English Topics - Alisha and Michael's Favorite English

91,979 views ・ 2014-12-13

Learn English with EnglishClass101.com


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Alisha: Hi everybody, I’m Alisha and I'm joined today by..
0
1280
3020
آلیشا: سلام به همه، من آلیشا هستم و امروز به من ملحق شد...
00:04
Michael: Michael. Hello.
1
4300
1720
مایکل: مایکل. سلام.
00:06
Alisha: And today we're going to be talking about our favorite english words.
2
6020
3560
علیشا: و امروز قرار است در مورد کلمات انگلیسی مورد علاقه خود صحبت کنیم.
00:09
So let's get right into it.
3
9580
1560
پس بیایید درست وارد آن شویم.
00:11
Let's start with Mike.
4
11140
1040
بیایید با مایک شروع کنیم.
00:12
Michael: Oh.. man.
5
12190
1040
مایکل: اوه... مرد.
00:13
Alisha: A favorite English word or phrase please.
6
13230
2019
علیشا: یک کلمه یا عبارت انگلیسی مورد علاقه لطفا.
00:15
Michael: Okay.
7
15249
1000
مایکل: باشه.
00:16
So just so you guys know at home before we film this, we each wrote down
8
16249
4331
پس فقط برای اینکه بچه ها قبل از فیلمبرداری در خانه بدانید ، هر کدام
00:20
a few phrases or words, our personal favorites, and we have not shown them to each other yet.
9
20580
4110
چند عبارت یا کلمه، مورد علاقه شخصی خود را یادداشت کردیم، و هنوز آنها را به یکدیگر نشان نداده ایم.
00:24
Alisha: I have no idea he has.
10
24690
1540
علیشاه: من نمی دانم او دارد.
00:26
Michael: So..
11
26230
1000
مایکل: پس..
00:27
I'm cheating I'm cheating and I'm gonna give four words that aren't a phrase but
12
27230
4720
من تقلب می کنم من تقلب می کنم و چهار کلمه می گویم که یک عبارت نیستند اما
00:31
they're about the same..
13
31950
1530
تقریباً یکسان هستند..
00:33
I’ll just show you.
14
33480
2420
فقط به شما نشان خواهم داد.
00:35
Okay. lemme, wanna, gimme, gonna.
15
35900
3030
باشه. بیام، می خوام، بده، می خوام
00:38
lemme, wanna, gimme, gonna.
16
38930
2420
بیام، می خوام، بده، می خوام
00:41
So these are, I know, I'm cheating but these are two words the they're basically contractions
17
41350
5510
بنابراین، می‌دانم که اینها تقلب می‌کنم، اما این دو کلمه هستند که اساساً انقباضاتی
00:46
that are used to in slang.
18
46860
2040
هستند که در زبان عامیانه استفاده می‌شود.
00:48
So like “let me know”, “let me know when you're free, let's then go to a
19
48900
3940
بنابراین مانند «به من خبر بده»، « زمانی که آزاد شدی به من اطلاع بده، بیا با هم به یک
00:52
movie together.
20
52840
1000
فیلم برویم.
00:53
Umm…
21
53840
1000
اوم...
00:54
“I wanna eat a cheeseburger.
22
54840
1810
«می‌خواهم چیزبرگر بخورم.
00:56
“Gimme.”
23
56650
1040
"ببخش."
00:57
“Gimme that cheeseburger.
24
57690
1550
«آن چیزبرگر را بده.
00:59
I wanna eat a cheeseburger.”
25
59240
1320
من می خواهم چیزبرگر بخورم.»
01:00
“I wanna eat a cheeseburger.”
26
60560
2040
من می خواهم چیزبرگر بخورم.
01:02
I don’t know why.
27
62600
1000
نمی دانم چرا.
01:03
I’m hungry I guess.
28
63600
1190
من گرسنه هستم حدس می زنم
01:04
Alisha: Are you hungry?
29
64790
1200
علیشاه: گرسنه ای؟
01:05
I was gonna ask you.
