Free English Class! Topic: Back to School! 👩‍🏫🏫📚 (Lesson Only)

75,884 views ・ 2021-08-01

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well, hello and welcome to this English lesson about school. I
0
0
3966
خوب، سلام و به این درس انگلیسی در مورد مدرسه خوش آمدید. من
00:03
love talking about school. As most of you know, my real job
1
3966
4140
عاشق صحبت کردن در مورد مدرسه هستم. همانطور که بیشتر شما می دانید، شغل واقعی من
00:08
as we might say in English is that I am a high school
2
8106
3300
همانطور که ممکن است به زبان انگلیسی بگوییم این است که من یک معلم دبیرستان هستم
00:11
teacher. Um it's summer right now so I don't need to go to
3
11406
3900
. امم، الان تابستان است، بنابراین من نیازی به رفتن به سر
00:15
work but during the school year, I am a high school
4
15306
3180
کار ندارم، اما در طول سال تحصیلی ، من معلم دبیرستان
00:18
teacher and I love talking about school. I think it's
5
18486
4020
هستم و دوست دارم در مورد مدرسه صحبت کنم. فکر می کنم به این
00:22
because when I was young, when I was a student, I loved being
6
22506
3420
دلیل است که وقتی جوان بودم، وقتی دانش آموز بودم، دوست داشتم
00:25
in school. I have always loved learning and I think naturally
7
25926
4600
در مدرسه باشم. من همیشه عاشق یادگیری بوده‌ام و فکر می‌کنم
00:30
uh people who love learning sometimes choose to become
8
30526
4020
طبیعتاً افرادی که عاشق یادگیری هستند گاهی معلم شدن را انتخاب می‌کنند
00:34
teachers. So, as a teacher, I'm always excited to do a lesson
9
34546
4020
. بنابراین، به‌عنوان یک معلم، همیشه هیجان‌زده هستم که
00:38
about school. In particular, this lesson is about back to
10
38566
4320
در مورد مدرسه درس بخوانم. به ویژه، این درس در مورد بازگشت به
00:42
school. Back to school will be happening in a few weeks here
11
42886
3300
مدرسه است. بازگشت به مدرسه تا چند هفته دیگر
00:46
in Ontario, Canada. It's kind of the middle of summer
12
46186
3300
در انتاریو، کانادا اتفاق خواهد افتاد. تقریباً اواسط تعطیلات تابستانی است،
00:49
vacation but I've noticed already that the back-to-school
13
49486
4320
اما من قبلاً متوجه شده ام که فروش مجدد به مدرسه
00:53
sales have started. So, students usually need to buy a
14
53806
3300
شروع شده است. بنابراین، دانش‌آموزان معمولاً
00:57
few things before they go back to school So today I thought I
15
57106
3580
قبل از بازگشت به مدرسه نیاز به خرید چند چیز دارند، بنابراین امروز
01:00
would do a lesson on back to school. So school let me make
16
60686
4140
فکر کردم که یک درس در مورد بازگشت به مدرسه انجام دهم . بنابراین مدرسه اجازه دهید
01:04
this a little bit bigger for you. School I actually modified
17
64826
4200
این را کمی برای شما بزرگتر کنم. مدرسه من در واقع
01:09
this slide for this lesson because school may look like
18
69026
3720
این اسلاید را برای این درس تغییر دادم، زیرا
01:12
one or the other when you look at the pictures over here.
19
72746
3240
وقتی به تصاویر اینجا نگاه می کنید، مدرسه ممکن است شبیه یکی یا دیگری باشد.
01:15
School last year for the most part for us was online. But
20
75986
4680
مدرسه سال گذشته بیشتر برای ما آنلاین بود. اما
01:20
also we had in person learning. So if you look to the far side
21
80666
3900
همچنین ما به صورت حضوری یادگیری داشتیم. بنابراین اگر به سمت دور
01:24
of this slide you'll see there's a boy looking at his
22
84566
3000
این اسلاید نگاه کنید ، پسری را خواهید دید که به کامپیوتر خود نگاه می
01:27
computer. He would be doing called online learning or
23
87566
3680
کند. او ممکن است یادگیری آنلاین یا
01:31
remote learning and these students are doing in-person
24
91246
3060
یادگیری از راه دور را انجام دهد و این دانش آموزان در حال یادگیری حضوری هستند
01:34
learning. So school is of course the place where kids go
25
94306
3660
. بنابراین مدرسه البته جایی است که بچه‌ها
01:37
um in Canada kids from the age of about four or five up to age
26
97966
5160
در کانادا به آنجا می‌روند، بچه‌هایی که از حدود چهار یا پنج سالگی تا
01:43
seventeen or eighteen attend school on a daily basis. So
27
103126
4380
هفده یا هجده سالگی روزانه به مدرسه می‌روند. بنابراین
01:47
school is the place where children go in order to learn
28
107506
3780
مدرسه جایی است که بچه ها برای یادگیری
01:51
things. This is what's called back to school time. Back to
29
111286
5220
چیزها به آنجا می روند. این همان چیزی است که به زمان مدرسه می گویند. بازگشت به
01:56
school usually happens right after a holiday that we call in
30
116506
4720
مدرسه معمولاً بلافاصله پس از تعطیلات اتفاق می افتد که ما در
02:01
Ontario, Canada and in many other parts of the world, I
31
121226
3480
انتاریو، کانادا و در بسیاری از نقاط دیگر جهان به آن می گوییم،
02:04
think it's similar. Back to school is the day when kids go
32
124706
3840
فکر می کنم مشابه است. بازگشت به مدرسه روزی است که بچه ها با
02:08
back on the bus or they walk to school and they start school
33
128546
3660
اتوبوس برمی گردند یا پیاده به مدرسه می روند و دوباره مدرسه را شروع می کنند
02:12
again. So, the phrase back to school is used a lot right now.
34
132206
5280
. بنابراین، عبارت بازگشت به مدرسه در حال حاضر بسیار استفاده می شود.
02:17
We would call this the back-to-school season or it's
35
137486
3240
ما این را فصل بازگشت به مدرسه می نامیم یا زمان
02:20
back-to-school time or you might even say something like,
36
140726
3300
بازگشت به مدرسه است یا حتی ممکن است چیزی شبیه به،
02:24
well, it's almost back to school, isn't it? So, we use
37
144026
2640
خوب، تقریباً به مدرسه برگشته است، اینطور نیست؟ بنابراین، ما از
02:26
the phrase in a lot of To talk about usually the end of August
38
146666
7360
این عبارت در بسیاری از موارد استفاده می کنیم که معمولاً در پایان ماه اوت
02:34
and right uh the first few days of September we would call that
39
154026
4560
و درست در روزهای اول سپتامبر، آن را
02:38
the back to school time. It is of course right now summer
40
158586
4380
زمان بازگشت به مدرسه می نامیم. البته در حال حاضر
02:42
holidays or what we also call summer vacation. So if there
41
162966
4620
تعطیلات تابستانی یا همان چیزی است که ما آن را تعطیلات تابستانی نیز می نامیم .
02:47
are any students watching this they probably don't want to
42
167586
3060
بنابراین اگر دانش‌آموزی باشد که این را تماشا می‌کند ، احتمالاً نمی‌خواهد
02:50
talk about back to school. Back to school is not a fun time for
43
170646
4080
در مورد بازگشت به مدرسه صحبت کند. بازگشت به مدرسه برای برخی از دانش آموزان زمان سرگرم کننده ای نیست
02:54
some students. I'm sure some students look forward to it.
44
174726
3480
. من مطمئن هستم که برخی از دانش آموزان مشتاقانه منتظر آن هستند.
02:58
But some do not look forward to it but it is right now uh
45
178206
4960
اما برخی منتظر آن نیستند، اما در حال حاضر
03:03
summer holidays or summer vacation. In Ontario, Canada,
46
183166
4320
تعطیلات تابستانی یا تعطیلات تابستانی است . در انتاریو، کانادا،
03:07
students get 2 months off from school and teachers do too,
47
187486
4020
دانش‌آموزان 2 ماه از مدرسه مرخصی می‌گیرند و معلمان نیز این کار را انجام می‌دهند
03:11
which is kind of a bonus. Um and we would refer to that as
48
191506
3300
که به نوعی پاداش است. ام و ما از آن به عنوان
03:14
summer holidays or summer vacation. A good time to hang
49
194806
4140
تعطیلات تابستانی یا تعطیلات تابستانی یاد می کنیم . زمان خوبی برای
03:18
out with friends, maybe just read a book. Older students
50
198946
3660
معاشرت با دوستان است، شاید فقط یک کتاب بخوانید. دانش‌آموزان مسن‌تر
03:22
usually get part-time jobs so they'll get a summer job during
51
202606
4320
معمولاً مشاغل پاره وقت پیدا می‌کنند، بنابراین در
03:26
the summer vacation or summer holidays. My two oldest kids
52
206926
4140
تعطیلات تابستانی یا تعطیلات تابستانی شغل تابستانی پیدا می‌کنند. دو بچه بزرگ من
03:31
both have summer jobs right now. Um they both found places
53
211066
3660
هر دو در حال حاضر شغل تابستانی دارند . اوم هر دوی آنها
03:34
to work for the summer so that they could earn some money. We
54
214726
4680
برای تابستان جایی برای کار پیدا کردند تا بتوانند مقداری پول به دست آورند.
