybe a teacher teaching in a classroom, and say something general, like instead of
28
245320
10800
hablando de un maestro que enseña en un salón de clases y decir algo general, como en lugar de
04:16
saying "he" or "she", which people have also done in the past, you know, the teacher in
29
256120
9880
decir "él" o "ella", que la gente también ha hecho en el pasado, ya sabes, el profesor en
04:26
the classroom, "he" or "she" needs to show that they understand their subject very well,
30
266000
12160
el aula, "él" o "ella" necesita demostrar que entiende muy bien su tema, de lo
04:38
otherwise the students won't take them seriously. So, you can either say "he" or "she" should
31
278160
8440
contrario los estudiantes no los tomarán en serio. Por lo tanto, puede decir que "él" o "ella" deben
04:46
appear knowledgeable about their subject, but there's... In writing, there's a way of
32
286600
7280
parecer conocedores de su tema, pero hay... Al escribir, hay una manera de
04:53
putting "s" stroke "he" so that it can mean "he" or "she" in that way, and it's quicker
33
293880
11040
poner "s" trazo "él" para que pueda significar "él" o " ella" de esa manera, y es más rápido
05:04
and easier. It takes up less space, especially if you keep saying the same sorts of things
34
304920
6520
y más fácil. Ocupa menos espacio, especialmente si sigues diciendo el mismo tipo de cosas
05:11
with the same construction, and you're constantly trying to say "he" or "she", you can just...
35
311440
7320
con la misma construcción, y constantemente tratas de decir "él" o "ella", puedes simplemente...
05:18
If it's in writing, you can put "s" stroke "he", "s" stroke "he", because people are
36
318760
6000
Si es por escrito, puedes ponga "s" trazo "él", "s" trazo "él", porque la gente lo
05:24
reading it silently, usually, so they don't have to say it. So, that's another option.
37
324760
7280
lee en silencio, por lo general, para que no tengan que decirlo. Entonces, esa es otra opción.
05:32
And then there's another thing that's happened quite recently. Some organizations, I think
38
332040
8040
Y luego hay otra cosa que sucedió recientemente. Algunas organizaciones, creo que
05:40
especially charities and NGOs, when people send emails, they put their name at the bottom
39
340080
11680
especialmente las organizaciones benéficas y las ONG, cuando las personas envían correos electrónicos, ponen su nombre en la parte inferior
05:51
and probably their job title, and then they've started putting how they want to be referred
40
351760
7480
y probablemente el título de su trabajo, y luego comienzan a poner cómo quieren que se les
05:59
to. So, they could put "Jane Smith, volunteer manager", "she" stroke "her", because Jane
41
359240
13800
llame. Entonces, podrían poner "Jane Smith, gerente de voluntarios", "ella" acaricia "ella", porque Jane
06:13
is a woman's name. So, I mean, you'd think, well, why? Because, I mean, if she's a woman,
42
373040
6040
es un nombre de mujer. Entonces, quiero decir, pensarías, bueno, ¿por qué? Porque, quiero decir, si es mujer,
06:19
I would refer to her as "she" or "her". Anyway, so sometimes it's obvious, and then a mail
43
379080
10560
me referiría a ella como "ella" o "ella". De todos modos, a veces es obvio, y luego un correo
06:29
of somebody writing "John Smith, volunteer director", "he" stroke "him", and you think,
44
389640
13000
de alguien que escribe "John Smith, director voluntario", "él" acaricia "él", y piensas,
06:42
well, he's a man, so of course I'll say "he" or "him". But some people now, they don't
45
402640
7320
bueno, es un hombre, así que por supuesto diré "él". o "él". Pero ahora algunas personas no
06:49
want to be referred to with a gendered pronoun. They don't want people to use a male pronoun
46
409960
7800
quieren que se las mencione con un pronombre de género. No quieren que la gente use un pronombre masculino
06:57
or a female pronoun when referring to them, and so they might put under their name "they"
47
417760
8960
o un pronombre femenino al referirse a ellos, por lo que podrían poner debajo de su nombre "ellos" y
07:06
stroke "them", because "they" as a person... Oh, how's John today? Oh, they are quite busy.
48
426720
13880
escribir "ellos", porque "ellos" como persona... Oh, ¿cómo está John? ¿hoy? Oh, están bastante ocupados.