30
65990
1510
قرار بود ازت بپرسم
01:07
Michael: So those are some of my favorite.
31
67500
2710
مایکل: پس اینها برخی از موارد مورد علاقه من هستند.
01:10
And I think these are totally acceptable to use if your boss, in all contexts in my personal
32
70210
5570
و من فکر می کنم اینها کاملاً قابل قبول هستند که اگر رئیس شما در همه زمینه ها از نظر شخصی من استفاده کنید
01:15
opinion.
33
75780
1000
.
01:16
Alisha: Yeah, they're really really common words, aren't they?
34
76780
2449
علیشا: بله، آنها واقعاً کلمات رایجی هستند، اینطور نیست؟
01:19
They're really in the natural so of many my students would say “let me” “want to”
35
79229
4730
آنها واقعاً طبیعی هستند، بنابراین بسیاری از دانش‌آموزان من می‌گویند «اجازه بده» «می‌خواهم» «بروم
01:23
“going to” and so on but actually we don't really say those things when we are speaking
36
83959
3861
» و غیره، اما در واقع وقتی به طور معمول صحبت می‌کنیم، واقعاً آن چیزها را
01:27
just normally.
37
87820
1750
نمی‌گوییم.
01:29
It sounds a little bit, kinda, strict and almost militaristic
38
89570
2850
به نظر می رسد کمی، سخت، سختگیرانه و تقریباً نظامی گرایانه
01:32
to say it like that so..Yeah those are really good words if you wanna sound more natural
39
92420
3979
است که آن را چنین بیان کنید. بله، اگر می خواهید
01:36
when you're speaking with your english-speaking friends.
40
96399
1741
زمانی که با دوستان انگلیسی زبان خود صحبت می کنید طبیعی تر به نظر برسند، این کلمات واقعاً خوبی هستند .
01:38
Yeah..
41
98140
1000
آره..
01:39
Okay.
42
99140
1000
باشه.
01:40
Well I think that took a very different tactics from you.
43
100140
1799
خوب من فکر می کنم که تاکتیک بسیار متفاوتی از شما گرفت.
01:41
I didn’t.
44
101939
1000
من نکردم
01:42
I pick some other words that I use a lot and that maybe a little bit..
45
102939
4881
من کلمات دیگری را انتخاب می کنم که زیاد استفاده می کنم و شاید کمی.
01:47
I don't know unusual to come across.
46
107820
2319
01:50
I did one on each card so bear with me here.
47
110139
3101
من در هر کارت یکی را انجام دادم، پس اینجا مرا تحمل کنید.
01:53
Michael: It’s okay.
48
113240
1000
مایکل: اشکالی نداره.
01:54
I cheated.
49
114240
1000
من تقلب کردم.
01:55
Alisha: My first one is.. “gnarly”.
50
115240
1250
علیشاه: اولین مورد من این است.
01:56
Gnarly is my first word.
51
116490
1149
Gnarly اولین کلمه من است.
01:57
This is a phrase not, this word is not really so common but where I'm from.
52
117639
4260
این یک عبارت است نه، این کلمه واقعاً چندان رایج نیست اما من اهل کجا هستم.
02:01
I was born in California and there's a big surf culture in California and so this was
53
121899
4970
من در کالیفرنیا به دنیا آمدم و فرهنگ موج سواری بزرگی در کالیفرنیا وجود دارد و بنابراین
02:06
the word when I grew up with my mom saying and my dad saying.
54
126869
3010
این کلمه زمانی بود که با گفتن مادرم و گفتن پدرم بزرگ شدم.
02:09
Hmm.
55
129879
1000
هوم
02:10
Gnarly is a word that mean somewhere between awesome and dangerous and so surfers would
56
130879
4720
Gnarly کلمه ای است که به معنای چیزی بین عالی و خطرناک است و بنابراین موج سواران
02:15
use this word whenever they catch a wave that’s really really big, they do like some kind
57
135599
4220
هر زمان که موجی واقعاً بزرگ را می گیرند از این کلمه استفاده می کنند،
02:19
of crazy trick, and their friends congratulate them afterwards by saying “Well that was
58
139819
3991
نوعی ترفند دیوانه کننده را انجام می دهند و دوستانشان پس از آن با گفتن "خب این خیلی بد بود به آنها تبریک می گویند.
