English AMERICAN INDEPENDENCE DAY Words with Alisha

7,255 views ・ 2015-07-07

Learn English with EnglishClass101.com


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
Welcome back to weekly words. My name is Alisha and we are going to talk about a holiday today.
0
2959
4121
به کلمات هفتگی خوش آمدید. اسم من عالیشاه است و امروز قرار است در مورد تعطیلات صحبت کنیم.
00:07
So let’s check it out. Today’s holiday is Independence Day.
1
7080
4110
پس بیایید آن را بررسی کنیم. تعطیلات امروز روز استقلال است.
00:11
Independence Day for the United States is July 4th, the 4th of July every year is Independence
2
11190
4750
روز استقلال برای ایالات متحده 4 جولای است، 4 ژوئیه هر سال
00:15
Day and we celebrate it with fireworks, the national anthem, often times a parade, sometimes
3
15940
5120
روز استقلال است و ما آن را با آتش بازی، سرود ملی، اغلب اوقات رژه، گاهی اوقات
00:21
well, I would say almost always there is a celebration of the military as well included
4
21060
4419
خوب، می توانم بگویم تقریباً همیشه جشن نظامی وجود دارد. و همچنین
00:25
in this day. In a sentence, Independence Day is a great time to have a Barbeque.
5
25479
4731
در این روز گنجانده شده است. در یک جمله، روز استقلال زمان عالی برای باربیکیو است.
00:30
The next phrase here is the declaration of independence. So the declaration of independence
6
30210
4950
عبارت بعدی در اینجا اعلام استقلال است. بنابراین اعلامیه استقلال
00:35
I am told was not actually signed on the 4th but it was adopted on the 4th. It was signed
7
35160
4090
که به من می گویند در واقع در 4 امضا نشده است، اما در 4 تصویب شده است.
00:39
on July 2nd and it was adopted on the 4th. Thank you history lecture. Okay the United
8
39250
5609
در 2 جولای امضا شد و در 4 تصویب شد. با تشکر از شما سخنرانی تاریخ. خوب ایالات
00:44
States of America became an independent country. So this document is the thing that separated
9
44859
5140
متحده آمریکا یک کشور مستقل شد. بنابراین این سند چیزی است
00:49
the United States from Britain from control. In a sentence, the declaration of independence
10
49999
5071
که ایالات متحده را از کنترل بریتانیا جدا می کند. در یک جمله، اعلام
00:55
is a very, very important document in American history.
11
55070
2980
استقلال یک سند بسیار بسیار مهم در تاریخ آمریکاست.
00:58
The next phrase is the American Revolution. So this took place between 1765 and 1783.
12
58050
6500
عبارت بعدی انقلاب آمریکاست. بنابراین این بین سال‌های 1765 و 1783 اتفاق افتاد.
01:04
So during this period of time, America’s 13 original colonies, 13 original colonies
13
64550
5130
بنابراین در این دوره زمانی، 13 مستعمره اصلی آمریکا، 13 مستعمره اصلی
01:09
which are now yeah on the east side of the US, there were fights and well, it was a revolution
14
69680
5310
که اکنون بله در سمت شرق ایالات متحده هستند، دعواهایی درگرفت و خوب، انقلابی بود
01:14
between people who wanted independence within the American colonies and the British who
15
74990
4320
بین افرادی که می‌خواستند. استقلال در مستعمرات آمریکا و بریتانیایی ها که
01:19
obviously wanted to maintain control. In a sentence, the American Revolution inspired
16
79310
4559
آشکارا می خواستند کنترل خود را حفظ کنند. در یک جمله، انقلاب آمریکا الهام بخش انقلاب های
01:23
other revolutions including the French revolution.
17
83869
2570
دیگر از جمله انقلاب فرانسه بود.
01:26
Okay the next word is Barbeque. Barbeque is in this list because it’s a very, very popular
18
86439
5241
خوب کلمه بعدی باربیکیو است. باربیکیو در این لیست قرار دارد زیرا کاری بسیار بسیار محبوب
01:31
thing to do on Independence Day in the states. People will get together with friends and
19
91680
3880
برای انجام در روز استقلال در ایالات است. مردم با دوستان و
01:35
family in Barbeque meat, Barbeque hotdogs and do whole cookout. Barbeque can be used
20
95560
5589
خانواده در گوشت باربیکیو، هات داگ باربیکیو گرد هم می آیند و به طور کامل آشپزی می کنند. Barbeque را می توان به
01:41
