Learn English - Introduce Yourself in English - Innovative English

1,925,328 views ・ 2014-04-18

Learn English with EnglishClass101.com


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:04
Imagine you're on a plane. There's someone next to you. What do you say?
0
4620
4179
تصور کنید در هواپیما هستید. یکی هست کنارت چه می گویید؟
00:08
Hi. Alisha here. Introducing yourself in English is easy. In
1
8799
4781
سلام. علیشاه اینجاست معرفی خود به زبان انگلیسی آسان است. در
00:13
this lesson, you're going to learn how with Gustavo and Henry, who meet on a plane
2
13580
4580
این درس، شما می خواهید یاد بگیرید که چگونه با گوستاوو و هنری، که در هواپیما با هم آشنا می شوند،
00:18
Gustavo's moving to New York. His family is going to join him later in the month. Henry
3
18560
4880
گوستاوو به نیویورک می رود. خانواده اش قرار است اواخر ماه به او بپیوندند.
00:23
is in the seat when Gustavo gets on the plane. Let's watch!
4
23460
2840
وقتی گوستاوو سوار هواپیما می شود، هنری روی صندلی است. بیایید تماشا کنیم!
00:28
Excuse me. Sorry about that!
5
28000
4000
ببخشید. متاسفم برای آن!
00:35
Hi! How do you do? I'm Gustavo. Nice to meet you, Gustavo. I'm Henry Eddins.
6
35000
7000
سلام! چطوری؟ من گوستاوو هستم. از آشنایی با شما خوشحالم، گوستاوو. من هنری ادینز هستم.
00:42
I'm sorry. Can you say that again, please? A bit slowly?
7
42000
6000
متاسفم. میشود آن را دوباره بگویید لطفا؟ کمی آهسته؟
00:48
Henry Eddins. Henry Eddins.
8
48000
5000
هنری ادینز هنری ادینز
00:53
That's it. But please call me Hank. Hank. Nice to meet you.
9
53000
6000
خودشه. اما لطفا مرا هنک صدا کن. هنک از ملاقات شما خوشبختم.
01:00
Now, with subtitles!
10
60000
5000
حالا با زیرنویس!
01:07
Excuse me. Sorry about that!
11
67000
4000
ببخشید. متاسفم برای آن!
01:13
Hi! How do you do? I'm Gustavo. Nice to meet you, Gustavo. I'm Henry Eddins.
12
73000
8000
سلام! چطوری؟ من گوستاوو هستم. از آشنایی با شما خوشحالم، گوستاوو. من هنری ادینز هستم.
01:21
I'm sorry. Can you say that again, please? A bit slowly?
13
81000
6000
متاسفم. میشود آن را دوباره بگویید لطفا؟ کمی آهسته؟
01:27
Henry Eddins. Henry Eddins.
14
87000
4000
هنری ادینز هنری ادینز
01:31
That's it. But please call me Hank. Hank. Nice to meet you.
15
91000
8000
خودشه. اما لطفا مرا هنک صدا کن. هنک از ملاقات شما خوشبختم.
01:39
Here are the key words from the scene.
16
99000
4000
در اینجا کلمات کلیدی از صحنه آمده است.
01:47
Hi
17
107000
9000
سلام
01:56
but
18
116000
9000
ولی
02:05
Excuse me.
19
125000
11000
ببخشید
02:16
too
20
136000
9000
خیلی
02:25
Nice to meet you.
21
145000
12000
خوشحالم از آشنایی با شما
02:37
How do you do?
22
157000
11000
چطوری؟
02:48
Here are the key phrases from the scene.
23
168000
5000
در اینجا عبارات کلیدی از صحنه است.
02:53
How did Henry apologize when he realized he was in Gustavo's way?
24
173000
4900
وقتی هنری متوجه شد سر راه گوستاوو قرار گرفته چگونه عذرخواهی کرد؟
02:58
Sorry about that. Sor-ry a-bout that.
25
178000
5640
از این بابت متاسفم. متاسفم برای این
03:04
In general, this expression, when used to respond to "Excuse me," shows a friendly willingness
26
184240
4880
به طور کلی، این عبارت وقتی برای پاسخ به «ببخشید» استفاده می شود، تمایل دوستانه
03:09
to help the other person. In this case, Henry wanted to show he was
27
189129
4821
برای کمک به طرف مقابل را نشان می دهد. در این مورد، هنری می خواست نشان دهد که
03:13
happy to move out of Gustavo's way. You can also use it to apologize for a small
28
193950
5379
خوشحال است که از مسیر گوستاوو کنار می رود. همچنین می‌توانید از آن برای عذرخواهی برای یک
03:19
mistake, like bumping into someone on the street, or blocking someone's way in the aisle of a supermarket.