02:23
gnarly.”
59
143810
1320
"
02:25
I still use this today like when I.. when I almost fell down for example and I’m like
60
145130
4699
من هنوز هم امروز از این استفاده می‌کنم، مثلاً زمانی که من.. وقتی نزدیک بود زمین بخورم و مثل
02:29
“Oh..that was gnarly.” is something like that.
61
149829
2981
"اوه.. این بد بود." چیزی شبیه به آن است
02:32
So that’s one of my favorite English word.
62
152810
1379
پس این یکی از کلمات انگلیسی مورد علاقه من است.
02:34
Michael: So..
63
154189
1000
مایکل: پس..
02:35
I’m glad you said that.. umm.. because I just used this and some of few the friends
64
155189
4031
خوشحالم که اینو گفتی... امم.. چون من همین الان از این استفاده کردم و چند تن از چند دوستی که
02:39
I was with were from the UK, and they were making fun to me.
65
159220
2390
باهاشون بودم اهل بریتانیا بودند و با من مسخره می کردند.
02:41
They said “Oh, gnarly bros.”
66
161610
1000
آنها گفتند: "اوه، برادران غمگین."
02:42
And I was like “shut up” “shut up.”
67
162610
2489
و من مثل "خفه شو" "خفه شو" بودم.
02:45
So when we use it, I'm from Colorado and we kinda steal some of the culture from California
68
165099
4681
بنابراین وقتی از آن استفاده می کنیم، من اهل کلرادو هستم و به نوعی فرهنگ کالیفرنیا را
02:49
through the movies.
69
169780
1000
از طریق فیلم ها می دزدیم.
02:50
It’s all though the states.
70
170780
1690
این همه با وجود ایالت هاست.
02:52
So I say that as well.
71
172470
1150
پس من هم همین را می گویم.
02:53
And you can also use it the way I was using it was just
72
173620
2509
و همچنین می‌توانید از آن به روشی که من استفاده می‌کردم استفاده کنید، درست
02:56
like that something is really severe.
73
176129
1201
مثل اینکه چیزی واقعاً شدید است.
02:57
So it’s like a bad cut.
74
177330
2909
بنابراین مانند یک برش بد است.
03:00
It looks gross.
75
180239
1000
به نظر زشت می رسد.
03:01
And that's how I was using.
76
181239
1420
و من از این طریق استفاده می کردم.
03:02
And they are still “oh, gnarly.”
77
182659
1491
و آنها هنوز "اوه، غمگین" هستند.
03:04
Alisha: That’s another use for it too.
78
184150
1820
علیشا: این هم استفاده دیگری از آن است.
03:05
I use that as well.
79
185970
1019
من هم از آن استفاده می کنم.
03:06
You know, like if you see something kinda nasty looking like on the street, you see,
80
186989
4450
می‌دانی، مثلاً اگر در خیابان چیزی شبیه به بدی را ببینی،
03:11
I don't know maybe a frog got run over by a car something in your neighborhood.
81
191439
4841
می‌دانی، نمی‌دانم شاید قورباغه‌ای در همسایگی شما توسط یک ماشین زیر گرفته شده باشد.
03:16
“Oh, that’s gnarly.”
82
196280
1050
"اوه، این تلخ است."
03:17
So yeah, it’s really gnarly.
83
197330
1960
پس آره، واقعاً تلخ است.
03:19
Something that’s just kinda sketchy.
84
199290
2630
چیزی که فقط کمی طرح است.
03:21
I thought that should’ve been my word; sketchy, anyway.
85
201920
2220
فکر کردم این باید حرف من باشد به هر حال طرح دار
03:24
Sketchy is a good one.
86
204140
2290
Skechy یکی خوب است.
03:26
Can we re-do?
87
206430
1000
آیا می توانیم دوباره انجام دهیم؟
03:27
Okay.
