Bob the Canadian Thanks You For The Postcards!

29,811 views ・ 2019-01-15

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi!
0
190
1000
CIAO!
00:01
Bob the Canadian here.
1
1190
1000
Bob il canadese qui.
00:02
A while ago I think in November I asked if people could send me a postcard and a lot
2
2190
7739
Tempo fa credo che a novembre ho chiesto se la gente poteva mandarmi una cartolina e molti
00:09
of you did.
3
9929
1241
di voi l'hanno fatto.
00:11
So in this video we're going to do two things.
4
11170
3599
Quindi in questo video faremo due cose.
00:14
I'm going to look at each postcard and I'm going to help you learn some phrases that
5
14769
6521
Guarderò ogni cartolina e ti aiuterò a imparare alcune frasi che
00:21
you can use to describe what you like about something.
6
21290
4850
puoi usare per descrivere ciò che ti piace di qualcosa.
00:26
So I'll hold up each postcard and then I'll tell you what I like about the postcard.
7
26140
6050
Quindi solleverò ogni cartolina e poi ti dirò cosa mi piace della cartolina.
00:32
And I'll, of course I'll mention who the postcard is from.
8
32190
4849
E io, naturalmente menzionerò di chi è la cartolina .
00:37
Before we get started though I do have to say I was overwhelmed with the number of postcards
9
37039
5511
Prima di iniziare, però, devo dire che sono stato sopraffatto dal numero di cartoline
00:42
that I received.
10
42550
1000
che ho ricevuto.
00:43
It was really fun for me each day to go to the post office and check my post office box
11
43550
7550
Era davvero divertente per me andare ogni giorno all'ufficio postale e controllare la mia casella postale
00:51
to see if I had gotten anymore postcards.
12
51100
2189
per vedere se avevo ricevuto altre cartoline.
00:53
So thank you so much to everyone who sent me a postcard and I'll probably do another
13
53289
5700
Quindi grazie mille a tutti coloro che mi hanno inviato una cartolina e probabilmente farò un altro
00:58
postcard video in a few months so if you do want to send me a postcard still please do.
14
58989
6741
video di cartoline tra qualche mese, quindi se vuoi inviarmi una cartolina, per favore fallo.
01:05
I'm very interested in learning more about your country.
15
65730
4240
Sono molto interessato a saperne di più sul tuo paese.
01:09
So the first postcard I want to show you is from Taiwan, and this postcard is extra special
16
69970
6890
Quindi la prima cartolina che voglio mostrarti è di Taiwan, e questa cartolina è molto speciale
01:16
to me because this is from John and Iris.
17
76860
4790
per me perché è di John e Iris.
01:21
John and Iris live in Taiwan and it says here Hello Bob, My name is John and I always watch
18
81650
6470
John e Iris vivono a Taiwan e qui dice Ciao Bob, mi chiamo John e guardo sempre i
01:28
your video.
19
88120
1670
tuoi video.
01:29
Taiwan is a lovely island.
20
89790
1500
Taiwan è un'isola incantevole.
01:31
I hope you can come someday for a vacation with your family.
21
91290
5340
Spero che tu possa venire un giorno per una vacanza con la tua famiglia.
01:36
The reason I like this one a lot, I like all the postcards, but I like this one a lot because
22
96630
5550
Il motivo per cui mi piace molto questa, mi piacciono tutte le cartoline, ma questa mi piace molto perché
01:42
John's wife Iris made this postcard.
23
102180
2730
la moglie di John, Iris, ha fatto questa cartolina.
01:44
So this is a handmade postcard.
24
104910
3230
Quindi questa è una cartolina fatta a mano.
01:48
Thank you very much John and Iris.
25
108140
1830
Grazie mille John e Iris.
01:49
The next postcard I have to hold up a little differently.
26
109970
4000
La prossima cartolina devo reggerla in modo un po' diverso.
01:53
So this postcard is from Olga.
27
113970
3830
Quindi questa cartolina è di Olga.
01:57
Olga watches my videos a lot and it says here I'm Olga.
