Bob the Canadian Thanks You For The Postcards!

29,811 views ・ 2019-01-15

Learn English with Bob the Canadian


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hi!
0
190
1000
MERHABA!
00:01
Bob the Canadian here.
1
1190
1000
Kanadalı Bob burada.
00:02
A while ago I think in November I asked if people could send me a postcard and a lot
2
2190
7739
Bir süre önce, sanırım Kasım ayında insanlara bana kartpostal gönderip gönderemeyeceklerini sordum ve
00:09
of you did.
3
9929
1241
çoğunuz gönderdiniz.
00:11
So in this video we're going to do two things.
4
11170
3599
Bu videoda iki şey yapacağız.
00:14
I'm going to look at each postcard and I'm going to help you learn some phrases that
5
14769
6521
Her bir kartpostala bakacağım ve bir şey hakkında neyi sevdiğinizi açıklamak için kullanabileceğiniz bazı ifadeler öğrenmenize yardımcı olacağım
00:21
you can use to describe what you like about something.
6
21290
4850
.
00:26
So I'll hold up each postcard and then I'll tell you what I like about the postcard.
7
26140
6050
Bu yüzden her kartpostalı kaldıracağım ve sonra size kartpostal hakkında sevdiğim şeyleri söyleyeceğim.
00:32
And I'll, of course I'll mention who the postcard is from.
8
32190
4849
Ve tabii ki kartpostalın kimden olduğunu da belirteceğim.
00:37
Before we get started though I do have to say I was overwhelmed with the number of postcards
9
37039
5511
Başlamadan önce, aldığım kartpostalların sayısından bunaldığımı söylemeliyim
00:42
that I received.
10
42550
1000
.
00:43
It was really fun for me each day to go to the post office and check my post office box
11
43550
7550
Her gün postaneye gidip
00:51
to see if I had gotten anymore postcards.
12
51100
2189
daha fazla kartpostal alıp almadığımı kontrol etmek benim için gerçekten eğlenceliydi. Bana kartpostal
00:53
So thank you so much to everyone who sent me a postcard and I'll probably do another
13
53289
5700
gönderen herkese çok teşekkür ederim ve muhtemelen
00:58
postcard video in a few months so if you do want to send me a postcard still please do.
14
58989
6741
birkaç ay içinde başka bir kartpostal videosu yapacağım, bu yüzden bana bir kartpostal göndermek istiyorsanız, lütfen yine de yapın. Ülkeniz
01:05
I'm very interested in learning more about your country.
15
65730
4240
hakkında daha fazla şey öğrenmekle çok ilgileniyorum . Size
01:09
So the first postcard I want to show you is from Taiwan, and this postcard is extra special
16
69970
6890
göstermek istediğim ilk kartpostal Tayvan'dan ve bu kart
01:16
to me because this is from John and Iris.
17
76860
4790
benim için çok özel çünkü bu John ve Iris'ten.
01:21
John and Iris live in Taiwan and it says here Hello Bob, My name is John and I always watch
18
81650
6470
John ve Iris Tayvan'da yaşıyor ve burada Merhaba Bob, Benim adım John yazıyor ve her zaman
01:28
your video.
19
88120
1670
videonuzu izliyorum.
01:29
Taiwan is a lovely island.
20
89790
1500
Tayvan sevimli bir adadır.
01:31
I hope you can come someday for a vacation with your family.
21
91290
5340
Umarım bir gün ailenle tatile gelirsin .
01:36
The reason I like this one a lot, I like all the postcards, but I like this one a lot because
22
96630
5550
Bunu çok sevmemin nedeni, tüm kartpostalları severim ama bunu çok beğendim çünkü
01:42
John's wife Iris made this postcard.
23
102180
2730
bu kartpostalı John'un karısı Iris yaptı.
01:44
So this is a handmade postcard.
24
104910
3230
Yani bu el yapımı bir kartpostal.
01:48
Thank you very much John and Iris.
25
108140
1830
John ve Iris'e çok teşekkür ederim. Bir
01:49
The next postcard I have to hold up a little differently.
26
109970
4000
sonraki kartpostalı biraz farklı tutmam gerekiyor .
01:53
So this postcard is from Olga.
27
113970
3830
Demek bu kartpostal Olga'dan.
01:57
Olga watches my videos a lot and it says here I'm Olga.
