Free English Class! Topic: Describing Food! 🍕🍲🥙 (Lesson Only)

294,029 views ・ 2021-10-24

Learn English with Bob the Canadian


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson where I'm going
0
0
3586
Merhabalar ve yemeği nasıl tanımlayacağım hakkında konuşacağım bu İngilizce dersine hoş geldiniz
00:03
to talk about how to describe food. I'm not going to talk
1
3586
4320
.
00:07
about the names for different types of food. I'm not going to
2
7906
3680
Farklı yiyecek türlerinin isimlerinden bahsetmeyeceğim. Size
00:11
show you pictures of food and tell you what the food is
3
11586
2400
yemeklerin resimlerini gösterip yemeğin
00:13
called. Instead in this lesson I'll help you learn different
4
13986
3680
adını söylemeyeceğim. Bunun yerine bu derste,
00:17
words and phrases you can use in English to describe the food
5
17666
4000
00:21
that you're eating to describe the food that you ate maybe a
6
21666
3920
belki
00:25
few days ago. In this lesson we'll learn a lot of words and
7
25586
3600
birkaç gün önce yediğiniz yemeği tarif etmek için yediğiniz yemeği tarif etmek için İngilizce olarak kullanabileceğiniz farklı kelime ve deyimleri öğrenmenize yardımcı olacağım. Bu derste,
00:29
phrases that you can use to talk about how food tastes, how
8
29186
4220
yemeğin tadı, nasıl
00:33
food looks, how food behaves a little bit as well. You'll see
9
33406
4000
göründüğü ve nasıl davrandığı hakkında konuşmak için kullanabileceğiniz pek çok kelime ve deyim öğreneceğiz .
00:37
what I mean by that when we get to that part of the lesson. But
10
37406
3040
Dersin o kısmına geldiğimizde ne demek istediğimi anlayacaksınız. Ama burada
00:40
thank you so much for being here. I hope you enjoy this
11
40446
3280
olduğun için çok teşekkür ederim . Yiyecekleri tanımlamayla
00:43
little English lesson about describing food. So my first
12
43726
3440
ilgili bu küçük İngilizce dersini umarım beğenirsiniz . İlk
00:47
slide this is a bit of a pet peeve of mine. A pet peeve is
13
47166
4560
slaydım, bu biraz benim için bir evcil hayvan huysuzluğum. Bir evcil hayvan çiş,
00:51
something that bothers you in life. And I don't like it when
14
51726
3600
hayatta sizi rahatsız eden bir şeydir . Ve
00:55
food is overcooked. When you overcooked food you cook it for
15
55326
4080
yiyeceklerin fazla pişmesi hoşuma gitmiyor. Yiyecekleri fazla pişirdiğinizde
00:59
too long. If you put green beans on the stove if you boil
16
59406
4400
çok uzun süre pişirirsiniz. Eğer yeşil fasulyeyi haşlarsanız ocağın üzerine
01:03
green beans. I like to boil them for about three or four
17
63806
2880
yeşil fasulye koyarsınız. Onları yaklaşık üç veya dört
01:06
minutes. Or I like to steam them. When you cook them that
18
66686
4080
dakika kaynatmayı seviyorum. Ya da onları buharlamayı seviyorum . Bu
01:10
way they come out with a nice green colour and they're still
19
70766
3120
şekilde pişirdiğinizde güzel bir yeşil renk alırlar ve yine de
01:13
a little bit crispy. They're a little bit crunchy. But some
20
73886
3440
biraz çıtır kalırlar. Onlar biraz gevrek. Ancak bazı
01:17
people overcooked their beans and they start to look like
21
77326
3200
insanlar fasulyelerini fazla pişirdiler ve bu şekilde görünmeye başladılar
01:20
this. A pale green colour. Where I think you've cooked all
22
80526
4880
. Soluk yeşil bir renk. Fasulyedeki tüm iyi besinleri pişirdiğini düşündüğüm yer
01:25
of the good nutrients out of the bean. So one way to
23
85406
3920
. Yani yemeği tanımlamanın bir yolu,
01:29
describe food is to say it's overcooked. Um food food that's
24
89326
4860
fazla pişmiş olduğunu söylemektir.
01:34
overcooked just isn't as tasty. Um in particular I my pet peeve
25
94186
5520
Fazla pişmiş yiyecekler o kadar lezzetli değildir. Um özellikle,
01:39
is when people overcooked green beans. I like mine to be still
26
99706
3280
insanların yeşil fasulyeleri fazla pişirmelerine sinir oluyorum . Benimkinin hala oldukça
01:42
quite green and a little bit crunchy. Of course then we have
27
102986
4720
yeşil ve biraz gevrek olmasını seviyorum. Tabii o zaman
01:47
the other direction. Food can sometimes be undercooked.
28
107706
4080
diğer yönümüz var. Yiyecekler bazen az pişmiş olabilir. Az
01:51
Undercooked food is food that has not been cooked long
29
111786
3120
pişmiş yemek, yeterince uzun süre pişmemiş besindir
01:54
enough. When I eat steak I like my steak to be usually medium.
30
114906
5440
. Biftek yediğimde bifteğimin genellikle orta olmasını severim.
02:00
Uh some like their steak rare. But when you cook a steak rare
31
120346
4580
Bazıları bifteklerini az pişmiş sever. Ama az pişmiş bir biftek pişirdiğinizde az pişmiş
02:04
I consider it to be undercooked. Some people think
32
124926
3520
olarak kabul ediyorum . Bazı insanlar
02:08
that's perfect. But for me I like things cooked a little bit
33
128446
3760
bunun mükemmel olduğunu düşünüyor. Ama benim için biraz daha uzun pişmiş şeyleri severim
02:12
longer. And so if I was served steak and it was rare I would
34
132206
5280
. Ve eğer bana biftek servis edilmişse ve bu nadirse,
02:17
say this is a little bit undercooked. It's a little bit
35
137486
2480
bunun biraz az pişmiş olduğunu söyleyebilirim.
02:19
cold in the middle. Could you cook it a little bit longer. So
36
139966
3760
Ortalık biraz soğuk. Biraz daha uzun pişirebilir misin? Çok
02:23
overcooked means you cook it too long. Undercooked means you
37
143726
3760
fazla pişmiş, çok uzun süre pişirdiğiniz anlamına gelir. Az pişmiş,
02:27
didn't cook it long enough. And then we have of course raw. Raw
38
147486
5020
yeterince uzun pişirmediğiniz anlamına gelir. Ve sonra tabii ki ham var. Çiğ
02:32
food is simply food that has not been cooked. You might be
39
152506
3520
gıda, basitçe pişirilmemiş gıdadır . Çiğ
02:36
someone who likes seafood that is raw. You might like eating
40
156026
3840
deniz ürünlerini seven biri olabilirsiniz. Çiğ balık yemek hoşunuza gidebilir
02:39
fish that's raw. You might eat a lot of raw vegetables and raw
41
159866
4960
. Çok fazla çiğ sebze ve çiğ
02:44
fruits. It's quite common to eat raw vegetables and raw
42
164826
3440
meyve yiyebilirsiniz. Çiğ sebze ve çiğ
02:48
fruits. You don't have to cook all of those things. Um and
43
168266
3440
meyve yemek oldukça yaygındır. Bunların hepsini pişirmek zorunda değilsin . Um ve
02:51
some people do really enjoy eating raw fish. So raw simply
44
171706
4720
bazı insanlar çiğ balık yemekten gerçekten hoşlanırlar. Yani çiğ, basitçe
02:56
means that the food has not been cooked. It has not been
45
176426
2960
yemeğin pişmemiş olduğu anlamına gelir .
02:59
boiled. It has not been fried. It has not been baked. It has
46
179386
3260
Kaynatılmamıştır. Kızartılmamış. Fırınlanmamış.
03:02
not been roasted. It has not been I think those are all of
47
182646
3680
Kavrulmuş değil.
03:06
the ones I can think of for how to prepare food. I'm sure
48
186326
2880
Nasıl yemek hazırlanacağı konusunda aklıma gelenlerin hepsi bunlar değil sanırım. Eminim
03:09
there's more. And we also just have the word fresh. So fresh
49
189206
5920
daha fazlası vardır. Ayrıca taze kelimemiz de var. Bu nedenle, taze
03:15
food is usually used to refer to food that is relatively
50
195126
5520
yiyecekler genellikle markete nispeten
03:20
recently delivered to the grocery store. Is that a good
51
200646
3840
yakın zamanda teslim edilen yiyeceklere atıfta bulunmak için kullanılır .