28
117800
4250
Olga guarda molto i miei video e qui dice che sono Olga.
02:02
I'm from Taiwan.
29
122050
2240
Vengo da Taiwan. I
02:04
Your videos make it easy for me to learn.
30
124290
2380
tuoi video mi facilitano l'apprendimento.
02:06
I want to say thank you.
31
126670
3410
Voglio dire grazie.
02:10
Taiwan has many delicious foods and a Night Market.
32
130080
3870
Taiwan ha molti cibi deliziosi e un mercato notturno.
02:13
You should come and visit it someday.
33
133950
3380
Dovresti venire a visitarlo un giorno.
02:17
Taiwan is a very beautiful place.
34
137330
1890
Taiwan è un posto molto bello.
02:19
So thank you very much Olga for this card and hopefully I can come someday and visit
35
139220
6700
Quindi grazie mille Olga per questa cartolina e spero di poter venire un giorno a visitare
02:25
Taiwan.
36
145920
2630
Taiwan.
02:28
Next card, right here, next postcard.
37
148550
2980
Prossima carta, proprio qui, prossima cartolina.
02:31
This is from Jun and Jun is from Japan and Jun says I'd like to introduce to you the
38
151530
8920
Questo è di Jun e Jun viene dal Giappone e Jun dice che vorrei presentarvi la
02:40
Tokyo Skytree.
39
160450
1990
Tokyo Skytree.
02:42
It's 634 metres tall.
40
162440
2160
È alto 634 metri.
02:44
It is the tallest tower in the world and the second tallest structure.
41
164600
5310
È la torre più alta del mondo e la seconda struttura più alta.
02:49
I enjoy your channel.
42
169910
1549
Mi piace il tuo canale.
02:51
Thanks.
43
171459
1000
Grazie.
02:52
So that's from Jun in Japan.
44
172459
2671
Quindi è di Jun in Giappone.
02:55
What I like about this card is, I like seeing things that people have built that are really,
45
175130
8190
Quello che mi piace di questa carta è che mi piace vedere le cose che le persone hanno costruito che sono davvero,
03:03
really cool to look at really really awesome so this Tokyo Skytree is a really neat tower.
46
183320
6700
davvero fantastiche da guardare, davvero davvero fantastiche, quindi questa Tokyo Skytree è una torre davvero ordinata.
03:10
So I like this card because it shows me a part of the city that I've never seen before.
47
190020
5350
Quindi mi piace questa carta perché mi mostra una parte della città che non avevo mai visto prima.
03:15
The next postcard.
48
195370
2550
La prossima cartolina.
03:17
This postcard is from Wendy and it's says I'm Wendy from Taiwan.
49
197920
4760
Questa cartolina è di Wendy e dice che sono Wendy di Taiwan.
03:22
Taiwan is a big island.
50
202680
1300
Taiwan è una grande isola.
03:23
There are beautiful beaches and mountains.
51
203980
2830
Ci sono bellissime spiagge e montagne.
03:26
The picture on the postcard shows our tradition of releasing sky lanterns to pray for luck
52
206810
7480
L'immagine sulla cartolina mostra la nostra tradizione di rilasciare lanterne del cielo per pregare per avere fortuna
03:34
and I hope you can visit our country someday.
53
214290
2400
e spero che tu possa visitare il nostro paese un giorno.
03:36
From Wendy.
54
216690
1000
Da Wendy.
03:37
So thank you very much Wendy so if you can see here one of the things I like about this
55
217690
5080
Quindi grazie mille Wendy quindi se riesci a vedere qui una delle cose che mi piacciono di questa
03:42
postcard is just all of the colour.
56
222770
3510
cartolina è proprio tutto il colore.
03:46
It's just very vibrant, that's maybe a new word for you, but vibrant, it's a very vibrant
57
226280
5940
È solo molto vibrante, forse è una parola nuova per te, ma vibrante, è una cartolina molto vibrante
03:52
postcard.
58
232220
1000
.
03:53
So thank you very much Wendy.
59
233220
1540
Quindi grazie mille Wendy.