03:39
have of course other things that happen during back to
55
219406
3840
ما البته چیزهای دیگری هم داریم که در زمان بازگشت به مدرسه اتفاق می افتد
03:43
school time and we add the phrase back to school to it. So
56
223246
3660
و عبارت بازگشت به مدرسه را به آن اضافه می کنیم. بنابراین
03:46
right now people are going to start to do back to school
57
226906
3000
در حال حاضر مردم شروع به خرید دوباره به مدرسه می کنند
03:49
shopping. You know the word two in back to school. Sometimes we
58
229906
4440
. شما کلمه دو را در دوران مدرسه می دانید. گاهی اوقات ما
03:54
actually put the number two back to school. Guess it looks
59
234346
3960
در واقع عدد دو را به مدرسه برمی گردانیم. حدس بزن
03:58
cooler. But right now I've noticed that we get flaw in the
60
238306
4920
سردتر به نظر می رسد اما در حال حاضر متوجه شده ام که در
04:03
mail. A flyer is like a paper that shows everything that is
61
243226
4080
نامه ها نقص داریم. یک بروشور مانند کاغذی است که همه چیزهایی را که
04:07
on sale at a store and all of them say back to school. Back
62
247306
4860
در یک فروشگاه به فروش می رسد نشان می دهد و همه آنها به مدرسه می گویند. بازگشت
04:12
to school shopping time. So we have times of the year when we
63
252166
4740
به زمان خرید مدرسه بنابراین ما اوقاتی از سال داریم که
04:16
shop for certain things. This is certainly a time of the year
64
256906
3480
برای چیزهای خاصی خرید می کنیم. مطمئناً این زمانی از سال است
04:20
where there will be a lot of people doing back to school
65
260386
3060
که در آن افراد زیادی در حال خرید به مدرسه هستند
04:23
shopping. And of course because of that we will have what's
66
263446
4620
. و البته به همین دلیل ما چیزی را خواهیم داشت
04:28
called back to school sales. A back to school sale is a sale
67
268066
3960
که به فروش مدرسه باز می گردد. فروش برگشت به مدرسه فروش
04:32
during the month of August where thin that you normally
68
272026
3700
در ماه آگوست است که در آن ظروف نازکی که معمولاً
04:35
buy for school are cheaper than they normally would be. So
69
275726
4620
برای مدرسه می‌خرید ارزان‌تر از حد معمول هستند. بنابراین
04:40
right now the back to school shopping has started. The
70
280346
3660
در حال حاضر خرید بازگشت به مدرسه آغاز شده است.
04:44
stores are sending out flyers where they're showing a lot of
71
284006
3180
فروشگاه ها در حال ارسال بروشورهایی هستند که در آن تعداد زیادی
04:47
back to school sales. You know pencils 50% off or pencil cases
72
287186
5400
از فروش های مدرسه را نشان می دهند. مدادها را با 50 درصد تخفیف می‌دانید یا قلمدان‌ها با
04:52
25% off. There are a lot of back to school sales happening
73
292586
3600
25 درصد تخفیف. در حال حاضر فروش های برگشت به مدرسه زیادی اتفاق می
04:56
right now. Because students need things like school
74
296186
4620
افتد. زیرا دانش آموزان به چیزهایی مانند لباس مدرسه نیاز دارند
05:00
clothes. So in general sometimes kids buy clothes just
75
300806
5140
. بنابراین به طور کلی گاهی اوقات بچه ها فقط برای مدرسه لباس می خرند
05:05
for school. It's not really any different than their normal
76
305946
3480
. این واقعاً با لباس های معمولی آنها تفاوتی ندارد،
05:09
clothes but it might be different than the clothes they
77
309426
2580
اما ممکن است با لباس هایی
05:12
play in outside. They might be clothes that they keep a little
78
312006
3480
که در بیرون بازی می کنند متفاوت باشد. آنها ممکن است لباسی باشند که آنها را کمی تمیزتر نگه می دارند
05:15
cleaner because they are their school clothes. So, for our
79
315486
3540
زیرا لباس مدرسه آنهاست. بنابراین، برای
05:19
kids, we would say something like, well, we need to go buy
80
319026
2460
بچه‌هایمان می‌گوییم، خوب، باید بریم
05:21
some more school clothes for you because that pair of pants
81
321486
2760
چند لباس مدرسه برای شما بخریم، زیرا آن
05:24
has a hole in the knee or that shirt doesn't fit you anymore.
82
324246
3960
شلوار روی زانو سوراخ دارد یا آن پیراهن دیگر به شما نمی‌آید.
05:28
You need some new school clothes. Some schools though
83
328206
3600
به تعدادی لباس مدرسه جدید نیاز دارید . اگرچه برخی از مدارس
05:31
have a school uniform This is quite common at probably I
84
331806
6760
دارای لباس فرم
05:38
would say about ten to 20% of the schools in Canada have
85
338566
3600
05:42
school uniforms. I know in certain countries school
86
342166
3540
مدرسه هستند. من می دانم که در برخی کشورها
05:45
uniforms are very very popular. Um for instance the school I
87
345706
4800
لباس فرم مدارس بسیار محبوب است. مثلاً مدرسه ای که من
05:50
work at has school uniforms. But the school my kids go to my
88
350506
4140
در آن کار می کنم لباس فرم مدرسه دارد. اما مدرسه ای که بچه های من به
05:54
younger kids doesn't have school uniforms. So again a
89
354646
3540
بچه های کوچکتر من می روند، لباس فرم مدرسه ندارد. بنابراین دوباره
05:58
school uniform is um clothing that you usually buy from the
90
358186
5040
یونیفورم مدرسه لباسی است که معمولاً از
06:03
school or you buy from a store that the school chooses. So
91
363226
4620
مدرسه می‌خرید یا از فروشگاهی که مدرسه انتخاب می‌کند می‌خرید. به طوری
06:07
that all the students look the same. Common school uniforms
92
367846
4140
که همه دانش آموزان شبیه به هم هستند. یونیفرم های معمولی مدرسه
06:11
would be like uh black pants with a white shirt and tie uh
93
371986
4500
مانند شلوار مشکی با یک پیراهن و کراوات سفید
06:16
and those types of things. So, if your school doesn't have
94
376486
3660
و این نوع چیزها هستند. بنابراین، اگر مدرسه شما لباس مدرسه ندارد
06:20
school uniforms, you might just need school clothes. Maybe you
95
380146
3180
، ممکن است فقط به لباس مدرسه نیاز داشته باشید. شاید
06:23
need some school clothes because um as a kid, uh
96
383326
3240
به چند لباس مدرسه نیاز داشته باشید، زیرا در کودکی،
06:26
sometimes kids outgrow them and then maybe you need to get some
97
386566
3840
گاهی اوقات بچه‌ها از آن‌ها بزرگتر می‌شوند و شاید لازم باشد چند
06:30
new uh shirts and pants for your school uniform. And of
98
390406
5640
پیراهن و شلوار جدید برای لباس مدرسه خود تهیه کنید. و
06:36
course, there are back-to-school sales because
99
396046
2520
البته، فروش پشت سر هم وجود دارد زیرا
06:38
people need school supplies. So, the or phrase we use to
100
398566
4820
مردم به لوازم مدرسه نیاز دارند. بنابراین، عبارت یا عبارتی را که برای
06:43
refer to all the things you buy when you need to go to school,
101
403386
3900
اشاره به همه چیزهایی که در زمان نیاز به رفتن به مدرسه می‌خرید استفاده
06:47
we would call school supplies. Some schools supply certain
102
407286
4800
می‌کنیم، ما آن را لوازم مدرسه می‌نامیم. برخی از مدارس
06:52
things to the students but other schools, most schools
103
412086
3960
چیزهای خاصی را به دانش‌آموزان عرضه می‌کنند، اما مدارس دیگر، البته اکثر مدارس از
06:56
require students to buy certain things before they go in
104
416046
3960
دانش‌آموزان می‌خواهند که چیزهای خاصی را قبل از رفتن به
07:00
Canada, of course. So, the school would supply things like
105
420006
3480
کانادا خریداری کنند. بنابراین، مدرسه چیزهایی مانند
07:03
glue or maybe colored paper if they're doing art or paint but
106
423486
5520
چسب یا شاید کاغذ رنگی ارائه می‌کند، اگر هنر یا نقاشی انجام می‌دهند، اما
07:09
my kids and most Canadian kids have to buy certain school
107
429006
3900
بچه‌های من و اکثر بچه‌های کانادایی مجبورند
07:12
supplies in order to go to school. They might need a
108
432906
4740
برای رفتن به مدرسه وسایل مدرسه بخرند. آنها ممکن است به یک کلاسور نیاز داشته باشند
07:17
binder. We would call this a three-ring binder. This is
109
437646
3480
. ما این را یک کلاسور سه حلقه ای می نامیم. این
07:21
something that you can open and close and it can hold paper.
110
441126
3900
چیزی است که می توانید باز و بسته کنید و می توانید کاغذ را نگه دارید.
07:25
You might need to buy a notebook which is just a small
111
445026
3780
ممکن است لازم باشد دفترچه ای بخرید که فقط یک
07:28
book that you can take notes in. When you're asked, when
112
448806
4020
کتاب کوچک است که می توانید در آن یادداشت برداری کنید . وقتی از شما سؤال می شود،
07:32
you're a student at school, it's a good idea to take notes.
113
452826
3660
وقتی دانش آموز مدرسه هستید ، ایده خوبی است که یادداشت برداری کنید.