03:24
way to say it? So fresh fruit and vegetables means that they
52
204486
3600
Bunu söylemenin iyi bir yolu mu? Yani taze meyve ve sebzeler
03:28
are ripe. They are ready to eat. Um and you definitely want
53
208086
4380
olgunlaşmış demektir. Yemeye hazırlar . Um ve kesinlikle
03:32
your food to be as fresh as possible. So how would I
54
212466
4000
yemeğinizin olabildiğince taze olmasını istiyorsunuz . Peki
03:36
describe this? I should describe this in a better way.
55
216466
2720
bunu nasıl tarif edebilirim? Bunu daha iyi bir şekilde tarif etmeliyim. Sanki taze sebze
03:39
Fresh food like if you buy fresh vegetables they probably
56
219186
4160
alıyormuşsunuz gibi taze yiyecekler, muhtemelen
03:43
were like in the farmers field two or three days ago and they
57
223346
5360
iki veya üç gün önce çiftçinin tarlasındaki gibiydiler ve
03:48
were quickly brought to the grocery store. If you have your
58
228706
3600
hemen bakkala getirildiler.
03:52
own garden you can go out and cut fresh vegetables whenever
59
232306
3680
Kendi bahçeniz varsa, istediğiniz zaman dışarı çıkıp taze sebzeleri kesebilirsiniz
03:55
you want. That's probably the best way to get fresh
60
235986
3820
. Muhtemelen taze sebze almanın en iyi yolu
03:59
vegetables is to have your own garden. And then we have of
61
239806
5620
kendi bahçenize sahip olmaktır . Ve sonra
04:05
course burnt. Burnt food is food well it's way past being
62
245426
5040
elbette yandık. Yanmış yiyecekler yemektir, fazla pişmeyi çoktan geçmiştir
04:10
overcooked. It's overcooked to the point where it starts to
63
250466
4320
. Siyahlaşmaya başladığı noktaya kadar fazla pişmiş
04:14
turn black. The best example I could think of is toast.
64
254786
4080
. Aklıma gelen en iyi örnek tost.
04:18
Sometimes you leave toast in the toaster too long and it
65
258866
3920
Bazen tostu ekmek kızartma makinesinde çok uzun süre bırakırsanız
04:22
gets burnt. Sometimes you leave something in the oven for too
66
262786
3840
yanar. Bazen bir şeyi fırında çok
04:26
long and it gets burnt. Burnt food does not taste good. When
67
266626
3760
uzun süre bırakırsanız yanar. Yanmış yiyeceklerin tadı iyi değildir.
04:30
I was a kid if I burnt my toast my mom would make me scrape the
68
270386
4960
Ben çocukken tostumu yaksam annem
04:35
burnt part off with a knife and eat it anyways. Because she
69
275346
4240
yanmış yeri bıçakla kazıtır ve yine de yerdi. Çünkü
04:39
didn't Want us to waste food. So food that is burnt usually
70
279586
4320
yemeği israf etmemizi istemedi. Bu nedenle, yanmış yiyecekler genellikle
04:43
has a charred look to it. It has black on it because the
71
283906
5200
kömürleşmiş bir görünüme sahiptir. Üzerinde siyahlık var çünkü
04:49
food has cooked so long it has burnt and it has turned black.
72
289106
4240
yemek çok uzun süre piştiği için yanmış ve kararmış.
04:53
Some people like burnt toast. I think my grandfather on my
73
293346
4560
Bazı insanlar yanık tostu sever.
04:57
mom's side liked eating burnt toast. I don't like burnt
74
297906
3600
Anne tarafından dedem yanmış tost yemeyi severdi sanırım . Yanık
05:01
toast. I don't mind if it's a little bit burnt but not like
75
301506
4080
tostu sevmiyorum. Biraz yanık olsa da sorun değil ama
05:05
this. This would be too much for me. And then we have by the
76
305586
6160
böyle değil. Bu benim için çok fazla olurdu . Ve bu arada, yemeği tarif etmek
05:11
way all of these words for describing food it's quite
77
311746
2880
için tüm bu kelimelere sahibiz,
05:14
random this lesson. You never know what the next picture is
78
314626
3360
bu ders oldukça rastgele. Bir sonraki resmin ne
05:17
going to be. We also have food that is crunchy. If you can
79
317986
4560
olacağını asla bilemezsin. Ayrıca kıtır kıtır yiyeceklerimiz de var . Kerevizi
05:22
imagine eating celery when you bite celery it's usually
80
322546
4080
ısırdığınızda kereviz yediğinizi hayal edebiliyorsanız, genellikle
05:26
crunchy. When you eat a carrot it's usually crunchy. When you
81
326626
3920
çıtır çıtır olur. Havuç yediğinizde genellikle çıtır çıtır olur.
05:30
eat this kind of peanut butter it's crunchy because there's
82
330546
4160
Bu tür fıstık ezmesini yediğinizde çıtır çıtır çünkü
05:34
whole peanuts in the peanut butter. So when food is crunchy
83
334706
4480
fıstık ezmesinin içinde bütün fıstık var . Bu nedenle, yiyecekler çıtır çıtır olduğunda, onu ısırdığınızda
05:39
it actually makes a sound when you bite down on it. When you
84
339186
4240
aslında bir ses çıkarır .
05:43
chew it. So anything Like I mentioned celery, carrots,
85
343426
4300
Çiğnediğinde. Bahsettiğim gibi kereviz, havuç, çıtır
05:47
crunchy, peanut butter, any of those kinds of things. We
86
347726
4000
çıtır, fıstık ezmesi, bu tür şeylerden herhangi biri.
05:51
actually say they make a crunchy sound or they make a
87
351726
3040
Aslında çıtır çıtır ses çıkardıklarını veya
05:54
crunchy sound. You could use both words. But when you eat
88
354766
3200
çıtır çıtır ses çıkardıklarını söylüyoruz. Her iki kelimeyi de kullanabilirsiniz. Ama biraz
05:57
something that's kind of hard and you need to chew it a lot
89
357966
5520
sert bir şey yediğinizde ve onu çok çiğnemeniz gerektiğinde
06:03
and it makes kind of a sound. By the way you should you
90
363486
3120
ses çıkarır. Bu arada,
06:06
should always chew with your mouth closed but either way
91
366606
2640
her zaman ağzınız kapalı çiğneyin ama her iki durumda da
06:09
some food is crunchy. And then of course some of the basics we
92
369246
5680
bazı yiyecekler çıtır çıtır olur. Ve tabii ki tatlı olan bazı temel
06:14
have food that is sweet. Any food that you describe as sweet
93
374926
4260
gıdalarımız var. Tatlı olarak tanımladığınız herhangi bir yiyecek,
06:19
has a lot of sugar in it. Candies of course are very
94
379186
3600
içinde çok fazla şeker içerir. Şekerler elbette çok
06:22
sweet. Um candy bars are sweet. Chocolate bars are sweet. There
95
382786
4400
tatlıdır. Um şeker çubukları tatlıdır. Çikolata çubukları tatlıdır.
06:27
are a lot of foods in the world that are very very sweet. In
96
387186
3360
Dünyada çok çok tatlı olan birçok yiyecek var.
06:30
fact in North America a lot of foods are quite sweet. I
97
390546
4320
Aslında Kuzey Amerika'da pek çok yiyecek oldukça tatlıdır.
06:34
personally think we put too much sugar in a lot of our
98
394866
4240
Şahsen birçok yemeğimize çok fazla şeker koyduğumuzu düşünüyorum
06:39
food. I think that sweet food is yummy. Ice cream is sweet by
99
399106
4720
. Tatlı yiyeceklerin lezzetli olduğunu düşünüyorum.
06:43
the way as well. I really do ice cream. Um which yes let me
100
403826
4940
Bu arada dondurma da tatlıdır. Gerçekten dondurma yaparım. Hangi evet,
06:48
move on. I've soon as I start talking about ice cream I could
101
408766
3200
devam edeyim. Dondurma hakkında konuşmaya başlar başlamaz
06:51
do a whole lesson on ice cream and that might be kind of
102
411966
2400
bütün bir dersi dondurma üzerine yapabilirim ve bu biraz
06:54
boring. We also will describe food sometimes as being salty.
103
414366
4160
sıkıcı olabilir. Yiyecekleri bazen tuzlu olarak da tanımlarız.
06:58
In fact we often ask people do you like sweet food or do you
104
418526
4640
Aslında çoğu zaman insanlara tatlı yiyecekleri mi yoksa
07:03
like salty food? Some people like to eat sweet food as a
105
423166
4000
tuzlu yiyecekleri mi seversiniz diye soruyoruz. Bazı insanlar atıştırmalık olarak tatlı yiyecekler yemeyi sever
07:07
snack. They like chocolates and candies and those kinds of
106
427166
2880
. Çikolataları, şekerleri ve bu tür
07:10
things. And some people like salty food as a snack. They
107
430046
3200
şeyleri severler. Ve bazı insanlar atıştırmalık olarak tuzlu yiyecekleri sever.
