How to Ask Fast and Natural Sounding Questions in English

54,611 views ・ 2022-02-15

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
A lot of people who are learning English will say,
0
210
2940
بسیاری از افرادی که در حال یادگیری زبان انگلیسی هستند، می گویند،
00:03
English speakers speak way too quickly.
1
3150
2930
انگلیسی زبانان خیلی سریع صحبت می کنند.
00:06
I can read English and understand it,
2
6080
2260
من می توانم انگلیسی بخوانم و آن را بفهمم،
00:08
but when I listen to an English speaker
3
8340
2030
اما وقتی به یک انگلیسی
00:10
speaking at normal speed,
4
10370
1800
زبان که با سرعت عادی صحبت
00:12
sometimes I can't understand what they're saying.
5
12170
2330
می کند گوش می دهم، گاهی اوقات نمی توانم بفهمم چه می گویند.
00:14
And yes, we're definitely guilty of that.
6
14500
2530
و بله، قطعاً ما مقصریم.
00:17
Although I betcha you're guilty of doing that
7
17030
2810
اگر چه من متذکر می شوم که شما مقصر هستید که این کار
00:19
in your own language as well.
8
19840
2030
را به زبان خودتان نیز انجام می دهید.
00:21
In this English lesson, what I'm going to do
9
21870
2050
در این درس انگلیسی، کاری که می خواهم
00:23
is I'm going to show you five different English questions.
10
23920
3580
انجام دهم این است که پنج سوال مختلف انگلیسی را به شما نشان می دهم .
00:27
I'll show you how we would write those English questions,
11
27500
3260
من به شما نشان خواهم داد که چگونه آن سوالات انگلیسی را بنویسیم،
00:30
how we would say them slowly and properly,
12
30760
2740
چگونه آنها را آهسته و به درستی بیان کنیم،
00:33
and then I'll teach you how we actually say them
13
33500
2640
و سپس به شما یاد خواهم داد که چگونه آنها را در
00:36
when we have an English conversation
14
36140
2030
هنگام مکالمه انگلیسی
00:38
with another English speaker.
15
38170
1462
با انگلیسی زبان دیگری بیان می کنیم.
00:39
(upbeat music)
16
39632
2667
(موسیقی شاد)
00:45
All of the questions and responses
17
45340
1850
تمام سوالات و پاسخ
00:47
that I'm going to teach you today
18
47190
1740
هایی که امروز به شما آموزش خواهم داد
00:48
are from a pretend conversation between two people,
19
48930
3540
از یک مکالمه وانمودی بین دو نفر است
00:52
and one of those people is going on a trip.
20
52470
2380
و یکی از آن افراد به سفر می رود.
00:54
So here's the first question you might hear
21
54850
2060
بنابراین این اولین سوالی است که ممکن است
00:56
in a conversation like that.
22
56910
1770
در چنین مکالمه ای بشنوید.
00:58
One person might say, where are you going?
23
58680
3390
یک نفر ممکن است بگوید کجا می روی؟
01:02
Where are you going?
24
62070
1360
کجا میری؟
01:03
They want to know, what's the destination for this trip?
25
63430
3710
آنها می خواهند بدانند مقصد این سفر چیست؟
01:07
So that's the way we would write it.
26
67140
1910
بنابراین این راهی است که ما آن را می نویسیم.
01:09
That's the way we would say it
27
69050
1560
01:10
if we said it very slowly and carefully.
28
70610
2710
اگر خیلی آهسته و با دقت بگوییم، این را می‌گوییم.
01:13
We would say, where are you going?
29
73320
1970
می گفتیم کجا می روی؟
01:15
But there's actually two faster versions.
30
75290
1950
اما در واقع دو نسخه سریعتر وجود دارد.
01:17
We would say, where're ya goin'?
31
77240
2350
می گفتیم کجا می روی؟
01:19
Where the word "are" gets shortened,
32
79590
2540
در جایی که کلمه "are" کوتاه می شود
01:22
we almost drop the A off,
33
82130
1370
، تقریبا A را حذف می کنیم،
01:23
and combine it with the question word where,
34
83500
2300
و آن را با کلمه سوال کجا ترکیب می کنیم ،
01:25
and we drop the G off going.