07:36
You might need to buy some pencils, pens, or a
114
456486
3420
شاید لازم باشد مداد، خودکار یا
07:39
highlighter. So, a pencil is of course something you can
115
459906
3000
هایلایتر بخرید. بنابراین، مداد چیزی است که می توانید
07:42
sharpen and it's used for math or art class a pen is something
116
462906
4920
آن را تراش دهید و از آن برای کلاس ریاضی یا هنر استفاده می شود، یک خودکار چیزی است
07:47
that's permanent. This is a BIC pen made by my friends over in
117
467826
3480
که دائمی است. این یک خودکار BIC است که توسط دوستان من در
07:51
France. BIC pens are really cool. I like them. I shouldn't
118
471306
3540
فرانسه ساخته شده است. قلم های BIC واقعا عالی هستند. من آنها را دوست دارم. من نباید این را
07:54
tell you this but I actually like chewing on the cap of the
119
474846
3180
به شما بگویم، اما در واقع دوست دارم درپوش
07:58
BIC pen. I shouldn't mention that, should I? Uh and then a
120
478026
3600
قلم BIC را بجوم. من نباید به آن اشاره کنم، باید بگویم؟ اوه و سپس
08:01
highlighter is something you can use to um basically make
121
481626
4320
برجسته‌کننده چیزی است که می‌توانید از آن برای زرد کردن کلمات استفاده کنید تا
08:05
words yellow so that you can see them easier. Um a
122
485946
4860
بتوانید آنها را راحت‌تر ببینید.
08:10
highlighter is a really good tool if you're learning
123
490806
1980
اگر در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید، یک هایلایتر واقعا ابزار خوبی است
08:12
English. You can highlight new words. Don't do that in library
124
492786
3520
. می توانید کلمات جدید را برجسته کنید . هر چند این کار را در کتاب های کتابخانه انجام ندهید
08:16
books though. Only use a highlighter in a book that you
125
496306
3060
. فقط در کتابی که صاحب آن هستید از برجسته کننده استفاده کنید
08:19
own. You might need an eraser so that if you write something
126
499366
4020
. ممکن است به یک پاک کن نیاز داشته باشید تا اگر چیزی را با
08:23
in pencil, you can erase it later. You might need a pencil
127
503386
4500
مداد نوشتید، بتوانید بعداً آن را پاک کنید . ممکن است برای نگهداری تمام وسایلتان به یک مداد گیر نیاز داشته
08:27
case to store all of your stuff. So, once again, these
128
507886
4080
باشید. بنابراین، یک بار دیگر،
08:31
are all school supplies that kids in Canada and I think most
129
511966
4740
اینها همه وسایل مدرسه هستند که بچه های کانادا و من فکر می کنم اکثر
08:36
other countries would need to buy. They would need to go to a
130
516706
4800
کشورهای دیگر باید بخرند. آنها باید
08:41
back-to-school sale and if they needed, if they didn't have a
131
521506
3300
به فروش پشت سر هم بروند و در صورت نیاز، اگر یک
08:44
pencil case, they would need to buy one. The school would not
132
524806
3000
قلمدان نداشتند، باید یکی را بخرند. مدرسه
08:47
give these items to the kids. You might need a pencil
133
527806
4180
این وسایل را به بچه ها نمی دهد. ممکن است به یک مداد تراش نیاز داشته باشید
08:51
sharpener. Although most classrooms have a pencil
134
531986
3240
. اگرچه بیشتر کلاس ها دارای مداد
08:55
sharpener, sometimes students are required to have a small
135
535226
3360
تراش هستند، اما گاهی اوقات دانش آموزان مجبورند یک مداد تراش
08:58
one with them that they can keep in their pencil case. And
136
538586
4020
کوچک همراه خود داشته باشند که بتوانند آن را در قلمدان خود نگه دارند. و
09:02
maybe they need a laptop, maybe they need a calculator, and
137
542606
4860
شاید به یک لپ‌تاپ نیاز داشته باشند، شاید به ماشین‌حساب نیاز داشته باشند، و
09:07
maybe they need a backpack, or what we sometimes just call a
138
547466
4380
شاید به یک کوله‌پشتی یا چیزی که ما گاهی اوقات به آن
09:11
book bag. So, let's quick review again. These are all
139
551846
4140
کیف کتاب می‌گوییم. بنابراین، اجازه دهید دوباره به بررسی سریع بپردازیم. اینها همه
09:15
things that we would call school supplies and some of
140
555986
4020
چیزهایی هستند که ما آنها را لوازم مدرسه می نامیم و برخی از
09:20
these things students will need to buy before they go back to
141
560006
3060
این چیزهایی که دانش آموزان قبل از بازگشت به مدرسه باید بخرند
09:23
school. A binder, maybe two binders, maybe four. They might
142
563066
4100
. یک کلاسور، شاید دو کلاسور، شاید هم چهار. آنها ممکن است
09:27
need a notebook. They might need a pencil, pen, and a
143
567166
3240
به یک دفترچه یادداشت نیاز داشته باشند. آنها ممکن است به یک مداد، خودکار، و یک
09:30
highlighter or kind of like a few of each. They would put
144
570406
4080
هایلایتر یا مانند تعدادی از هر کدام نیاز داشته باشند. آنها
09:34
them with their eraser in their pencil case and they might need
145
574486
4260
آنها را با پاک کن خود در جعبه مداد خود قرار می دادند و ممکن است به
09:38
a small pencil sharpener and they might need a laptop and a
146
578746
4320
یک مداد تراش کوچک نیاز داشته باشند و ممکن است به یک لپ تاپ و یک ماشین حساب نیاز داشته باشند
09:43
calculator. This really depends on the school as well. I think
147
583066
3540
. این واقعا به مدرسه هم بستگی دارد. فکر می‌کنم
09:46
at my school, we have a class set of calculators um and then
148
586606
5460
در مدرسه من، ما یک مجموعه ماشین‌حساب در کلاس داریم
09:52
they might need a backpack or a book bag for all of these
149
592066
4420
و ممکن است برای همه این موارد به یک کوله پشتی یا یک کیف کتاب نیاز داشته باشند
09:56
items. So, the first day of school is called the first day
150
596486
4620
. بنابراین، روز اول مدرسه، روز اول مدرسه نامیده می شود،
10:01
of school but I wanted to put this slide in here. I mean, it
151
601106
3360
اما من می خواستم این اسلاید را در اینجا قرار دهم. منظورم این است که
10:04
sounds pretty obvious, doesn't it? Um in our part of Canada,
152
604466
4680
خیلی واضح به نظر می رسد، اینطور نیست ؟ اوم در قسمت ما از کانادا
10:09
the day after Labor Day, which is a holiday in September, we
153
609146
4320
، روز بعد از روز کارگر، که در ماه سپتامبر تعطیل است،
10:13
have the first day of school. So, the first day of school
154
613466
2880
ما اولین روز مدرسه را داریم. بنابراین، اولین روز مدرسه
10:16
this year, I think, I actually didn't look this up. I
155
616346
2700
امسال، فکر می‌کنم، در واقع به این موضوع نگاه نکردم. من
10:19
should've looked it up. First day of school, this year is
156
619046
2340
باید آن را نگاه می کردم. اولین روز مدرسه، امسال
10:21
probably September seventh. That would be my guess. First
157
621386
5560
احتمالاً هفتم سپتامبر است. این حدس من خواهد بود.
10:26
day of school, September seventh. Um but you also have
158
626946
3360
روز اول مدرسه، هفتم شهریور. اوم، اما شما
10:30
really little kids who haven't gone to school before sometimes
159
630306
5340
بچه‌های واقعاً کوچکی هم دارید که قبلاً به مدرسه نرفته‌اند، گاهی
10:35
have their first day of school. So, they've never been to
160
635646
3360
اوقات اولین روز مدرسه را دارند. بنابراین، آنها هرگز به مدرسه نرفته اند
10:39
school and and that's an exciting day for them. The
161
639006
2700
و این یک روز هیجان انگیز برای آنها است.
10:41
first day of school, whether you're like four or five and
162
641706
3120
روز اول مدرسه، چه چهار یا پنج ساله
10:44
you've never been or if you're like fourteen, um it's usually
163
644826
3600
باشید و تا به حال نرفته باشید یا در سن چهارده سالگی،
10:48
a day where parents take a photo. We often take a photo on
164
648426
4200
معمولاً روزی است که والدین در آن عکس می گیرند. ما اغلب
10:52
the first day of school of our kids with their backpacks and
165
652626
3300
در اولین روز مدرسه از بچه هایمان با کوله پشتی و
10:55
their new school clothes um and then uh we put that in a album.
166
655926
4680
لباس مدرسه جدیدشان عکس می گیریم و سپس آن را در یک آلبوم قرار می دهیم.
11:00
The school day in Ontario, Canada. So, when you talk
167
660606
4920
روز مدرسه در انتاریو، کانادا. بنابراین، وقتی در
11:05
about, you know, the work day is from about eight til five.
168
665526
3840
مورد آن صحبت می‌کنید، می‌دانید که روز کاری از حدود هشت تا پنج است.