07:13
like chips. Well you would call crisps I think if you're
108
433246
3820
Cips severler.
07:17
learning British English. Uh this is a pretzel and it has
109
437066
2960
İngiliz İngilizcesi öğreniyorsan bence cips derdin. Uh, bu bir çubuk kraker ve
07:20
lots of salt on it. Um but definitely we have sweet food
110
440026
5040
üzerinde çok fazla tuz var. Um ama kesinlikle tatlı yiyeceklerimiz var
07:25
and we have salty food. We usually talk about our snacks
111
445066
3920
ve tuzlu yiyeceklerimiz var. Atıştırmalıklarımız hakkında genellikle
07:28
this way. Like I like salty snacks. Oh I like sweet snacks.
112
448986
3200
bu şekilde konuşuruz. Mesela tuzlu atıştırmalıkları severim. Oh, tatlı atıştırmalıkları severim.
07:32
Are you a sweet or salty person? Oh I like salty snacks.
113
452186
3200
Tatlı veya tuzlu bir insan mısınız? Oh, tuzlu atıştırmalıkları severim.
07:35
By the way Bob the Canadian likes sweet snacks. I have a
114
455386
3600
Bu arada Kanadalı Bob tatlı atıştırmalıkları sever.
07:38
sweet tooth. I do like salty snacks a bit but not as much as
115
458986
4560
Tatlıya düşkünüm. Tuzlu atıştırmalıkları biraz severim ama
07:43
sweet snacks. And then we have hot food. And we use this word
116
463546
6460
tatlı atıştırmalıklar kadar değil. Sonra sıcak yemek yiyoruz. Ve bu kelimeyi
07:50
to describe food in two ways. When food comes off the stove
117
470006
5440
yiyeceği iki şekilde tanımlamak için kullanırız. Yemek ocaktan
07:55
or out of the oven it's hot. There's steam rising off of it.
118
475446
4720
veya fırından çıktığında sıcaktır. Üzerinden buhar çıkıyor.
08:00
If you try to eat soup right away sometimes the soup's too
119
480166
4000
Çorbayı hemen yemeye çalışırsanız bazen çorba çok
08:04
hot and you burn your tongue. Okay. So that's one way to
120
484166
3520
sıcak gelir ve dilinizi yakarsınız. Tamam aşkım. Ateşi tanımlamanın bir yolu da bu
08:07
describe hot. Or to use the word hot to describe food. But
121
487686
3840
. Ya da yemeği tarif etmek için sıcak kelimesini kullanmak. Ama
08:11
we also use hot to describe food that's very very spicy in
122
491526
5200
ayrıca dilinizi farklı bir şekilde yakması anlamında çok çok baharatlı yiyecekleri tanımlamak için sıcak kullanırız
08:16
the sense that it burns your tongue in a different way. Um
123
496726
3520
.
08:20
so spicy food in North America would be things like hot wings.
124
500246
4080
Kuzey Amerika'da çok baharatlı yiyecekler, sıcak kanatlar gibi şeyler olurdu.
08:24
So we have chicken wings where there's lots of hot sauce on
125
504326
3440
Yani üzerinde bol acı sos olan tavuk kanatlarımız var
08:27
it. So there there's hot sauces that are made from different
126
507766
3280
. Yani farklı
08:31
kinds of peppers. You can see some hot peppers here. So again
127
511046
3680
biber türlerinden yapılan acı soslar var. Burada biraz acı biber görebilirsiniz. Yani yine
08:34
hot can be used two ways. We can use hot to talk about food
128
514726
4240
sıcak iki şekilde kullanılabilir. Ocaktan veya fırından yeni çıktığı için sıcak olan yiyeceklerden bahsederken sıcak kelimesini kullanabiliriz
08:38
that's just hot because it just came off the stove or out of
129
518966
3360
08:42
the oven. But we also use hot to describe Food that has a lot
130
522326
5820
. Ancak, çok
08:48
of hot sauce or peppers or other ingredients that just
131
528146
4400
fazla acı sos veya biber veya yediğinizde
08:52
give it a little bit of a zing when you eat it. And we also
132
532546
4500
ona biraz canlılık veren diğer malzemeler içeren Yiyecekleri tanımlamak için de sıcak kullanırız . Bir de
08:57
have the word spicy. So in North America hot food and
133
537046
4480
baharatlı kelimemiz var. Yani Kuzey Amerika'da sıcak yemek ve
09:01
spicy food these are kind of interchangeable. Like if I was
134
541526
4640
baharatlı yiyecek bunlar birbirinin yerine kullanılabilir. Sanki
09:06
eating chicken wings with a lot of hot sauce I could say oh
135
546166
2960
çok fazla acı soslu tavuk kanadı yiyorsam, ah,
09:09
these are really spicy wings. But spicy is a little broader
136
549126
4080
bunlar gerçekten baharatlı kanatlar diyebilirim. Ancak baharatlı, sıcaktan biraz daha geniştir
09:13
than just hot. Okay. Spicy means that there's a lot of
137
553206
3840
. Tamam aşkım. Baharatlı, yemekte kullanılan çok fazla baharat olduğu anlamına gelir
09:17
spices used in the food. When we eat at certain types of
138
557046
3840
. Belirli
09:20
restaurants who make food from certain countries some of that
139
560886
3200
ülkelerden yemek yapan belirli türde restoranlarda yemek yediğimizde, o yiyeceklerin bir kısmı
09:24
food is quite spicy. Um the North American diet isn't used
140
564086
5220
oldukça baharatlıdır. Kuzey Amerika diyeti
09:29
to really spicy foods. So sometimes we eat foods and
141
569306
3120
gerçekten baharatlı yiyeceklere alışkın değil. Bu yüzden bazen yemek yiyoruz ve
09:32
we'll say whoa this is very very spicy. Mild. So one thing
142
572426
4560
vay be bu çok çok baharatlı diyeceğiz. Hafif. Kuzey Amerikalılar hakkında ilginç olan bir şey var
09:36
that's interesting about North Americans. Not all North
143
576986
3200
. Tüm Kuzey
09:40
Americans. But a lot of North Americans don't eat really
144
580186
4080
Amerikalılar değil. Ancak pek çok Kuzey Amerikalı
09:44
really spicy or hot food. So often you'll find something
145
584266
4240
gerçekten çok baharatlı veya sıcak yiyecekler yemiyor. Sık sık bunun gibi bir şey bulacaksınız
09:48
like this. Salsa. A very common food item in North America.
146
588506
4400
. Salsa. Kuzey Amerika'da çok yaygın bir gıda maddesi.
09:52
You'll find it in the store and you'll be able to buy mild
147
592906
3280
Mağazada bulacaksınız ve hafif,
09:56
medium or hot. And there might even be extra hot in some
148
596186
4420
orta veya sıcak satın alabileceksiniz. Hatta bazı mağazalarda ekstra sıcak bile olabilir
10:00
stores. Um we usually buy mild salsa. This means that it does
149
600606
5280
. Genelde hafif salsa alırız. Bu,
10:05
not have a very strong it doesn't have a lot of peppers
150
605886
4400
çok güçlü olmadığı, içinde çok fazla biber olmadığı
10:10
in it and it doesn't have a lot of hot spices in it. So it
151
610286
3200
ve içinde çok fazla acı baharat olmadığı anlamına gelir. Bu yüzden
10:13
tastes very tomatoy. So we have some foods in North America
152
613486
4000
tadı çok domatesli. Bu yüzden, Kuzey Amerika'da bazı yiyeceklerimiz var, burada
10:17
where if you're used to what you eat in your country and
153
617486
4320
ülkenizde yediklerinize alışkınsanız ve
10:21
it's very spicy you might come here and think wow this mild
154
621806
3840
çok baharatlıysa, buraya gelebilir ve vay canına bu hafif
10:25
salsa does not have very much kick to it. It's not very hot.
155
625646
4320
salsanın pek bir etkisi olmadığını düşünebilirsiniz. Çok sıcak değil.
10:29
It's not very spicy. We also describe food as being chewy.
156
629966
5720
Çok baharatlı değil. Yiyecekleri ayrıca çiğnenebilir olarak tanımlarız.