88
207430
1000
باشه.
03:28
Michael: So I also use words, those are words that I use all the time.
89
208430
2919
مایکل: پس من هم از کلمات استفاده می کنم، آنها کلماتی هستند که من همیشه از آنها استفاده می کنم.
03:31
And I actually typed them out on Facebook.
90
211349
1301
و من در واقع آنها را در فیس بوک تایپ کردم.
03:32
And this is another one that I use all the time.
91
212650
2160
و این یکی دیگر است که من همیشه از آن استفاده می کنم .
03:34
One of my favorites phrase “hang out”.
92
214810
2890
یکی از جمله های مورد علاقه من "Hang out".
03:37
“hang out”.
93
217700
1429
"هنگ کردن".
03:39
We use this pretty much everywhere in the United States, even people in UK, Australia
94
219129
3791
ما تقریباً در همه جا در ایالات متحده از این استفاده می کنیم ، حتی مردم انگلستان و استرالیا
03:42
use this phrase.
95
222920
1289
از این عبارت استفاده می کنند.
03:44
What I like about it is that you can be ambiguous with it.
96
224209
3911
چیزی که من در مورد آن دوست دارم این است که شما می توانید با آن مبهم باشید.
03:48
Ambiguous it's not one or the other.
97
228120
1280
مبهم است که این یکی یا دیگری نیست.
03:49
So if you're going to ask some girl out.
98
229400
3740
بنابراین اگر می خواهید از یک دختر بیرون بخواهید.
03:53
Instead of saying “Would you like to go on a date with me?”
99
233140
2379
به جای گفتن "دوست داری با من قرار بگذاری؟"
03:55
Oh, that scare you.
100
235519
1031
اوه، این شما را می ترساند.
03:56
You might..
101
236550
1000
شما ممکن است ...
03:57
She might reject you and say “no.”
102
237550
1150
او ممکن است شما را رد کند و بگوید "نه".
03:58
You say “Wanna hang out?”
103
238700
1259
شما می گویید "می خواهید با هم وقت بگذارید؟"
03:59
Alisha: Okay.
104
239959
1010
علیشا: باشه.
04:00
Michael: Yeah, or she say “No I’m busy.”
105
240969
2761
مایکل: بله، یا او می گوید "نه من مشغول هستم."
04:03
No harm no foul.
106
243730
1000
بدون ضرر بدون خطا.
04:04
Alisha: Right.
107
244730
1000
علیشاه: درسته.
04:05
Michael: I like this.
108
245730
1000
مایکل: من این را دوست دارم.
04:06
I see this all the time.
109
246730
1000
این را همیشه میبینم.
04:07
Do you use it?
110
247730
1070
از آن استفاده میکنی؟
04:08
Alisha: Yeah.
111
248800
1000
علیشا: آره.
04:09
Absolutely.
112
249800
1000
کاملا.
04:10
“Let's hang out.”
113
250800
1000
"بیا باهم باشیم."
04:11
Of course, I still use that.
114
251800
1000
البته من هنوز از آن استفاده می کنم.
04:12
Or when somebody asks you what you're doing as well, you can use this for yourself.
115
252800
4370
یا وقتی کسی از شما می پرسد که چه کار می کنید، می توانید از آن برای خودتان استفاده کنید.
04:17
If you're not doing anything in particular if you're sitting around the house, you can
116
257170
2680
اگر در اطراف خانه نشسته اید، کار خاصی انجام نمی دهید ، می توانید
04:19
say..
117
259850
1000
بگویید:
04:20
“Oh, I’m just hanging out at home”.
118
260850
1000
"اوه، من فقط در خانه هستم".
04:21
Yeah, I absolutely use that one.
119
261850
1960
بله، من کاملاً از آن استفاده می کنم.
04:23
Yeah, it's really good, really casual I think.
120
263810
1880
آره، واقعاً خوب است، به نظر من واقعاً معمولی است.
04:25
Michael: Absolutely.
121
265690
1000
مایکل: قطعا.
