An Outdoor English Lesson About Spring! Enjoy!

40,591 views ・ 2022-04-19

Learn English with Bob the Canadian


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
So the other day, I did a lesson about spring,
0
740
2880
Geçen gün baharla ilgili bir ders yaptım
00:03
and I thought because it was such a nice spring day,
1
3620
2240
ve çok güzel bir bahar günü olduğu için
00:05
I should come out and do a little bit of a review for you.
2
5860
3540
dışarı çıkıp sizin için biraz değerlendirme yapmam gerektiğini düşündüm.
00:09
As you can see, I'm wearing my spring jacket,
3
9400
3130
Gördüğünüz gibi üzerimde baharlık ceketim
00:12
and I'm also wearing my rubber boots.
4
12530
3120
ve üzerimde lastik botlarım da var.
00:15
It's nice to have rubber boots in the spring,
5
15650
2292
İlkbaharda lastik çizme giymek güzel,
00:17
so that when you walk in something like this puddle,
6
17942
2828
böylece bu su birikintisi gibi bir yerde yürürken
00:20
and we have lots of puddles, my feet don't get wet.
7
20770
3780
ve bizde çok su birikintisi varken ayaklarım ıslanmasın.
00:24
We've been having quite a few spring showers lately.
8
24550
3090
Son zamanlarda oldukça fazla bahar yağmuru yaşıyoruz. Bu
00:27
So there's definitely puddles in the driveway,
9
27640
3370
yüzden, garaj yolunda kesinlikle su birikintileri var
00:31
and it's nice to have rubber boots,
10
31010
1420
ve lastik çizmelerim olması güzel,
00:32
so I can walk through them without getting my feet wet.
11
32430
3520
böylece ayaklarımı ıslatmadan içinden geçebiliyorum.
00:35
When you walk over here,
12
35950
833
Buraya geldiğinizde
00:36
you can notice that the grass is turning green.
13
36783
3947
çimenlerin yeşile döndüğünü fark edebilirsiniz. Çimlerin yeşerdiğini
00:40
It's really nice to see the grass turning green.
14
40730
2860
görmek gerçekten çok güzel .
00:43
Soon we'll have to mow it.
15
43590
1650
Yakında onu biçmek zorunda kalacağız.
00:45
It certainly is a lot nicer than it was a few weeks ago
16
45240
2474
Kesinlikle birkaç hafta önce gerçekten çok kahverengi olduğu zamandan çok daha güzel
00:47
when it was just really, really brown.
17
47714
3666
.
00:51
This tree though, doesn't have leaves yet.
18
51380
3070
Ancak bu ağacın henüz yaprakları yok.
00:54
It is going to leaf out in the next couple of weeks.
19
54450
3560
Önümüzdeki birkaç hafta içinde yapraklanacak.
00:58
Right now, you can see that this tree has buds on it,
20
58010
4020
Şu anda, bu ağacın üzerinde tomurcuklar olduğunu
01:02
and inside the bud are probably tiny, tiny leaves
21
62030
3200
ve tomurcuğun içinde muhtemelen
01:05
waiting to just come out in a few weeks.
22
65230
2520
birkaç hafta içinde çıkmayı bekleyen minik, minik yapraklar olduğunu görebilirsiniz.
01:07
I can't wait for this tree to leaf out,
23
67750
2380
Bu ağacın yapraklarını dökmesini sabırsızlıkla bekliyorum
01:10
because then I will have some shade,
24
70130
2050
çünkü o zaman biraz gölge alacağım
01:12
and I can sit under there on a hot day,
25
72180
2740
ve sıcak bir günde orada oturabileceğim
01:14
and the sun won't burn me,
26
74920
2700
ve güneş beni yakmayacak, bu da
01:17
one of the problems that I have sometimes
27
77620
1585
bazen geceleri yaşadığım sorunlardan biri.
01:19
in the spring and in the summer.
28
79205
2695
ilkbaharda ve yazın.
01:21
Now unfortunately, the geese,
29
81900
2170
Şimdi ne yazık ki,
01:24
which usually migrate south in the winter,
30
84070
3357
kışın genellikle güneye göç eden
01:27
and come back in the spring, they're not here today.
31
87427
3293
ve ilkbaharda geri dönen kazlar, bugün burada değiller.
01:30
Actually, that's not true.
32
90720
870
Aslında bu doğru değil.
01:31
They were here earlier this morning,
33
91590
1850
Bu sabah erken saatlerde buradaydılar
01:33
and they decided to go somewhere else.
34
93440
2650
ve başka bir yere gitmeye karar verdiler.
01:36
I thought that they would be in the video,
35
96090
2160
Videoda olacaklarını düşünmüştüm
01:38
but I'll show you some geese
36
98250
1710
ama belki başka bir videoda size biraz kaz gösteririm
01:39
maybe in another video sometime.
37
99960
1943
.
01:42
As we walk this way,
38
102750
1120
Bu yolda yürürken,
01:43
I just wanna say it's nice to be outside in the spring.
39
103870
3970
baharda dışarıda olmanın güzel olduğunu söylemek istiyorum.
01:47
In the springtime,
40
107840
1080
İlkbaharda,
01:48
there's a lot of opportunities to go outside for fresh air.
41
108920
4350