10:35
So you can see here this granola bar. This is a common
157
635686
3360
Yani burada bu granola barı görebilirsiniz. Bu, Kuzey Amerika'da
10:39
snack for kids to take to school in North America. And
158
639046
3440
çocukların okula götürmesi için yaygın bir atıştırmalıktır . Ve
10:42
it's chewy. It's soft and it sticks together a little bit
159
642486
4560
çiğnenebilir. Yumuşaktır ve ısırdığınızda biraz birbirine yapışır
10:47
when you bite into it. It has a lot of syrup or sugar or
160
647046
4720
. İçinde çok fazla şurup veya şeker veya başka
10:51
something in it. Maybe even marshmallows. But it has all
161
651766
3760
bir şey var. Marshmallow bile olabilir . Ama onu yumuşatan her
10:55
the kinds of ingredients that make it soft. And when you chew
162
655526
4800
türlü malzemeye sahiptir . Ve
11:00
it it just has a chewiness to it. It's like not rubbery but
163
660326
4480
onu çiğnediğinizde, sadece çiğnenebilir bir tadı vardır . Lastik gibi değil ama
11:04
it's it's definitely not hard and it's not crunchy. It's much
164
664806
4000
kesinlikle sert ve kıtır kıtır da değil. Çok daha
11:08
softer and it's a little bit sticky as well. Bland. So this
165
668806
6000
yumuşak ve aynı zamanda biraz yapışkan. Mülayim. Yani bu
11:14
is white bread. Bland is a word we use to describe food that
166
674806
4640
beyaz ekmek. Mülayim, pek tadı olmayan yiyecekleri tanımlamak için kullandığımız bir kelimedir
11:19
does not have very much taste to it. Um another good example
167
679446
4000
. Başka bir iyi örnek
11:23
would be plain white rice. If you do not add any salt or
168
683446
4080
sade beyaz pirinç olabilir. Pirincinize herhangi bir tuz veya
11:27
butter or oil to your rice if you just eat plain rice it's
169
687526
4400
tereyağı veya yağ eklemezseniz, sadece sade pirinç yerseniz
11:31
bland. But when you eat rice with other food it tastes a lot
170
691926
4700
yumuşak olur. Ancak pirinci başka yiyeceklerle birlikte yediğinizde
11:36
better or when you add a little bit of salt or butter to your
171
696626
3120
veya pirincinize biraz tuz veya tereyağı eklediğinizde çok daha lezzetli oluyor
11:39
rice. So food that does not have very much taste we would
172
699746
4800
. Yani çok fazla tadı olmayan yiyeceklerin
11:44
say is bland food. We have dried foods. There are sections
173
704546
5600
yumuşak yiyecekler olduğunu söyleyebiliriz. Kuru mamalarımız var.
11:50
of the grocery store where you can buy food that has been
174
710146
2960
Markette kurutulmuş yiyecekleri alabileceğiniz bölümler var
11:53
dried. You can buy dried apricots, dried bananas, dried
175
713106
4080
. Kuru kayısı, kuru muz, kuru muz satın alabilir, kuru
11:57
plantains, you can buy dried cranberries, dried grapes which
176
717186
4560
kızılcık, kuru üzüm
12:01
are called raisins. Dried food really really nice when you go
177
721746
5120
denilen kuru üzüm satın alabilirsiniz. Yürüyüşe çıktığınızda kurutulmuş yiyecekler gerçekten çok güzel
12:06
on a hike. Because dried food doesn't go bad. I'll talk about
178
726866
5280
. Çünkü kuru mama bozulmaz.
12:12
food going bad in a bit. But dried food has a very long
179
732146
4000
Birazdan kötü giden yiyeceklerden bahsedeceğim. Ancak kurutulmuş gıdaların
12:16
shelf life. Dried food doesn't go bad very quickly. So if you
180
736146
5120
raf ömrü çok uzundur. Kurutulmuş yiyecekler çok çabuk bozulmaz. Yani
12:21
buy something like dried cranberries. You can mix it
181
741266
4640
kurutulmuş kızılcık gibi bir şey alırsanız .
12:25
with some nuts and some other ingredients. Other things that
182
745906
3680
Biraz fındık ve diğer bazı malzemelerle karıştırabilirsiniz.
12:29
last a long time. And you can go on a hike for two weeks and
183
749586
3600
Uzun süre dayanan diğer şeyler. Ve iki hafta boyunca yürüyüşe çıkabilir ve
12:33
use that as one of the food items that you eat. Dried food.
184
753186
4100
bunu yediğiniz yiyeceklerden biri olarak kullanabilirsiniz . Kuru yiyecek.
12:37
Super yummy. Um if you go to any grocery store in North
185
757286
3840
Süper lezzetli. Um, Kuzey Amerika'daki herhangi bir markete giderseniz, kurutulmuş yiyecekleri alabileceğiniz
12:41
America there will be a dried food section where you can buy
186
761126
3280
bir kurutulmuş yiyecek reyonu olacaktır
12:44
foods that are dried. It's not very big. But it's definitely
187
764406
2720
. Çok büyük değil. Ama kesinlikle
12:47
there. Mashed. This would be what Bob the Canadian. This was
188
767126
4960
orada. ezilmiş. Kanadalı Bob bu olurdu.
12:52
a typical meal when Bob the Canadian was a kid. Um some
189
772086
3520
Kanadalı Bob çocukken bu tipik bir yemekti . Bir
12:55
kind of meat looks like sausages here. But those white
190
775606
3600
tür et burada sosis gibi görünüyor. Ama şu beyaz
12:59
things there are mashed potatoes. When I was a kid we
191
779206
4080
şeyler patates püresi. Ben çocukken
13:03
ate mashed potatoes almost everyday There were a couple
192
783286
4160
neredeyse her gün patates püresi yerdik Bunun birkaç
13:07
reasons why. Number one it was a very common food to eat in
193
787446
5120
nedeni vardı. Birincisi, Hollanda'da yenmesi çok yaygın bir yiyecekti
13:12
Holland. So when my family immigrated here I was born here
194
792566
4480
. Yani ailem buraya göç ettiğinde ben burada doğdum
13:17
but when my family immigrated here they continued to eat
195
797046
3040
ama ailem buraya göç edince onları yemeye devam ettiler
13:20
them. Number two potatoes were very very cheap and are still
196
800086
4480
. İki numaralı patates çok çok ucuzdu ve hala
13:24
very very cheap. It's one of the cheapest foods you can buy.
197
804566
4000
çok çok ucuz. Alabileceğiniz en ucuz yiyeceklerden biridir.
13:28
So we ate a lot of potatoes because they were cheap. And we
198
808566
4240
Bu yüzden ucuz oldukları için çok fazla patates yedik . Ve biz
13:32
always ate them mashed. So mashed means when you cook
199
812806
4060
onları hep püre halinde yerdik. Yani ezilmiş,
13:36
something and then you you you smash it up so that it becomes
200
816866
4240
bir şey pişirip sonra onu neredeyse pürüzsüz olacak şekilde parçaladığınız anlamına gelir
13:41
almost smooth. Mashed potatoes. Um I still like them by the
201
821106
4640
. Patates püresi. Um, bu arada onları hâlâ seviyorum
13:45
way. By the way this to me it looks fairly yummy. I'm not
202
825746
3040
. Bu arada bu bana oldukça lezzetli görünüyor. Ancak
13:48
sure what the vegetable is though. Let's go a little
203
828786
2400
sebzenin ne olduğundan emin değilim . Biraz daha
13:51
bigger and see. Yeah the vegetable doesn't look familiar
204
831186
3600
büyüyelim ve görelim. Evet sebze bana tanıdık gelmiyor
13:54
to me. It looks like a little bit of a tomato salad with some
205
834786
3120
. Biraz kişnişli domates salatası
13:57
cilantro or something like that. So anyways let's get back
206
837906
5360
ya da onun gibi bir şeye benziyor . Neyse derse dönelim
14:03
to the lesson. I'm reminiscing eating mashed potatoes as a kid
207
843266
4160
. Yine de çocukken patates püresi yemeyi hatırlıyorum
14:07
though. Mashed potatoes with butter and gravy. Not healthy
208
847426
3360
. Tereyağı ve sos ile patates püresi. Sağlıklı değil
14:10
but very yummy. Sometimes we describe food as being old. Um
209
850786
5120
ama çok lezzetli. Bazen yiyecekleri eskimiş olarak tanımlarız.
14:15
if you look here you'll see that this jar I think this is
210
855906
4640
Buraya bakarsanız, bu kavanozun
14:20
actually like a mustard jar. It has a best before date. So BB
211
860546
5520
aslında bir hardal kavanozu gibi olduğunu göreceksiniz. Son kullanma tarihi var. Yani BB,
14:26
means best before. And it's an MA means mayor avon. I think
212
866066
5680
önce en iyisi anlamına gelir. Ve MA, belediye başkanı avon anlamına gelir. Sanırım
14:31
that's the French. Uh this jar of mustard is old. We might
213
871746
4800
bu Fransızlar. Uh, bu hardal kavanozu eski.