28
117800
4250
Olga videolarımı çok izliyor ve burada benim Olga olduğumu söylüyor.
02:02
I'm from Taiwan.
29
122050
2240
Ben Tayvanlıyım.
02:04
Your videos make it easy for me to learn.
30
124290
2380
Videolarınız öğrenmemi kolaylaştırıyor.
02:06
I want to say thank you.
31
126670
3410
teşekkür etmek istiyorum
02:10
Taiwan has many delicious foods and a Night Market.
32
130080
3870
Tayvan'da birçok lezzetli yiyecek ve bir Gece Pazarı vardır.
02:13
You should come and visit it someday.
33
133950
3380
Bir gün gelip onu ziyaret etmelisin.
02:17
Taiwan is a very beautiful place.
34
137330
1890
Tayvan çok güzel bir yer.
02:19
So thank you very much Olga for this card and hopefully I can come someday and visit
35
139220
6700
Bu kart için Olga'ya çok teşekkür ederim ve umarım bir gün gelip Tayvan'ı ziyaret edebilirim
02:25
Taiwan.
36
145920
2630
.
02:28
Next card, right here, next postcard.
37
148550
2980
Bir sonraki kart, tam burada, bir sonraki kartpostal.
02:31
This is from Jun and Jun is from Japan and Jun says I'd like to introduce to you the
38
151530
8920
Bu Jun'dan ve Jun Japonya'dan ve Jun size Tokyo Skytree'yi tanıtmak istediğimi söylüyor
02:40
Tokyo Skytree.
39
160450
1990
.
02:42
It's 634 metres tall.
40
162440
2160
634 metre yüksekliğindedir.
02:44
It is the tallest tower in the world and the second tallest structure.
41
164600
5310
Dünyanın en yüksek kulesi ve en yüksek ikinci yapısıdır.
02:49
I enjoy your channel.
42
169910
1549
Kanalınızdan zevk alıyorum.
02:51
Thanks.
43
171459
1000
Teşekkürler.
02:52
So that's from Jun in Japan.
44
172459
2671
Bu Japonya'daki Jun'dan.
02:55
What I like about this card is, I like seeing things that people have built that are really,
45
175130
8190
Bu kartla ilgili sevdiğim şey, insanların inşa ettiği ve gerçekten
03:03
really cool to look at really really awesome so this Tokyo Skytree is a really neat tower.
46
183320
6700
harika görünen şeyleri görmeyi seviyorum, bu yüzden bu Tokyo Skytree gerçekten temiz bir kule.
03:10
So I like this card because it shows me a part of the city that I've never seen before.
47
190020
5350
Bu kartı beğendim çünkü bana şehrin daha önce hiç görmediğim bir bölümünü gösteriyor. Bir
03:15
The next postcard.
48
195370
2550
sonraki kartpostal.
03:17
This postcard is from Wendy and it's says I'm Wendy from Taiwan.
49
197920
4760
Bu kartpostal Wendy'den ve benim Tayvanlı Wendy olduğum yazıyor.
03:22
Taiwan is a big island.
50
202680
1300
Tayvan büyük bir adadır.
03:23
There are beautiful beaches and mountains.
51
203980
2830
Güzel plajlar ve dağlar var.
03:26
The picture on the postcard shows our tradition of releasing sky lanterns to pray for luck
52
206810
7480
Kartpostaldaki resim, şans duası için gök feneri bırakma geleneğimizi gösteriyor
03:34
and I hope you can visit our country someday.
53
214290
2400
ve umarım bir gün ülkemizi ziyaret edebilirsiniz.
03:36
From Wendy.
54
216690
1000
Wendy'den.
03:37
So thank you very much Wendy so if you can see here one of the things I like about this
55
217690
5080
Bu yüzden çok teşekkür ederim Wendy, burada görebiliyorsanız, bu kartpostalda sevdiğim şeylerden biri
03:42
postcard is just all of the colour.
56
222770
3510
tamamen renkli.
03:46
It's just very vibrant, that's maybe a new word for you, but vibrant, it's a very vibrant
57
226280
5940
Bu sadece çok canlı, bu sizin için yeni bir kelime olabilir, ama canlı, çok canlı bir
03:52
postcard.
58
232220
1000
kartpostal.
03:53
So thank you very much Wendy.