04:26
Alisha: Agreed.
122
266690
1000
علیشاه: موافقم.
04:27
Agreed.
123
267690
1000
موافقت کرد.
04:28
Okay.
124
268690
1000
باشه.
04:29
Michael: What’s your next one?
125
269690
1000
مایکل: برنامه بعدی شما چیست؟
04:30
Alisha: The next one.
126
270690
1000
علیشاه: بعدی.
04:31
This one is one that I said probably a few times already today in front of you guys.
127
271690
2420
این یکی است که من احتمالاً چند بار قبلاً امروز در حضور شما بچه ها گفتم.
04:34
I picked the phrase “Go big or go home.”
128
274110
1000
من عبارت "بزرگ برو یا برو خانه" را انتخاب کردم.
04:35
“Go big or go home.”
129
275110
1000
"بزرگ برو یا برو خانه."
04:36
Ah.. it’s kinda funny funny phrase which means either “Do something with all of your
130
276110
7170
آه.. این یک جمله خنده دار خنده دار است که به این معنی است که "با تمام
04:43
effort.
131
283280
1000
تلاشت کاری انجام بده.
04:44
Do.. like.. put everything that you have into something, or don't do it at all.
132
284280
3740
انجام دهید.. مانند.. هر چیزی را که دارید در چیزی قرار دهید یا اصلا آن را انجام ندهید.
04:48
It’s used in casual situations.
133
288020
2050
در موقعیت های معمولی استفاده می شود.
04:50
Umm..
134
290070
1000
اوم..
04:51
I will use it if I go to a barbecue restaurant, someone says “Do you want to get the big
135
291070
3880
اگر به رستوران باربیکیو بروم از آن استفاده خواهم کرد، یکی بگوید "می خواهی بشقاب بزرگ را
04:54
platter or the small platter” and I will say “Go big or go home” and then we get
136
294950
3370
بگیری یا بشقاب کوچک" و من می گویم "بزرگ برو یا برو خانه" و بعد
04:58
the big thing.
137
298320
1220
چیز بزرگ را می گیریم.
04:59
Umm.. so, I love this phrase.
138
299540
2270
ام.. پس من عاشق این جمله هستم.
05:01
I use it all the time with my friends.
139
301810
1820
من همیشه با دوستانم از آن استفاده می کنم.
05:03
I don’t know.
140
303630
1070
من نمی دانم.
05:04
Is this something that you say?
141
304700
1190
این چیزی است که شما می گویید؟
05:05
Michael: Yeah.
142
305890
1000
مایکل: آره.
05:06
I also, I love the phrase actually.
143
306890
1580
من همچنین، من واقعا این عبارت را دوست دارم.
05:08
Umm..
144
308470
1000
امم..
05:09
When I hear it, it’s from hip-hop.
145
309470
1850
وقتی می شنوم، از هیپ هاپ است.
05:11
It’s weird as it sounds is that it's this kind of like you know..
146
311320
4040
عجیب است که به نظر می رسد این است که این چیزی است که شما می دانید..
05:15
“I give it your all” “Go big or go home.”
147
315360
3180
"من تمام توانت را می دهم" "بزرگ برو یا برو خانه."
05:18
You know, don't even try to make it big if you’re not gonna give 100 percent.
148
318540
3600
می دانید، اگر نمی خواهید 100 درصد بدهید، حتی سعی نکنید آن را بزرگ کنید.
05:22
I love it..
149
322140
1140
من آن را
05:23
Um..
150
323280
1000
05:24
Yeah, I use it same yeah I like this.. this example you're giving is kinda like a hyperbole.
151
324280
4170
دوست دارم... آره، من از آن استفاده می کنم، بله، این را دوست دارم.
05:28
That’s like you know that I rarely use it.
152
328450
3020
مثل اینکه می دانید من به ندرت از آن استفاده می کنم.
05:31
I don't think I've ever used it when talking about like my personal dreams and goals.
153
331470
3800
فکر نمی‌کنم تا به حال از آن در مورد رویاها و اهداف شخصی‌ام استفاده کرده باشم.
