English AMERICAN INDEPENDENCE DAY Words with Alisha

7,240 views ・ 2015-07-07

Learn English with EnglishClass101.com


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
Welcome back to weekly words. My name is Alisha and we are going to talk about a holiday today.
0
2959
4121
Bienvenue aux mots hebdomadaires. Je m'appelle Alisha et nous allons parler de vacances aujourd'hui.
00:07
So let’s check it out. Today’s holiday is Independence Day.
1
7080
4110
Alors vérifions-le. La fête d'aujourd'hui est le Jour de l'Indépendance.
00:11
Independence Day for the United States is July 4th, the 4th of July every year is Independence
2
11190
4750
Le jour de l'indépendance des États-Unis est le 4 juillet, le 4 juillet de chaque année est le
00:15
Day and we celebrate it with fireworks, the national anthem, often times a parade, sometimes
3
15940
5120
jour de l'indépendance et nous le célébrons avec des feux d'artifice, l' hymne national, souvent un défilé, parfois
00:21
well, I would say almost always there is a celebration of the military as well included
4
21060
4419
enfin, je dirais presque toujours il y a une célébration de l'armée ainsi inclus
00:25
in this day. In a sentence, Independence Day is a great time to have a Barbeque.
5
25479
4731
dans cette journée. En une phrase, le Jour de l'Indépendance est le moment idéal pour faire un barbecue.
00:30
The next phrase here is the declaration of independence. So the declaration of independence
6
30210
4950
La phrase suivante ici est la déclaration d' indépendance. Ainsi, la déclaration d'indépendance,
00:35
I am told was not actually signed on the 4th but it was adopted on the 4th. It was signed
7
35160
4090
m'a-t-on dit, n'a pas été signée le 4, mais elle a été adoptée le 4. Il a été signé
00:39
on July 2nd and it was adopted on the 4th. Thank you history lecture. Okay the United
8
39250
5609
le 2 juillet et adopté le 4. Merci conférence d'histoire. D'accord, les États-
00:44
States of America became an independent country. So this document is the thing that separated
9
44859
5140
Unis d'Amérique sont devenus un pays indépendant. Ce document est donc ce qui a séparé
00:49
the United States from Britain from control. In a sentence, the declaration of independence
10
49999
5071
les États-Unis de la Grande-Bretagne du contrôle. En une phrase, la déclaration d'indépendance
00:55
is a very, very important document in American history.
11
55070
2980
est un document très, très important dans l' histoire américaine.
00:58
The next phrase is the American Revolution. So this took place between 1765 and 1783.
12
58050
6500
La phrase suivante est la révolution américaine. Donc ça s'est passé entre 1765 et 1783.
01:04
So during this period of time, America’s 13 original colonies, 13 original colonies
13
64550
5130
Donc pendant cette période, les 13 colonies originales de l'Amérique, 13 colonies originales
01:09
which are now yeah on the east side of the US, there were fights and well, it was a revolution
14
69680
5310
qui sont maintenant ouais du côté est des États-Unis, il y a eu des combats et bien, c'était une révolution
01:14
between people who wanted independence within the American colonies and the British who
15
74990
4320
entre des gens qui voulaient l'indépendance au sein des colonies américaines et les Britanniques qui
01:19
obviously wanted to maintain control. In a sentence, the American Revolution inspired
16
79310
4559
évidemment voulaient garder le contrôle. En une phrase, la Révolution américaine a inspiré d'
01:23
other revolutions including the French revolution.
17
83869
2570
autres révolutions dont la Révolution française.
01:26
Okay the next word is Barbeque. Barbeque is in this list because it’s a very, very popular
18
86439
5241
D'accord, le mot suivant est barbecue. Le barbecue est dans cette liste parce que c'est une chose très, très populaire
01:31
thing to do on Independence Day in the states. People will get together with friends and
19
91680
3880
à faire le jour de l'indépendance aux États-Unis. Les gens se réuniront avec leurs amis et leur
01:35
family in Barbeque meat, Barbeque hotdogs and do whole cookout. Barbeque can be used
20
95560
5589
famille pour faire du barbecue, des hot-dogs au barbecue et faire un barbecue complet. Le barbecue peut être utilisé
01:41
as a verb for grilling meats or grilling vegetables. Barbeque also refers to a style of partying.