59
233220
1540
Bu yüzden çok teşekkür ederim Wendy.
03:54
Next postcard.
60
234760
2260
Sonraki kartpostal.
03:57
This postcard is from Clive and it says I'm from Taiwan, and I like to watch your videos
61
237020
8110
Bu kartpostal Clive'dan ve Tayvanlı olduğumu söylüyor ve her gün videolarını izlemeyi seviyorum
04:05
everyday.
62
245130
1000
.
04:06
Thank you so much.
63
246130
1000
Çok teşekkür ederim.
04:07
So what I like about this postcard is I like water and I like sunshine so this is a really
64
247130
5100
Bu kartpostalın sevdiğim yanı suyu ve güneş ışığını sevmem yani bu gerçekten
04:12
cool picture of a sunset or a sunrise, but thank you very much Clive!
65
252230
7710
harika bir gün batımı veya gün doğumu resmi, ama çok teşekkür ederim Clive!
04:19
Next postcard.
66
259940
1280
Sonraki kartpostal.
04:21
It says I’m Alisa, let me hold that back a little bit, from Taiwan.
67
261220
6410
Ben Tayvanlı Alisa'yım, bunu biraz geride tutayım diyor .
04:27
I haven't written a postcard for a very long time.
68
267630
2670
Çok uzun zamandır kartpostal yazmıyorum . Size
04:30
I just want to tell you that Taiwan is very wonderful, there's lots of delicious food
69
270300
5510
Tayvan'ın harika bir yer olduğunu söylemek istiyorum , birçok lezzetli yemek
04:35
and warm and welcoming people.
70
275810
2210
ve sıcak ve misafirperver insanlar var.
04:38
So thank you very much Alisa from Taiwan.
71
278020
2860
Tayvan'dan Alisa'ya çok teşekkür ederim.
04:40
That's a very cool postcard.
72
280880
2569
Bu çok havalı bir kartpostal.
04:43
Thank you!
73
283449
1571
Teşekkür ederim!
04:45
You might see there's a theme here.
74
285020
1780
Burada bir tema olduğunu görebilirsiniz.
04:46
I get a lot of postcards from Taiwan.
75
286800
3100
Tayvan'dan bir sürü kartpostal alıyorum.
04:49
Here's the next one.
76
289900
1280
İşte bir sonraki.
04:51
This one is from Doreen and it's, it says the night market is one of Taiwan's specialties.
77
291180
6750
Bu Doreen'den ve gece pazarının Tayvan'ın spesiyalitelerinden biri olduğunu söylüyor.
04:57
I really want to come and see that someday.
78
297930
2870
Bir gün gelip bunu gerçekten görmek istiyorum.
05:00
At the night market you can enjoy a variety of food and you can get a good taste of the
79
300800
5910
Gece pazarında çeşitli yiyeceklerin tadını çıkarabilir ve yediğimiz yemeklerden güzel bir tat alabilirsiniz
05:06
food that we eat.
80
306710
1000
.
05:07
Thank you Doreen.
81
307710
1000
Teşekkürler Doreen.
05:08
That's an awesome postcard as well.
82
308710
2420
Bu da harika bir kartpostal.
05:11
Thank you.
83
311130
1520
Teşekkür ederim.
05:12
Here we have a postcard from, I'm having trouble finding the name here, maybe there is no name
84
312650
7780
Burada bir kartpostal var, burada isim bulmakta zorlanıyorum, belki burada isim yok
05:20
on here, but it says, I love your videos they really help me a lot.
85
320430
4220
ama diyor ki, videolarınızı seviyorum gerçekten bana çok yardımcı oluyorlar.
05:24
This is a seaside city called Dalian in China and I hope you like it and thank you very
86
324650
6080
Bu, Çin'de Dalian adında bir sahil kenti ve umarım beğenirsiniz ve
05:30
much I'm still trying to find the name on this postcard but I don't see it but what
87
330730
4620
çok teşekkür ederim. Hala bu kartpostalda adı bulmaya çalışıyorum ama göremiyorum ama
05:35
I like about this postcard is you can see this large island out in the water and you
88
335350
7120
bu kartpostalda sevdiğim şey, görebiliyor olmanız. Suyun içindeki bu büyük adada ve
05:42
can see some people I think they're windsurfing.
89
342470
2220
sanırım rüzgar sörfü yapan bazı insanları görebilirsiniz.