35
85800
1732
و G را رها می کنیم.
01:27
Where're ya goin'?
36
87532
1388
کجا داری میری؟
01:28
But there's an even faster version as well.
37
88920
1670
اما یک نسخه حتی سریعتر نیز وجود دارد.
01:30
We might get rid of the word "are" completely,
38
90590
2230
ممکن است کلمه "هستند" را به طور کامل حذف کنیم
01:32
and just say, where ya goin'?
39
92820
1880
و فقط بگوییم کجا می روی؟
01:34
Notice as well, the word you becomes ya
40
94700
2780
همچنین توجه کنید،
01:37
when we say it really quickly.
41
97480
1070
زمانی که ما آن را خیلی سریع بیان می کنیم، کلمه you تبدیل به یا می شود.
01:38
So slow version, where are you going?
42
98550
2870
خیلی آهسته نسخه، کجا میری؟
01:41
Fast version, normal version in an English conversation,
43
101420
3279
نسخه سریع، نسخه معمولی در مکالمه انگلیسی،
01:44
where're ya goin'?
44
104699
1161
کجا می روی؟
01:45
And then how would we answer this?
45
105860
1390
و سپس چگونه به این پاسخ دهیم؟
01:47
Well, we would say, I am going to England,
46
107250
3360
خوب، ما می گوییم، من به انگلستان می روم،
01:50
if that was the destination.
47
110610
1750
اگر مقصد این بود.
01:52
But what's the fast way we would say, I'm goin' t'England.
48
112360
3790
اما چه راهی سریع است که می گوییم، من به انگلستان می روم.
01:56
Notice how the word going,
49
116150
1950
توجه کنید که چگونه کلمه پیش می رود،
01:58
well, first of all, I am became I'm.
50
118100
3080
خوب، اول از همه، من هستم تبدیل به من شدم.
02:01
Going, became goin', we dropped the G.
51
121180
2770
رفتن، رفت، ما G را رها کردیم
02:03
And to England becomes t'England.
52
123950
2590
و به انگلستان تبدیل شد به t'England.
02:06
I'm goin' t'England.
53
126540
1480
من به انگلیس می روم
02:08
So we kind of crunched that sentence way down.
54
128020
2410
بنابراین ما به نوعی آن جمله را به شدت پایین آوردیم.
02:10
So that's your first question and response.
55
130430
2290
پس این اولین سوال و پاسخ شماست.
02:12
Let's move on to the next one.
56
132720
1650
بریم سراغ بعدی.
02:14
The next question you might hear
57
134370
1420
سوال بعدی که ممکن است
02:15
in this conversation would be the question,
58
135790
2230
در این گفتگو بشنوید این است که
02:18
how are you going to get there?
59
138020
2550
چگونه می خواهید به آنجا برسید؟
02:20
Maybe you're in Europe,
60
140570
1480
شاید در اروپا هستید
02:22
and you can take a car, or a train, or a plane.
61
142050
2810
و می توانید سوار ماشین یا قطار یا هواپیما شوید.
02:24
Someone might ask, how are you going to get there?
62
144860
3180
ممکن است کسی بپرسد که چگونه می خواهید به آنجا برسید؟
02:28
So that's the slow, careful version of the question.
63
148040
2720
بنابراین این نسخه آهسته و دقیق سؤال است.
02:30
How would we say it faster?
64
150760
1250
چگونه سریعتر بگوییم؟
02:32
We would actually say this.
65
152010
1590
ما در واقع این را می گوییم.
02:33
How ya gonna get there?
66
153600
1380
چگونه می خواهید به آنجا برسید؟
02:34
So instead of saying, how are you going to,
67
154980
3030
بنابراین به جای اینکه بگوییم چطور می‌خواهی،
02:38
we say how ya gonna.
68
158010
1740
می‌گوییم چطور می‌خواهی.
02:39
Notice you turned into ya,
69
159750
2020
توجه داشته باشید که شما تبدیل به یا شده اید
02:41
and going to turned into gonna.
70
161770
2600
و تبدیل به می شوید.
02:44
How ya gonna get there?
