Weekly English Words with Alisha - Commonly Misinterpreted Phrases

16,214 views ・ 2015-05-12

Learn English with EnglishClass101.com


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Welcome back to weekly words. My name is Alisha and this week, we are going to look at commonly
0
110
4640
Haftalık kelimelere tekrar hoş geldiniz. Benim adım Alisha ve bu hafta, yaygın olarak
00:04
misinterpreted phrases.
1
4750
1770
yanlış yorumlanan ifadelere bakacağız.
00:06
The first phrase is “I couldn’t care less”. People will often say, I could care less but
2
6520
4369
İlk cümle "Daha az umursayamazdım" dır. İnsanlar sık ​​sık, Daha az umursayabilirdim ama
00:10
that doesn’t really mean the same thing as I couldn’t care less short for I could
3
10889
4230
bu gerçekten daha az umursayamayacağım ile aynı anlama gelmez çünkü
00:15
not care less and it’s not possible for me to care any less about this situation.
4
15119
4991
daha az umursayamazdım ve bu durumu daha az umursamam mümkün değil.
00:20
So it’s just emphasizing that whatever is going on, it doesn’t bother you. In a sentence,
5
20110
4890
Yani her ne oluyorsa, sizi rahatsız etmediğini vurgulamaktır. Tek kelimeyle, iş
00:25
my co-workers project wasn’t successful and I couldn’t care less. Jerk!
6
25000
6420
arkadaşlarımın projesi başarılı olmadı ve umurumda bile değildi. Sarsmak!
00:31
All right, next is “nip it in the bud”. Many people say, nip it in the butt, it should
7
31420
4440
Pekala, sıradaki "tomurcuklanma". Pek çok insan, popodan kıstırın,
00:35
be “nip it in the bud”. Bud in this case might refer to a flower before it blossoms,
8
35860
4580
"tomurcuktan kıstırın" olması gerektiğini söyler. Bu durumda tomurcuk, çiçek açmadan önceki bir çiçeğe,
00:40
that small shape before the flower actually opens up. We call that a bud. So to nip something
9
40440
4280
çiçek gerçekten açılmadan önceki o küçük şekle atıfta bulunabilir . Buna tomurcuk diyoruz. Yani bir şeyi kıstırmak,
00:44
would mean to take something quickly or biting – taking motion. To nip something in the
10
44720
5410
bir şeyi hızlı bir şekilde almak veya ısırmak - hareket etmek anlamına gelir. Bir şeyi tomurcukta kıstırmak,
00:50
bud will mean to stop something before it becomes something else. Stopping something
11
50130
4290
bir şeyi başka bir şeye dönüşmeden önce durdurmak anlamına gelir . Olumsuz bir şeyin
00:54
negative from happening. Knitting a sweater, coz I was knitting a sweater earlier. There
12
54420
4120
olmasını durdurmak. Bir kazak örüyorum, çünkü daha önce bir kazak örüyordum.
00:58
is a section of the sweater where the thread, the yarn has started to unravel and you think
13
58540
4990
Süveterin bir bölümü var ki ipin, ipliğin çözülmeye başladığı ve kendi
01:03
to yourself, oh my gosh! I need to nip this in the bud. Nip this in the bud, so you decide
14
63530
3610
kendinize, aman tanrım! Bunu tomurcuk halinde kesmem gerekiyor. Bunu daha en başından yakalayın, böylece siz
01:07
to fix it right away instead of letting the sweater to slowly unravel as you work on it.
15
67140
5150
üzerinde çalışırken süveterin yavaşça çözülmesine izin vermek yerine hemen düzeltmeye karar verirsiniz.
01:12
Next is “one and the same”. Not one in the same. I am probably guilty
16
72290
4610
Sıradaki “bir ve aynı”. Aynı değil. Muhtemelen
01:16
of this one actually. “One and the same” just refers to something that is maybe has
17
76900
5820
bu konuda gerçekten suçluyum. "Bir ve aynı", sadece iki adı olan bir şeyi ifade eder,
01:22
two names but both of those names refer to the same thing or the same person. My teacher