05:44
If you see really close up I think those people are windsurfing.
90
344690
4170
Gerçekten yakından bakarsanız, sanırım bu insanlar rüzgar sörfü yapıyor.
05:48
Very cool.
91
348860
1000
Çok havalı.
05:49
Thank you!
92
349860
1150
Teşekkür ederim!
05:51
Next one.
93
351010
1290
Sıradaki.
05:52
This is from Jackey in Beijing and it says I'm writing this on December 25th.
94
352300
7200
Bu, Pekin'deki Jackey'den ve üzerinde bunu 25 Aralık'ta yazdığım yazıyor.
05:59
Happy Holidays!
95
359500
1000
Mutlu tatiller!
06:00
I wish you and your family happiness always.
96
360500
4350
Size ve ailenize her zaman mutluluklar dilerim.
06:04
And then we have a picture here I think this is Disney, grand opening of Disneyland in
97
364850
6569
Ve sonra burada bir resmimiz var, sanırım bu Disney, Çin'deki Disneyland'ın büyük açılışı
06:11
China or Disney, a Disney resort in China.
98
371419
2731
veya Çin'deki bir Disney tatil yeri olan Disney.
06:14
So very cool.
99
374150
1780
Çok havalı.
06:15
Thank you very much Jackey.
100
375930
1209
Jackey'e çok teşekkür ederim.
06:17
We have another card here.
101
377139
2761
Burada başka bir kartımız var.
06:19
What I like about this card is it has like a little bear riding a bicycle, but I like
102
379900
8859
Bu kartta sevdiğim şey, bisiklete binen küçük bir ayıya benziyor, ama hoşuma gidiyor
06:28
it because, it's , it's a really, it’s almost, it's very artlike.
103
388759
4500
çünkü, bu gerçekten, neredeyse, çok sanatsal.
06:33
It's like artwork so it's very cool.
104
393259
2251
Sanat eseri gibi, bu yüzden çok havalı.
06:35
Bob, I'm excited to write you because this is my first time that I've been communicating
105
395510
4790
Bob, sana yazmaktan heyecan duyuyorum çünkü ilk kez
06:40
with someone from a foreign land.
106
400300
2000
yabancı bir ülkeden biriyle iletişim kuruyorum.
06:42
If I make mistakes in my writing please help to correct it.
107
402300
3589
Yazımda hata yaparsam lütfen düzeltmeme yardım edin.
06:45
I'm a student in China.
108
405889
2881
Çin'de bir öğrenciyim.
06:48
One of the reasons I like China is because people are very, very kind.
109
408770
4149
Çin'i sevmemin nedenlerinden biri de insanların çok ama çok kibar olmaları.
06:52
It has a long history filled with wisdom and a great civilization and also this is from
110
412919
6411
Bilgelikle dolu uzun bir geçmişi ve büyük bir medeniyeti var ve bu da
06:59
Blossom so there we go postcard from Blossom.
111
419330
3720
Blossom'dan, işte Blossom'dan kartpostal.
07:03
My daughter also really liked this postcard Blossom just so you know because it had the
112
423050
5420
Kızım da bu Blossom kartpostalını çok beğendi, bilginiz olsun çünkü
07:08
bear on the front.
113
428470
1560
ön tarafında ayı vardı.
07:10
Here we have a postcard from Jan, or Jan, who also goes by DarkBlue and it says here,
114
430030
7800
Burada Jan veya Jan'dan bir kartpostal var, o da DarkBlue'dan geçiyor ve burada şöyle diyor:
07:17
"Dear Bob, greetings from Aachen, Germany.
115
437830
2900
"Sevgili Bob, Aachen, Almanya'dan selamlar.
07:20
I wish you and your family a Merry Christmas and a Happy New Year.
116
440730
4700
Size ve ailenize Mutlu Noeller ve Mutlu Yıllar diliyorum.
07:25
Still love your videos and thank you for your passion.
117
445430
2959
Videolarınızı hâlâ seviyorum. ve tutkunuz için teşekkür ederim .
07:28
So I really like old buildings in Europe.
118
448389
5900
Bu yüzden Avrupa'daki eski binaları gerçekten seviyorum.