71
164370
833
چگونه می خواهید به آنجا برسید؟
02:45
So the long version, how are you going to get there?
72
165203
3027
بنابراین نسخه طولانی، چگونه می خواهید به آنجا برسید؟
02:48
The short version, how ya gonna get there?
73
168230
2320
نسخه کوتاه، چگونه می خواهید به آنجا برسید؟
02:50
By the way, the second sentence up here,
74
170550
2200
به هر حال، جمله دوم اینجا،
02:52
this is kind of just Bob's spelling.
75
172750
2110
این فقط املای باب است.
02:54
This is Bob English.
76
174860
1000
این باب انگلیسی است.
02:55
This isn't any official way to write fast sentences,
77
175860
3180
این هیچ روش رسمی برای نوشتن جملات سریع
02:59
but it just gives you an idea
78
179040
1360
نیست، اما فقط به شما
03:00
of how you would say the sentence quicker.
79
180400
2330
ایده می دهد که چگونه جمله را سریعتر بیان کنید.
03:02
So how would you respond to that sentence?
80
182730
2500
پس چگونه به آن جمله پاسخ می دهید؟
03:05
You would probably say something like,
81
185230
2010
احتمالاً می گویید که
03:07
I am going to take a plane.
82
187240
2660
من می روم با هواپیما.
03:09
And if we sped that up, you would say,
83
189900
1670
و اگر سرعتش را افزایش دهیم، می گویید،
03:11
I'm gonna take a plane.
84
191570
1350
من سوار هواپیما می شوم.
03:12
Slow version, careful version,
85
192920
1890
نسخه آهسته، نسخه دقیق،
03:14
I am going to take a plane.
86
194810
2330
می روم با هواپیما.
03:17
Normal, fast version, I'm gonna take a plane.
87
197140
3260
نسخه معمولی، سریع، من سوار هواپیما می شوم.
03:20
Notice we've combined I am into I'm,
88
200400
3010
توجه داشته باشید که من را به I'm ترکیب کرده ایم
03:23
and going to into gonna once again.
89
203410
1730
و یک بار دیگر به سراغ gonna می رویم.
03:25
So the full question, how you gonna get there?
90
205140
2560
بنابراین سوال کامل، چگونه می خواهید به آنجا برسید؟
03:27
And the answer, I'm gonna take a plane.
91
207700
1800
و جواب، من سوار هواپیما می شوم.
03:29
The next question you might hear
92
209500
1590
سوال بعدی که ممکن است
03:31
in a conversation about a trip
93
211090
1550
در یک مکالمه در مورد یک سفر بشنوید
03:32
is what are you going to do there?
94
212640
3140
این است که قرار است آنجا چه کاری انجام دهید؟
03:35
If you're going on a trip, you probably have plans.
95
215780
2230
اگر به سفر می روید، احتمالاً برنامه هایی دارید.
03:38
There's something you are going to do.
96
218010
2140
یه کاری هست که قراره انجام بدی
03:40
So the long slow version would be,
97
220150
2280
بنابراین نسخه آهسته طولانی این خواهد بود، در آنجا
03:42
what are you going to do there?
98
222430
2320
چه کاری می خواهید انجام دهید؟
03:44
But in an actual conversation, you would hear this.
99
224750
2330
اما در یک مکالمه واقعی، این را خواهید شنید.
03:47
What're ya gonna do there?
100
227080
1487
اونجا چیکار میکنی؟
03:48
Notice how, what are you going to do there
101
228567
3063
توجه کنید که چگونه، کاری که قرار است انجام دهید،
03:51
becomes what're ya gonna do there?
102
231630
1800
تبدیل به کاری می‌شود که آنجا انجام دهید؟
03:53
It really, really gets sped up.
103
233430
2140
واقعاً، واقعاً سرعتش بالا می رود.
03:55
A lot of things get crunched together.
104
235570
2670
خیلی چیزها با هم خرد می شوند.
03:58
So instead of what are you,
105
238240
2820
بنابراین به جای اینکه تو چیستی، به
04:01
it gets crunched into like, what're ya, what're ya.
106
241060
3314
این شکل خرد می شود که تو چی هستی، تو چی هستی.