05:35
But usually like eating or something like that, I usually “Go big Go home.”
154
335270
3090
اما معمولاً دوست دارم غذا بخورم یا چیزی شبیه به آن، من معمولاً "بزرگ برو برو خانه."
05:38
like wow..
155
338360
1000
مثل وای..
05:39
Alisha: Yeah, Yeah, Yeah.
156
339360
1700
علیشاه: آره، آره، آره.
05:41
Absolutely.
157
341060
1000
کاملا.
05:42
Michael: So next word is.. our last.
158
342060
2310
مایکل: پس حرف بعدی آخرین حرف ماست.
05:44
I think lat and least is..Yeah this one..
159
344370
4880
من فکر می کنم lat و حداقل است..آره این یکی..
05:49
I like this one.
160
349250
1150
من این یکی را دوست دارم.
05:50
This is an older phrase.
161
350400
3090
این یک عبارت قدیمی تر است.
05:53
It sounds kinda weird but we still use it; young generation grandpa everybody.
162
353490
4340
کمی عجیب به نظر می رسد اما ما هنوز از آن استفاده می کنیم. نسل جوان پدربزرگ همه
05:57
Yeah it's gonna be a lil bit pretentious.
163
357830
3300
آره کمی پرمدعا خواهد بود
06:01
“Beauty is in the eye of the beholder.”
164
361130
2420
"زیبایی در نگاه بیننده است."
06:03
So I like this one a lot because you know people..Basically what it means is that it
165
363550
5030
بنابراین من این یکی را خیلی دوست دارم زیرا شما مردم را می شناسید. اساساً معنی آن این است که
06:08
depends on the person, what they think is beautiful.
166
368580
3790
بستگی به آن شخص دارد که فکر می کند زیباست.
06:12
“Beauty is in the eye of the beholder.”
167
372370
2320
"زیبایی در نگاه بیننده است."
06:14
What you see is beautiful, but it's not beautiful for what someone else sees.
168
374690
4390
چیزی که شما می بینید زیباست، اما برای چیزی که دیگران می بینند زیبا نیست.
06:19
So perfect example of this is that in the Western world, we're constantly going
169
379080
4190
مثال عالی این است که در دنیای غرب، ما دائماً در حال
06:23
tanning.
170
383270
1000
برنزه کردن هستیم.
06:24
We go like in California, Colorado, we go out into the in in the Summer Sun even though
171
384270
4690
ما مانند کالیفرنیا، کلرادو، می‌رویم، در آفتاب تابستانی به داخل خانه می‌رویم، حتی اگر
06:28
we know it will give us a cancer, and we lay out cuz we want to be dark; that's beautiful
172
388960
4000
می‌دانیم که به ما سرطان می‌دهد، و چون می‌خواهیم تاریک باشیم، دراز می‌کنیم. برای ما زیباست
06:32
to us.
173
392960
1000
06:33
But maybe in the East of Asia, they will cover up like in Vietnam, they will cover up everything
174
393960
5000
اما شاید در شرق آسیا مانند ویتنام سرپوش بگذارند، همه چیز
06:38
because the whiter you are means the wealthier.
175
398960
1980
را بپوشانند زیرا هر چه سفیدتر باشی به معنای ثروتمندتر است.
06:40
The farmers outside, they are dark, so it's totally arbitrary I think who cares I think
176
400940
4810
کشاورزان بیرون، آنها تاریک هستند، بنابراین کاملاً خودسرانه است
06:45
either, either is beautiful so I like this phrase.
177
405750
3390
.
06:49
Alisha: That’s a nice phrase.
178
409140
1950
علیشا: جمله خوبی است.
06:51
Like you said, it’s a little bit old fashioned but yet had
179
411090
2200
همانطور که گفتید، کمی قدیمی است، اما
06:53
still I think it's still used today by a lot of people in a lot of different
180
413290
3080
هنوز هم فکر می کنم هنوز هم توسط افراد زیادی در موقعیت های مختلف استفاده می
06:56
situations.
181
416370
1000
شود.
