How to Navigate Passport Control in English - Innovative English

89,627 views ・ 2016-04-12

Learn English with EnglishClass101.com


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:04
imagine you've just landed after a long flight to America and you're almost free
0
4790
4990
imagina que acabas de aterrizar después de un largo vuelo a Estados Unidos y estás casi libre,
00:09
but first you need to go through passport control what will they ask you
1
9780
4350
pero primero debes pasar por el control de pasaportes, ¿qué te preguntarán,
00:14
how should you respond hi Alicia here navigating passport control isn't as
2
14130
5730
cómo debes responder, hola, Alicia, aquí? navegar el control de pasaportes no es tan
00:19
hard as you might think in this lesson you'll learn how GU stavo has just
3
19860
4830
difícil como podrías. piensa que en esta lección aprenderás cómo GU stavo acaba de
00:24
arrived in New York he's in line at passport control let's watch next
4
24690
8509
llegar a Nueva York está en la fila del control de pasaportes veamos el próximo
00:33
passport please hello here you are how long will you be
5
33500
5500
pasaporte por favor hola aquí tienes cuánto tiempo te
00:39
staying for six weeks and where will you be staying at the Four Seasons Hotel
6
39000
7100
quedarás durante seis semanas y dónde te hospedarás en el Four Seasons Hotel
00:46
what's the purpose of your visit I'm here on business okay thank you
7
46100
6340
¿Cuál es el propósito de su visita? Estoy aquí por negocios, de acuerdo, gracias,
00:52
welcome to the United States
8
52440
3170
bienvenido a los Estados Unidos.
00:57
now the lesson focus here's what you say to navigate passport control ready
9
57640
7520
Ahora, la lección se enfoca. Esto es lo que dice para navegar el control de pasaportes.
01:05
do you remember the first question the immigration officer asked after Gustavo
10
65350
5490
01:10
gave him his passport how long will you be staying immigration
11
70840
6240
pasaporte cuánto tiempo se quedará Los
01:17
officers asked this question to find out about the length of a visitor's stay
12
77080
5040
funcionarios de inmigración hicieron esta pregunta para averiguar la duración de la estadía de un visitante.
01:22
they want to know if a visitor plans to stay for two weeks for example or one
13
82120
6060
Quieren saber si un visitante planea quedarse dos semanas, por ejemplo, o un
01:28
month first is the phrase how long next is the word will after this is the word
14
88180
11030
mes. Primero es el ph. pregunta cuánto tiempo sigue la palabra después de esta es la palabra
01:39
you and last is the phrase be staying Gustavo responds with a length of time
15
99210
9630
tú y el último es la frase se quedará Gustavo responde con un período de tiempo
01:48
for six weeks first is the word for next is the number
16
108840
8910
de seis semanas primero es la palabra para el siguiente es el número
01:57
six and last is the word weeks together it's for six weeks the sentence
17
117750
11800
seis y el último es la palabra semanas juntos es para seis semanas la
02:09
structure to answer the question how long will you be staying is four plus
18
129550
6290
estructura de la oración para responder a la pregunta cuánto tiempo te quedarás es cuatro más el
02:15
number of days or weeks imagine you're going to stay for two weeks answer the
19
135840
6730
número de días o semanas imagina que te vas a quedar dos semanas responde a la
02:22
question how long will you be staying
20
142570
4850
pregunta cuánto tiempo te vas a
02:32
for two weeks do you remember the second question the immigration officer asked
21
152240
6390
quedar dos semanas recuerdas la segunda pregunta que el oficial de inmigración le hizo a
02:38
Gustavo in the scene and where will you be staying this
22
158630
5480
Gustavo en la escena y dónde se hospedará esta
02:44
question is identical to the first question except instead of saying how
23
164110
5910
pregunta es idéntica a la primera pregunta excepto que en lugar de decir cuánto
02:50
long the immigration officer asked where the immigration officer is asking to
24
170020
8850
tiempo preguntó el oficial de inmigración dónde está preguntando el oficial de inmigración para
02:58
find out which hotel or address a visitor will be staying at again it's
25
178870
6080
saber en qué hotel o dirección estará un visitante hospedarse en otra vez es
03:04