11:09
Some people work from seven till four thirty. Uh some
169
669366
3120
بعضی ها از هفت تا چهار و نیم کار می کنند. اوه برخی از
11:12
people, their work day is 730 til 530 but the school day is a
170
672486
5220
مردم، روز کاری آنها 730 تا 530 است، اما روز مدرسه
11:17
little shorter and the term we use to talk about the length of
171
677706
3480
کمی کوتاهتر است و اصطلاحی که برای صحبت در مورد
11:21
the day out of school is school day. Uh students have to get
172
681186
4920
طول روز خارج از مدرسه استفاده می کنیم، روز مدرسه است . اوه دانش آموزان باید
11:26
used to it in Ontario, Canada. The school day can range from
173
686106
4560
در انتاریو، کانادا به آن عادت کنند. روز مدرسه می تواند از
11:30
830 to three thirty. It might go from nine till three. For my
174
690666
5100
830 تا سه و نیم باشد. ممکن است از نه به سه برسد. برای
11:35
school, the school day is from 830 to 330 and classes start at
175
695766
5280
مدرسه من، روز مدرسه از 830 تا 330 است و کلاس ها از
11:41
ten to nine and go to three oh five. So, the school day is
176
701046
4260
ده تا نه شروع می شود و تا سه و پنج می رود. بنابراین، روز مدرسه
11:45
just a way of talking about the day at school. If you are older
177
705306
5100
فقط راهی برای صحبت در مورد روز مدرسه است. اگر بزرگتر هستید
11:50
and if you are at a high school, you might have a
178
710406
3060
و اگر در دبیرستان هستید، ممکن است یک
11:53
semester system. The semester system is a system where you
179
713466
4980
سیستم ترم داشته باشید. سیستم ترم سیستمی است که شما در آن
11:58
take certain classes for about four or 5 months and then you
180
718446
4500
کلاس های خاصی را حدود چهار یا 5 ماه می گذرانید و بعد تمام می
12:02
are done and then you take other classes. Our elementary
181
722946
3620
کنید و سپس در کلاس های دیگر شرکت می کنید.
12:06
schools, our grade schools, kids under the age of thirteen,
182
726566
4260
مدارس ابتدایی ما، مدارس ابتدایی ما، بچه های زیر سیزده سال،
12:10
do not have semesters. They usually take the same classes
183
730826
3840
ترم ندارند. آنها معمولاً در تمام طول سال در همان کلاس ها شرکت می کنند
12:14
all year long. So, they'll have math class every Monday,
184
734666
5160
. بنابراین، آنها هر دوشنبه،
12:19
Tuesday, Thursday, Friday for 40 minutes or something like
185
739826
3360
سه شنبه، پنجشنبه، جمعه به مدت 40 دقیقه یا چیزی شبیه به
12:23
that. In our high schools, we have a semester system. So,
186
743186
3780
آن کلاس ریاضی خواهند داشت. در دبیرستان های ما سیستم ترم تحصیلی داریم. بنابراین،
12:26
this fall, for the fall semester, for semester one, I'm
187
746966
4260
این پاییز، برای ترم پاییز، برای ترم یک، من
12:31
teaching two classes this year I'm teaching a computer class
188
751226
3280
امسال دو کلاس تدریس می کنم، یک کلاس کامپیوتر
12:34
and a business class and then semester two, I'm teaching my
189
754506
3660
و یک کلاس تجاری تدریس می کنم و سپس ترم دوم، من دوباره سه کلاس فرانسوی خود را تدریس می کنم
12:38
three French classes again. So, a semester system is when you
190
758166
3840
. بنابراین، سیستم ترم زمانی است که شما
12:42
break the year up a little bit. Um of course, the student is
191
762006
4680
سال را کمی تقسیم می کنید. البته دانش
12:46
the person who is learning. We don't use the word pupil
192
766686
3000
آموز کسی است که در حال یادگیری است. ما دیگر از کلمه دانش آموز استفاده
12:49
anymore. Um it's kind of an old term and we sometimes use the
193
769686
5220
نمی کنیم. امم این یک اصطلاح قدیمی است و ما گاهی از کلمه یادگیرنده استفاده می کنیم
12:54
word learner. Although, this is more common in other
194
774906
3060
. اگرچه، این در سایر
12:57
English-speaking countries. In Canada, we would call the kids
195
777966
3840
کشورهای انگلیسی زبان رایج تر است. در کانادا بچه
13:01
who go to school students. I think years ago, you might call
196
781806
4580
هایی که به مدرسه می روند را دانش آموز صدا می کنیم. فکر می‌کنم سال‌ها پیش، ممکن است
13:06
them pupils and we usually don't use the word learner very
197
786386
3720
آنها را دانش‌آموز خطاب کنید و ما معمولاً از کلمه یادگیرنده استفاده نمی‌کنیم،
13:10
often like how many students do you have in your class? That
198
790106
3000
مثلاً چند دانش‌آموز در کلاس خود دارید؟ این
13:13
would be a common question. Not how many learners. Although it
199
793106
3060
یک سوال رایج خواهد بود. نه چند تا یادگیرنده.
13:16
is a common English word, that means the same as student. You
200
796166
4680
اگرچه یک کلمه رایج انگلیسی است، اما به معنای دانشجو است.
13:20
might have a student in your class who is a class clown. So,
201
800846
3960
ممکن است شاگردی در کلاس خود داشته باشید که دلقک کلاس باشد.
13:24
a class clown is a student who is always smiling and laughing
202
804806
4260
پس دلقک کلاس دانش آموزی است که همیشه می خندد و می خندد
13:29
and doing silly things. You can see this boy has decided to
203
809066
3480
و کارهای احمقانه انجام می دهد. می بینید که این پسر تصمیم
13:32
take all his new pencils and insert them in his ears and in
204
812546
3720
گرفته تمام مدادهای جدیدش را بردارد و در گوش و
13:36
his nose um and just be silly. Class clowns often tell jokes.
205
816266
4640
بینی خود فرو کند و فقط احمق باشد. دلقک های کلاس اغلب جوک می گویند.
13:40
When you, as a teacher, when I write on the board, sometimes
206
820906
3720
وقتی شما به عنوان معلم وقتی روی تخته می نویسم، گاهی
13:44
class clowns uh say funny things and make everyone laugh
207
824626
3840
دلقک های کلاس چیزهای خنده داری می گویند و همه را می خندانند
13:48
or they throw things. A class clown is someone I was gonna
208
828466
5200
یا چیزهایی را پرت می کنند. دلقک کلاس کسی است که می خواستم
13:53
say isn't serious about learning but I've actually had
209
833666
3600
بگویم در مورد یادگیری جدی نیست، اما من در واقع
13:57
class clowns who got the best grade in the class in the past.
210
837266
4440
دلقک های کلاسی داشته ام که در گذشته بهترین نمره را در کلاس گرفته اند.
14:01
Some students can be silly and also learn very well at the
211
841706
4620
برخی از دانش آموزان می توانند احمق باشند و در عین حال بسیار خوب یاد بگیرند
14:06
same time. We don't use this term anymore. Um in Canada we
212
846326
4260
. ما دیگر از این اصطلاح استفاده نمی کنیم. اوم، ما در کانادا
14:10
also call a student like this a keener. Um that's a Canadian
213
850586
3660
هم به چنین دانش آموزی مشتاق تر می گوییم.
14:14
word I think though. But a teacher's pet is a student who
214
854246
3780
اما به نظر من این یک کلمه کانادایی است. اما حیوان خانگی معلم دانش آموزی است که
14:18
likes to sit at the front likes to answer the questions um and
215
858026
4740
دوست دارد در جلو بنشیند، دوست دارد به سؤالات و
14:22
all of those kinds of things. I think if you watch um Petite
216
862766
4580
همه این چیزها پاسخ دهد. فکر می‌کنم اگر um petite
14:27
Nicola in French, I think is the teacher's pet. He's the
217
867346
3480
Nicola را به فرانسوی تماشا کنید، فکر می‌کنم حیوان خانگی معلم است. او
14:30
small boy that knows all the answers. Sorry, that's a little
218
870826
2760
پسر کوچکی است که همه جواب ها را می داند. ببخشید، این
14:33
bit of French. I might have got the name wrong but a teacher's
219
873586
2640
کمی فرانسوی است. من ممکن است نام را اشتباه گرفته باشم، اما یک
14:36
pet, it's not a nice term. It's kind of an insult now. As a
220
876226
4440
حیوان خانگی معلم، این اصطلاح خوبی نیست. الان یه جورایی توهین داره به عنوان یک
14:40
teacher, I would not use the word teacher's pet but when
221
880666
3360
معلم، من از کلمه حیوان خانگی معلم استفاده نمی‌کنم، اما وقتی
14:44
students bug each other, they might say, uh you're the
222
884026
3240
دانش‌آموزان یکدیگر را ایراد می‌گیرند، ممکن است بگویند، اوه تو
14:47
teacher's pet. You're always answering the questions. Then,
223
887266
4200
حیوان خانگی معلمی. شما همیشه به سوالات پاسخ می دهید. سپس
14:51
of course, you have the teacher. The teacher is the
224
891466
3340
، البته، شما معلم را دارید. معلم
14:54
person at the front of the room who does all of the teaching.
225
894806
2700
شخصی است که در جلوی اتاق قرار دارد و تمام آموزش ها را انجام می دهد.
14:57
In Canada, we have one teacher per classroom but there also
226
897506
4260
در کانادا، ما در هر کلاس یک معلم داریم، اما
15:01
might be someone called a teacher's aide who helps the
227
901766
3540
ممکن است شخصی به نام دستیار معلم باشد که به
15:05
teacher um or there might be a teaching assistant. There might
228
905306
3840
معلم کمک کند یا ممکن است یک دستیار آموزشی وجود داشته باشد . ممکن
15:09
be a student teacher who comes and helps the teacher for a few
229
909146
4320
است یک دانشجو معلمی بیاید و چند ماه به معلم کمک کند
15:13
months to learn how to teach. But the person who does most of
230
913466
3840
تا یاد بگیرد چگونه تدریس کند. اما شخصی که
15:17
the work is the teacher. Sorry, I shouldn't have said that.
