How to Navigate Passport Control in English - Innovative English

89,627 views ・ 2016-04-12

Learn English with EnglishClass101.com


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:04
imagine you've just landed after a long flight to America and you're almost free
0
4790
4990
تخيل أنك هبطت للتو بعد رحلة طويلة إلى أمريكا وأنت تقريبًا حر
00:09
but first you need to go through passport control what will they ask you
1
9780
4350
ولكنك تحتاج أولاً إلى المرور عبر مراقبة جوازات السفر ، فماذا سيسألك عن
00:14
how should you respond hi Alicia here navigating passport control isn't as
2
14130
5730
كيفية الرد ، مرحبًا أليسيا هنا ، ليس التنقل في مراقبة جوازات السفر
00:19
hard as you might think in this lesson you'll learn how GU stavo has just
3
19860
4830
صعبًا كما قد تفعل فكر في هذا الدرس أنك ستتعلم كيف وصل GU Stavo لتوه
00:24
arrived in New York he's in line at passport control let's watch next
4
24690
8509
إلى نيويورك ، إنه في طابور مراقبة الجوازات ، دعنا نشاهد
00:33
passport please hello here you are how long will you be
5
33500
5500
جواز السفر التالي ، من فضلك مرحبًا هنا ، أنت كم من الوقت
00:39
staying for six weeks and where will you be staying at the Four Seasons Hotel
6
39000
7100
ستبقى لمدة ستة أسابيع وأين ستقيم في فندق Four فندق سيزونز
00:46
what's the purpose of your visit I'm here on business okay thank you
7
46100
6340
ما هو الغرض من زيارتك ، أنا هنا للعمل ، حسنًا ، شكرًا لك ،
00:52
welcome to the United States
8
52440
3170
مرحبًا بك في الولايات المتحدة
00:57
now the lesson focus here's what you say to navigate passport control ready
9
57640
7520
الآن ، تركيز الدرس هو ما تقوله للتنقل في مراقبة الجوازات ،
01:05
do you remember the first question the immigration officer asked after Gustavo
10
65350
5490
هل تتذكر السؤال الأول الذي طرحه ضابط الهجرة بعد أن
01:10
gave him his passport how long will you be staying immigration
11
70840
6240
قدمه غوستافو له جواز السفر كم من الوقت ستبقى ،
01:17
officers asked this question to find out about the length of a visitor's stay
12
77080
5040
سأل ضباط الهجرة هذا السؤال لمعرفة طول إقامة الزائر
01:22
they want to know if a visitor plans to stay for two weeks for example or one
13
82120
6060
الذي يريدون معرفة ما إذا كان الزائر يخطط للبقاء لمدة أسبوعين على سبيل المثال أو
01:28
month first is the phrase how long next is the word will after this is the word
14
88180
11030
شهر واحد أولاً هي العبارة كم من الوقت بعد الكلمة سوف تكون بعد هذه الكلمة "
01:39
you and last is the phrase be staying Gustavo responds with a length of time
15
99210
9630
أنت" والأخيرة هي عبارة " البقاء" ، يستجيب "غوستافو"
01:48
for six weeks first is the word for next is the number
16
108840
8910
لمدة ستة أسابيع أولاً ، كلمة "التالي" هي الرقم
01:57
six and last is the word weeks together it's for six weeks the sentence
17
117750
11800
ستة ، والأخيرة هي كلمة "أسابيع" معًا لمدة ستة أسابيع
02:09
structure to answer the question how long will you be staying is four plus
18
129550
6290
بنية الجملة للإجابة السؤال عن المدة التي ستقيم فيها هو أربعة بالإضافة إلى
02:15
number of days or weeks imagine you're going to stay for two weeks answer the
19
135840
6730
عدد الأيام أو الأسابيع ، تخيل أنك ستبقى لمدة أسبوعين ، أجب على السؤال
02:22
question how long will you be staying
20
142570
4850
كم ستبقى
02:32
for two weeks do you remember the second question the immigration officer asked
21
152240
6390
لمدة أسبوعين ، هل تتذكر السؤال الثاني الذي طرحه ضابط الهجرة على
02:38
Gustavo in the scene and where will you be staying this
22
158630
5480
غوستافو فيه المشهد وأين ستبقى هذا
02:44
question is identical to the first question except instead of saying how
23
164110
5910
السؤال مطابق للسؤال الأول إلا بدلاً من ذكر
02:50
long the immigration officer asked where the immigration officer is asking to
24
170020
8850
المدة التي سألها ضابط الهجرة عن المكان الذي يطلبه ضابط الهجرة
02:58
find out which hotel or address a visitor will be staying at again it's
25
178870
6080
لمعرفة الفندق أو العنوان الذي سيقيم فيه الزائر مرة أخرى ،
03:04
where will you be staying in response Gustavo gives the name of his hotel at