where will you be staying in response Gustavo gives the name of his hotel at
26
184950
8590
donde se hospedará en respuesta Gustavo da el nombre de su hotel en
03:13
the Four Seasons Hotel first is the word at and after this is the name of the
27
193540
8669
el Hotel Four Seasons primero es la palabra en y después este es el nombre del
03:22
hotel the Four Seasons Hotel together it's at the Four Seasons Hotel the
28
202209
9750
hotel el Hotel Four Seasons juntos éter es en el Hotel Four Seasons la
03:31
sentence structure to answer the question where will you be staying is at
29
211959
6500
estructura de la oración para responder a la pregunta dónde se hospedará es en
03:38
plus your hotel name imagine you'll be staying at the Plaza Hotel answer the
30
218459
7451
más el nombre de su hotel imagina que se hospedará en el Hotel Plaza responda la
03:45
question where will you be staying
31
225910
5180
pregunta dónde se hospedará
03:55
at the Plaza Hotel do you remember the third question the immigration officer
32
235300
6270
en el Hotel Plaza lo recuerda la tercera pregunta que hizo el oficial de inmigración
04:01
asked in the scene what's the purpose of your visit the immigration officer asks
33
241570
7500
en la escena cuál es el propósito de su visita el oficial de inmigración pregunta
04:09
this to understand why Gustavo is visiting first is a contraction of what
34
249070
6030
esto para entender por qué Gustavo está visitando primero es una contracción de qué
04:15
and is what's next is the word the after this is the word purpose next is the
35
255100
12420
y es lo que sigue es la palabra el después de esta es la palabra propósito el siguiente es el
04:27
word of following this is the word your and last is the word visit together
36
267520
11790
palabra de seguir esta es la palabra tu y último es la palabra visitar
04:39
it's what's the purpose of your visit in response
37
279310
5610
juntos es cuál es el propósito de tu visita en respuesta
04:44
Gustavo answers I'm here on business this starts with the core phrase I'm
38
284920
8719
Gustavo responde estoy aquí por negocios esto comienza con la frase central estoy
04:53
here on following this core phrase is the word business altogether it's I'm
39
293639
10080
aquí siguiendo esta frase central es la palabra negocio en conjunto es estoy
05:03
here on business this means that Gustavo is in the
40
303719
5290
aquí por negocios esto significa que Gustavo está en el
05:09
country to do business and not just to sightsee alternatively he could have
41
309009
6150
país para hacer negocios y no solo para hacer turismo o podría haber
05:15
said I'm here for pleasure this is the same pattern as the first response the
42
315159
7350
dicho estoy aquí por placer este es el mismo patrón que el primera respuesta la
05:22
only difference is that on business has been taken out and for pleasure is used
43
322509
9481
única diferencia es que por negocios se ha sacado y por placer se usa de
05:31
instead again that's I'm here for pleasure now you try
44
331990
7399
nuevo estoy aquí por placer ahora intente
05:39
imagine your trip is for sightseeing answer the question what's the purpose
45
339389
6250
imaginar que su viaje es para hacer turismo responda la pregunta cuál es el propósito
05:45
of your visit
46
345639
2631
de su visita
05:52
I'm here for pleasure now imagine you are visiting the US on business answer
47
352500
7200
estoy aquí para es un placer ahora imagina que estás visitando los EE. UU. por negocios responde
05:59
the question what's the purpose of your visit
48
359700
5030
la pregunta cuál es el propósito de tu visita
06:09
I'm here on business like this quick lesson watch the full
49
369020
5690
Estoy aquí por negocios como esta lección rápida mira la
06:14
version in English class 101.com to understand the whole dialogue while
50
374710
4110
versión completa en la clase de inglés 101.com para entender todo el diálogo mientras
06:18
you're there learn all about American culture with our audio lessons and
51
378820
3180
estás allí aprende todo sobre la cultura estadounidense con nuestras lecciones de audio y
06:22
cultural word-lists sign up for your free lifetime account in English class
52
382000
3930
listas de palabras culturales regístrese para obtener su cuenta gratuita de por vida en la clase de inglés
06:25
101.com see you next time
53
385930
3680
101.com hasta la próxima
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7