14:36
also say it's gone bad. Or we'd would say it's past its expiry
214
876546
4680
Kötüye gittiğini de söyleyebiliriz. Ya da son kullanma tarihi geçti diyebiliriz
14:41
date. Or it's expired. So this was good until April 21st,
215
881226
5000
. Veya süresi dolmuştur. Yani bu 21 Nisan 2019'a kadar iyiydi. Bu
14:46
2019. By the way when food hits its best before date it doesn't
216
886226
6920
arada, yiyeceklerin en iyi şekilde son kullanma tarihine ulaşması,
14:53
mean the food's old right away or bad right away. Usually with
217
893146
3760
yiyeceklerin hemen eskidiği veya hemen kötü olduğu anlamına gelmez. Genellikle
14:56
something like mustard it would probably take another month
218
896906
2560
hardal gibi bir şeyle,
14:59
before it would be bad. This is not nutritional advice by the
219
899466
3120
kötü olması için muhtemelen bir ay daha geçmesi gerekirdi. Bu arada bu bir beslenme tavsiyesi değil
15:02
way. But sometimes food goes gets old. Like oh this bread is
220
902586
5980
. Ama bazen yiyecekler eskir. Sanki ah bu ekmek
15:08
it's dry and crusty and there's mold on it. This this bread is
221
908566
3280
kuru ve çıtır çıtır ve üzerinde küf var. Bu, bu ekmek
15:11
old. Or we would say this bread has gone bad. Never nice for me
222
911846
4560
eski. Ya da bu ekmek bozuldu derdik. Evimde eskimiş veya bozulmuş bir yiyecek bulduğumda benim için hiç hoş değil
15:16
when I find food that has gotten old or gone bad in my
223
916406
4000
15:20
house because I feel like it means we wasted some money.
224
920406
3520
çünkü bunun biraz para harcadığımız anlamına geldiğini düşünüyorum.
15:23
Stale. So bread in particular will go stale. When you first
225
923926
6880
Bayat. Yani özellikle ekmek bayatlayacaktır.
15:30
buy bread when you have fresh bread it smells really good and
226
930806
4480
Ekmeği ilk satın aldığınızda, taze ekmeğiniz olduğunda gerçekten güzel kokar ve
15:35
it's nice and chewy or it has a certain nice taste to it. It's
227
935286
4880
güzel ve çiğnenebilir veya belli bir hoş tadı vardır.
15:40
nice and crusty on the outside and nice and soft on the
228
940166
3440
Dışı güzel ve kıtır kıtır, içi güzel ve yumuşaktır
15:43
inside. But eventually the bread goes stale. It it it's
229
943606
4320
. Ama sonunda ekmek bayatlıyor.
15:47
still okay to eat but it doesn't taste as good. It's not
230
947926
3680
Yine de yenilebilir ama tadı o kadar iyi değil.
15:51
as nice to eat. It doesn't it's not crunchy on the outside
231
951606
3840
Yemek yemek kadar güzel değil. Artık dışı çıtır çıtır değil
15:55
anymore. It's a little soft everywhere. Um usually when we
232
955446
4000
. Her yer biraz yumuşak . Genelde
15:59
have stale bread we make something else out of it. We
233
959446
4160
bayat ekmeğimiz olduğunda ondan başka bir şey yaparız.
16:03
usually make French toast. So when we have stale bread we dip
234
963606
4320
Genelde Fransız tostu yaparız. Bu yüzden bayat ekmeğimiz olunca yumurtaya bulayıp
16:07
it in eggs and fry it in a frying pan. But there are a lot
235
967926
4240
tavada kızartıyoruz. Ancak ekmeğiniz bayatsa
16:12
of other recipes that you can use if you have stale bread. We
236
972166
5640
kullanabileceğiniz başka birçok tarif var .
16:17
have food that's healthy. So any kind of food that is good
237
977806
3920
Sağlıklı yiyeceklerimiz var. Yani sizin için iyi olan her türlü yiyecek
16:21
for you. Any kind of food that improves your health. Any kind
238
981726
3600
. Sağlığınızı iyileştiren her türlü yiyecek .
16:25
of food that when you eat it you feel better and your body
239
985326
3040
Yediğinizde kendinizi daha iyi hissettiğiniz ve vücudunuzun
16:28
is happy we call healthy food. A lot of fruits and vegetables
240
988366
3840
mutlu olduğu her türlü gıdaya sağlıklı gıda diyoruz. Birçok meyve ve sebze
16:32
are healthy. Um but of course everything should be eaten in
241
992206
4000
sağlıklıdır. Ama tabii ki her şey
16:36
moderation. So but that's definitely a basket of healthy
242
996206
3440
ölçülü yenmelidir. Yani ama bu kesinlikle bir sepet sağlıklı
16:39
food. We have crispy food. So I talked about potato chips
243
999646
4480
yiyecek. Çıtır çıtır yemeğimiz var. Daha önce patates cipsinden bahsetmiştim
16:44
earlier. In Canada we call these potato chips in North
244
1004126
3280
. Kanada'da biz bunlara Kuzey Amerika'da patates cipsi diyoruz
16:47
America. They're potato chips. I think in the UK they're
245
1007406
3480
. Onlar patates cipsi. Sanırım İngiltere'de bunlara
16:50
called crisps. They are definitely crispy. If you take
246
1010886
3440
cips deniyor. Kesinlikle çıtır çıtırlar.
16:54
one and it's very thin and very hard and if you break it it
247
1014326
4000
Alırsanız çok ince ve çok serttir ve kırarsanız
16:58
makes a little bit of a sound. Now again the difference
248
1018326
2560
biraz ses çıkarır. Şimdi yine
17:00
between crunchy and crispy. I think crunchy also refers to
249
1020886
5280
çıtır çıtır ile çıtır arasındaki fark. Bence çıtır aynı zamanda küçültmek için çiğnemeniz gereken daha
17:06
something that's bigger that you have to chew to make
250
1026166
3760
büyük bir şeyi ifade ediyor
17:09
smaller. Whereas potato chips are crisps. They're crispy
251
1029926
4160
. Oysa patates cipsi cipstir. Çıtır çıtırlar
17:14
because you don't have to chew them a lot. So I don't know
252
1034086
2720
çünkü onları çok çiğnemek zorunda değilsiniz . O yüzden
17:16
there's a bit of a difference. A peanut butter can be crunchy
253
1036806
3580
çok fark var mı bilmiyorum. Fıstık ezmesi çıtır çıtır olabilir
17:20
potato chips are crispy. There's some examples of food
254
1040386
3840
patates cipsi çıtır çıtır.
17:24
that are one or the other. Sour. So the other day I think
255
1044226
6860
Biri veya diğeri olan bazı yiyecek örnekleri var. Ekşi. Geçen gün sanırım
17:31
it was Judith asked what kind of cherries we make pie out of.
256
1051086
3920
Judith ne tür kirazlardan turta yaptığımızı sordu.
17:35
And I said we make pie out of sour cherries and then add a
257
1055006
3200
Ben de vişneden börek yapalım sonra
17:38
lot of sugar. When something is sour it's not necessarily the
258
1058206
4400
bol şeker atalım dedim. Bir şey ekşi olduğunda, mutlaka
17:42
opposite of sweet but it kind of is. It it kind of makes your
259
1062606
3600
tatlının tersi değildir ama bir bakıma öyledir. Bu,
17:46
mouth close up a bit and it's a very strong yeah sour taste.
260
1066206
5680
ağzınızı biraz kapatıyor ve çok güçlü, evet ekşi bir tat.
17:51
That's probably a bad way to describe it. But we have food
261
1071886
2640
Muhtemelen bunu tarif etmenin kötü bir yolu . Ama
17:54
that we describe as sour. Um sometimes when you eat an apple
262
1074526
4840
ekşi olarak nitelendirdiğimiz yiyeceklerimiz var. Bazen olgunlaşmamış bir elmayı yediğinizde
17:59
that's not ripe it might be a bit sour. Sometimes when you
263
1079366
3520
biraz ekşi olabilir. Bazen
18:02
eat cherries you can eat sweet cherries which are really yummy
264
1082886
3360
kiraz yediğinizde gerçekten lezzetli olan tatlı kirazları yiyebilirsiniz
18:06
but there's also sour cherries which don't have as much
265
1086246
3360
ama vişnelerde de doğal şeker çok fazla yoktur
18:09
natural sugar in them. And then we definitely have a lot of
266
1089606
3200
. Ve sonra kesinlikle bir sürü
18:12
candies that are sour as well. When you describe a food as
267
1092806
5440
ekşi şekerimiz var. Bir yiyeceği lezzetli olarak tanımlıyorsanız,
18:18
being delicious it means that you really like it. You like
268
1098246
3200
bu onu gerçekten sevdiğiniz anlamına gelir.
18:21
how it tastes. I would say bananas are delicious. When you
269
1101446
4240
Tadını seversin. Muzların lezzetli olduğunu söyleyebilirim.