21
101149
7171
comme verbe pour griller des viandes ou griller des légumes. Le barbecue fait également référence à un style de fête.
01:48
In a sentence, I am having a Barbeque at my house on Independence Day this year, would
22
108320
4579
En une phrase, j'organise un barbecue chez moi le jour de l'indépendance cette année, voulez-
01:52
you like to come?
23
112899
640
vous venir ?
01:53
The next word is Fireworks. Fireworks are common, very, very common on Independence
24
113539
5161
Le mot suivant est Fireworks. Les feux d'artifice sont courants, très, très courants le
01:58
Day. I think it’s the one day of the year actually in the US when we do use Fireworks
25
118700
4229
jour de l'indépendance. Je pense que c'est le seul jour de l' année aux États-Unis où nous utilisons Fireworks
02:02
as part of our celebration. Fireworks of course are the large sparks that go into the sky
26
122929
6050
dans le cadre de notre célébration. Les feux d'artifice sont bien sûr les grandes étincelles qui vont dans le ciel
02:08
at night time and make these you know beautiful designs that look like flowers or maybe you
27
128979
4251
la nuit et font de ces beaux dessins qui ressemblent à des fleurs ou peut-être connaissez-vous des
02:13
know heart symbols, something like that. So we celebrate with them on the evening of Independence
28
133230
4630
symboles de cœur, quelque chose comme ça. Nous célébrons donc avec eux le soir de la fête de l'
02:17
Day. There are often Fireworks celebrations in communities or on the smaller scale maybe
29
137860
4620
indépendance. Il y a souvent des célébrations de feux d'artifice dans les communautés ou à plus petite échelle, peut-être que
02:22
your family gets you know sparklers that’s just you know fire on a stick essentially,
30
142480
4750
votre famille vous fait connaître des cierges magiques, c'est juste que vous savez essentiellement que le feu sur un bâton
02:27
it’s very safe. In a sentence, I always love watching the fireworks with my family
31
147230
4900
est très sûr. En une phrase, j'aime toujours regarder les feux d'artifice avec ma famille
02:32
on Independence Day. There were these little packs that you can get from the supermarket
32
152130
4430
le jour de l'indépendance. Il y avait ces petits paquets que vous pouvez obtenir au supermarché
02:36
that had you know like 20 or so different fireworks and my dad would set it up in the
33
156560
3560
qui vous connaissaient comme une vingtaine de feux d'artifice différents et mon père les installait dans l'
02:40
driveway and we’d light them in the middle, I will stand back and we go phew! Phew! Phew!
34
160120
5530
allée et nous les allumions au milieu, je vais prendre du recul et nous allons ouf ! Phew! Phew!
02:45
And like gradually die down and we go okay and then dad would set up another one and
35
165650
3710
Et comme s'éteindre progressivement et tout allait bien , puis papa en installerait un autre et
02:49
my brother and I would run around on the sparklers. Keep trying right things with it but it always
36
169360
5090
mon frère et moi courrions sur les cierges magiques. Continuez à essayer de bonnes choses avec, mais cela a toujours
02:54
failed.
37
174450
420
02:54
That’s the end. So those are some words that you might find useful around Independence
38
174870
3990
échoué.
C'est la fin. Ce sont donc quelques mots que vous pourriez trouver utiles autour de la
02:58
Day. If you find yourself in the United States during Independence Day, these are some things
39
178860
4470
fête de l'indépendance. Si vous vous trouvez aux États-Unis pendant le Jour de l'Indépendance,
03:03
that you can look forward to. Maybe your country has an Independence Day. If so, tell us about
40
183330
4860
vous pouvez vous attendre à certaines choses. Peut-être que votre pays a un Jour de l'Indépendance. Si oui, racontez-nous
03:08
how you celebrate your country’s Independence Day in the comments. Thanks very much for
41
188190
3540
comment vous célébrez la fête de l'indépendance de votre pays dans les commentaires. Merci beaucoup de vous être
03:11
joining us this week and we will see you again next time, bye. Boom!
42
191730
4460
joint à nous cette semaine et nous vous reverrons la prochaine fois, au revoir. Boom!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7