18
82720
6270
ancak bu adların her ikisi de aynı şeyi veya aynı kişiyi ifade eder. Öğretmenim
01:28
and my father are one and the same person maybe you know if your dad is your teacher
19
88990
4739
ve babam bir ve aynı kişidir belki bilirsiniz ya babanız
01:33
in the school, you could use this expression.
20
93729
2381
okuldaki öğretmeninizse bu tabiri kullanabilirsiniz.
01:36
“On tenterhooks”. On tenterhooks is the next expression. This
21
96110
4500
"Çengelliler üzerinde". Gergi kancalarında bir sonraki ifadedir. Bu
01:40
isn’t a phrase that I am familiar with. I don’t use this one but it seems that some
22
100610
3890
aşina olduğum bir cümle değil. Bunu kullanmıyorum ama görünüşe göre bazı
01:44
people use the phrase on tenterhooks. I am not really sure what tenterhooks are. This
23
104500
5000
insanlar dikenli kancalar ifadesini kullanıyor. Gerginliklerin ne olduğundan tam olarak emin değilim. Bu
01:49
expression is used when people are looking forward to learning the outcome of something
24
109500
4630
ifade, insanlar bir şeyin sonucunu öğrenmeyi dört gözle beklediklerinde
01:54
or kind of maybe there is anticipation. They are anticipating something. Maybe you would
25
114130
5020
veya bir tür beklenti olduğunda kullanılır. Bir şey bekliyorlar. Belki
01:59
use this when you are watching a movie perhaps like I was on tenterhooks to learn about the
26
119150
4700
bir film izlerken bunu kullanırsın, belki de ben hikayenin sonunu öğrenmek için gergindim
02:03
end of the story, something like that, maybe.
27
123850
3030
, belki onun gibi bir şey.
02:06
Next “moot point”. Not mute point, but moot point, something
28
126880
4280
Sonraki "tartışma noktası". Sessiz nokta değil, tartışma konusu, alakasız bir şey
02:11
that is irrelevant. Something that there is just no point in talking about. It is moot,
29
131160
3900
. Hakkında konuşmanın hiçbir anlamı olmayan bir şey. Tartışılır, hiçbir
02:15
there is no meaning. A moot point, a moot point, that’s funny. I don’t know. Ah
30
135060
10310
anlamı yoktur. Bir tartışma konusu, bir tartışma konusu, bu komik. Bilmiyorum. Ah
02:25
let’s ask the internet. Hey Siri. Oh no, okay you are looking for a guy to fill a position
31
145370
7750
internete soralım. Merhaba Siri. Oh hayır, tamam, bir pozisyonu dolduracak bir adam arıyorsunuz
02:33
and you find the guy and he is a great programmer and he is fantastic but it’s a moot point
32
153120
3680
ve adamı buluyorsunuz ve o harika bir programcı ve harika ama bu tartışmalı bir konu
02:36
because he is a convict.
33
156800
950
çünkü o bir mahkum.
02:37
Onward. Ah that was the long one, end. That’s the last one. Okay that’s the end of commonly
34
157750
4930
İleri. Ah bu uzun olandı, bitti. Bu sonuncusu. Tamam, bu genellikle
02:42
misinterpreted phrases. Be careful when you use these phrases and make sure to get them
35
162680
3680
yanlış yorumlanan ifadelerin sonu. Bu ifadeleri kullanırken dikkatli olun ve doğru anladığınızdan emin olun
02:46
right. Thank you very much for joining us this week. We will see you again next time
36
166360
3140
. Bu hafta bize katıldığınız için çok teşekkür ederiz .
02:49
for more, bye. Getting excited about something, anxious or
37
169500
3620
Daha fazlası için bir dahaki sefere görüşürüz, hoşçakalın. Bir şey için heyecanlanmak, kaygılanmak veya bir
02:53
like looking forward to something. The origins of this phrase are unclear.
38
173120
3420
şeyi sabırsızlıkla beklemek gibi. Bu ifadenin kökenleri belirsizdir.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7