29
199329
5302
اشتباه کوچک، مانند برخورد با کسی در خیابان، یا بستن راه کسی در راهروی یک سوپرمارکت، استفاده کنید.
03:24
Now you try! Say Henry's line after Gustavo speaks.
30
204640
3280
حالا شما امتحان کنید! بعد از صحبت گوستاوو، خط هنری را بگویید.
03:27
Excuse me
31
207920
5080
ببخشید از این
03:37
Sorry about that.
32
217000
2300
بابت متاسفم.
03:39
Later, Gustavo also used the word 'sorry' to apologize when he didn't understand Henry's
33
219300
5000
بعدها، گوستاوو همچنین از کلمه "متاسفم" برای عذرخواهی استفاده کرد که نام هنری را متوجه نشد
03:44
name. Which phrase did he use?
34
224300
3200
. از کدام عبارت استفاده کرد؟
03:47
I'm sorry. I'm sorry.
35
227500
3560
متاسفم. متاسفم.
03:51
This is a very common phrase in English for many situations, but here Gustavo uses it to indicate he didn't understand something.
36
231060
7900
این یک عبارت بسیار رایج در انگلیسی برای بسیاری از موقعیت ها است، اما در اینجا گوستاوو از آن برای نشان دادن اینکه چیزی را متوجه نشده است استفاده می کند.
03:58
Now you try! Say the line after Henry speaks. I'm sorry.
37
238960
4040
حالا شما امتحان کنید! بعد از صحبت هنری، خط را بگویید. متاسفم.
04:03
I'm Henry Eddins.
38
243040
5040
من هنری ادینز هستم.
04:11
I'm sorry
39
251280
2000
متاسفم
04:13
Because Gustavo did not understand something, he asked Henry to repeat what he said. To
40
253280
5040
چون گوستاوو چیزی را متوجه نشد، از هانری خواست حرفش را تکرار کند. برای
04:18
do this, what polite question did he use? Can you say that again, please?
41
258400
6560
این کار از چه سوال مودبانه ای استفاده کرد؟ میشود آن را دوباره بگویید لطفا؟
04:24
Can you say that again, please?
42
264960
4289
میشود آن را دوباره بگویید لطفا؟
04:29
In response, English speakers will usually repeat what they have said, and will use the same words.
43
269249
5800
در پاسخ، انگلیسی زبانان معمولاً آنچه را که گفته اند تکرار می کنند و از همان کلمات استفاده می کنند .
04:35
Now you try! Ask the question after Gustavo says "I'm sorry."
44
275049
5040
حالا شما امتحان کنید! بعد از اینکه گوستاوو گفت «متاسفم» سؤال را بپرسید.
04:40
I'm sorry
45
280089
4040
04:48
Can you say that again, please? Gustavo also wanted Henry to speak more slowly.
46
288000
5949
متاسفم میشه دوباره بگی لطفا؟ گوستاوو همچنین می خواست که هنری آهسته تر صحبت کند.
04:53
To do this, what does he ask? A bit slowly?
47
293949
5040
برای انجام این کار چه می پرسد؟ کمی آهسته؟
04:59
A bit slowly? This is not a complete sentence, but has a
48
299000
5040
کمی آهسته؟ این یک جمله کامل نیست، اما
05:04
clear meaning when used after "Can you say that again, please?" In response English speakers
49
304040
5640
هنگامی که بعد از "می توانید دوباره بگویید، لطفا" معنی واضحی دارد. در پاسخ، انگلیسی
05:09
will slow their speech down. Now you try! Say the phrase after Gustavo
50
309680
5160
زبانان سرعت گفتار خود را کاهش می دهند. حالا شما امتحان کنید! بعد از اینکه گوستاوو
05:14
says "Can you say that again, please?"
51
314840
4800
گفت "میشه دوباره اینو بگی لطفا؟"
05:26
A bit slowly?
52
326360
2320
کمی آهسته؟
05:28
After Gustavo said Henry's name, Henry confirmed he said it correctly. How did he do that?
53
328680
6240
پس از اینکه گوستاوو نام هنری را گفت، هنری تأیید کرد که او آن را درست گفته است. او چگونه انجامش داد؟
05:34
That's it. That's it.
54
334920
3880
خودشه. خودشه.