231
917306
3240
بیشتر کار را انجام می دهد معلم است. ببخشید نباید اینو میگفتم
15:20
Teacher aides do a lot of work as well. The primary the person
232
920546
4000
دستیاران معلم نیز کارهای زیادی انجام می دهند. اولین کسی
15:24
who plans the lessons is the teacher. If you are at a
233
924546
4620
که دروس را برنامه ریزی می کند معلم است. اگر در
15:29
university or college, we would call that teacher a professor.
234
929166
3900
دانشگاه یا کالج هستید، آن معلم را استاد می نامیم.
15:33
Now, some of you call me professor Bob and that would be
235
933066
3420
حالا، برخی از شما من را پروفسور باب صدا می زنید و این
15:36
incorrect. Um I know in other languages like French means
236
936486
4680
نادرست است. ام من می دانم در زبان های دیگر مانند فرانسوی به معنی
15:41
teacher but in English, there is a distinction. So, I am a
237
941166
5400
معلم است، اما در انگلیسی، یک تمایز وجود دارد. بنابراین، من یک
15:46
teacher. Brent in the chat from American English with this guy
238
946566
4020
معلم هستم. برنت در چت از انگلیسی آمریکایی با این
15:50
is a teacher. If Brent or I went and got our PHD and if we
239
950586
5880
پسر یک معلم است. اگر من یا برنت می رفتیم و دکترای خود را می گرفتیم و اگر می
15:56
went and taught at a university, we would then be
240
956466
2520
رفتیم و در دانشگاه تدریس می کردیم،
15:58
professor Bob and professor Brett. That's a nice ring to
241
958986
2940
پروفسور باب و پروفسور برت می شدیم. این یک حلقه خوب برای
16:01
it, doesn't it, Brett? By the way, I have no desire to do
242
961926
3300
آن است، اینطور نیست، برت؟ اتفاقاً در این مرحله از زندگی ام تمایلی به انجام
16:05
that at this point in my life. I like what I'm doing now. The
243
965226
4440
این کار ندارم. من کاری را که الان انجام می دهم دوست دارم.
16:09
place where you teach is called a classroom. I'm gonna speed up
244
969666
3060
مکانی که در آن تدریس می کنید کلاس درس نامیده می شود . من می خواهم سرعت بخشیدن
16:12
maybe a bit here. I think some of these are quite familiar to
245
972726
3060
در اینجا شاید کمی. فکر می کنم برخی از این موارد برای شما کاملا آشنا هستند
16:15
you. So, a classroom is a place where you teach. By the way,
246
975786
3300
. بنابراین، کلاس درس مکانی است که شما در آن تدریس می کنید. اتفاقا
16:19
one of the original classrooms was a tree. So, hundreds of
247
979086
4260
یکی از کلاس های اصلی یک درخت بود. بنابراین، صدها
16:23
years ago, trees used to be classrooms. Um because if you
248
983346
4520
سال پیش، درختان کلاس درس بودند. امم چون اگر
16:27
learned outside, it was a nice shady place to learn. So,
249
987866
2880
بیرون یاد می گرفتی، جای سایه خوبی برای یادگیری بود. بنابراین،
16:30
sometimes when I'm making a lesson under a tree, it makes
250
990746
2580
گاهی اوقات وقتی زیر یک درخت درس می آموزم، باعث می شود
16:33
me smile because I feel like I'm an old-fashioned teacher
251
993326
3420
که لبخند بزنم زیرا احساس می کنم معلمی قدیمی
16:36
from 500 years ago teaching under a tree. If you are at a
252
996746
4680
از 500 سال پیش هستم که زیر درخت تدریس می کنم. اگر در
16:41
university, you could go to a classroom, you might also call
253
1001426
5040
دانشگاه هستید، می توانید به کلاس درس بروید، ممکن است
16:46
it a lecture hall. So, when I was in university, some of my
254
1006466
4380
آن را سالن سخنرانی نیز بنامید. بنابراین، زمانی که در دانشگاه بودم، برخی از
16:50
classes were in small classrooms and some were in
255
1010846
2820
کلاس‌های من در کلاس‌های کوچک و برخی در
16:53
lecture halls which were bigger rooms where more people could
256
1013666
3300
سالن‌های سخنرانی بودند که اتاق‌های بزرگ‌تری بودند که افراد بیشتری می‌توانستند
16:56
sit and learn. You of course will have a desk. This we would
257
1016966
4580
بنشینند و یاد بگیرند. شما البته یک میز خواهید داشت. این
17:01
call a student's desk. There's also a teacher's desk at the
258
1021546
3360
را میز دانش آموز می نامیم. همچنین یک میز معلم در
17:04
front of the room which is bigger. Um and there's all
259
1024906
2700
جلوی اتاق وجود دارد که بزرگتر است. ام و همه
17:07
different kinds of desks. Uh in Canadian classrooms. Um my
260
1027606
4680
انواع مختلف میز وجود دارد. آه در کلاس های درس کانادا. امم
17:12
students don't like these kinds of desks where the seat is like
261
1032286
4260
دانش آموزان من از این نوع میزها که صندلی مانند
17:16
connected to the desk. Because some students by grade twelve
262
1036546
4740
اتصال به میز است، خوششان نمی آید. زیرا برخی از دانش آموزان کلاس
17:21
are quite tall. They're very big and it's hard to fit in a
263
1041286
4260
دوازدهم کاملاً قد بلند هستند. آنها بسیار بزرگ هستند و
17:25
desk when you're six foot two and in grade twelve. There be
264
1045546
4760
وقتی شما شش فوت دو ساله هستید و در کلاس دوازده هستید، به سختی می توانید روی میز قرار دهید .
17:30
probably a whiteboard or a chalkboard in the room. We have
265
1050306
4320
احتمالاً یک تخته سفید یا یک تخته سیاه در اتاق وجود دارد. اکنون
17:34
more whiteboards than chalkboards now. Chalkboards
266
1054626
3300
تعداد وایت بردهای ما بیشتر از تخته سیاه است. تخته‌های گچی
17:37
have kind of slowly been removed from classrooms over
267
1057926
3900
در 20 سال گذشته به آرامی از کلاس‌های درس حذف شده
17:41
the last 20 years and have been replaced with whiteboards. A
268
1061826
3960
و با تخته‌های سفید جایگزین شده‌اند.
17:45
whiteboard is a little cleaner. You don't get chalk on your
269
1065786
2520
تخته سفید کمی تمیزتر است. وقتی از تخته وایت برد استفاده می کنید، گچ روی دستتان نمی افتد
17:48
hands when you use a whiteboard. But you might see a
270
1068306
3000
. اما ممکن است یک
17:51
whiteboard or blackboard in the room. By the way, even if the
271
1071306
3000
تخته سفید یا تخته سیاه در اتاق ببینید. ضمناً حتی اگر
17:54
blackboard is green, we still call it a blackboard. So, I
272
1074306
4080
تخته سیاه سبز باشد باز هم به آن تخته سیاه می گوییم. بنابراین، من
17:58
still have a classroom where I do have a blackboard at the
273
1078386
3120
هنوز یک کلاس درس دارم که در پشت آن یک تخته سیاه
18:01
back and it's actually green but it's still called a
274
1081506
2880
دارم و در واقع سبز است، اما هنوز به آن
18:04
blackboard or chalkboard. You can just call it chalkboard
275
1084386
2280
تخته سیاه یا تخته سیاه می گویند. شما فقط می توانید آن را تخته سیاه
18:06
too. Uh and then of course you have whiteboard markers. So on
276
1086666
4740
هم بنامید. اوه و البته شما نشانگرهای تخته سفید دارید. بنابراین در
18:11
the far side of this image you can see whiteboard markers.
277
1091406
4140
سمت دور این تصویر می توانید نشانگرهای تخته سفید را ببینید.
18:15
They are actually the exact same kind I use in my room.
278
1095546
3780
آنها در واقع دقیقاً همان نوع هستند که من در اتاقم استفاده می کنم.
18:19
Expo. And then you see that there is chalk. I like to use
279
1099326
4380
نمایشگاه. و سپس می بینید که گچ وجود دارد. من دوست دارم از
18:23
different colors especially when I'm teaching French. It's
280
1103706
3780
رنگ های مختلف استفاده کنم مخصوصاً زمانی که در حال تدریس زبان فرانسه هستم.
18:27
nice to write sentences in one color and then kind of uh teach
281
1107486
4140
خوب است که جملات را با یک رنگ بنویسید و سپس
18:31
things about the sentence using another color. Very very handy
282
1111626
3540
با استفاده از رنگ دیگری چیزهایی در مورد جمله آموزش دهید .