07:34
In Canada we don't have a lot of old buildings so this a cool picture of and old building
119
454289
5651
Kanada'da çok fazla eski binamız yok, bu yüzden bu Almanya'daki eski bir binanın harika bir resmi
07:39
in Germany.
120
459940
1010
.
07:40
So it's very cool.
121
460950
1000
Bu çok güzel.
07:41
Thank you very much Jan, DarkBlue.
122
461950
3719
Çok teşekkür ederim Jan , DarkBlue.
07:45
Next one we have is, this is from Thailand, and it's from, I have to say this name right,
123
465669
8411
Sıradaki, bu Tayland'dan ve o, bu ismi doğru söylemeliyim,
07:54
I think it's Christie, yes, Christie says, I am from Bangkok, Thailand.
124
474080
5390
sanırım Christie, evet, Christie diyor ki, Bangkok, Tayland'lıyım.
07:59
I like my country because my country has the nickname, the Land of Smiles or the Land of
125
479470
5840
Ülkemi seviyorum çünkü benim ülkem Land of Smiles veya The Land of Smile lakabı var.Ve
08:05
Smile.
126
485310
1579
08:06
And every person here has kindness.
127
486889
2301
buradaki herkesin nezaketi var.Bize İngilizce öğretmek için yaptığınız
08:09
Thank you for the clips, video clips that you have made to teach us English.
128
489190
4810
klipler,video klipler için teşekkür ederim.Videolarınızdan
08:14
I have learned a lot of English language from your videos.
129
494000
3039
çok fazla İngilizce öğrendim .
08:17
Merry Christmas.
130
497039
1000
Mutlu Noeller.
08:18
Happy New Year.
131
498039
1000
Yeni Yılınız Kutlu Olsun.
08:19
Thank you very much Christie.
132
499039
1690
Çok teşekkürler Christie.
08:20
That's an awesome postcard from Thailand.
133
500729
3851
Tayland'dan harika bir kartpostal.
08:24
So we've seen this one twice.
134
504580
1890
Yani bunu iki kez gördük.
08:26
I got this postcard twice.
135
506470
1599
Bu kartpostalı iki kez aldım.
08:28
It must be a popular postcard in Taiwan.
136
508069
3711
Tayvan'da popüler bir kartpostal olmalı. Çok çeşitliliğe sahip olduğu
08:31
It says I like the food in Taiwan because it has lots of diversity.
137
511780
4350
için Tayvan'daki yemekleri sevdiğimi söylüyor .
08:36
Oyster Omelette and all kinds of bubble tea drinks.
138
516130
4510
İstiridye Omleti ve her türlü bubble tea içecekleri.
08:40
I haven't had bubble tea yet I should do that soon.
139
520640
3810
Henüz balonlu çay içmedim, bunu yakında yapmalıyım.
08:44
And then I'm not sure who this is from (It is from Richard!) because there is a big sticker
140
524450
4240
Ve sonra bunun kimden olduğundan emin değilim ( Richard'dan!) çünkü arkasında büyük bir çıkartma var, bir
08:48
on the back where they kind of covered it up, maybe I can try and get that off later,
141
528690
6430
nevi üzerini kapatmışlar , belki daha sonra çıkartmayı deneyebilirim,
08:55
but thank you so much for this postcard from Taiwan.
142
535120
4040
ama çok teşekkür ederim Tayvan'dan gelen bu kartpostal için .
08:59
And again I like this one because it has a cool reflection right?
143
539160
3530
Ve yine bunu beğendim çünkü harika bir yansıması var değil mi?
09:02
I don't know if you can see the sky is reflected in the water.
144
542690
4030
Gökyüzünün suya yansımasını görebiliyor musunuz bilmiyorum .
09:06
Very awesome.
145
546720
2420
Çok mükemmel.
09:09
So this is from Una, and it says I'm Una.
146
549140
6110
Bu Una'dan ve benim Una olduğumu söylüyor.
09:15
I'm from Taiwan.
147
555250
2950
Ben Tayvanlıyım.
09:18
This postcard is to promote our township for Eco-Travel.
148
558200
3520
Bu kartpostal, ilçemizi Eko-Seyahat için tanıtmak içindir.
09:21
So Eco-Travel is when you visit places to try and take of them and it says I wish that
149
561720
4920
Yani Eko-Seyahat, yerleri denemek ve almak için ziyaret ettiğinizde ve keşke
09:26
you can, I wish that you're able travel to Taiwan someday and visit Heng Chung.