04:04
What're ya gonna do there?
107
244374
1326
اونجا چیکار میکنی؟
04:05
Going to becomes gonna again.
108
245700
2070
رفتن دوباره می شود.
04:07
Definitely that sentence is very, very compressed.
109
247770
2860
قطعا آن جمله بسیار بسیار فشرده است.
04:10
But how would you answer?
110
250630
1000
اما چگونه پاسخ می دهید؟
04:11
You would say something like this.
111
251630
1830
شما می توانید چیزی شبیه به این بگویید.
04:13
I am going to visit London,
112
253460
2510
من قصد دارم از لندن دیدن کنم،
04:15
and the fast version, I'm gonna visit London.
113
255970
2590
و نسخه سریع، من قصد دارم از لندن دیدن کنم.
04:18
So notice, and by the way, I'm not speaking extra fast.
114
258560
3100
بنابراین توجه کنید، و اتفاقا، من خیلی سریع صحبت نمی کنم.
04:21
That's literally how fast I would say it.
115
261660
2600
این به معنای واقعی کلمه چقدر سریع آن را می گویم.
04:24
I would say, what are you gonna do there?
116
264260
1940
میگفتم اونجا چیکار میکنی؟
04:26
And the answer would be, I'm gonna visit London.
117
266200
2400
و پاسخ این خواهد بود که من از لندن دیدن خواهم کرد.
04:28
The next question you might hear in a conversation like this
118
268600
2750
سوال بعدی که ممکن است در چنین مکالمه ای بشنوید
04:31
would be, why are you going to England?
119
271350
2730
این است که چرا به انگلیس می روید؟
04:34
Someone just might be curious,
120
274080
1430
شاید کسی کنجکاو باشد
04:35
why are you going on this trip?
121
275510
1350
که چرا به این سفر می روید؟
04:36
Why are you going to England?
122
276860
1940
چرا میری انگلیس؟
04:38
But how would we say that question at normal speaking speed?
123
278800
3330
اما چگونه می‌توانیم این سؤال را با سرعت صحبت کردن معمولی بیان کنیم؟
04:42
We would say, why'r'ya goin' t'England?
124
282130
2123
ما می گفتیم، چرا به انگلیس می روی؟
04:44
Why'r'ya goin' t'England?
125
284253
1837
چرا به انگلیس می روی؟
04:46
Why'r'ya goin' t'England?
126
286090
1530
چرا به انگلیس می روی؟
04:47
We really compressed that sentence
127
287620
2660
ما واقعاً آن جمله را
04:50
almost down into one word.
128
290280
2030
تقریباً در یک کلمه فشرده کردیم.
04:52
Why'r'ya goin' t'England?
129
292310
1039
چرا به انگلیس می روی؟
04:53
Why'r'ya goin' t'England?
130
293349
1331
چرا به انگلیس می روی؟
04:54
And the response would be this.
131
294680
1860
و پاسخ این خواهد بود.
04:56
I want to see Big Ben.
132
296540
2720
من می خواهم بیگ بن را ببینم.
04:59
And the fast version of that answer would be this.
133
299260
2430
و نسخه سریع آن پاسخ این خواهد بود.
05:01
I wanna see Big Ben.
134
301690
1540
من می خواهم بیگ بن را ببینم.
05:03
When you say want to,
135
303230
1670
وقتی می گویید می خواهید،
05:04
and you say it quickly, it becomes wanna.
136
304900
1990
و سریع آن را می گویید، می خواهید.
05:06
So, why are you going to England?
137
306890
2190
پس چرا میری انگلیس؟
05:09
Why'r'ya goin' t'England?
138
309080
1400
چرا به انگلیس می روی؟
05:10
I want to see Big Ben.
139
310480
1740
من می خواهم بیگ بن را ببینم.
05:12
I wanna see Big Ben.
140
312220
1210
من می خواهم بیگ بن را ببینم.
05:13
We've used almost all the question words, except for when.
141
313430
3390
ما تقریباً از همه کلمات سؤالی استفاده کرده‌ایم، به جز کی.
05:16
So let's do a question with the word when.