18:35
to use different colors. Uh to teach grammatical or grammar
283
1115166
5000
برای استفاده از رنگ های مختلف بسیار کاربردی است. اوه برای آموزش مفهوم گرامری یا گرامری
18:40
concept when I'm teaching French. And then here's another
284
1120166
4020
زمانی که من در حال تدریس زبان فرانسه هستم. و سپس اینجا یک
18:44
eraser. So just like the first eraser which is used to erase
285
1124186
4740
پاک کن دیگر است. بنابراین درست مانند اولین پاک کن که برای پاک کردن مداد استفاده می شود
18:48
pencil. This eraser can be used to erase uh whiteboard markers
286
1128926
4320
. از این پاک کن می توان برای پاک کردن نشانگرهای تخته سفید
18:53
or chalkboards. Or blackboards. And then there will probably be
287
1133246
4860
یا تخته سیاه استفاده کرد. یا تخته سیاه و سپس احتمالاً
18:58
a bulletin board in the room where students can hang their
288
1138106
3180
یک تابلوی اعلانات در اتاق وجود خواهد داشت که دانش آموزان می توانند
19:01
work or where the teacher can hang some posters. And usually
289
1141286
4140
کارهای خود را در آنجا آویزان کنند یا معلم می تواند تعدادی پوستر را در آن آویزان کند. و معمولاً
19:05
um in my room I have students create different um they do
290
1145426
5140
اوم در اتاقم من از دانش‌آموزان می‌خواهم
19:10
Different assignments where they create something visual
291
1150566
2160
که کارهای متفاوتی را
19:12
and then we will put that on the bulletin board for everyone
292
1152726
3300
19:16
else to see. We do in the earlier classes we do things
293
1156026
4560
ایجاد کنند. ما در کلاس های قبلی کارهایی
19:20
like comic strips in French and then we put them on the
294
1160586
3360
مانند کمیک استریپ را به زبان فرانسوی انجام می دهیم و سپس آنها را روی
19:23
bulletin board. And we use of course either a push pin which
295
1163946
4260
تابلوی اعلانات قرار می دهیم. و البته ما از پین فشاری استفاده می کنیم که
19:28
is the red thing here. We would call that a pushpin or
296
1168206
3120
در اینجا رنگ قرمز است. ما آن را یک فشار یا بند
19:31
thumbtacks. I generally use push pins. I find they're
297
1171326
3480
انگشتی می نامیم. من معمولا از پین های فشار استفاده می کنم. به نظر من
19:34
easier to take back out. Uh thumbtacks go in really nicely
298
1174806
4680
بازگرداندن آنها راحت تر است. اوه، کتهای بند انگشتی واقعاً به خوبی وارد می شوند،
19:39
but it's sometimes hard to get the thumbtack back out again.
299
1179486
3780
اما گاهی اوقات بازگرداندن مجدد آن سخت است.
19:43
And then there will of course be a projector and a screen.
300
1183266
4180
و البته یک پروژکتور و یک صفحه نمایش وجود خواهد داشت.
19:47
The projector in this picture is on the ceiling and the
301
1187446
2760
پروژکتور در این تصویر روی سقف قرار دارد و
19:50
screen is way over there on the far wall. We also have in our
302
1190206
4500
صفحه نمایش آن روی دیوار دوردست قرار دارد. ما همچنین در
19:54
classrooms something called a smart board where you can write
303
1194706
3960
کلاس های خود چیزی به نام برد هوشمند داریم که می توانید
19:58
on the smart board and it shows up on the computer through the
304
1198666
3600
روی برد هوشمند بنویسید و از طریق پروژکتور روی رایانه نشان داده می
20:02
projector. A little bit hard to explain. I don't use my smart
305
1202266
3840
شود. توضیح کمی سخت است من زیاد از برد هوشمندم استفاده نمی
20:06
board a lot because I do all of my annotations on my laptop
306
1206106
5400
کنم زیرا تمام حاشیه نویسی هایم را روی لپ تاپم
20:11
which I put onto the projector screen. I'll let see where
307
1211506
4480
که روی صفحه پروژکتور قرار می دهم انجام می دهم . بذار ببینم
20:15
we're at. Last thing for this section, bookshelf. There might
308
1215986
2940
کجا هستیم آخرین مورد برای این بخش، قفسه کتاب است. ممکن
20:18
be a bookcase or bookshelf in your classroom. Um so for me, I
309
1218926
4680
است یک قفسه کتاب یا قفسه کتاب در کلاس شما وجود داشته باشد. برای من،
20:23
have bookshelves that are full of French books because I teach
310
1223606
3240
من قفسه های کتاب دارم که پر از کتاب های فرانسوی است، زیرا من زبان فرانسه تدریس می کنم
20:26
French. Um there's a few computer books on there but
311
1226846
3840
. اوم چند کتاب کامپیوتری در آنجا هست اما
20:30
they're really old. When you buy a textbook for a computer
312
1230686
3840
آنها واقعا قدیمی هستند. وقتی برای کلاس کامپیوتر یک کتاب درسی
20:34
class, uh within a few years, it's obsolete. The information
313
1234526
4140
می‌خرید، در عرض چند سال دیگر منسوخ می‌شود. اطلاعات
20:38
changes way too quickly. So, you might have a bookshelf or a
314
1238666
4620
خیلی سریع تغییر می کند. بنابراین ، ممکن است یک قفسه کتاب یا یک
20:43
bookcase in your classroom. Oh, yes. Just finished talking
315
1243286
3940
قفسه کتاب در کلاس خود داشته باشید. آه بله. صحبت
20:47
about what is in a classroom and we are now going to talk
316
1247226
3840
در مورد آنچه در کلاس درس وجود دارد
20:51
about just a few odds and ends about school. So, one of those
317
1251066
4260
به‌تازگی تمام شد و اکنون می‌خواهیم فقط در مورد چند شانس و پایان در مورد مدرسه صحبت کنیم. بنابراین، یکی از آنها
20:55
would be textbooks. Some classes require that you have a
318
1255326
3420
کتاب های درسی خواهد بود. برخی از کلاس ها نیاز به داشتن
20:58
textbook. Most schools in Canada, when you are in school,
319
1258746
4800
کتاب درسی دارند. اکثر مدارس در کانادا، وقتی در مدرسه هستید،
21:03
like if you're in grade one up to grade twelve, so in
320
1263546
2940
مثلاً اگر در کلاس اول تا کلاس دوازده هستید، بنابراین در
21:06
elementary school, grade school, or high school, schools
321
1266486
3720
مدرسه ابتدایی ، دبیرستان یا دبیرستان، مدارس
21:10
provide the textbooks, okay? So you do not have to buy your
322
1270206
4320
کتاب های درسی را ارائه می دهند، خوب؟ بنابراین مجبور نیستید کتاب درسی خود را بخرید
21:14
textbook. So when you go to math class in grade nine, on
323
1274526
3840
. بنابراین وقتی در کلاس نهم به کلاس ریاضی می روید، در
21:18
the first day of school, the teacher will give you a
324
1278366
2340
روز اول مدرسه، معلم به شما یک
21:20
textbook. Will you go to university or college in
325
1280706
4380
کتاب درسی می دهد. آیا در کانادا به دانشگاه یا کالج
21:25
Canada, you have to buy your textbooks. So again, a textbook
326
1285086
3360
می روید، باید کتاب های درسی خود را بخرید. بنابراین، دوباره، کتاب
21:28
is a book that has all of the information you need to learn
327
1288446
3840
درسی کتابی است که تمام اطلاعاتی را که شما برای یادگیری نیاز دارید
21:32
or most of it for that class. So, when you take a French
328
1292286
3960
یا بیشتر آن‌ها را برای آن کلاس در خود دارد. بنابراین
21:36
class with me, I give you a French textbook and it's like
329
1296246
3780
، وقتی با من کلاس زبان فرانسه می‌برید، یک کتاب درسی فرانسوی به شما می‌دهم و مثل
21:40
grade nine French textbook. Actually, it's called Express
330
1300026
3240
کتاب درسی فرانسه کلاس نهم است. در واقع، آن را Express
21:43
Nubian um for grade nine um but the textbook contains most of
331
1303266
5460
Nubian um برای کلاس نهم ام می نامند، اما کتاب درسی حاوی بیشتر
21:48
what you will learn that semester in printed form and
332
1308726
3000
چیزهایی است که در آن ترم به صورت چاپی یاد خواهید گرفت و
21:51
again, in elementary schools and high schools in Canada the
333
1311726
3960
دوباره، در مدارس ابتدایی و دبیرستان های کانادا
21:55
teacher will give you a textbook. So um if you're in
334
1315686
4560
معلم یک کتاب درسی به شما می دهد . پس اگر در دانشگاه هستید،
22:00
university though it can be quite pricey. I know even 25
335
1320246
2880
اگرچه ممکن است بسیار گران باشد. من می دانم که حتی 25
22:03
years ago when I was in university um it was like 400
336
1323126
4920
سال پیش، زمانی که در دانشگاه بودم، خرید کتاب های درسی تقریباً 400
22:08
or $500 a semester to buy textbooks. It was expensive.
337
1328046
3480
یا 500 دلار در هر ترم بود . گران بود.
22:11
Now during class the teacher will teach a lesson. So for me
338
1331526
4920
حالا در طول کلاس معلم درس خواهد داد. بنابراین برای من
22:16
a lesson is all of the things I have planned for one class.
339
1336446
4200
یک درس همه چیزهایی است که برای یک کلاس برنامه ریزی کرده ام.