18:25
describe food as being scrumptious. I usually use the
270
1105686
3520
Yiyecekleri şahane olarak tanımladığınızda . Genellikle tatlılar veya atıştırmalıklar
18:29
word scrumptious to talk about things that usually desserts or
271
1109206
4720
hakkında konuşmak için şahane kelimesini kullanırım
18:33
snacks. You don't have to use it for that. You can say a meal
272
1113926
3440
. Bunun için kullanmak zorunda değilsin . Bir yemeğin
18:37
is scrumptious. But for me apple pie is scrumptious. Um
273
1117366
3680
şahane olduğunu söyleyebilirsin. Ama benim için elmalı turta şahane. Çikolatalı kek
18:41
any kind of sweet dessert like chocolate cake is scrumptious.
274
1121046
4480
gibi her türlü tatlı tatlı şahanedir.
18:45
So when I use the scrumptious. I use it to talk about things
275
1125526
3460
Yani şahane kullandığımda. Ben çok tatlı ve nefis şeylerden bahsetmek için kullanıyorum
18:48
that are very sweet and yummy but you can use it to describe
276
1128986
3200
ama siz
18:52
anything that tastes good. Flavorful. Sometimes we will
277
1132186
5680
tadı güzel olan her şeyi tarif etmek için kullanabilirsiniz. lezzetli Bazen
18:57
try a different pizza place. We'll get pizza from a
278
1137866
3280
farklı bir pizzacı deneyeceğiz. Farklı bir restorandan pizza alacağız
19:01
different restaurant. And sometimes we find it's not as
279
1141146
3280
. Ve bazen o kadar
19:04
flavourful or it's more flavourful. So when food is
280
1144426
3840
lezzetli olmadığını veya daha lezzetli olduğunu görüyoruz. Bu nedenle, yemek lezzetli olduğunda, yemeği
19:08
flavourful it can be from the spices that are used to make
281
1148266
4240
yapmak için kullanılan baharatlardan olabilir
19:12
the food. But it can also be because of how the ingredients
282
1152506
4080
. Ancak,
19:16
mixed together while it was baking or cooking that make it
283
1156586
4480
onu gerçekten çok lezzetli kılan, pişirirken veya pişirirken malzemelerin birbirine karışması da olabilir
19:21
really really flavourful. Um I find that when I go to a really
284
1161066
4000
. Um, bunu gerçekten
19:25
fancy restaurant and I order a meal. It's very flavorful.
285
1165066
3680
lüks bir restorana gittiğimde ve yemek sipariş ettiğimde fark ediyorum . Çok lezzetli.
19:28
Because the chef knew how to combine the spices and
286
1168746
3280
Çünkü şef, baharatları ve
19:32
ingredients and cook it in a way where all of the flavours
287
1172026
3680
malzemeleri birleştirmeyi ve tüm lezzetlerin
19:35
come out. And it's very flavourful. And of course we
288
1175706
4000
ortaya çıkacağı şekilde pişirmeyi biliyordu. Ve çok lezzetli. Ve tabii ki
19:39
have things food that is juicy. Um you can have a juicy steak.
289
1179706
4320
sulu olan yiyeceklerimiz var. Sulu bir biftek yiyebilirsin.
19:44
So even meat can be juicy. Um you can have of course
290
1184026
3360
Böylece et bile sulu olabilir. Tabii ki
19:47
something like an orange. When you eat an orange it can be
291
1187386
2880
portakal gibi bir şey yiyebilirsin. Bir portakal yediğinizde
19:50
really juicy. And the juice might even shoot out when you
292
1190266
3120
gerçekten sulu olabilir. Hatta ısırdığınızda suyu dışarı fırlayabilir
19:53
bite into it. Um but definitely when we describe food that has
293
1193386
4180
. Um ama kesinlikle
19:57
a liquid that comes out of it. That doesn't sound very yummy
294
1197566
4160
içinden bir sıvı çıkan yiyecekleri tarif ettiğimizde. Bu kulağa çok lezzetli gelmiyor, sıvılı
20:01
does it when I say food with liquid that comes out. But when
295
1201726
3280
yemek dediğimde çıkıyor. Ancak kuru bifteğin
20:05
you have a juicy steak as opposed to a dry steak or when
296
1205006
3680
aksine sulu bir bifteğiniz olduğunda veya portakal
20:08
you have something like an orange and it's really juicy it
297
1208686
3760
gibi bir şeyiniz olduğunda ve gerçekten sulu olduğunda
20:12
can be quite yummy. We have greasy food. Greasy food is
298
1212446
5360
oldukça lezzetli olabilir. Yağlı yemeklerimiz var. Yağlı yiyecekler,
20:17
food that is usually cooked in oil. So they heat oil up. They
299
1217806
4960
genellikle yağda pişirilen yiyeceklerdir . Böylece yağı ısıtırlar.
20:22
put the food into the hot oil and the oil it. So we have
300
1222766
4520
Yiyecekleri kızgın yağın içine koyuyorlar ve onu yağlıyorlar. Yani
20:27
things like French fries, fried chicken. There are a number of
301
1227286
4480
patates kızartması, kızarmış tavuk gibi şeylerimiz var . Bir dizi
20:31
different things. Maybe you like fish and chips. Usually
302
1231766
2960
farklı şey var. Belki balık ve cips seversin. Genellikle
20:34
the fish and chips are deep fried. And that food is all
303
1234726
3360
balık ve cips derin yağda kızartılır. Ve bu yemek
20:38
kind of greasy. So grease and oil are very similar things.
304
1238086
5040
çok yağlı. Yani gres ve yağ çok benzer şeylerdir.
20:43
Oil is a liquid. When you cook something in oil when we eat it
305
1243126
4960
Yağ bir sıvıdır. Yağda bir şey pişirdiğimizde onu yediğimizde
20:48
we don't usually say it's oily. We usually say it's greasy. Oh
306
1248086
3680
genellikle yağlı olduğunu söylemiyoruz. Genellikle yağlı olduğunu söyleriz. Oh,
20:51
this is really greasy food. Um I think they even use it to
307
1251766
4320
bu gerçekten yağlı yiyecek. Sanırım Amerika
20:56
describe a diner in the United States like a greasy spoon. I
308
1256086
3280
Birleşik Devletleri'ndeki bir lokantayı yağlı kaşık gibi tanımlamak için bile kullanıyorlar.
20:59
don't know. Maybe that's a really old phrase. Sticky. If
309
1259366
3280
Bilmiyorum. Belki de bu çok eski bir tabirdir. Yapışkan.
21:02
any of you have ever eaten honey you'll know that it's
310
1262646
2640
Herhangi biriniz daha önce bal yemişseniz, bunun
21:05
sticky. If you get honey on this finger and this finger it
311
1265286
3760
yapışkan olduğunu bilirsiniz. Bu parmağa ve bu parmağa bal bulaşırsa,
21:09
it actually makes your fingers stick together a little bit. So
312
1269046
3280
aslında parmaklarınızın biraz birbirine yapışmasına neden olur. Yani yapışkan olan
21:12
we have a lot of different foods that are sticky. Um
313
1272326
3200
birçok farklı yiyeceğimiz var.
21:15
definitely when you eat honey or if you ever bake with honey
314
1275526
4000
Kesinlikle bal yediğinizde ya da balla pişirdiğinizde
21:19
you'll realize that it's just a very sticky type of food. We
315
1279526
5600
bunun çok yapışkan bir yiyecek türü olduğunu anlayacaksınız. Lokma büyüklüğünde
21:25
have food that we describe as being bite sized. So bite-sized
316
1285126
4200
olarak tanımladığımız yiyeceklerimiz var . Yani lokmalık
21:29
food. If you look these little tiny hamburgers they're maybe a
317
1289326
4160
yiyecek. Bu küçük hamburgerlere bakarsanız,
21:33
little too big for this but you can see the person's hand
318
1293486
2720
bunun için biraz büyük olabilirler ama oradaki kişinin elini görebilirsiniz
21:36
there. They're small enough that you can eat them with one
319
1296206
3280
. Tek
21:39
bite. You can just pop it in your mouth. We have a few
320
1299486
2800
lokmada yiyebileceğiniz kadar küçüktürler. Sadece ağzına alabilirsin .
21:42
things in North America that are bite sized. You can buy
321
1302286
3280
Kuzey Amerika'da ısırık büyüklüğünde birkaç şeyimiz var. Marketten
21:45
bite sized brownies at the grocery store. A little
322
1305566
2720
ısırık büyüklüğünde kek satın alabilirsiniz . Biraz
21:48
chocolate treat. Anything that's bite sized would fit in
323
1308286
4240
çikolata ikramı. Bir lokma büyüklüğündeki her şey ağzınıza sığar
21:52
your mouth. It's just small enough. Um Is there a fancy
324
1312526
4920
. Sadece yeterince küçük. Bunun için süslü bir kelime var mı
21:57
word for it? I'm used bush. Is that a French word? I think we
325
1317446
2960
? Ben alışkınım. Bu Fransızca bir kelime mi?
