An Outdoor English Lesson About Spring! Enjoy!

40,816 views ・ 2022-04-19

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
So the other day, I did a lesson about spring,
0
740
2880
Entonces, el otro día, hice una lección sobre la primavera,
00:03
and I thought because it was such a nice spring day,
1
3620
2240
y pensé que, debido a que era un hermoso día de primavera
00:05
I should come out and do a little bit of a review for you.
2
5860
3540
, debería salir y hacer una pequeña revisión para ustedes.
00:09
As you can see, I'm wearing my spring jacket,
3
9400
3130
Como pueden ver, estoy usando mi chaqueta de primavera
00:12
and I'm also wearing my rubber boots.
4
12530
3120
y también estoy usando mis botas de goma.
00:15
It's nice to have rubber boots in the spring,
5
15650
2292
Es bueno tener botas de goma en la primavera, de
00:17
so that when you walk in something like this puddle,
6
17942
2828
modo que cuando caminas en algo como este charco,
00:20
and we have lots of puddles, my feet don't get wet.
7
20770
3780
y tenemos muchos charcos, mis pies no se mojan. Últimamente
00:24
We've been having quite a few spring showers lately.
8
24550
3090
hemos tenido bastantes aguaceros primaverales.
00:27
So there's definitely puddles in the driveway,
9
27640
3370
Así que definitivamente hay charcos en el camino de entrada,
00:31
and it's nice to have rubber boots,
10
31010
1420
y es bueno tener botas de goma,
00:32
so I can walk through them without getting my feet wet.
11
32430
3520
así puedo caminar a través de ellos sin mojarme los pies.
00:35
When you walk over here,
12
35950
833
Cuando caminas por aquí,
00:36
you can notice that the grass is turning green.
13
36783
3947
puedes notar que la hierba se está poniendo verde.
00:40
It's really nice to see the grass turning green.
14
40730
2860
Es muy agradable ver cómo la hierba se vuelve verde.
00:43
Soon we'll have to mow it.
15
43590
1650
Pronto tendremos que cortarlo.
00:45
It certainly is a lot nicer than it was a few weeks ago
16
45240
2474
Ciertamente es mucho más agradable de lo que era hace unas semanas
00:47
when it was just really, really brown.
17
47714
3666
cuando era muy, muy marrón.
00:51
This tree though, doesn't have leaves yet.
18
51380
3070
Sin embargo, este árbol aún no tiene hojas.
00:54
It is going to leaf out in the next couple of weeks.
19
54450
3560
Va a salir en las próximas dos semanas.
00:58
Right now, you can see that this tree has buds on it,
20
58010
4020
En este momento, puede ver que este árbol tiene capullos,
01:02
and inside the bud are probably tiny, tiny leaves
21
62030
3200
y dentro del capullo probablemente haya hojas diminutas que
01:05
waiting to just come out in a few weeks.
22
65230
2520
esperan para salir en unas pocas semanas.
01:07
I can't wait for this tree to leaf out,
23
67750
2380
No veo la hora de que este árbol eche hojas,
01:10
because then I will have some shade,
24
70130
2050
porque entonces tendré un poco de sombra,
01:12
and I can sit under there on a hot day,
25
72180
2740
y puedo sentarme debajo en un día caluroso,
01:14
and the sun won't burn me,
26
74920
2700
y el sol no me quemará,
01:17
one of the problems that I have sometimes
27
77620
1585
uno de los problemas que tengo a veces
01:19
in the spring and in the summer.
28
79205
2695
en el primavera y en el verano.
01:21
Now unfortunately, the geese,
29
81900
2170
Desafortunadamente, los gansos,
01:24
which usually migrate south in the winter,
30
84070
3357
que generalmente migran hacia el sur en el invierno
01:27
and come back in the spring, they're not here today.
31
87427
3293
y regresan en la primavera, no están aquí hoy.
01:30
Actually, that's not true.
32
90720
870
En realidad, eso no es cierto.
01:31
They were here earlier this morning,
33
91590
1850
Estuvieron aquí esta mañana
01:33
and they decided to go somewhere else.
34
93440
2650
y decidieron irse a otro lugar.
01:36
I thought that they would be in the video,
35
96090
2160
Pensé que estarían en el video,
01:38
but I'll show you some geese
36
98250
1710
pero les mostraré algunos gansos
01:39
maybe in another video sometime.
37
99960
1943
tal vez en otro video en algún momento.
01:42
As we walk this way,
38
102750
1120
Mientras caminamos por aquí,
01:43
I just wanna say it's nice to be outside in the spring.
39
103870
3970
solo quiero decir que es agradable estar afuera en primavera.
01:47
In the springtime,
40
107840
1080
En la primavera,
01:48
there's a lot of opportunities to go outside for fresh air.
41
108920
4350
hay muchas oportunidades para salir a tomar aire fresco.