26
184950
8590
فأين ستبقى نبقى رداً على ذلك ، يعطي غوستافو اسم فندقه في
03:13
the Four Seasons Hotel first is the word at and after this is the name of the
27
193540
8669
فندق فورسيزونز أولاً كلمة في وبعد هذا هو اسم
03:22
hotel the Four Seasons Hotel together it's at the Four Seasons Hotel the
28
202209
9750
الفندق فندق فورسيزونز معًا في فندق فورسيزونز
03:31
sentence structure to answer the question where will you be staying is at
29
211959
6500
هيكل الجملة للإجابة على السؤال ، أين سيكون أنت تقيم في
03:38
plus your hotel name imagine you'll be staying at the Plaza Hotel answer the
30
218459
7451
بالإضافة إلى اسم فندقك ، تخيل أنك ستقيم في فندق بلازا ، أجب على
03:45
question where will you be staying
31
225910
5180
السؤال أين ستقيم
03:55
at the Plaza Hotel do you remember the third question the immigration officer
32
235300
6270
في فندق بلازا ، هل تتذكر السؤال الثالث الذي طرحه ضابط الهجرة
04:01
asked in the scene what's the purpose of your visit the immigration officer asks
33
241570
7500
في مكان الحادث ، ما هو الغرض من زيارتك؟ يسأل ضابط الهجرة
04:09
this to understand why Gustavo is visiting first is a contraction of what
34
249070
6030
هذا لفهم سبب زيارة غوستافو أولاً هو اختصار لما وما هو
04:15
and is what's next is the word the after this is the word purpose next is the
35
255100
12420
التالي هو الكلمة التالية بعد هذه الكلمة الغرض التالي هي الكلمة التالية
04:27
word of following this is the word your and last is the word visit together
36
267520
11790
هي الكلمة الخاصة بك والأخيرة هي كلمة زيارة معًا
04:39
it's what's the purpose of your visit in response
37
279310
5610
إنها ما هو الغرض من زيارتك ردًا على
04:44
Gustavo answers I'm here on business this starts with the core phrase I'm
38
284920
8719
إجابات غوستافو ، فأنا هنا في العمل ، وهذا يبدأ بالعبارة الأساسية التي أنا
04:53
here on following this core phrase is the word business altogether it's I'm
39
293639
10080
هنا لمتابعة هذه العبارة الأساسية هي كلمة الأعمال تمامًا ، أنا
05:03
here on business this means that Gustavo is in the
40
303719
5290
هنا للعمل ، وهذا يعني أن غوستافو موجود في
05:09
country to do business and not just to sightsee alternatively he could have
41
309009
6150
بلد للقيام بأعمال تجارية وليس فقط لمشاهدة المعالم السياحية ، بدلاً من ذلك ، كان من الممكن أن
05:15
said I'm here for pleasure this is the same pattern as the first response the
42
315159
7350
يقول إنني هنا من أجل المتعة ، هذا هو نفس النمط مثل الاستجابة الأولى ،
05:22
only difference is that on business has been taken out and for pleasure is used
43
322509
9481
والفرق الوحيد هو أنه في العمل تم التخلص منه وللمتعة يتم استخدامه
05:31
instead again that's I'm here for pleasure now you try
44
331990
7399
بدلاً من ذلك مرة أخرى هذا أنا ' هنا من أجل المتعة الآن تحاول
05:39
imagine your trip is for sightseeing answer the question what's the purpose
45
339389
6250
تخيل أن رحلتك هي لمشاهدة معالم المدينة أجب على السؤال ما هو الغرض
05:45
of your visit
46
345639
2631
من زيارتك
05:52
I'm here for pleasure now imagine you are visiting the US on business answer
47
352500
7200
أنا هنا من أجل المتعة الآن تخيل أنك تزور الولايات المتحدة للعمل أجب على
05:59
the question what's the purpose of your visit
48
359700
5030
السؤال ما هو الغرض من زيارتك
06:09
I'm here on business like this quick lesson watch the full
49
369020
5690
أنا هنا في مجال الأعمال مثل هذا الدرس السريع ، شاهد
06:14
version in English class 101.com to understand the whole dialogue while
50
374710
4110
النسخة الكاملة في فصل اللغة الإنجليزية 101.com لفهم الحوار بأكمله أثناء
06:18
you're there learn all about American culture with our audio lessons and
51
378820
3180
تواجدك هناك ، وتعلم كل شيء عن الثقافة الأمريكية من خلال دروسنا الصوتية
06:22
cultural word-lists sign up for your free lifetime account in English class
52
382000
3930
وقوائم الكلمات الثقافية قم بالتسجيل للحصول على حساب مجاني مدى الحياة في فصل اللغة الإنجليزية
06:25
101.com see you next time
53
385930
3680
101.com نراكم في المرة القادمة
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7