22:00
use that as well. Uh like an appetizer that you can eat in
326
1320406
3600
Bunu da kullandığımızı düşünüyorum.
22:04
one bite. Cheesy. So pizza is definitely cheesy. Lasagna is
327
1324006
5680
Tek lokmada yenen meze gibi. Sevimsiz. Yani pizza kesinlikle sevimsiz. Lazanya
22:09
cheesy. Anything that we eat that has a lot of cheese. If
328
1329686
4400
sevimsizdir. Yediğimiz her şeyde çok peynir var.
22:14
one of the ingredients is cheese and if there's a lot of
329
1334086
3280
Malzemelerden biri peynir ise ve çok varsa
22:17
it we describe it as cheesy. Some people order their pizza
330
1337366
3600
peynirli olarak tanımlarız. Bazı insanlar pizzalarını
22:20
with extra cheese. They'll say I'll get an extra large
331
1340966
4400
ekstra peynirle sipariş ederler. Ekstra büyük bir
22:25
pepperoni pizza and could I have extra cheese. And so that
332
1345366
3820
biberli pizza alacağımı ve fazladan peynir alabilir miyim diyecekler. Ve böylece
22:29
pizza would definitely be very very cheesy. Um Creamy. So a
333
1349186
7320
pizza kesinlikle çok çok sevimsiz olurdu. Kremalı. Yani
22:36
lot of the soups that we make. We make squash soup. We make
334
1356506
3360
yaptığımız çorbaların çoğu. Kabak çorbası yapıyoruz.
22:39
tomato soup. Um we make the soup so it's very creamy. So
335
1359866
4560
Domates çorbası yapıyoruz. Çorbayı çok kremamsı olacak şekilde yapıyoruz. Yani
22:44
it's like a thick liquid. That's the best way I can
336
1364426
4080
koyu bir sıvı gibi. Bunu tarif edebileceğim en iyi yol bu
22:48
describe it. If you're familiar with what cream looks like. You
337
1368506
4240
. Kremin neye benzediğini biliyorsanız.
22:52
have milk and you have cream. Cream is very very thick
338
1372746
3520
Sütünüz var ve kremanız var. Krema, süte göre çok çok kalındır
22:56
compared to milk. Milk is more liquidy. So when we make soup
339
1376266
5360
. Süt daha sıvıdır. Yani içinde
23:01
even if there's no actual cream in it. We sometimes make soups
340
1381626
4840
gerçek krema olmasa bile çorba yaptığımızda . Bazen
23:06
that are very very creamy. So I like soups that are very
341
1386466
3600
çok çok kremalı çorbalar yaparız. Bu yüzden çok kremalı çorbaları severim
23:10
creamy. They have a nice smooth texture to them. Deep fried. So
342
1390066
5680
. Onlar için güzel bir pürüzsüz dokuya sahipler. Derin yağda kızartılmış. Bu yüzden yağlı
23:15
I talked about food that is greasy and that same food could
343
1395746
4000
yiyeceklerden bahsettim ve aynı yiyecekler
23:19
be described as deep fried. Um deep fried food is of course
344
1399746
3760
derin yağda kızartılmış olarak tanımlanabilir. Derin yağda kızartılmış yiyecekler elbette
23:23
cooked in oil. Here's the French fries again. They're
345
1403506
2880
yağda pişirilir. İşte yine patates kızartması.
23:26
coming out of the oil. They're nice and golden brown. They're
346
1406386
3600
Petrolden çıkıyorlar. Güzel ve altın kahverengi.
23:29
probably crispy and they're just yummy to eat. And they
347
1409986
3520
Muhtemelen çıtır çıtırlar ve yemesi çok lezzetlidir. Ve
23:33
might be a little bit greasy. But French fries are good
348
1413506
2400
biraz yağlı olabilirler. Ama patates kızartması güzel
23:35
aren't they? So I've just realized you can't really
349
1415906
5860
değil mi? Bu yüzden,
23:41
describe food as being fizzy. This is more about a drink.
350
1421766
3760
yiyecekleri gerçekten gazlı olarak tanımlayamayacağınızı fark ettim. Bu daha çok bir içkiyle ilgili. Kanada'nın benim bölgemde soda
23:45
When we drink something like soda in my part of Canada we
351
1425526
4240
gibi bir şey içtiğimizde
23:49
call it pop. You would describe it as fizzy. Because it's
352
1429766
3840
buna pop deriz. Bunu gazlı olarak tanımlarsınız. Çünkü
23:53
carbonated. So whenever you have anything that's
353
1433606
3520
karbonatlıdır. Yani karbonatlı bir şeyiniz olduğunda
23:57
carbonated. Anything that has little bubbles in it. Like
354
1437126
3520
. İçinde küçük baloncuklar olan her şey.
24:00
Coca-Cola or Pepsi or you might even drink seltzer water or
355
1440646
5120
Coca-Cola veya Pepsi gibi veya hatta seltzer suyu veya gazlı olarak
24:05
some other form of drink we describe it as being fizzy.
356
1445766
3840
tanımladığımız başka bir içecek türü içebilirsiniz .
24:09
When you drink you can if it's the bubbles are popping at the
357
1449606
4980
İçtiğinizde, baloncuklar tepede patlıyorsa,
24:14
top you can feel them against your nose. It's a fizzy thing.
358
1454586
3680
onları burnunuzda hissedebilirsiniz . Gazlı bir şey.
24:18
Sometimes we even say in my area fizzy drinks. Like people
359
1458266
3520
Hatta bazen benim bölgemde gazlı içecekler bile deriz. İnsanların
24:21
like to have fizzy drinks. Um but when something's fizzy it
360
1461786
3760
gazlı içecekleri sevmesi gibi. Um, ama bir şey gazlı olduğunda,
24:25
means it's carbonated. Flaky here is sadly I have to
361
1465546
5520
karbonatlı olduğu anlamına gelir. Buradaki lapa lapa ne yazık ki
24:31
pronounce this in the way English speakers pronounce it.
362
1471066
3040
bunu İngilizce konuşanların telaffuz ettiği şekilde telaffuz etmem gerekiyor.
24:34
This in Canada is called a croissant. I apologize to all
363
1474106
5040
Buna Kanada'da kruvasan denir . Fransızca konuşan tüm dinleyicilerimden özür dilerim
24:39
my French speaking listeners but of croissant is very very
364
1479146
4060
ama kruvasan çok çok
24:43
flaky. If you want the French French pronunciation I'll do my
365
1483206
3600
lapa lapa. Fransızca Fransızca telaffuz istiyorsanız elimden gelenin
24:46
best job. It's croissant but this in Canada we call a
366
1486806
3680
en iyisini yapacağım. Kruvasan ama biz buna Kanada'da
24:50
croissant croissant. This doesn't sound right does it?
367
1490486
3280
kruvasan kruvasan diyoruz. Bu doğru gelmiyor değil mi?
24:53
But that's how English speakers say it. It's very flaky. It has
368
1493766
3040
Ama İngilizce konuşanlar böyle söylüyor. Çok lapa lapa.
24:56
many many layers and those layers when you bite into it
369
1496806
5840
Pek çok katmanı vardır ve bu katmanları ısırdığınızda
25:02
little flakes fall off. It's just a yummy yummy treat. The
370
1502646
4640
küçük pullar düşer. Bu sadece nefis nefis bir muamele.
25:07
croissant croissant. The croissant is probably the best
371
1507286
4800
Kruvasan kruvasan. Kruvasan muhtemelen lapa lapa
25:12
example of something that is flaky. By the way if you have
372
1512086
3120
olan bir şeyin en iyi örneğidir . Bu arada,
25:15
never had a croissant go buy one day if you can find one. If
373
1515206
4200
hiç kruvasan yemediyseniz, bir gün gidip bulabilirseniz alın. En sevdiğim hamur işlerinden
25:19
I was to describe one of my favourite pastries. I'm gonna
374
1519406
5600
birini tarif edecek olursam . Ben
25:25
call it a pastry. I would say it's the croissant definitely.
375
1525006
2640
buna pasta diyeceğim. Kesinlikle kruvasan olduğunu söyleyebilirim.