01:53
I am really enjoying the fresh air and the spring breeze
42
113270
5000
Realmente estoy disfrutando el aire fresco y la brisa primaveral
01:58
that's blowing this morning.
43
118500
1090
que sopla esta mañana.
01:59
Hopefully it's not making the audio sound weird.
44
119590
3480
Esperemos que no esté haciendo que el audio suene extraño.
02:03
Sometimes when it's too windy, that happens.
45
123070
3050
A veces, cuando hace demasiado viento, eso sucede.
02:06
Hey, when you look at my vehicles,
46
126120
1730
Oye, cuando miras mis vehículos,
02:07
the red van has normal tires on it,
47
127850
2830
la furgoneta roja tiene neumáticos normales,
02:10
but the blue van still has snow tires on it.
48
130680
3670
pero la furgoneta azul todavía tiene neumáticos para nieve.
02:14
One of the things we do in spring
49
134350
1360
Una de las cosas que hacemos en primavera
02:15
is we take the snow tires off our vehicles.
50
135710
2342
es quitar los neumáticos para nieve de nuestros vehículos.
02:18
We take the winter tires off, and we put on normal tires.
51
138052
4171
Quitamos los neumáticos de invierno y pusimos neumáticos normales.
02:24
If I'm quiet, you can hear a bird chirping,
52
144010
2940
Si estoy en silencio, puedes escuchar el canto de un pájaro,
02:26
definitely another sign of spring.
53
146950
2503
definitivamente otra señal de la primavera.
02:31
Hopefully my microphone is picking that up.
54
151010
2203
Espero que mi micrófono esté captando eso.
02:35
As we walk this way,
55
155930
1090
Mientras caminamos por este camino
02:37
you'll see that this tree has buds on it as well.
56
157020
2990
, verá que este árbol también tiene capullos.
02:40
Soon, these three trees will leaf out,
57
160010
2860
Pronto, estos tres árboles echarán hojas
02:42
and we'll have lots of shade over here too.
58
162870
2520
y tendremos mucha sombra aquí también.
02:45
And I'm glad I have my rubber boots on still,
59
165390
2200
Y me alegro de tener mis botas de goma puestas todavía,
02:47
because if you can see down here, there's a lot of mud.
60
167590
4500
porque si puedes ver aquí abajo, hay mucho barro.
02:52
You can even see my footprints after I step here.
61
172090
2820
Incluso puedes ver mis huellas después de que paso aquí.
02:54
So I'm glad I'm wearing rubber boots,
62
174910
1900
Así que me alegro de llevar botas de goma,
02:56
so that I can step in the mud with no problems.
63
176810
4090
para poder pisar el barro sin problemas.
03:00
I was going to show you daffodils and tulips,
64
180900
2940
Iba a mostrarles narcisos y tulipanes,
03:03
but I actually think there's only daffodils here.
65
183840
3850
pero en realidad creo que aquí solo hay narcisos.
03:07
So this is a bed, a flower bed.
66
187690
2910
Así que esta es una cama, una cama de flores.
03:10
These are daffodils.
67
190600
1410
Estos son narcisos.
03:12
Those are the nice yellow flowers.
68
192010
1520
Esas son las bonitas flores amarillas.
03:13
They will bloom in about two or three weeks.
69
193530
2970
Florecerán en unas dos o tres semanas.
03:16
And hopefully we can get some together into bouquets,
70
196500
4900
Y con suerte podemos juntar algunos en ramos de flores
03:21
and sell them.
71
201400
1770
y venderlos.
03:23
But hey, anyways,
72
203170
890
Pero bueno, de todos modos,
03:24
thank you so much for watching this little review lesson.
73
204060
3000
muchas gracias por ver esta pequeña lección de repaso.
03:27
I hope you enjoyed walking out here with me.
74
207060
3240
Espero que hayas disfrutado caminando aquí conmigo.
03:30
I hope you enjoyed a little bit of nature,
75
210300
2200
Espero que hayas disfrutado un poco de la naturaleza,
03:32
the sounds of birds chirping,
76
212500
2040
el canto de los pájaros,
03:34
seeing the little buds on the trees, and all that.
77
214540
2620
ver los pequeños brotes en los árboles y todo eso.
03:37
I hope that you learned a lot of vocabulary about spring,
78
217160
2960
Espero que hayas aprendido mucho vocabulario sobre la primavera,
03:40
and I hope you're having a good spring yourself
79
220120
1850
y espero que estés teniendo una buena primavera
03:41
if you're in the Northern Hemisphere.
80
221970
1950
si estás en el hemisferio norte.
03:43
Have a good day, I'll see you Friday, I guess,
81
223920
2750
Que tengan un buen día, los veo el viernes, supongo,
03:46
with a live stream, I hope to see you there, bye.
82
226670
3126
con una transmisión en vivo, los espero allí, adiós.
03:49
(upbeat music)
83
229796
2667
(música optimista)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7