150
566640
5250
yapabilseydiniz, keşke bir gün Tayvan'a seyahat edip Heng Chung'u ziyaret edebilseydiniz der.
09:31
So I think what I like about this card is it shows animals here.
151
571890
6180
Sanırım bu kartta sevdiğim şey, burada hayvanları göstermesi.
09:38
I really like animals and this, there's a person I don't know if you can see it a little
152
578070
4490
Hayvanları gerçekten çok seviyorum ve bu, bir insan var, onu görebiliyor musunuz bilmiyorum
09:42
person with a backpack there.
153
582560
1990
sırt çantalı küçük bir insan orada.
09:44
So very cool.
154
584550
1000
Çok havalı.
09:45
I like the green colour of the postcard.
155
585550
3640
Kartpostalın yeşil rengini beğendim.
09:49
Here we have a postcard from Germany, awesome, from Berlin and it says hello Bob the Canadian.
156
589190
9010
Burada Almanya'dan Berlin'den harika bir kartpostal var ve üzerinde Kanadalı Bob'a merhaba yazıyor.
09:58
I really like to watch your videos.
157
598200
1800
Videolarını izlemeyi gerçekten seviyorum.
10:00
It's really educational and sometimes very funny.
158
600000
3130
Gerçekten eğitici ve bazen çok komik.
10:03
Well I try!
159
603130
1000
Peki, denerim!
10:04
My name is Monika and I live in Berlin.
160
604130
2940
Benim adım Monika ve Berlin'de yaşıyorum.
10:07
My husband and I visited Toronto in 2016 and we loved the kindness of the Canadian people.
161
607070
6440
Kocam ve ben 2016'da Toronto'yu ziyaret ettik ve Kanada halkının nezaketini çok sevdik.
10:13
So that's from Monika and I love this one cause it's a winter scene.
162
613510
4580
Bu Monika'dan ve bunu seviyorum çünkü bu bir kış sahnesi. Kara
10:18
I love snow.
163
618090
1439
aşığım.
10:19
I love winter.
164
619529
1321
Kışı seviyorum.
10:20
I love postcards that show winter.
165
620850
2650
Kışı gösteren kartpostallara bayılırım.
10:23
So here we have another tallest building postcard.
166
623500
3810
İşte burada başka bir en yüksek bina kartpostalımız var.
10:27
This is from Taiwan as well.
167
627310
2140
Bu da Tayvan'dan.
10:29
This is from Annie, and it says Hi!
168
629450
2100
Bu Annie'den ve üzerinde Merhaba yazıyor!
10:31
I'm Annie from Taiwan.
169
631550
1670
Ben Tayvan'dan Annie.
10:33
I like the enthusiasm of the Taiwanese people, and I like the delicious food.
170
633220
5010
Tayvan halkının coşkusunu ve lezzetli yemeklerini seviyorum.
10:38
I hope you enjoy this postcard and I look forward to your willingness to make more videos.
171
638230
5850
Umarım bu kartpostalı beğenirsiniz ve daha fazla video çekme isteğinizi dört gözle bekliyorum.
10:44
I've basically, I've loved Canada since I was a child but I've had no chance to travel
172
644080
5350
Temelde, çocukluğumdan beri Kanada'yı seviyorum ama oraya seyahat etme şansım olmadı
10:49
there.
173
649430
1000
. Size
10:50
I wish you happiness and health!
174
650430
1279
mutluluk ve sağlık diliyorum!
10:51
And that's from Annie or Chia-Yi.
175
651709
2731
Bu da Annie veya Chia-Yi'den.
10:54
So thank you very much Annie for that postcard.
176
654440
3600
Kartpostal için Annie'ye çok teşekkür ederim.
10:58
What I like about this postcard is I like the deep rich blue sky, er purple sky and
177
658040
9120
Bu kartpostalda sevdiğim şey, derin, zengin mavi gökyüzünü, yani mor gökyüzünü ve
11:07
I like pictures of city skylines.
178
667160
3340
şehir silueti resimlerini seviyorum. Bu
11:10
So we would call this a skyline at night.
179
670500
3209
yüzden buna geceleri ufuk çizgisi derdik.
11:13
So that's a really cool, really cool look.
180
673709
4351
Yani bu gerçekten harika, gerçekten harika bir görünüm.