06:57
Yeah, that’s a good one.
182
417370
1130
آره این یکی خوبه
06:58
Nice idea.
183
418500
1360
فکر خوبی است.
06:59
Okay.. umm..my last word then I guess is also, Gosh..
184
419860
3770
باشه.. اوم.. آخرین حرف من پس حدس می زنم هم این باشد، گوش..
07:03
Michael: Why..?
185
423630
1000
مایکل: چرا...؟
07:04
Alisha: Quite different.
186
424630
1000
علیشاه: کاملا متفاوت است.
07:05
Quite different from your and another word that I say all the time, but I..
187
425630
3070
کاملاً متفاوت از کلمه شما و کلمه دیگری است که من همیشه می گویم، اما من..
07:08
I love this word because it can be used in almost any situation as long as it's
188
428700
3820
من این کلمه را دوست دارم زیرا تقریباً در هر موقعیتی می توان از آن استفاده کرد تا زمانی که غیر
07:12
casual.
189
432520
1000
معمول باشد.
07:13
My last word is “dude.” “dude.” “dude” is my favorite word.
190
433520
4940
آخرین کلمه من "رفیق" است. "رفیق." "رفیق" کلمه مورد علاقه من است.
07:18
I just it is.
191
438460
1160
من فقط همین است.
07:19
As soon as you said that I need to write three words, I was like well one of them is gonna
192
439620
4210
به محض اینکه گفتی باید سه کلمه بنویسم، انگار یکی از آنها
07:23
be “dude.”
193
443830
1000
«آدم» خواهد بود.
07:24
Dude is so useful because you can use it when you're surprised, you can use it
194
444830
3470
رفیق بسیار مفید است زیرا می‌توانی وقتی غافلگیر می‌شوی از آن
07:28
when you're sad, you can use it when you’re excited, you can use it almost any situation
195
448300
3920
استفاده کنی، وقتی غمگینی می‌توانی از آن استفاده کنی ، وقتی هیجان‌زده هستی می‌توانی از آن استفاده کنی، تقریباً در هر موقعیتی می‌توانی از آن استفاده کنی
07:32
as long as it's a casual situation.
196
452220
3150
تا زمانی که یک موقعیت معمولی باشد.
07:35
So it's it's an exercise in intonation.
197
455370
2220
بنابراین این یک تمرین در لحن است.
07:37
Is that..
198
457590
1000
07:38
Is Dude is the word that you use?
199
458590
1190
آیا این کلمه ای است که شما استفاده می کنید؟
07:39
Michael: Oh, yeah.
200
459780
1000
مایکل: اوه، آره.
07:40
All the time.
201
460780
1000
همیشه.
07:41
“Dude” and “Man.”
202
461780
1000
«رفیق» و «مرد».
07:42
Alisha: “Man” yeah.
203
462780
1000
علیشا: "مرد" بله.
07:43
Michael: That’s what I grew up.
204
463780
1000
مایکل: این چیزی است که من بزرگ شدم.
07:44
And I learned from my father.
205
464780
1000
و از پدرم یاد گرفتم.
07:45
I'd be talking on the phone and with my my friends
206
465780
2520
من تلفنی صحبت می کنم و با دوستانم
07:48
there, I am talking on the phone.
207
468300
1000
در آنجا تلفنی صحبت می کنم.
07:49
They don't know to whom I’m talking to.
208
469300
1000
آنها نمی دانند که من با چه کسی صحبت می کنم.
07:50
I’m like “Yeah, dude.
209
470300
1000
من مثل "آره، رفیق.
07:51
Yeah, man.
210
471300
1000
آره مرد.
07:52
Yeah, dude.”
211
472300
1000
آره رفیق."
07:53
And they are like “Who was that?”
212
473300
1000
و آنها مانند "این کی بود؟"
07:54
“My father.”
213
474300
1000
"پدر من."
07:55
“What?”
214
475300
1000
"چی؟"
07:56
You’re saying “Dude” to your father?
215
476300
1000
داری به پدرت میگی "رفیق"؟
07:57
“Yeah..