25:27
Uh frozen food. We have a lot of food that is frozen. Uh food
376
1527646
4240
Dondurulmuş yiyecek. Dondurulmuş çok fazla yiyeceğimiz var. Uh
25:31
that is precooked in a factory and then frozen and you can buy
377
1531886
4240
bir fabrikada önceden pişirilip sonra dondurulan yiyecekler ve
25:36
it from the frozen food section. In North America
378
1536126
3040
bunu donmuş yiyecekler reyonundan satın alabilirsiniz. Kuzey Amerika'da
25:39
people buy I bet you frozen pizza is the most popular. So
379
1539166
5120
insanlar satın alıyor, bahse girerim donmuş pizza en popüler olanıdır. Yani
25:44
you take home the frozen food. You warm it up Or cook it in
380
1544286
3920
donmuş yiyecekleri eve götürüyorsunuz. Isıtırsın Ya da fırında pişirirsin
25:48
the oven and then you eat it. Um but there's definitely other
381
1548206
2800
sonra yersin. Ama kesinlikle başka
25:51
frozen food as well. Gourmet. So gourmet food is usually food
382
1551006
5600
donmuş yiyecekler de var. gurme Yani gurme yemek, genellikle
25:56
prepared in a fancy restaurant by a chef. Um it doesn't have
383
1556606
6560
lüks bir restoranda bir şef tarafından hazırlanan yemektir. Olmak zorunda değil
26:03
to be. They use the word gourmet on all kinds of food
384
1563166
3360
. Burada her türlü gıda etiketinde gurme kelimesini kullanıyorlar
26:06
labels here. But usually if you say I'm going to have a gourmet
385
1566526
4480
. Ama genelde cuma akşamı gurme yemek yiyeceğim derseniz
26:11
dinner on Friday night. People will think you're going to a
386
1571006
3840
. İnsanlar
26:14
very nice restaurant and you're going to have food prepared by
387
1574846
4160
çok güzel bir restorana gittiğinizi ve
26:19
someone who is a chef. So gourmet food is prepared really
388
1579006
4740
şef olan birine yemek hazırlatacağınızı düşünecekler. Yani gurme yemekler gerçekten
26:23
really well. There's a big difference between regular food
389
1583746
2960
çok iyi hazırlanmış. Normal yemek
26:26
and gourmet food. When I make a hamburger it's just a normal
390
1586706
3280
ile gurme yemek arasında büyük bir fark var. Bir hamburger yaptığımda, bu sadece normal bir
26:29
hamburger. But when I go to a really nice restaurant and
391
1589986
3760
hamburger. Ama gerçekten güzel bir restorana gidip
26:33
order a hamburger I would say it's a gourmet hamburger. It's
392
1593746
3360
hamburger sipariş ettiğimde gurme hamburger derim.
26:37
just really well made. Low fat. This is pretty popular in our
393
1597106
5600
Gerçekten iyi yapılmış. Az yağlı. Bu, dünyanın bizim bölgemizde oldukça popüler
26:42
part of the world. People are eating too much. So they want
394
1602706
3360
. İnsanlar çok fazla yemek yiyor. Bu yüzden içinde
26:46
to buy food that has less fat in it. So you can buy low fat
395
1606066
5340
daha az yağ bulunan yiyecekler almak istiyorlar . Böylece az yağlı mayonez satın alabilirsiniz
26:51
mayonnaise. You can buy almost anything low fat. If it has fat
396
1611406
4800
. Az yağlı hemen hemen her şeyi satın alabilirsiniz. İçinde yağ varsa,
26:56
in it you can buy it in a low fat version. I usually don't. I
397
1616206
4080
az yağlı bir versiyonda satın alabilirsiniz . Genelde yapmam.
27:00
like the normal I don't like low fat versions of things.
398
1620286
4080
Normali severim, şeylerin az yağlı versiyonlarını sevmem.
27:04
They don't they don't usually taste right. And we also have
399
1624366
3680
Genellikle tadı doğru değildir. Bir de şekersizimiz var
27:08
sugar free. So we also have food that doesn't have sugar in
400
1628046
4160
. Yani içinde şeker olmayan yiyeceklerimiz de var
27:12
it. It might have a sugar substitute. So these are sugar
401
1632206
3200
. Şeker ikamesi olabilir. Yani bunlar
27:15
free candies. You can buy sugar free pop. Um you can buy sugar
402
1635406
3980
şekersiz şekerler. Şekersiz pop satın alabilirsiniz . Gazoz kelimesini
27:19
free soda if you want to use the word soda. Um there are
403
1639386
2880
kullanmak istersen şekersiz gazoz alabilirsin . Şeker
27:22
many many types of food that you can buy where instead of
404
1642266
3600
yerine
27:25
sugar they'll use something like stevia or aspartame.
405
1645866
4480
stevia veya aspartam gibi bir şey kullandıkları yerden satın alabileceğiniz pek çok yiyecek türü var.
27:30
There's a couple different sugar replacements. So they'll
406
1650346
3440
Birkaç farklı şeker değişimi var. Yani onun
27:33
use those instead. These are donuts and these donuts are
407
1653786
5200
yerine bunları kullanacaklar. Bunlar çörekler ve bu çörekler
27:38
glazed. A glazed donut has a coating of sugar around it.
408
1658986
5760
sırlı. Sırlı bir çörek, çevresinde bir şeker kaplamasına sahiptir.
27:44
That's I think sprayed on or it might be dipped in. Um but
409
1664746
4320
Bence üzerine püskürtülür veya batırılabilir. Um ama
27:49
glazed donuts. They take a normal donut and then it has
410
1669066
3960
sırlı çörekler. Normal bir çörek alıyorlar ve sonra üzerinde
27:53
that nice shiny coating of sugar on it. There are many
411
1673026
3520
o güzel, parlak şeker kaplaması var. Pek çok
27:56
different kinds of treats and things you can buy that are
412
1676546
4480
farklı çeşitte ikram ve sırlı satın alabileceğiniz şeyler var
28:01
glazed. Okay you can buy glazed donuts. Um there are little
413
1681026
3920
. Tamam, sırlı çörek satın alabilirsin .
28:04
treats at the grocery store too that you can buy that are
414
1684946
2640
Bakkalda sırlı olarak satın alabileceğiniz küçük ikramlıklar da var
28:07
glazed. You can even buy a glazed croissant. Isn't that
415
1687586
3360
. Sırlı bir kruvasan bile satın alabilirsiniz . Bu
28:10
crazy? A croissant with a layer of sugar on it. And then
416
1690946
4480
çılgınca değil mi? Üzerinde şeker tabakası olan bir kruvasan . Ve sonra
28:15
roasted. So these are roasted almonds. We buy coffee is
417
1695426
4800
kavrulur. Yani bunlar kavrulmuş bademler. Kahveyi
28:20
roasted as well. Although that's a drink again isn't it?
418
1700226
3120
de kavrulmuş olarak alıyoruz. Bu yine bir içki olmasına rağmen, değil mi?
28:23
Not a food. There are many things you can buy that
419
1703346
2720
yemek değil. Kavrulmuş olarak satın alabileceğiniz birçok şey var
28:26
roasted. In particular nuts are often roasted. Okay you can buy
420
1706066
4080
. Özellikle fındıklar genellikle kavrulur. Tamam
28:30
roasted peanuts, roasted almonds. Basically they put
421
1710146
3040
kavrulmuş fıstık, kavrulmuş badem alabilirsiniz. Temelde
28:33
them in an oven and they heat them up to a certain point and
422
1713186
3200
fırına atıyorlar ve belli bir dereceye kadar ısıtıyorlar ve
28:36
they develop better tastes. Although I do like my almonds
423
1716386
4480
daha iyi tatlar geliştiriyorlar. Bademlerimi çiğ sevmeme rağmen
28:40
raw. Which is a word we learned at the beginning of the lesson
424
1720866
3360
. Hangisi dersin başında öğrendiğimiz bir kelime değil mi
28:44
right? And then we can defy we can describe food as being
425
1724226
5680
? Ve sonra, yiyeceği ufalanan olarak tanımlayabileceğimize karşı çıkabiliriz
28:49
crumbly. You can see that this cookie someone took a bite. And
426
1729906
3680
. Bu kurabiyeden birisinin bir ısırık aldığını görebilirsiniz. Ve her yerde
28:53
there's just little pieces of the cookie everywhere. Those
427
1733586
2960
sadece küçük kurabiye parçaları var . Bu
28:56
pieces are called crumbs. I would describe this as being
428
1736546
4080
parçalara kırıntı denir. Bunu ufalanan olarak tanımlardım
29:00
crumbly. A crumbly cookie is a cookie where when you bite it
429
1740626
4640
. Ufalanan bir kurabiye, ısırdığınızda
29:05
it starts to fall apart. There are just a lot of crumbs. Um I
430
1745266
4880
dağılmaya başlayan bir kurabiyedir. Sadece bir sürü kırıntı var.
29:10
like my cookies a little bit chewy in the middle. I don't
431
1750146
3360
Kurabiyelerimin ortasının biraz çiğnenmesini seviyorum.
29:13
like crumbly cookies cos then they're usually a little bit
432
1753506
2960
Ufalanan kurabiyeleri sevmiyorum çünkü o zaman genellikle
29:16
too dry for me.
433
1756466
3280
benim için biraz fazla kuru oluyorlar.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7