05:38
This is like saying, "That's correct," but since the situation was friendly, "That's
55
338800
5080
این مانند گفتن "درست است" است، اما از آنجایی که شرایط دوستانه بود، "همین
05:43
it" sounded more natural. Now you try! Say the phrase after Gustavo
56
343880
4720
است" طبیعی تر به نظر می رسید. حالا شما امتحان کنید! بعد از اینکه
05:48
says Henry's name correctly.
57
348600
2760
گوستاوو نام هنری را به درستی گفت این عبارت را بگویید.
05:51
Henry Eddins.
58
351360
2000
هنری ادینز
05:59
That's it.
59
359660
2000
خودشه.
06:03
Now, the lesson focus. Here's how to introduce yourself. Ready?
60
363160
5120
حالا تمرکز درس. در اینجا نحوه معرفی خود آورده شده است. آماده؟
06:11
Do you remember how Gustavo introduced himself? Hi! How do you do? I'm Gustavo.
61
371000
8160
یادت هست گوستاوو چگونه خود را معرفی کرد؟ سلام! چطوری؟ من گوستاوو هستم.
06:19
When Gustavo introduced himself, he started with "Hi!" and then used a set phrase
62
379160
5680
وقتی گوستاوو خود را معرفی کرد، با «سلام» شروع کرد. و سپس از یک عبارت مجموعه ای استفاده می کنید
06:26
How do you do? How do you do?
63
386180
6540
How do you do? چطوری؟
06:32
This is a polite expression people often use with an introduction. It sounds like a question,
64
392720
5260
این یک عبارت مودبانه است که مردم اغلب با یک مقدمه استفاده می کنند. به نظر یک سوال است،
06:37
but it has no particular meaning, and there's no expectation the other person will try to answer it.
65
397980
5760
اما معنای خاصی ندارد، و هیچ انتظاری وجود ندارد که طرف مقابل سعی کند به آن پاسخ دهد.
06:43
Next, he says
66
403740
2680
بعد میگه
06:46
I'm Gustavo. The first part of this sentence is a contraction
67
406420
4440
من گوستاوو هستم. قسمت اول این جمله
06:50
of two words, "I" and "am." The "am" here functions like an equals sign in math.
68
410860
6820
انقباض دو کلمه «من» و «ام» است. "am" در اینجا مانند علامت تساوی در ریاضی عمل می کند.
06:57
I'm
69
417680
2900
من هستم
07:00
The next word in the sentence is a name. Gustavo.
70
420580
5300
کلمه بعدی در جمله یک نام است. گوستاوو
07:05
Together it's I'm Gustavo.
71
425889
4091
با هم من گوستاوو هستم.
07:09
The structure of the pattern is Hi! How do you do? I'm
72
429980
4920
ساختار الگو سلام! چطوری؟ من
07:14
PLUS your name
73
434900
2600
PLUS نام
07:17
Now you try! Imagine your name is John. Say "Hi! How do you do? I'm John."
74
437500
7160
شما هستم حالا شما سعی کنید! تصور کنید نام شما جان است. بگویید "سلام! چطوری؟ من جان هستم."
07:30
Hi! How do you do? I'm John. Now, imagine your name is Aiko. Say "Hi! How
75
450640
8020
سلام! چطوری؟ من جان هستم. حالا تصور کنید اسم شما آیکو است. بگویید "سلام! چطوری
07:38
do you do? I'm Aiko."
76
458660
2540
؟ من آیکو هستم."
07:47
Hi! How do you do? I'm Aiko.
77
467540
3800
سلام! چطوری؟ من آیکو هستم
07:51
Now use your own name.
78
471340
2040
حالا از اسم خودت استفاده کن
07:59
Ok, there are two additional things you need to know.
79
479280
3300
خوب، دو چیز اضافی وجود دارد که باید بدانید.
08:02
First, there's a shortcut for giving your name.
80
482580
3440
اول، یک میانبر برای دادن نام شما وجود دارد.
08:06
Just drop the "I'm" from the final sentence of the self-introduction.
81
486020
4279
فقط "من" را از جمله پایانی معرفی خود حذف کنید.
08:10
For example, if Gustavo just said Hi! How do you do? Gustavo.
82
490300
6900
به عنوان مثال، اگر گوستاوو فقط گفت سلام! چطوری؟ گوستاوو
08:17
Henry would have understood it was his name. This would be especially clear if Gustavo
83
497200
5100
هنری می فهمید که اسم اوست. این امر به ویژه اگر
08:22
extended his hand for a handshake while saying this.