11:18
We have this super colourful postcard from Taiwan.
181
678060
4100
Tayvan'dan bu süper renkli kartpostalımız var .
11:22
This is from Judy and it says here Hi Bob I'm Judy.
182
682160
3770
Bu Judy'den ve burada Merhaba Bob, ben Judy yazıyor.
11:25
I'm from Taiwan.
183
685930
1370
Ben Tayvanlıyım.
11:27
I love Taiwan because the weather is warm and we have many delicious fruits.
184
687300
4410
Tayvan'ı seviyorum çünkü hava sıcak ve çok lezzetli meyvelerimiz var.
11:31
You know Bob the Canadian doesn't eat enough fruit.
185
691710
3460
Kanadalı Bob'un yeterince meyve yemediğini biliyorsun .
11:35
I should maybe come to Taiwan someday and eat more fruit.
186
695170
3550
Belki bir gün Tayvan'a gelip daha fazla meyve yemeliyim.
11:38
This postcard photo is about a religious festival and it celebrates God's birthday.
187
698720
4239
Bu kartpostal fotoğrafı dini bir bayram hakkında ve Tanrı'nın doğum gününü kutluyor.
11:42
It's very interesting.
188
702959
1501
Bu çok ilginç.
11:44
Thank you for your channel.
189
704460
1090
Kanalınız için teşekkür ederiz.
11:45
I enjoy learning English with you very much.
190
705550
2150
Sizinle İngilizce öğrenmekten çok keyif alıyorum.
11:47
So you can see, what I like about this is you can see people who are dressed up in traditional
191
707700
5449
Gördüğünüz gibi, bu konuda sevdiğim şey, geleneksel kıyafetler giymiş insanları görebilmeniz
11:53
clothing.
192
713149
3261
.
11:56
Very colourful clothing, and it looks like they're having a lot of fun at their religious
193
716410
5500
Çok renkli giysiler ve görünüşe göre dini bayramlarında çok eğleniyorlar
12:01
festival.
194
721910
1000
.
12:02
So thank you very much Judy for that postcard.
195
722910
4190
Bu kartpostal için çok teşekkür ederim Judy.
12:07
Last one folks!
196
727100
2070
Son bir millet!
12:09
This is from, let me see if I can find the name, sometimes it's hard to find the name,
197
729170
6880
Bu, bakayım ismini bulabilecek miyim , bazen isim bulmak zor,
12:16
Vicky!
198
736050
1000
Vicky!
12:17
Thank you Vicky!
199
737050
1000
Teşekkürler Vicky!
12:18
Greetings from Taiwan.
200
738050
1000
Tayvan'dan selamlar.
12:19
It's usually hot and wet here which is the opposite of Canada where it's usually dry
201
739050
5120
Genellikle kuru ve soğuk olan Kanada'nın tam tersi olan burası genellikle sıcak ve yağışlıdır
12:24
and cold.
202
744170
1729
.
12:25
I like our multicultural aspect of our country and our very nice environment.
203
745899
6091
Ülkemizin çok kültürlü yönünü ve çok güzel ortamımızı seviyorum.
12:31
On the cover of the postcard is the traditional lantern festival where we write down our wishes
204
751990
5060
Kartpostalın kapağında,
12:37
for the coming New Year on a sky lantern.
205
757050
2920
bir gökyüzü fenerine yaklaşan Yeni Yıl için dileklerimizi yazdığımız geleneksel fener festivali var.
12:39
So you can see here the sky lanterns are being sent off into the sky.
206
759970
6750
Yani burada gökyüzü fenerlerinin gökyüzüne gönderildiğini görebilirsiniz.
12:46
So that's it for postcards.
207
766720
2179
Kartpostallar için bu kadar.
12:48
I have two more things to show you though.
208
768899
2521
Yine de sana gösterecek iki şeyim daha var.
12:51
I got two Christmas cards.
209
771420
2090
İki Noel kartım var.
12:53
So here's a Christmas card.
210
773510
2290
İşte bir Noel kartı. Aileye Noel kartları
12:55
It's a tradition in North America to send Christmas cards to family, so this is from
211
775800
5460
göndermek Kuzey Amerika'da bir gelenektir , yani bu
13:01
Wendy and it just says.
212
781260
2480
Wendy'den ve sadece yazıyor.