07:20
I suppose that's how you would say it. Or, how's John today? Oh, I haven't seen them
49
440600
8220
Supongo que así es como lo dirías. O, ¿cómo está John hoy? Oh, todavía no los he
07:28
yet this morning. I guess that's how you would say it. I've never actually heard this put
50
448820
5780
visto esta mañana. Supongo que así es como lo dirías. Nunca he escuchado esto puesto
07:34
into practice so far. I've only seen it written on emails, and usually I've seen the obvious
51
454600
8020
en práctica hasta ahora. Solo lo he visto escrito en correos electrónicos, y por lo general he visto el obvio de
07:42
one anyway, "he" stroke "him", "she" stroke "her". I don't know if I've ever seen the
52
462620
5740
todos modos, "él" acaricia a "él", "ella" acaricia a "ella". No sé si alguna vez he visto la
07:48
plural version, but it's something to look out for. And I don't know how... If that appears
53
468360
7240
versión en plural, pero es algo a tener en cuenta . Y no sé cómo... si eso aparece
07:55
at all in other languages other than English, but it's a new trend in the English language,
54
475600
8820
en otros idiomas además del inglés, pero es una nueva tendencia en el idioma inglés,
08:04
so that's something to look out for. So, it's an interesting development.
55
484420
6940
así que es algo que hay que tener en cuenta. Entonces , es un desarrollo interesante.
08:11
So, okay, so if you don't know the gender, going back to the older way of doing this,
56
491360
11160
Entonces, está bien, si no sabes el género, volviendo a la forma anterior de hacer esto,
08:22
you use "they". What did they talk about? And some people don't like this. Some people
57
502520
5900
usas "they". ¿Sobre qué hablaron? Y a algunas personas no les gusta esto. Algunas personas
08:28
think it's ungrammatical because "they" is plural and the speaker is singular. Some people
58
508420
7100
piensan que no es gramatical porque "ellos" es plural y el hablante es singular. A algunas personas
08:35
don't like the sound of it; it doesn't sound good to them. That's usually older generation
59
515520
6100
no les gusta como suena; no les suena bien. Por lo general
08:41
people, but, you know, I think it's... There's no other option, really, other than say, "Oh,
60
521620
10700
, son personas de la generación anterior, pero, ya sabes, creo que es... En realidad, no hay otra opción que decir: "Oh,
08:52
what did the speaker talk about?" It's a bit, you know, not so elegant. Okay.
61
532320
11220
¿de qué habló el orador?" Es un poco, ya sabes, no tan elegante. Bueno.
09:03
And then similarly, there's someone at the door. "What _____ want?" Well, do you say
62
543540
7060
Y luego, de manera similar, hay alguien en la puerta. "¿Lo que quiere?" Bueno, dices
09:10
"What do _____ want?" or "What does _____ want?" So, perhaps you can work out what would you
63
550600
9860
"¿Qué quieres _____?" o "¿Qué quiere _____?" Entonces, tal vez puedas averiguar qué
09:20
put here? If you don't know... There's someone at the door, male or female, we don't know,
64
560460
5920
pondrías aquí. Si no sabe... Hay alguien en la puerta, hombre o mujer, no lo sabemos,
09:26
so how would you put that? And you've got to get the right form of the auxiliary verb
65
566380
5640
entonces, ¿cómo diría eso? Y tienes que obtener la forma correcta del verbo auxiliar
09:32
here, as well as the alternative to "he" or "she". So, it's obviously, again, "What _____
66
572020
13200
aquí, así como la alternativa a "él" o "ella". Entonces, obviamente es, de nuevo, "¿Qué
09:45
they want?" But if it's "they", which is supposedly plural in grammatical terms, "What do they
67
585220
12600
_____ quieren?" Pero si es "ellos", que supuestamente es plural en términos gramaticales, "¿Qué es lo que
09:57
want?" If it was "he", it was "What does he want?" So, that would be "What does he want?"
68
597820
12240
quieren?" Si era "él", era "¿Qué quiere?" Entonces, eso sería "¿Qué es lo que quiere?"
10:10
or "What does she want?" So, you have to sometimes change the form of the verb, as well, to go
69
610060
8760
o "¿Qué quiere ella?" Entonces, a veces también tienes que cambiar la forma del verbo, para ir
10:18
with the plural "they". There's someone at the door, what do they want? Because you're
70
618820
6840
con el plural "ellos". Hay alguien en la puerta, ¿qué quieren? Porque
10:25
not going to say, "Oh, are they male or female? Oh, all right, then. So, what does she want?"