03:54
Next postcard.
60
234760
2260
Prossima cartolina.
03:57
This postcard is from Clive and it says I'm from Taiwan, and I like to watch your videos
61
237020
8110
Questa cartolina è di Clive e dice che vengo da Taiwan e mi piace guardare i tuoi video
04:05
everyday.
62
245130
1000
tutti i giorni.
04:06
Thank you so much.
63
246130
1000
Grazie mille.
04:07
So what I like about this postcard is I like water and I like sunshine so this is a really
64
247130
5100
Quindi quello che mi piace di questa cartolina è che mi piace l' acqua e mi piace il sole, quindi questa è
04:12
cool picture of a sunset or a sunrise, but thank you very much Clive!
65
252230
7710
un'immagine davvero bella di un tramonto o di un'alba, ma grazie mille Clive!
04:19
Next postcard.
66
259940
1280
Prossima cartolina.
04:21
It says I’m Alisa, let me hold that back a little bit, from Taiwan.
67
261220
6410
Dice che sono Alisa, lasciamelo trattenere un po', da Taiwan.
04:27
I haven't written a postcard for a very long time.
68
267630
2670
Non scrivo una cartolina da molto tempo.
04:30
I just want to tell you that Taiwan is very wonderful, there's lots of delicious food
69
270300
5510
Voglio solo dirti che Taiwan è davvero meravigliosa, c'è un sacco di cibo delizioso
04:35
and warm and welcoming people.
70
275810
2210
e gente calorosa e accogliente.
04:38
So thank you very much Alisa from Taiwan.
71
278020
2860
Quindi grazie mille Alisa da Taiwan.
04:40
That's a very cool postcard.
72
280880
2569
È una cartolina molto bella.
04:43
Thank you!
73
283449
1571
Grazie!
04:45
You might see there's a theme here.
74
285020
1780
Potresti vedere che c'è un tema qui.
04:46
I get a lot of postcards from Taiwan.
75
286800
3100
Ricevo molte cartoline da Taiwan.
04:49
Here's the next one.
76
289900
1280
Ecco il prossimo.
04:51
This one is from Doreen and it's, it says the night market is one of Taiwan's specialties.
77
291180
6750
Questo è di Doreen e dice che il mercato notturno è una delle specialità di Taiwan.
04:57
I really want to come and see that someday.
78
297930
2870
Voglio davvero venire a vederlo un giorno.
05:00
At the night market you can enjoy a variety of food and you can get a good taste of the
79
300800
5910
Al mercato notturno puoi gustare una varietà di cibo e puoi avere un buon assaggio del
05:06
food that we eat.
80
306710
1000
cibo che mangiamo.
05:07
Thank you Doreen.
81
307710
1000
Grazie Doreen.
05:08
That's an awesome postcard as well.
82
308710
2420
Anche questa è una cartolina fantastica.
05:11
Thank you.
83
311130
1520
Grazie.
05:12
Here we have a postcard from, I'm having trouble finding the name here, maybe there is no name
84
312650
7780
Qui abbiamo una cartolina di, non riesco a trovare il nome qui, forse non c'è nessun nome
05:20
on here, but it says, I love your videos they really help me a lot.
85
320430
4220
qui, ma dice, adoro i tuoi video, mi aiutano davvero molto.
05:24
This is a seaside city called Dalian in China and I hope you like it and thank you very
86
324650
6080
Questa è una città di mare chiamata Dalian in Cina e spero che ti piaccia e grazie
05:30
much I'm still trying to find the name on this postcard but I don't see it but what
87
330730
4620
mille Sto ancora cercando di trovare il nome su questa cartolina ma non lo vedo ma quello che
05:35
I like about this postcard is you can see this large island out in the water and you
88
335350
7120
mi piace di questa cartolina è che puoi vedere questa grande isola nell'acqua e
05:42
can see some people I think they're windsurfing.
89
342470
2220
puoi vedere alcune persone che penso stiano facendo windsurf.
05:44
If you see really close up I think those people are windsurfing.