84
502300
3640
گوستاوو در حین گفتن این جمله دست خود را برای دست دادن دراز کند، این امر مشخص می شود.
08:25
In very casual situations you can even drop the "Hi! and the "How do you do?" All that
85
505940
6500
در موقعیت‌های خیلی معمولی، حتی می‌توانید «سلام!» و «چطور کار می‌کنی؟» را
08:32
is left would be your name. The second thing you need to know is, you
86
512440
4320
رها کنید، تنها چیزی که باقی می‌ماند، نام شماست . دومین چیزی که باید بدانید این است که
08:36
can use "I'm" with just the first name, or your first name and last name together.
87
516769
6211
می‌توانید از «من» استفاده کنید. نام، یا نام و نام خانوادگی شما با هم.
08:42
I'm Henry Eddins. Eddins is Henry's family name.
88
522980
5460
من هنری ادینز هستم. Eddins نام خانوادگی هنری است.
08:48
Using both your first name and your last name is a little more formal.
89
528440
4380
استفاده از نام کوچک و نام خانوادگی شما کمی رسمی تر است.
08:52
It also gives you less privacy. For example, if people know both your first and last name,
90
532820
5580
همچنین به شما حریم خصوصی کمتری می دهد. مثلاً اگر مردم هم نام و هم نام خانوادگی شما را
08:58
they can find you on the Internet more easily. So it may be MORE common for strangers to
91
538400
5300
می‌دانند، می‌توانند شما را راحت‌تر در اینترنت پیدا کنند. بنابراین ممکن است برای غریبه‌ها رایج‌تر باشد
09:03
say just their first name than people meeting in a more friendly environment.
92
543700
4060
که فقط نام کوچک خود را بگویند تا افرادی که در یک محیط دوستانه‌تر ملاقات می‌کنند.
09:07
Next, you'll learn how to tell people to call you by a nickname, just like Henry did in the scene
93
547760
5520
سپس، شما یاد خواهید گرفت که چگونه به مردم بگویید که شما را با یک نام مستعار صدا کنند، درست مثل هنری که در صحنه انجام داد،
09:14
But please call me Hank.
94
554160
2500
اما لطفا مرا هنک صدا کنید،
09:16
But please call me Hank. The first word in the sentence is
95
556660
6240
اما لطفاً من را هنک صدا کنید . اولین کلمه در جمله این است
09:22
But This word is not necessary, but it makes the
96
562910
4130
اما این کلمه ضروری نیست، اما باعث
09:27
transition to the rest of the sentence smoother. Henry uses this to introduce a new piece of
97
567040
5000
انتقال به بقیه می شود. هنری از این برای معرفی یک اطلاعات جدید استفاده می
09:32
information. And this information changes something about
98
572040
3480
کند و این اطلاعات چیزی را در مورد آن تغییر می دهد
09:35
what he said before. "But" makes this clear. The next word introduces a polite request.
99
575520
7120
آنچه قبلا گفته بود "اما" این را روشن می کند. کلمه بعدی یک درخواست مودبانه را معرفی می کند.
09:42
Please Please
100
582640
3400
لطفاً لطفاً
09:46
Next is a request to use a certain name. call
101
586040
4720
بعدی یک درخواست برای استفاده از یک نام خاص است. call
09:50
call After this is the word
102
590760
3740
call بعد از این کلمه
09:54
me me
103
594500
3420
me me
09:57
Last is a common nickname for men named Henry. Hank
104
597920
5340
Last یک نام مستعار رایج برای مردان به نام هنری است. هنک
10:03
Hank Please call me Hank.
105
603260
4820
هنک لطفا منو هنک صدا کن
10:08
The sentence structure is Please call me
106
608080
3940
ساختار جمله لطفا با من تماس بگیرید
10:12
plus your nick name
107
612020
2660
و نام مستعار خود را
10:14
Now you try! Imagine your nickname is Matt. Say "Please call me Matt."
108
614680
6060
اکنون امتحان کنید! تصور کنید نام مستعار شما مت است. بگویید "لطفاً مرا مت صدا بزنید."
10:26
Please call me Matt Now, imagine your nickname is Lulu.
109
626740
5000
لطفاً حالا من را مت صدا بزنید ، تصور کنید نام مستعار شما لولو است.
10:31
Say "Please call me Lulu."
110
631740
2960
بگویید "لطفاً مرا لولو صدا کن."
10:40
Please, call me Lulu.
111
640500
1940
لطفا منو لولو صدا کن
10:42
Now use your own nickname. Say "please call me" and then use your nickname.