216
477300
1000
"آره..
07:58
HE was the one who taught me to say “dude””.
217
478300
1000
او بود که به من یاد داد "رفیق" بگویم.
07:59
Alisha: Yeah, Yeah.
218
479300
1000
علیشا: آره، آره.
08:00
Michael: I like..
219
480300
1000
مایکل: دوست دارم..
08:01
I was thinking when you were saying that the practice of intonation, you can say “dude”
220
481300
2080
وقتی می‌گفتی تمرین لحن، می‌توانی بگوییم «رفیق» فکر می‌کردم
08:03
and it's a totally different meaning- “Hey dude.”
221
483380
1700
و این معنای کاملاً متفاوتی دارد - «هی رفیق».
08:05
“Whats up, dude?” just means “a friend” or “a buddy.”
222
485080
3470
"چه خبر رفیق؟" فقط به معنای "یک دوست" یا "یک دوست" است.
08:08
“mate” Um..
223
488550
1000
"رفیق" ام..
08:09
“Dude” Alisha: Someone gives you bad news, “dude.”
224
489550
2920
"رفیق" علیشاه: یکی به شما خبر بدی می دهد، "رفیق."
08:12
You’re excited about something, “Dude.”
225
492470
2780
شما در مورد چیزی هیجان زده هستید، "رفیق."
08:15
You're disappointed about something “Dude.”
226
495250
2440
شما از چیزی ناامید هستید "رفیق".
08:17
Exactly.
227
497690
1000
دقیقا.
08:18
It’s an all-purpose word so that's why I like it.
228
498690
2620
این یک کلمه همه منظوره است، به همین دلیل من آن را دوست دارم.
08:21
Alright.
229
501310
1000
بسیار خوب.
08:22
Do you have anything else that you wanted to share?
230
502310
1710
آیا چیز دیگری دارید که بخواهید به اشتراک بگذارید؟
08:24
Michael: Bill and Ted’s Excellent Adventure.
231
504020
1700
مایکل: ماجراجویی عالی بیل و تد.
08:25
I think they are a perfect example of how to use “dude” correctly in all different
232
505720
5030
من فکر می‌کنم که آنها نمونه‌ای کامل از نحوه استفاده صحیح از «رفیق» در همه
08:30
a context, circumstances.
233
510750
1000
زمینه‌ها و شرایط مختلف هستند.
08:31
Alisha: It’s a very important movie for American culture, I think.
234
511750
3900
علیشا: فکر می کنم این فیلم بسیار مهمی برای فرهنگ آمریکایی است.
08:35
Michael: Absolutely.
235
515650
1000
مایکل: قطعا.
08:36
Alisha: Alright.
236
516650
1000
علیشا: باشه.
08:37
Okay.
237
517650
1000
باشه.
08:38
Those are some really interesting words from both of us, two very different people, two
238
518650
2211
این چند کلمه واقعاً جالب از هر دوی ما است، دو فرد بسیار متفاوت، دو
08:40
very different sets of words but please share with us some of your favorite words.
239
520861
5279
مجموعه کلمات بسیار متفاوت، اما لطفاً برخی از کلمات مورد علاقه خود را با ما به اشتراک بگذارید.
08:46
Make sure to leave a comment, or email us, or tweet us or whatever it
240
526140
3430
حتما نظر بدهید یا برای ما ایمیل بزنید یا توییت کنید یا
08:49
is what you do.
241
529570
1000
هر کاری که انجام می دهید.
08:50
And let us know what you think.
242
530570
2290
و نظر خود را با ما در میان بگذارید.
08:52
Anything that you’d like to add?
243
532860
2800
چیزی که می خواهید اضافه کنید؟
08:55
Michael: No that’s fantastic.
244
535660
3120
مایکل: نه این فوق العاده است.
08:58
Thanks, and I hope to see you next week.
245
538780
1580
با تشکر، و امیدوارم هفته آینده شما را ببینم.
09:00
Alisha: Bye.
246
540440
1460
علیشاه: خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7