90
344690
4170
Se vedi molto da vicino penso che quelle persone stiano facendo windsurf.
05:48
Very cool.
91
348860
1000
Molto bello.
05:49
Thank you!
92
349860
1150
Grazie!
05:51
Next one.
93
351010
1290
Prossimo.
05:52
This is from Jackey in Beijing and it says I'm writing this on December 25th.
94
352300
7200
Questo è di Jackey a Pechino e dice che lo scrivo il 25 dicembre.
05:59
Happy Holidays!
95
359500
1000
Buone vacanze!
06:00
I wish you and your family happiness always.
96
360500
4350
Auguro sempre felicità a te e alla tua famiglia.
06:04
And then we have a picture here I think this is Disney, grand opening of Disneyland in
97
364850
6569
E poi abbiamo una foto qui, penso che questa sia Disney, l'inaugurazione di Disneyland in
06:11
China or Disney, a Disney resort in China.
98
371419
2731
Cina o Disney, un resort Disney in Cina.
06:14
So very cool.
99
374150
1780
Quindi molto bello.
06:15
Thank you very much Jackey.
100
375930
1209
Grazie mille Jackie.
06:17
We have another card here.
101
377139
2761
Abbiamo un'altra carta qui.
06:19
What I like about this card is it has like a little bear riding a bicycle, but I like
102
379900
8859
Quello che mi piace di questa carta è che ha come un orsetto che va in bicicletta, ma mi piace
06:28
it because, it's , it's a really, it’s almost, it's very artlike.
103
388759
4500
perché, è, è davvero, è quasi, è molto artistico.
06:33
It's like artwork so it's very cool.
104
393259
2251
È come un'opera d'arte, quindi è molto bello.
06:35
Bob, I'm excited to write you because this is my first time that I've been communicating
105
395510
4790
Bob, sono entusiasta di scriverti perché questa è la prima volta che comunico
06:40
with someone from a foreign land.
106
400300
2000
con qualcuno di una terra straniera.
06:42
If I make mistakes in my writing please help to correct it.
107
402300
3589
Se commetto errori nella mia scrittura, aiutatemi a correggerli.
06:45
I'm a student in China.
108
405889
2881
Sono uno studente in Cina.
06:48
One of the reasons I like China is because people are very, very kind.
109
408770
4149
Uno dei motivi per cui mi piace la Cina è perché le persone sono molto, molto gentili.
06:52
It has a long history filled with wisdom and a great civilization and also this is from
110
412919
6411
Ha una lunga storia piena di saggezza e una grande civiltà e anche questo è di
06:59
Blossom so there we go postcard from Blossom.
111
419330
3720
Blossom, quindi ecco la cartolina di Blossom.
07:03
My daughter also really liked this postcard Blossom just so you know because it had the
112
423050
5420
Anche a mia figlia è piaciuta molto questa cartolina Blossom, solo perché tu lo sappia perché aveva l'
07:08
bear on the front.
113
428470
1560
orso sul davanti.
07:10
Here we have a postcard from Jan, or Jan, who also goes by DarkBlue and it says here,
114
430030
7800
Qui abbiamo una cartolina di Jan, o Jan, che si chiama anche DarkBlue e qui dice:
07:17
"Dear Bob, greetings from Aachen, Germany.
115
437830
2900
"Caro Bob, saluti da Aquisgrana, Germania.
07:20
I wish you and your family a Merry Christmas and a Happy New Year.
116
440730
4700
Auguro a te e alla tua famiglia un buon Natale e un felice anno nuovo.
07:25
Still love your videos and thank you for your passion.
117
445430
2959
Amo ancora i tuoi video e grazie per la tua passione.
07:28
So I really like old buildings in Europe.
118
448389
5900
Quindi mi piacciono molto i vecchi edifici in Europa.
07:34
In Canada we don't have a lot of old buildings so this a cool picture of and old building
119
454289
5651
In Canada non abbiamo molti vecchi edifici, quindi questa è una bella foto di un vecchio edificio
07:39
in Germany.
120
459940
1010
in Germania.