142
316820
2190
پس بیایید یک سوال با کلمه کی انجام دهیم.
05:19
We could say, when are you leaving?
143
319010
2920
می توانیم بگوییم کی می روید؟
05:21
So when someone goes on a trip,
144
321930
1370
بنابراین وقتی کسی به سفر می رود،
05:23
it's nice to know when they are leaving.
145
323300
2410
خوب است بدانیم چه زمانی می رود.
05:25
So the slow, careful version,
146
325710
1560
بنابراین نسخه آهسته و دقیق
05:27
when are you leaving becomes, when'r'ya leavin'?
147
327270
3286
، کی می‌روی تبدیل می‌شود، کی می‌روی؟
05:30
When'r'ya leavin'?
148
330556
1164
کی میری؟
05:31
So again,
149
331720
1300
بنابراین دوباره،
05:33
we compressed that whole question down almost into one word.
150
333020
4050
ما کل این سؤال را تقریباً در یک کلمه فشرده کردیم.
05:37
When are you leaving?
151
337070
1840
کی میری؟
05:38
When'r'ya leavin'?
152
338910
1310
کی میری؟
05:40
And the response could be something like this.
153
340220
2380
و پاسخ می تواند چیزی شبیه به این باشد.
05:42
I am leaving next week, or I'm leavin' next week.
154
342600
4040
من هفته آینده می روم یا هفته آینده می روم.
05:46
Again, we often drop the G's when we have ing,
155
346640
3440
باز هم، ما اغلب وقتی که ing داریم، G را رها می کنیم،
05:50
and I am becomes I'm, the contraction.
156
350080
2530
و I am تبدیل به من می شود، انقباض.
05:52
When are you leaving?
157
352610
1980
کی میری؟
05:54
I am leaving next week.
158
354590
1340
من هفته آینده می روم.
05:55
When'r'ya leavin'?
159
355930
950
کی میری؟
05:56
I'm leavin' next week.
160
356880
1090
من هفته دیگه میرم
05:57
Well, thank you so much
161
357970
870
خوب، خیلی ممنون
05:58
for watching this little English lesson
162
358840
1920
از تماشای این درس کوچک انگلیسی
06:00
where I tried to speak slowly,
163
360760
1735
که سعی کردم آهسته صحبت کنم،
06:02
and then I tried to speak quickly at a normal rate,
164
362495
3675
و سپس سعی کردم سریع با سرعت عادی صحبت کنم
06:06
the speed that an English speaker would use
165
366170
2040
، سرعتی که یک انگلیسی زبان
06:08
in everyday conversation.
166
368210
1510
در مکالمه روزمره استفاده می کند.
06:09
I hope you can go now, and practice those fast sentences,
167
369720
4000
امیدوارم اکنون بتوانید بروید و آن جملات سریع را تمرین کنید
06:13
and kind of improve your ability
168
373720
1590
و به نوعی توانایی خود را
06:15
to sound more and more natural when you speak English.
169
375310
3400
برای به نظر رسیدن طبیعی تر و طبیعی تر وقتی که انگلیسی صحبت می کنید بهبود ببخشید.
06:18
Anyways, I'm Bob the Canadian, thanks for watching.
170
378710
2220
به هر حال، من باب کانادایی هستم، ممنون که تماشا کردید.
06:20
If you're new here,
171
380930
890
اگر در اینجا تازه کار هستید،
06:21
don't forget to click that red subscribe button over there,
172
381820
2440
فراموش نکنید که روی دکمه قرمز اشتراک در آنجا کلیک کنید،
06:24
and give me a thumbs up
173
384260
890
و
06:25
if this video helped you learn a little bit more English.
174
385150
2700
اگر این ویدیو به شما کمک کرد تا کمی بیشتر انگلیسی را یاد بگیرید، به من کمک کنید.
06:27
And if you have the time,
175
387850
1230
و اگر وقت دارید،
06:29
why don't you stick around,
176
389080
1090
چرا نمی مانید
06:30
and watch another English lesson?
177
390170
1687
و یک درس انگلیسی دیگر را تماشا نمی کنید؟
06:31
(upbeat music)
178
391857
2667
(موسیقی شاد)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7