as a verb for grilling meats or grilling vegetables. Barbeque also refers to a style of partying.
21
101149
7171
عنوان فعل برای کباب کردن گوشت یا کباب کردن سبزیجات استفاده کرد. باربیکیو همچنین به سبک مهمانی اشاره دارد.
01:48
In a sentence, I am having a Barbeque at my house on Independence Day this year, would
22
108320
4579
در یک جمله، من امسال روز استقلال در خانه ام باربیکیو دارم،
01:52
you like to come?
23
112899
640
دوست دارید بیایید؟
01:53
The next word is Fireworks. Fireworks are common, very, very common on Independence
24
113539
5161
کلمه بعدی آتش بازی است. آتش بازی در روز استقلال بسیار رایج است
01:58
Day. I think it’s the one day of the year actually in the US when we do use Fireworks
25
118700
4229
. من فکر می کنم در واقع در ایالات متحده یک روز از سال است که ما از آتش بازی
02:02
as part of our celebration. Fireworks of course are the large sparks that go into the sky
26
122929
6050
به عنوان بخشی از جشن خود استفاده می کنیم. آتش بازی ها البته جرقه های بزرگی هستند که
02:08
at night time and make these you know beautiful designs that look like flowers or maybe you
27
128979
4251
در شب به آسمان می روند و باعث می شوند شما طرح های زیبایی را بشناسید که شبیه گل یا شاید
02:13
know heart symbols, something like that. So we celebrate with them on the evening of Independence
28
133230
4630
نمادهای قلب را بشناسید، چیزی شبیه به آن. بنابراین ما در شب روز استقلال با آنها جشن می گیریم
02:17
Day. There are often Fireworks celebrations in communities or on the smaller scale maybe
29
137860
4620
. اغلب جشن‌های آتش‌بازی در جوامع یا در مقیاس کوچک‌تر برگزار می‌شود،
02:22
your family gets you know sparklers that’s just you know fire on a stick essentially,
30
142480
4750
شاید خانواده‌تان جرقه‌های برق را بشناسند که فقط می‌دانید آتش روی چوب اساساً
02:27
it’s very safe. In a sentence, I always love watching the fireworks with my family
31
147230
4900
، بسیار ایمن است. در یک جمله، من همیشه عاشق تماشای آتش بازی با خانواده ام
02:32
on Independence Day. There were these little packs that you can get from the supermarket
32
152130
4430
در روز استقلال هستم. این بسته‌های کوچک بود که می‌توانی از سوپرمارکت بگیری
02:36
that had you know like 20 or so different fireworks and my dad would set it up in the
33
156560
3560
که اگر می‌دانستی 20 یا چند آتش‌بازی مختلف و پدرم آن‌ها را در
02:40
driveway and we’d light them in the middle, I will stand back and we go phew! Phew! Phew!
34
160120
5530
خیابان نصب می‌کرد و ما آن‌ها را وسط می‌کشیدیم، من عقب می‌ایستم و می‌رویم فخ ! اوه! اوه!
02:45
And like gradually die down and we go okay and then dad would set up another one and
35
165650
3710
و مثل اینکه کم کم بمیریم و خوب برویم و بعد بابا یکی دیگر را درست می کرد و
02:49
my brother and I would run around on the sparklers. Keep trying right things with it but it always
36
169360
5090
من و برادرم روی جرقه ها می دویدیم. به تلاش برای کارهای درست با آن ادامه دهید، اما همیشه
02:54
failed.
37
174450
420
02:54
That’s the end. So those are some words that you might find useful around Independence
38
174870
3990
شکست خورده است.
این پایان است. بنابراین اینها کلماتی هستند که ممکن است در روز استقلال برای شما مفید باشند
02:58
Day. If you find yourself in the United States during Independence Day, these are some things
39
178860
4470
. اگر در روز استقلال خود را در ایالات متحده یافتید ، اینها مواردی هستند
03:03
that you can look forward to. Maybe your country has an Independence Day. If so, tell us about
40
183330
4860
که می توانید منتظر آنها باشید. شاید کشور شما روز استقلال داشته باشد. اگر چنین است، در نظرات درباره
03:08
how you celebrate your country’s Independence Day in the comments. Thanks very much for
41
188190
3540
نحوه جشن گرفتن روز استقلال کشورتان به ما بگویید . از
03:11
joining us this week and we will see you again next time, bye. Boom!
42
191730
4460
اینکه این هفته به ما پیوستید بسیار متشکریم و دفعه بعد شما را دوباره خواهیم دید ، خداحافظ. رونق!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7