07:40
So it's very cool.
121
460950
1000
Quindi è molto bello.
07:41
Thank you very much Jan, DarkBlue.
122
461950
3719
Grazie mille Jan , DarkBlue. Il
07:45
Next one we have is, this is from Thailand, and it's from, I have to say this name right,
123
465669
8411
prossimo che abbiamo è, questo viene dalla Tailandia, e viene da, devo dire bene questo nome,
07:54
I think it's Christie, yes, Christie says, I am from Bangkok, Thailand.
124
474080
5390
penso sia Christie, sì, dice Christie, vengo da Bangkok, Tailandia.
07:59
I like my country because my country has the nickname, the Land of Smiles or the Land of
125
479470
5840
Mi piace il mio paese perché il mio paese ha il soprannome, la terra dei sorrisi o la terra del
08:05
Smile.
126
485310
1579
sorriso.
08:06
And every person here has kindness.
127
486889
2301
E ogni persona qui ha gentilezza.
08:09
Thank you for the clips, video clips that you have made to teach us English.
128
489190
4810
Grazie per le clip, i videoclip che hai realizzato per insegnarci l'inglese.
08:14
I have learned a lot of English language from your videos.
129
494000
3039
Ho imparato molto la lingua inglese dai tuoi video.
08:17
Merry Christmas.
130
497039
1000
Buon Natale,
08:18
Happy New Year.
131
498039
1000
felice anno nuovo,
08:19
Thank you very much Christie.
132
499039
1690
grazie mille Christie,
08:20
That's an awesome postcard from Thailand.
133
500729
3851
è una cartolina fantastica dalla Thailandia,
08:24
So we've seen this one twice.
134
504580
1890
quindi l'abbiamo vista due volte.
08:26
I got this postcard twice.
135
506470
1599
Ho ricevuto questa cartolina due volte.
08:28
It must be a popular postcard in Taiwan.
136
508069
3711
Deve essere una cartolina popolare a Taiwan.
08:31
It says I like the food in Taiwan because it has lots of diversity.
137
511780
4350
Dice che mi piace il cibo di Taiwan perché è molto vario.
08:36
Oyster Omelette and all kinds of bubble tea drinks.
138
516130
4510
Frittata di ostriche e tutti i tipi di bevande a base di bubble tea .
08:40
I haven't had bubble tea yet I should do that soon.
139
520640
3810
Non ho ancora bevuto il bubble tea, dovrei farlo presto.
08:44
And then I'm not sure who this is from (It is from Richard!) because there is a big sticker
140
524450
4240
E poi non sono sicuro di chi sia ( è di Richard!) perché c'è un grande adesivo
08:48
on the back where they kind of covered it up, maybe I can try and get that off later,
141
528690
6430
sul retro dove l'hanno coperto, forse posso provare a toglierlo più tardi,
08:55
but thank you so much for this postcard from Taiwan.
142
535120
4040
ma grazie mille per questa cartolina da Taiwan.
08:59
And again I like this one because it has a cool reflection right?
143
539160
3530
E ancora mi piace questo perché ha un bel riflesso, giusto?
09:02
I don't know if you can see the sky is reflected in the water.
144
542690
4030
Non so se riesci a vedere il cielo riflesso nell'acqua.
09:06
Very awesome.
145
546720
2420
Davvero splendido.
09:09
So this is from Una, and it says I'm Una.
146
549140
6110
Quindi questo è di Una, e dice che sono Una.
09:15
I'm from Taiwan.
147
555250
2950
Vengo da Taiwan.
09:18
This postcard is to promote our township for Eco-Travel.
148
558200
3520
Questa cartolina serve a promuovere il nostro comune per l' eco-viaggio.
09:21
So Eco-Travel is when you visit places to try and take of them and it says I wish that
149
561720
4920
Quindi Eco-Travel è quando visiti dei posti per provare a prenderli e dice che vorrei che
09:26
you can, I wish that you're able travel to Taiwan someday and visit Heng Chung.