temiz hava almak için dışarı çıkmak için pek çok fırsat vardır. Bu sabah esen
01:53
I am really enjoying the fresh air and the spring breeze
42
113270
5000
temiz havanın ve bahar esintisinin tadını çıkarıyorum
01:58
that's blowing this morning.
43
118500
1090
.
01:59
Hopefully it's not making the audio sound weird.
44
119590
3480
Umarım sesi garip yapmıyordur.
02:03
Sometimes when it's too windy, that happens.
45
123070
3050
Bazen çok rüzgarlı olduğunda, bu olur.
02:06
Hey, when you look at my vehicles,
46
126120
1730
Hey, araçlarıma baktığınızda
02:07
the red van has normal tires on it,
47
127850
2830
kırmızı minibüsün üzerinde normal lastikler var
02:10
but the blue van still has snow tires on it.
48
130680
3670
ama mavi minibüsün üzerinde hala kar lastikleri var.
02:14
One of the things we do in spring
49
134350
1360
İlkbaharda yaptığımız şeylerden biri de
02:15
is we take the snow tires off our vehicles.
50
135710
2342
araçlarımızdan kar lastiklerini çıkarmaktır.
02:18
We take the winter tires off, and we put on normal tires.
51
138052
4171
Kış lastiklerini çıkarıp normal lastikleri takıyoruz.
02:24
If I'm quiet, you can hear a bird chirping,
52
144010
2940
Sessiz olursam, bir kuş cıvıltısı duyabilirsin,
02:26
definitely another sign of spring.
53
146950
2503
kesinlikle baharın başka bir işareti.
02:31
Hopefully my microphone is picking that up.
54
151010
2203
Umarım mikrofonum bunu alıyordur.
02:35
As we walk this way,
55
155930
1090
Bu yolda yürürken
02:37
you'll see that this tree has buds on it as well.
56
157020
2990
bu ağacın üzerinde de tomurcuklar olduğunu göreceksiniz.
02:40
Soon, these three trees will leaf out,
57
160010
2860
Yakında bu üç ağaç yapraklanacak
02:42
and we'll have lots of shade over here too.
58
162870
2520
ve burada da bolca gölgemiz olacak.
02:45
And I'm glad I have my rubber boots on still,
59
165390
2200
Ve hala lastik çizmelerimi giydiğim için memnunum,
02:47
because if you can see down here, there's a lot of mud.
60
167590
4500
çünkü aşağıda görebiliyorsanız , çok fazla çamur var.
02:52
You can even see my footprints after I step here.
61
172090
2820
Buraya adım attıktan sonra bile ayak izlerimi görebilirsiniz.
02:54
So I'm glad I'm wearing rubber boots,
62
174910
1900
Bu yüzden lastik çizme giydiğim için mutluyum,
02:56
so that I can step in the mud with no problems.
63
176810
4090
böylece sorunsuz bir şekilde çamura basabiliyorum.
03:00
I was going to show you daffodils and tulips,
64
180900
2940
Sana nergis ve lale gösterecektim
03:03
but I actually think there's only daffodils here.
65
183840
3850
ama aslında burada sadece nergis olduğunu düşünüyorum.
03:07
So this is a bed, a flower bed.
66
187690
2910
Yani bu bir yatak, bir çiçeklik.
03:10
These are daffodils.
67
190600
1410
Bunlar nergis.
03:12
Those are the nice yellow flowers.
68
192010
1520
Bunlar güzel sarı çiçekler.
03:13
They will bloom in about two or three weeks.
69
193530
2970
Yaklaşık iki veya üç hafta içinde çiçek açacaklar.
03:16
And hopefully we can get some together into bouquets,
70
196500
4900
Ve umarım bazılarını buket haline getirip
03:21
and sell them.
71
201400
1770
satabiliriz.
03:23
But hey, anyways,
72
203170
890
Ama hey, her neyse,
03:24
thank you so much for watching this little review lesson.
73
204060
3000
bu küçük gözden geçirme dersini izlediğiniz için çok teşekkür ederim.
03:27
I hope you enjoyed walking out here with me.
74
207060
3240
Umarım benimle burada yürümekten keyif almışsındır.
03:30
I hope you enjoyed a little bit of nature,
75
210300
2200
Umarım biraz doğadan,
03:32
the sounds of birds chirping,
76
212500
2040
kuş cıvıltılarından,
03:34
seeing the little buds on the trees, and all that.
77
214540
2620
ağaçlardaki küçük tomurcukları görmekten ve tüm bunlardan hoşlanmışsınızdır.
03:37
I hope that you learned a lot of vocabulary about spring,
78
217160
2960
Umarım bahar hakkında pek çok kelime öğrenmişsinizdir
03:40
and I hope you're having a good spring yourself
79
220120
1850
ve umarım Kuzey Yarımküre'deyseniz siz de iyi bir bahar geçiriyorsunuzdur
03:41
if you're in the Northern Hemisphere.
80
221970
1950
.
03:43
Have a good day, I'll see you Friday, I guess,
81
223920
2750
İyi günler, Cuma günü görüşürüz herhalde,
03:46
with a live stream, I hope to see you there, bye.
82
226670
3126
canlı yayınla, orada görüşmek dileğiyle, hoşçakalın.
03:49
(upbeat music)
83
229796
2667
(iyimser müzik)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7