71
625660
5960
no vas a decir: "Oh, ¿son hombres o mujeres? Oh, está bien, entonces. Entonces, ¿qué quiere ella?"
10:31
So, you wouldn't take time to do that.
72
631620
3400
Entonces, no te tomarías el tiempo para hacer eso.
10:35
Right, and then here's another. "My new neighbour is coming to our party." Then someone replies,
73
635020
9760
Correcto, y luego aquí hay otro. "Mi nuevo vecino viene a nuestra fiesta". Entonces alguien responde:
10:44
"Great. When did _____ move in?" The new neighbour moving in next door. "When did..." Well, again,
74
644780
10840
"Genial. ¿Cuándo se mudó _____?" El nuevo vecino que se muda al lado. "¿Cuándo..." Bueno, de nuevo
10:55
it's "they", isn't it? "When did they move in?" But then once you know, you can say,
75
655620
7080
, es "ellos", ¿no es así? "¿Cuándo se mudaron?" Pero luego, una vez que lo sabes, puedes decir:
11:02
"Oh, when did he move in? When did she move in?" And there's no change to the verb form
76
662700
5400
"Oh, ¿cuándo se mudó él? ¿Cuándo se mudó ella ?" Y no hay cambios en la forma del verbo
11:08
here because it's a more straightforward... And it's the past form of "do", so "did" stays
77
668100
8240
aquí porque es más sencillo... Y es la forma pasada de "do", así que "did"
11:16
the same. Okay.
78
676340
3000
permanece igual. Bueno.
11:19
Right, and then finally, another. "My cousin is visiting me next week." I've deliberately
79
679340
6760
Correcto, y luego, finalmente, otro. "Mi prima me visitará la próxima semana". Elegí deliberadamente
11:26
chosen "cousin" because a cousin can be male or female. If I'd said "my niece" or "my nephew",
80
686100
8000
"primo" porque un primo puede ser hombre o mujer. Si hubiera dicho "mi sobrina" o "mi sobrino",
11:34
you immediately get the gender. So, sister, brother, I thought, no, I can't use that one.
81
694100
7840
obtienes inmediatamente el género. Entonces, hermana, hermano, pensé, no, no puedo usar ese.
11:41
What sort of family member has the same word for both genders? Ah, cousin. Right. "My cousin
82
701940
9080
¿Qué tipo de miembro de la familia tiene la misma palabra para ambos géneros? Ay, primo. Derecho. "Mi
11:51
is visiting me next week." That's nice. What's "name"? So, we've got to be non-gender specific,
83
711020
13640
prima me visitará la próxima semana". Qué lindo. Cuál nombre"? Entonces, tenemos que ser no específicos de género,
12:04
so we've got... But this time it's the possessive form, isn't it? So, we've got to go for "their".
84
724660
7160
así que tenemos... Pero esta vez es la forma posesiva, ¿no? Entonces, tenemos que ir por "su".
12:11
What's "their name"? Okay? You can't say, "What's his name? What's her name?" because
85
731820
8280
¿Cuál es "su nombre"? ¿Bueno? No puedes decir: "¿Cómo se llama él? ¿Cómo se llama ella?" porque
12:20
you don't know male or female, so what's "their name"? And it sounds okay because it's done
86
740100
8240
no sabes si es hombre o mujer, entonces, ¿cuál es "su nombre"? Y suena bien porque se hace
12:28
in conversation. People have spoken like this for years now, and it's just accepted. Even
87
748340
9160
en una conversación. La gente ha hablado así durante años, y simplemente se acepta. Aunque
12:37
though some people don't like it, there's really no alternative.
88
757500
5720
a algunas personas no les gusta , realmente no hay alternativa.
12:43
So, I hope that's been a helpful explanation, and if you'd like to do a quiz to test your
89
763220
8800
Entonces, espero que haya sido una explicación útil, y si desea hacer una prueba para evaluar sus
12:52
knowledge, go to the website, www.engvid.com, and do the quiz. And thanks for watching,
90
772020
8760
conocimientos, vaya al sitio web, www.engvid.com, y haga la prueba. Y gracias por mirar,
13:00
and hope to see you again soon. Okay. Bye for now.
91
780780
14960
y espero verte de nuevo pronto. Bueno. Adiós por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7