150
566640
5250
tu potessi, vorrei che tu potessi viaggiare a Taiwan un giorno e visitare Heng Chung.
09:31
So I think what I like about this card is it shows animals here.
151
571890
6180
Quindi penso che quello che mi piace di questa carta è che mostra gli animali qui.
09:38
I really like animals and this, there's a person I don't know if you can see it a little
152
578070
4490
Mi piacciono molto gli animali e questo, c'è una persona che non so se riesci a vedere una piccola
09:42
person with a backpack there.
153
582560
1990
persona con uno zaino lì.
09:44
So very cool.
154
584550
1000
Quindi molto bello.
09:45
I like the green colour of the postcard.
155
585550
3640
Mi piace il colore verde della cartolina.
09:49
Here we have a postcard from Germany, awesome, from Berlin and it says hello Bob the Canadian.
156
589190
9010
Qui abbiamo una cartolina dalla Germania, fantastica, da Berlino e dice ciao Bob il canadese.
09:58
I really like to watch your videos.
157
598200
1800
Mi piace molto guardare i tuoi video.
10:00
It's really educational and sometimes very funny.
158
600000
3130
È davvero istruttivo ea volte molto divertente.
10:03
Well I try!
159
603130
1000
Beh ci provo!
10:04
My name is Monika and I live in Berlin.
160
604130
2940
Mi chiamo Monika e vivo a Berlino.
10:07
My husband and I visited Toronto in 2016 and we loved the kindness of the Canadian people.
161
607070
6440
Mio marito ed io abbiamo visitato Toronto nel 2016 e abbiamo adorato la gentilezza del popolo canadese.
10:13
So that's from Monika and I love this one cause it's a winter scene.
162
613510
4580
Quindi è di Monika e adoro questa perché è una scena invernale.
10:18
I love snow.
163
618090
1439
Amo la neve.
10:19
I love winter.
164
619529
1321
Amo l'inverno.
10:20
I love postcards that show winter.
165
620850
2650
Adoro le cartoline che mostrano l'inverno.
10:23
So here we have another tallest building postcard.
166
623500
3810
Quindi qui abbiamo un'altra cartolina dell'edificio più alto.
10:27
This is from Taiwan as well.
167
627310
2140
Anche questo viene da Taiwan.
10:29
This is from Annie, and it says Hi!
168
629450
2100
Questo è di Annie e dice Ciao!
10:31
I'm Annie from Taiwan.
169
631550
1670
Sono Annie di Taiwan.
10:33
I like the enthusiasm of the Taiwanese people, and I like the delicious food.
170
633220
5010
Mi piace l'entusiasmo del popolo taiwanese e mi piace il cibo delizioso.
10:38
I hope you enjoy this postcard and I look forward to your willingness to make more videos.
171
638230
5850
Spero che questa cartolina vi piaccia e attendo con ansia la vostra disponibilità a realizzare altri video.
10:44
I've basically, I've loved Canada since I was a child but I've had no chance to travel
172
644080
5350
Fondamentalmente, ho amato il Canada da quando ero bambino, ma non ho avuto la possibilità di viaggiare
10:49
there.
173
649430
1000
lì.
10:50
I wish you happiness and health!
174
650430
1279
Ti auguro felicità e salute!
10:51
And that's from Annie or Chia-Yi.
175
651709
2731
E questo è di Annie o Chia-Yi.
10:54
So thank you very much Annie for that postcard.
176
654440
3600
Quindi grazie mille Annie per quella cartolina.
10:58
What I like about this postcard is I like the deep rich blue sky, er purple sky and
177
658040
9120
Quello che mi piace di questa cartolina è che mi piace il cielo blu profondo e intenso, il cielo viola e
11:07
I like pictures of city skylines.
178
667160
3340
mi piacciono le immagini degli skyline della città.
11:10
So we would call this a skyline at night.
179
670500
3209
Quindi lo chiameremmo uno skyline notturno.
11:13
So that's a really cool, really cool look.
180
673709
4351
Quindi è un look davvero fantastico, davvero fantastico.
11:18
We have this super colourful postcard from Taiwan.