22:20
There might be small lessons within the bigger lesson but
340
1340646
4360
ممکن است در درس بزرگتر درس های کوچکی وجود داشته باشد ، اما
22:25
basically I make a lesson plan and then I teach the lesson
341
1345006
3660
اساساً من یک برنامه درسی می سازم و سپس آن روز طرح درس را تدریس می کنم
22:28
plan that day. So students will take um certain lessons from
342
1348666
4680
. بنابراین دانش آموزان درس های خاصی را از
22:33
me. An assignment is when I ask a student to do a certain type
343
1353346
5220
من خواهند گرفت. یک تکلیف زمانی است که از دانش آموزی می خواهم که نوع خاصی
22:38
of work and then give it to me when they're done. Okay? So a
344
1358566
4020
از کار را انجام دهد و بعد از اتمام کار آن را به من می دهد. باشه؟ بنابراین یک
22:42
lesson can have assignments in it. But sometimes my lesson I
345
1362586
5700
درس می تواند تکالیفی در آن داشته باشد. اما گاهی اوقات درسی ام
22:48
don't require the students to give me anything. I'll say you
346
1368286
3120
از دانش آموزان نمی خواهم چیزی به من بدهند. می گویم می
22:51
know Write in French, write what you did yesterday in five
347
1371406
5500
دانی Write in French، کاری را که دیروز انجام دادی در پنج
22:56
sentences and then I'll have them read it out loud and I
348
1376906
3120
جمله بنویس و بعد از آنها می خواهم آن را با صدای بلند بخوانند و من
23:00
don't take the paper from them and grade it. It's just a
349
1380026
2820
کاغذ را از آنها نمی گیرم و به آن نمره نمی دهم. این فقط یک
23:02
little lesson to practice but an assignment would be if I
350
1382846
3780
درس کوچک برای تمرین است، اما یک تکلیف می تواند باشد اگر
23:06
said, you know, write five paragraphs about something you
351
1386626
4140
بگویم، می دانید، پنج پاراگراف در مورد کاری که
23:10
like doing and give it to me and then as a teacher, I will
352
1390766
3780
دوست دارید انجام دهید بنویسید و آن را به من بدهید و سپس به عنوان یک معلم، آن را
23:14
grade it or I will correct it. In Canada, we say, I would, I
353
1394546
4080
نمره می دهم یا آن را اصلاح می کنم. در کانادا می گوییم، می خواهم، آن
23:18
will mark it and then give it back. So, aren't always graded
354
1398626
4060
را علامت می زنم و بعد آن را پس می دهم. بنابراین، همیشه درجه بندی
23:22
but assignments are usually things that I would collect and
355
1402686
2760
نمی شود، اما تکالیف معمولا چیزهایی هستند که من جمع آوری و نمره می دهم
23:25
grade. Now, you can do assignments that aren't graded
356
1405446
2640
. حالا می‌توانید تکالیفی را انجام دهید که نمره‌دهی نشده‌اند،
23:28
but generally, if I say, you know, this assignment is due
357
1408086
3600
اما به طور کلی، اگر بگویم، می‌دانید، این تکلیف فردا موعد مقرر است
23:31
tomorrow or here's an assignment, please finish this.
358
1411686
4380
یا اینجا یک تکلیف است، لطفاً این را تمام کنید.
23:36
Um let's see here. Lockers. So, generally, our grade schools
359
1416066
5520
بیا اینجا ببینیم کمدها. بنابراین، به طور کلی، مدارس
23:41
and elementary schools don't have lockers. Students usually
360
1421586
3120
پایه و مدارس ابتدایی ما کمد ندارند. دانش‌آموزان معمولاً
23:44
just hang their book bag on a hook but in high school, you
361
1424706
3900
کیف کتاب خود را فقط به قلاب آویزان می‌کنند، اما در دبیرستان، شما
23:48
usually have a locker and you usually have a combination lock
362
1428606
3480
معمولاً یک کمد دارید و معمولاً یک قفل ترکیبی
23:52
on your locker and you would put your books in your locker
363
1432086
3660
در کمد خود دارید و کتاب‌های خود را در کمد خود می‌گذارید
23:55
and only take the books out that you need for the class you
364
1435746
4200
و فقط کتاب‌هایی را که برای آن نیاز دارید بیرون می‌آورید. کلاسی
23:59
are going to. The lockers are usually all in a hallway. So a
365
1439946
5720
که می روی کمدها معمولا همه در یک راهرو هستند. بنابراین
24:05
school is a fairly well they used to be fairly boring
366
1445666
4080
یک مدرسه نسبتاً خوب است، آنها قبلاً ساختمانهای نسبتاً خسته کننده بودند
24:09
buildings. So you know ten or 20 years ago a school was just
367
1449746
4260
. پس می دانید ده یا 20 سال پیش یک مدرسه فقط
24:14
hallways and classrooms. And some bathrooms or washrooms.
368
1454006
3900
راهرو و کلاس درس بود. و چند حمام یا دستشویی.
24:17
Now um we have hallways and classrooms and we're starting
369
1457906
3600
حالا اوم ما راهروها و کلاس های درس داریم و شروع
24:21
to add other spots to our school. Like our school has a
370
1461506
4320
به اضافه کردن مکان های دیگر به مدرسه خود کرده ایم . مانند مدرسه ما یک
24:25
nice um meeting area that we call an atrium. Um of course we
371
1465826
4440
منطقه ملاقات خوب دارد که ما آن را دهلیز می نامیم. البته
24:30
have a gymnasium as well. But lockers if you get a locker it
372
1470266
3980
ما یک سالن بدنسازی هم داریم. اما کمدها اگر یک کمد بگیرید
24:34
will be in the hallway your locker will have a number on it
373
1474246
3300
در راهرو خواهد بود کمد شما یک شماره روی آن خواهد داشت،
24:37
so on the first day of school you would have to find your
374
1477546
3120
بنابراین در روز اول مدرسه باید کمد خود را پیدا کنید،
24:40
locker when I was in school I had to share a locker my school
375
1480666
4620
وقتی من در مدرسه بودم، مجبور شدم یک کمد را به اشتراک
24:45
didn't have enough lockers so everyone in the ninth grade had
376
1485286
3480
بگذارم. کمد به اندازه کافی ندارم، بنابراین همه در کلاس نهم مجبور
24:48
to share a locker with someone else I ended up sharing it with
377
1488766
3180
بودند یک کمد را با شخص دیگری تقسیم کنند، من در نهایت آن را با یکی از دوستان خوبم به اشتراک گذاشتم،
24:51
a good friend of mine so it wasn't a problem but it
378
1491946
2700
بنابراین مشکلی نبود، اما
24:54
certainly was crowded by the lockers so young kids will go
379
1494646
5340
مطمئناً در کمدها شلوغ بود، بنابراین بچه‌های کوچک بیرون خواهند رفت.
24:59
out for recess so during the day they will have breaks and
380
1499986
4080
برای تعطیلات، بنابراین در طول روز آنها استراحت خواهند داشت و
25:04
they are called recess so in Canada if you are in anywhere
381
1504066
4320
اگر در هر جایی
25:08
from kindergarten grade one up to grade eight. You will have
382
1508386
4020
از مهدکودک کلاس یک تا کلاس هشت هستید، در کانادا به آنها استراحت می گویند. در
25:12
recess during the day. Elementary schools have recess.
383
1512406
4140
طول روز استراحت خواهید داشت. مدارس ابتدایی تعطیل است
25:16
We don't call it recess um in high school though. We simply
384
1516546
4200
هر چند ما آن را تعطیلات در دبیرستان نمی نامیم. ما آن را صرفاً
25:20
call it lunch time. So my school in particular uh it's a
385
1520746
4980
زمان ناهار می نامیم. بنابراین مدرسه من مخصوصاً
25:25
high school. Uh there are two classes in the morning and then
386
1525726
3480
دبیرستان است. اوه دو کلاس صبح است و بعد
25:29
we have lunch time and then there are two classes in the
387
1529206
2940
وقت ناهار داریم و بعد از ظهر دو کلاس است
25:32
afternoon. There's a small break between the first two
388
1532146
3480
. بین دو کلاس اول یک استراحت کوچک وجود دارد
25:35
classes. But for high school students we don't call it
389
1535626
3120
. اما برای دانش آموزان دبیرستانی ما آن را تعطیلات نمی نامیم
25:38
recess. They don't go out for recess. Sometimes The grade
390
1538746
3680
. آنها برای استراحت بیرون نمی روند . گاهی اوقات
25:42
nine students on the first day of school, they might ask when
391
1542426
3540
دانش‌آموزان کلاس نهم در روز اول مدرسه، ممکن است بپرسند که چه
25:45
is recess and then I just say, oh, here we just have lunch
392
1545966
3420
زمانی تعطیل است و من فقط می‌گویم، اوه، اینجا فقط وقت ناهار داریم
25:49
time. There's no recess. I try to answer that as nicely as
393
1549386
3300
. هیچ استراحتی وجود ندارد سعی می‌کنم تا جایی که ممکن است به آن زیبا پاسخ دهم
25:52
possible. You can just call it lunch. But we do certainly use
394
1552686
4800
. شما فقط می توانید آن را ناهار بنامید. اما ما مطمئناً
25:57
the word lunch time most often. Like, um oh, I have a meeting
395
1557486
3480
اغلب از کلمه زمان ناهار استفاده می کنیم. مثلاً، اوه، من وقت ناهار جلسه دارم
26:00
at lunch time or can you come and work uh write your quiz at
396
1560966
3660
یا می توانید بیایید و کار کنید و امتحان خود را در
26:04
lunch time? The one you missed last week? Lunchtime. I usually
397
1564626
3780
وقت ناهار بنویسید؟ اونی که هفته پیش از دست دادی ؟ وقت ناهار. من معمولا
26:08
just eat at lunch time. That's my favorite thing to do at
398
1568406
2640
فقط موقع ناهار غذا می خورم. این کار مورد علاقه من برای انجام
26:11
lunch time. Um kids will play on the playground. So
399
1571046
4180
ناهار است. اوم بچه ها در زمین بازی بازی خواهند کرد. بنابراین
26:15
elementary schools and grade schools will have playgrounds
400
1575226
2760
مدارس ابتدایی و مدارس ابتدایی
26:17
and they'll have lots of playground toys and things for
401
1577986
3180
زمین بازی خواهند داشت و اسباب‌بازی‌های زمین بازی و چیزهای زیادی
26:21
students to do. So at recess they will usually go outside
402
1581166
3840
برای دانش‌آموزان خواهند داشت. بنابراین در تعطیلات معمولاً بیرون می روند
26:25
and play on the playground. Now I know from lessons in the past
403
1585006
4800
و در زمین بازی بازی می کنند. حالا از درس‌های گذشته می‌دانم که
26:29
people have asked do Canadian kids go outside for recess and
404
1589806
5580
مردم از بچه‌های کانادایی پرسیده‌اند که آیا بچه‌های کانادایی برای استراحت بیرون بروند و
26:35
play on the playground in the middle of the winter. Yes. It
405
1595386
3240
در وسط زمستان در زمین بازی بازی کنند . آره.