13:03
My name is Wendy.
213
783740
1000
Benim adım Wendy.
13:04
I came from China but my family and I moved to B.C. Canada, that's British Columbia, about
214
784740
5580
Çin'den geldim ama ailem ve ben B.C.'ye taşındık. Kanada, yani British Columbia, yaklaşık
13:10
four years ago and right now we are living in Canada.
215
790320
3300
dört yıl önce ve şu anda Kanada'da yaşıyoruz.
13:13
There are a lot of kind and funny people here just like you!
216
793620
3620
Burada tıpkı senin gibi bir sürü nazik ve eğlenceli insan var !
13:17
Every day I look forward to watching your videos.
217
797240
3900
Her gün videolarını izlemek için sabırsızlanıyorum .
13:21
So thank you very much Wendy.
218
801140
2069
Bu yüzden çok teşekkür ederim Wendy.
13:23
That's a beautiful Christmas card.
219
803209
2190
Bu güzel bir Noel kartı.
13:25
Says Season's Greetings!
220
805399
3011
Sezonun Selamlarını Diyor!
13:28
And then I have one more Christmas card that I got right here.
221
808410
3919
Ve burada aldığım bir Noel kartım daha var .
13:32
So you can see this one, this one's kind of sparkly.
222
812329
4111
Yani bunu görebilirsiniz, bu biraz ışıltılı.
13:36
I'm not sure if you can see that on the front and this is from Silvana and it says Bob I
223
816440
6810
Bunu ön tarafta görebildiğinizden emin değilim ve bu Silvana'dan ve üzerinde Bob yazıyor.
13:43
just want to let you now thank you for your videos and I wish you Happy Holidays and a
224
823250
4420
Videolarınız için teşekkür ederim ve size Mutlu Tatiller ve
13:47
Happy New Year 2019.
225
827670
1760
Mutlu Yıllar 2019 diliyorum.
13:49
And this is from Silvana and Silvana actually lives in Montreal, Canada.
226
829430
4599
Ve bu da Silvana ve Silvana'dan aslında Kanada, Montreal'de yaşıyor.
13:54
Anyways, that was super fun, it was so fun to get postcards.
227
834029
3281
Her neyse, bu çok eğlenceliydi, kartpostal almak çok eğlenceliydi.
13:57
I'm sure I will still get a few more over the next few weeks.
228
837310
3899
Eminim önümüzdeki birkaç hafta içinde birkaç tane daha alacağım .
14:01
Again in about three or four months I will ask again for postcards.
229
841209
5511
Yine yaklaşık üç dört ay sonra tekrar kartpostal isteyeceğim.
14:06
I'll probably ask something more about your country.
230
846720
2590
Muhtemelen ülkeniz hakkında bir şeyler daha soracağım .
14:09
I hope you enjoyed this video.
231
849310
2089
Umarım bu videoyu beğenmişsinizdir.
14:11
If you want to send me a postcard just scroll down in the description of every video is
232
851399
5771
Bana bir kartpostal göndermek istiyorsanız, her videonun açıklamasını aşağı kaydırmanız yeterlidir,
14:17
my post office box.
233
857170
1250
benim posta kutumdur.
14:18
So if you want to send me a postcard please do.
234
858420
3560
Bu yüzden bana bir kartpostal göndermek istiyorsanız lütfen yapın.
14:21
It's really fun for my wife and kids and I to, to kind of go check the mailbox and to
235
861980
6050
Karım, çocuklarım ve ben , gidip posta kutularını kontrol etmek ve
14:28
find postcards or letters from people in other countries.
236
868030
3859
diğer ülkelerdeki insanlardan gelen kartpostalları veya mektupları bulmak gerçekten eğlenceli .
14:31
So thank you very much.
237
871889
1301
Bu yüzden çok teşekkür ederim.
14:33
I hope you have a great week ahead of you and I'll see you next week in the next video.
238
873190
4839
Umarım önünüzde harika bir hafta geçirirsiniz ve gelecek hafta bir sonraki videoda görüşmek üzere.
14:38
Bob the Canadian here.
239
878029
1541
Kanadalı Bob burada.
14:39
Learn English with Bob the Canadian.
240
879570
1880
Kanadalı Bob ile İngilizce öğrenin.
14:41
See you next week.
241
881450
170
Haftaya görüşürüz.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7