181
678060
4100
Abbiamo questa cartolina super colorata da Taiwan.
11:22
This is from Judy and it says here Hi Bob I'm Judy.
182
682160
3770
Questo è di Judy e qui dice Ciao Bob, sono Judy.
11:25
I'm from Taiwan.
183
685930
1370
Vengo da Taiwan.
11:27
I love Taiwan because the weather is warm and we have many delicious fruits.
184
687300
4410
Amo Taiwan perché fa caldo e abbiamo molti frutti deliziosi.
11:31
You know Bob the Canadian doesn't eat enough fruit.
185
691710
3460
Sai che Bob il canadese non mangia abbastanza frutta.
11:35
I should maybe come to Taiwan someday and eat more fruit.
186
695170
3550
Forse dovrei venire a Taiwan un giorno e mangiare più frutta.
11:38
This postcard photo is about a religious festival and it celebrates God's birthday.
187
698720
4239
Questa foto da cartolina riguarda una festa religiosa e celebra il compleanno di Dio.
11:42
It's very interesting.
188
702959
1501
È molto interessante.
11:44
Thank you for your channel.
189
704460
1090
Grazie per il tuo canale.
11:45
I enjoy learning English with you very much.
190
705550
2150
Mi piace molto imparare l'inglese con te.
11:47
So you can see, what I like about this is you can see people who are dressed up in traditional
191
707700
5449
Quindi puoi vedere, quello che mi piace di questo è che puoi vedere persone vestite con
11:53
clothing.
192
713149
3261
abiti tradizionali.
11:56
Very colourful clothing, and it looks like they're having a lot of fun at their religious
193
716410
5500
Vestiti molto colorati, e sembra che si stiano divertendo molto alla loro
12:01
festival.
194
721910
1000
festa religiosa.
12:02
So thank you very much Judy for that postcard.
195
722910
4190
Quindi grazie mille Judy per quella cartolina.
12:07
Last one folks!
196
727100
2070
L'ultimo gente!
12:09
This is from, let me see if I can find the name, sometimes it's hard to find the name,
197
729170
6880
Questo è di, fammi vedere se riesco a trovare il nome, a volte è difficile trovare il nome,
12:16
Vicky!
198
736050
1000
Vicky!
12:17
Thank you Vicky!
199
737050
1000
Grazie Viky!
12:18
Greetings from Taiwan.
200
738050
1000
Saluti da Taiwan.
12:19
It's usually hot and wet here which is the opposite of Canada where it's usually dry
201
739050
5120
Di solito è caldo e umido qui, che è l' opposto del Canada dove di solito è secco
12:24
and cold.
202
744170
1729
e freddo.
12:25
I like our multicultural aspect of our country and our very nice environment.
203
745899
6091
Mi piace il nostro aspetto multiculturale del nostro paese e il nostro ambiente molto piacevole.
12:31
On the cover of the postcard is the traditional lantern festival where we write down our wishes
204
751990
5060
Sulla copertina della cartolina c'è la tradizionale festa delle lanterne in cui scriviamo i nostri auguri
12:37
for the coming New Year on a sky lantern.
205
757050
2920
per il prossimo anno nuovo su una lanterna del cielo.
12:39
So you can see here the sky lanterns are being sent off into the sky.
206
759970
6750
Quindi puoi vedere qui che le lanterne del cielo vengono inviate nel cielo.
12:46
So that's it for postcards.
207
766720
2179
Quindi è tutto per le cartoline.
12:48
I have two more things to show you though.
208
768899
2521
Però ho altre due cose da mostrarti.
12:51
I got two Christmas cards.
209
771420
2090
Ho ricevuto due cartoline di Natale.
12:53
So here's a Christmas card.
210
773510
2290
Quindi ecco una cartolina di Natale.
12:55
It's a tradition in North America to send Christmas cards to family, so this is from
211
775800
5460
È tradizione in Nord America inviare cartoline di Natale alla famiglia, quindi questo è di
13:01
Wendy and it just says.
212
781260
2480
Wendy e dice solo.