112
642440
5760
حالا از نام مستعار خود استفاده کنید. بگویید "لطفا با من تماس بگیرید" و سپس از نام مستعار خود استفاده کنید.
10:54
Finally, when you meet someone for the first time, it's polite to say a set phrase at the end
113
654220
6120
در نهایت، وقتی برای اولین بار با کسی ملاقات می کنید ، مودبانه است که یک عبارت مشخص را در پایان بگویید
11:00
Nice to meet you.
114
660340
2380
از ملاقات شما خوشحالم.
11:02
Nice to meet you.
115
662720
2960
از ملاقات شما خوشبختم.
11:05
Usually, both people will say this or something similar to it.
116
665680
4120
معمولاً هر دو نفر این یا چیزی شبیه به آن را خواهند گفت.
11:09
Now you try.
117
669800
2000
حالا شما امتحان کنید.
11:16
Nice to meet you.
118
676840
1960
از ملاقات شما خوشبختم.
11:20
Now it's time to practice your new ability.
119
680339
3540
اکنون وقت آن است که توانایی جدید خود را تمرین کنید.
11:25
Let's practice! This is your chance to to introduce yourself.
120
685280
3940
بیایید تمرین کنیم! این فرصتی است که خود را معرفی کنید.
11:29
Try to remember what you learned and by speaking aloud!
121
689220
3880
سعی کنید آنچه را که یاد گرفته اید و با صدای بلند صحبت کنید به خاطر بسپارید!
11:33
It's your first day in the U.S., and you're meeting your new neighbor. Ready? Here we go.
122
693100
5620
اولین روز شما در ایالات متحده است و با همسایه جدید خود ملاقات می کنید. آماده؟ در اینجا ما می رویم.
11:38
What's the first thing you say to someone you've just met?
123
698720
4020
اولین چیزی که به کسی که به تازگی ملاقات کرده اید می گویید؟
11:47
Hi! How do you do? How do you tell someone your name?
124
707440
4160
سلام! چطوری؟ چطوری اسمتو به کسی میگی؟
11:57
I'm [NAME] I'm Henry Eddins.
125
717760
3920
من [NAME] هستم، هنری ادینز هستم.
12:01
How do you tell someone your nickname?
126
721680
2000
چگونه به کسی نام مستعار خود را بگویید؟
12:09
Please call me [Your nickname]
127
729600
3040
لطفا با من تماس بگیرید [نام مستعار شما]
12:12
Please call me Hank.
128
732640
1840
لطفا مرا هنک صدا کنید.
12:14
What's the last thing you say to someone you've just met?
129
734480
4960
آخرین چیزی که به کسی که به تازگی ملاقات کرده اید می گویید؟
12:23
Nice to meet you.
130
743680
2000
از ملاقات شما خوشبختم.
12:25
Great job! You've just introduced yourself! You'll follow this same pattern many times,
131
745680
5110
کارت عالی بود! تازه خودت را معرفی کردی! شما بارها از این الگو پیروی خواهید کرد،
12:30
so be sure to practice it.
132
750790
4239
پس حتما آن را تمرین کنید.
12:35
Well done! Now, watch the scene one more time. After that,
133
755029
3110
آفرین! حالا یک بار دیگر صحنه را تماشا کنید. پس از آن،
12:38
go and practice with all your American friends — or with us in the comments!
134
758139
3280
بروید و با همه دوستان آمریکایی خود تمرین کنید - یا با ما در نظرات!
12:41
Bye.
135
761440
1520
خدا حافظ.
12:44
Excuse me. Sorry about that!
136
764800
4229
ببخشید. متاسفم برای آن!
12:51
Hi! How do you do? I'm Gustavo.
137
771920
3120
سلام! چطوری؟ من گوستاوو هستم.
12:55
Nice to meet you, Gustavo. I'm Henry Eddins.
138
775040
3760
از آشنایی با شما خوشحالم، گوستاوو. من هنری ادینز هستم.
12:58
I'm sorry. Can you say that again, please?
139
778800
3440
متاسفم. میشود آن را دوباره بگویید لطفا؟
13:02
A bit slowly? Henry Eddins.
140
782240
4560
کمی آهسته؟ هنری ادینز
13:06
Henry Eddins. That's it. But please call me Hank.
141
786800
5440
هنری ادینز خودشه. اما لطفا مرا هنک صدا کن.
13:12
Hank. Nice to meet you.
142
792240
3040
هنک از ملاقات شما خوشبختم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7