26:38
it if it's above minus 20° Celsius then kids will go
406
1598626
4500
اگر دمای بالای 20 درجه سانتیگراد باشد، بچه ها بیرون می روند
26:43
outside and play. If it's below minus fifteen, minus twenty and
407
1603126
4540
و بازی می کنند. اگر زیر منهای پانزده، منهای بیست و
26:47
windy, we will have indoor recess instead of outdoor
408
1607666
3420
باد باشد، به جای فرورفتگی در فضای باز، فرورفتگی داخلی
26:51
recess. But that's at grade schools. At high school, the
409
1611086
4020
خواهیم داشت. اما این در مدارس ابتدایی است. در دبیرستان،
26:55
kids just do whatever they want at lunch time. Um so there's
410
1615106
4140
بچه ها فقط سر وقت ناهار هر کاری می خواهند انجام می دهند . اوم، پس
26:59
three things that you might do in a classroom and each one is
411
1619246
3180
سه کار وجود دارد که ممکن است در کلاس انجام دهید و هر کدام
27:02
slightly bigger than the other. A quiz is usually something
412
1622426
3420
کمی بزرگتر از دیگری است. یک مسابقه معمولاً چیزی است
27:05
that's really simple. It's a test that takes about five to
413
1625846
4140
که واقعاً ساده است. این آزمایشی است که حدود پنج تا ده دقیقه طول می کشد
27:09
ten minutes. It might only have five or ten questions on it. I
414
1629986
4020
. ممکن است فقط پنج یا ده سوال داشته باشد.
27:14
might say to my student, you have a small quiz tomorrow, you
415
1634006
2920
شاید به شاگردم بگویم ، فردا یک مسابقه کوچک دارید،
27:16
need to know these twenty vocabulary words. Um a test is
416
1636926
4680
باید این بیست لغت واژگان را بدانید. اوم یک تست
27:21
definitely bigger. A test uh might take anywhere from 30
417
1641606
3990
قطعا بزرگتر است. یک آزمایش ممکن است از 30
27:25
minutes to over an hour. Our classes are 70 minutes long.
418
1645596
4890
دقیقه تا بیش از یک ساعت طول بکشد. کلاس های ما 70 دقیقه است.
27:30
They're an hour and 10 minutes long. So students might write a
419
1650486
3840
آنها یک ساعت و 10 دقیقه هستند. بنابراین دانش آموزان ممکن است
27:34
test that takes half the class. It might take the whole class.
420
1654326
3600
آزمونی بنویسند که نیمی از کلاس را می گیرد. ممکن است کل کلاس را ببرد.
27:37
There might even be one or two students still writing their
421
1657926
3240
حتی ممکن است یک یا دو دانش آموز هنوز
27:41
test when we get to the end of class. And then at the end of
422
1661166
4840
امتحان خود را بنویسند که به پایان کلاس می رسیم. و سپس در پایان
27:46
our semesters, we have what are called exams. We actually also
423
1666006
3720
ترم هایمان، چیزی را داریم که به آن امتحان می گویند. ما در واقع
27:49
have them sometimes in the middle. You can have a midterm
424
1669726
3540
گاهی اوقات آنها را در وسط داریم. می توانید یک
27:53
exam. So, halfway through the school year or halfway through
425
1673266
3900
امتحان میان ترم داشته باشید. بنابراین، در نیمه سال تحصیلی یا نیمی
27:57
the semester, you might have a midterm exam and of course, an
426
1677166
3540
از ترم، ممکن است یک امتحان میان ترم داشته باشید و البته،
28:00
exam is a very large test that takes about two to 3 hours to
427
1680706
5160
امتحان یک آزمون بسیار بزرگ است که حدود دو تا سه ساعت طول می کشد تا
28:05
complete um and it's the short form for examination. So, an
428
1685866
4620
تکمیل شود و فرم کوتاهی برای امتحان است. بنابراین، یک
28:10
examination, that's just too hard to say, isn't it? Exams a
429
1690486
3720
معاینه، گفتن آن خیلی سخت است، اینطور نیست؟ امتحانات
28:14
lot easier. Students have exams at the end of their semester
430
1694206
3300
خیلی راحت تره دانش آموزان در پایان ترم
28:17
and at the end of their school year. So, in Ontario, Canada,
431
1697506
4680
و در پایان سال تحصیلی خود امتحان دارند . بنابراین، در انتاریو، کانادا،
28:22
students from grade seven or eight up have exams. Usually,
432
1702186
4920
دانش‌آموزان از کلاس هفتم یا هشتم امتحان دارند. معمولاً
28:27
younger children don't have exams. And then of course, some
433
1707106
4920
بچه های کوچکتر امتحان ندارند. و البته، برخی از
28:32
kids go to school on a school bus. A school bus in Canada
434
1712026
3360
بچه ها با اتوبوس مدرسه به مدرسه می روند . یک اتوبوس مدرسه در کانادا
28:35
looks just like this. It is a big yellow bus. All of our
435
1715386
4500
دقیقاً شبیه این است. این یک اتوبوس بزرگ زرد رنگ است. همه
28:39
school buses are yellow. They have lots of lights on them.
436
1719886
3480
اتوبوس های مدرسه ما زرد هستند. آنها چراغ های زیادی روی خود دارند.
28:43
When they stop to pick up kids, the red lights flash. The
437
1723366
4380
وقتی برای بردن بچه ها توقف می کنند ، چراغ قرمز چشمک می زند.
28:47
little stops sign goes out and if you pass a school bus with
438
1727746
5320
تابلوی توقف کوچک خاموش می شود و اگر از کنار اتوبوس مدرسه
28:53
it's lights flashing and the stop sign out the police will
439
1733066
4080
با چراغ های چشمک زن و علامت توقف عبور کنید، پلیس
28:57
give you a an enormous ticket. I'm not sure how much it is but
440
1737146
4260
یک بلیط هنگفت به شما می دهد. من مطمئن نیستم چقدر است اما
29:01
hundreds of dollars um if you pass a school bus. It is do not
441
1741406
4500
اگر از اتوبوس مدرسه رد شوید صدها دلار می شود. اگر
29:05
ever pass a school bus if the stop sign is out and the lights
442
1745906
4200
تابلوی توقف خاموش است و چراغ
29:10
are flashing. It's very dangerous for you. Dangerous
443
1750106
2700
ها چشمک می زند، هرگز از اتوبوس مدرسه رد نشوید. برای شما بسیار خطرناک است.
29:12
for the kids. Um and uh if you do it and get caught it's uh
444
1752806
4020
برای بچه ها خطرناکه اوم و اوه اگر این کار را انجام دهید و گرفتار شوید،
29:16
it's a pretty big fine. You don't wanna do it. Uh by the
445
1756826
3100
خیلی خوب است. تو نمیخوای انجامش بدی به
29:19
way, a little Fun fact, my grandfather was a farmer but he
446
1759926
7680
هر حال، یک واقعیت جالب، پدربزرگ من کشاورز بود اما
29:27
also drove school bus. I was not aware of that until a few
447
1767606
3600
اتوبوس مدرسه را هم رانندگی می‌کرد. تا چند
29:31
years ago. There was a picture of my grandfather's farm taken
448
1771206
3480
سال پیش از این موضوع بی خبر بودم. عکسی از مزرعه پدربزرگم بود که
29:34
from an airplane and there was a school bus parked beside the
449
1774686
3960
از هواپیما گرفته شده بود و یک اتوبوس مدرسه کنار خانه پارک شده
29:38
house and I was like, what's that? And they said, oh
450
1778646
1860
بود و من می گفتم این چیست؟ و گفتند: ای
29:40
grandpa, used to milk the cows and then he would do drive the
451
1780506
4800
بابابزرگ، گاوها را می دوشید و بعد اتوبوس مدرسه را رانندگی می
29:45
school bus and then he would come home and do all his farm
452
1785306
2880
کرد و بعد به خانه می آمد و همه کارهای مزرعه اش را
29:48
work and then he would go and do the run at the end of the
453
1788186
2640
انجام می داد و بعد می رفت و در آخر روز دویدن را انجام می داد
29:50
day. Lots of fun.
454
1790826
2780
. خیلی سرگرم کننده است.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7