13:03
My name is Wendy.
213
783740
1000
Mi chiamo Wendy.
13:04
I came from China but my family and I moved to B.C. Canada, that's British Columbia, about
214
784740
5580
Vengo dalla Cina ma io e la mia famiglia ci siamo trasferiti a B.C. Il Canada, quella è la Columbia Britannica, circa
13:10
four years ago and right now we are living in Canada.
215
790320
3300
quattro anni fa e in questo momento viviamo in Canada.
13:13
There are a lot of kind and funny people here just like you!
216
793620
3620
Ci sono un sacco di persone gentili e divertenti qui proprio come te!
13:17
Every day I look forward to watching your videos.
217
797240
3900
Ogni giorno non vedo l'ora di guardare i tuoi video.
13:21
So thank you very much Wendy.
218
801140
2069
Quindi grazie mille Wendy.
13:23
That's a beautiful Christmas card.
219
803209
2190
È una bellissima cartolina di Natale.
13:25
Says Season's Greetings!
220
805399
3011
Dice i saluti della stagione!
13:28
And then I have one more Christmas card that I got right here.
221
808410
3919
E poi ho un'altra cartolina di Natale che ho ricevuto proprio qui.
13:32
So you can see this one, this one's kind of sparkly.
222
812329
4111
Quindi puoi vedere questo, questo è un po' scintillante.
13:36
I'm not sure if you can see that on the front and this is from Silvana and it says Bob I
223
816440
6810
Non sono sicuro che tu possa vederlo sul davanti e questo è di Silvana e dice Bob,
13:43
just want to let you now thank you for your videos and I wish you Happy Holidays and a
224
823250
4420
voglio solo farti ringraziare per i tuoi video e ti auguro buone feste e un
13:47
Happy New Year 2019.
225
827670
1760
felice anno nuovo 2019.
13:49
And this is from Silvana and Silvana actually lives in Montreal, Canada.
226
829430
4599
E questo è di Silvana e Silvana vive attualmente a Montreal, in Canada.
13:54
Anyways, that was super fun, it was so fun to get postcards.
227
834029
3281
Ad ogni modo, è stato super divertente, è stato così divertente ricevere cartoline.
13:57
I'm sure I will still get a few more over the next few weeks.
228
837310
3899
Sono sicuro che ne avrò ancora qualcun altro nelle prossime settimane. Di
14:01
Again in about three or four months I will ask again for postcards.
229
841209
5511
nuovo tra circa tre o quattro mesi chiederò di nuovo cartoline.
14:06
I'll probably ask something more about your country.
230
846720
2590
Probabilmente chiederò qualcosa in più sul tuo paese.
14:09
I hope you enjoyed this video.
231
849310
2089
Spero che questo video ti sia piaciuto.
14:11
If you want to send me a postcard just scroll down in the description of every video is
232
851399
5771
Se vuoi mandarmi una cartolina scorri in basso nella descrizione di ogni video è la
14:17
my post office box.
233
857170
1250
mia casella postale.
14:18
So if you want to send me a postcard please do.
234
858420
3560
Quindi, se vuoi mandarmi una cartolina, per favore fallo.
14:21
It's really fun for my wife and kids and I to, to kind of go check the mailbox and to
235
861980
6050
È davvero divertente per me, mia moglie e i miei figli , andare a controllare la cassetta della posta e
14:28
find postcards or letters from people in other countries.
236
868030
3859
trovare cartoline o lettere di persone di altri paesi.
14:31
So thank you very much.
237
871889
1301
Quindi grazie mille.
14:33
I hope you have a great week ahead of you and I'll see you next week in the next video.
238
873190
4839
Spero che tu abbia una grande settimana davanti a te e ci vediamo la prossima settimana nel prossimo video.
14:38
Bob the Canadian here.
239
878029
1541
Bob il canadese qui.
14:39
Learn English with Bob the Canadian.
240
879570
1880
Impara l'inglese con Bob il canadese.
14:41
See you next week.
241
881450
170
Ci vediamo la prossima settimana.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7